Kosova - Prizrenliler Kültür ve Yardımlaşma Derneği

Transkript

Kosova - Prizrenliler Kültür ve Yardımlaşma Derneği
Kosova Türk Sivil Toplum
Örgütleri’nin Tepki Mektubu,
Ahtisaari’yi harekete geçirdi
BM’nin Özel Kosova Elçisi Baþmüzakereci Martti Ahtisaari’nin, Kosova’nýn nihai
statüsüyle ilgili olarak taraflara sunacaðý planýn gözden geçirilmiþ biçiminde
Türkçe’nin de resmi dil olarak kabul edilmesi önerisinin bulunduðu bildirildi.
BM
’nin Özel Kosova Elçisi
Martti Ahtisaari’nin,
Kosova’nýn nihai statüsüyle
ilgili olarak taraflara sunacaðý planýn gözden
geçirilmiþ biçiminde, Türkçe’nin de resmi dil
olarak kabul edilmesi önerisinin bulunduðu
bildirildi. Ahtisaari’nin Kosova ve Sýrbistan’a
sunduðu öneri paketinde Kosovalý Türklerle
ilgili maddeler yer almadýðýndan, Kosovalý
Türk Sivil Toplum Kuruluþlarý bir araya gelerek, paketi kýnamýþ ve oluþturduklarý Tepki
Mektubunu yerli ve yabancý kurum-kuruluþlar
ile Ahtisaari’ye sunmuþlardý.
d e v a mý s a y fa 4 ’ t e
KOSOVA TÜRKLERÝ`NÝN ÝLK BAÐIMSIZ GAZETESÝ
Görüþmeler tamamlandý
SAYI: 368
YIL: 9
Perþembe, 15 Mart 2007
Fiyatý: 0.50
Ahtisaari tarafýndan Kosova statüsü için çizilen takvimin son günü olan 10 Mart görüþleri için Viyana’da bir araya gelen taraflar herhangi bir anlaþmaya varamadýlar.
Görüþme sonrasý Kosova tarafý sürecin baðýmsýzlýk ile son bulacaðýný belirtirken,
Sýrbistan tarafý da Kosova’yý baðýmsýzlýða taþýyacak her türlü kararý
kabul etmeyeceklerini dile getirdiler.
V
iyana’nýn
Horburg sarayýnda 10 Martta son
defa bir araya gelen
Priþtine ile Belgrat temsilcileri hiçbir anlaþmaya varamadýlar.
Priþtine ile Belgrat
arasýnda 14 ay süren
görüþmelerde
çerçevesinde taraflar 17
defa bir araya geldiler.
Ahtisaari’nin yardýmcýlarý 26 defa Priþtine ile
Belgrat arasýnda mekik
diplomasi uyguladýlar.
Ýki taraf arasýnda yapýlan
bunca görüþmelere raðmen herhangi bir anlaþmayla sonuçlanmadý.
Taraflar görüþmelerin baþlangýcýnda ortaya
atýklarý önerilerden vazgeçmeye yanaþmayýnca
görüþmelerde ileriye dönük herhangi bir adým
atýlamamýþ oldu.
BM Kosova Baþ müzakerecisi Marthi
Ahtisaari, Viyana görüþmeleri ardýndan düzenlediði basýn toplantýsýnda taraflar arasýnda
hiçbir anlaþmaya varýlamamasýný sürpriz
olmadýðýný söyledi. Ahtisaari, “Taraflar arasýnda bir anlaþmaya varýlmasý için her iki tarafýn
tutumlarýnýn deðiþmemesini üzüntü ile
karþýlýyorum. Taraflarýn aralarýnda bir anlaþmaya varmalarý için herhangi bir ortak tutumlarý olmadýðýnýz
açýkça söyleyebilirim. Kosova için
kalýcý bir çözümün
alýnmasý gerekiyor”
dedi.
Kosova
statüsünün ertelenmesinin sorunun
çözümü için iyi þartlar yaratmayacaðýný
aksine süreci daha da
zora sokacaðýna
dikkat çeken Ahtisaari, önereceði çözüm yalýnýz Kosova
halkýnýn çýkarlarý için olmayacaðýný, çözümün bütün
bölgede istikrarýn saðlanmasýna katkýda bulunacaðýný
söyledi.
BM Kosova Baþ müzakerecisi Marthi Ahtisaari bu ay
içinde Kosova statü önerisini
BM Güvenlik Konseyi’ne
sunacaðýný hatýrlatýrken,
Konsey tarafýndan önerisine
karþý itiraz edilmesini beklemediðini, çünkü önerisinin
Temas Artý Gurubu tarafýndan
desteklendiðini söyledi.
Kosova statüsünün belirlenmesi çalýþmalarý ne zaman
sona ereceði hakkýndaki bir
açýklamada bulunmak istemediðini söyleyen
Ahtisaari, Kosova’nýn geleceði hakkýnda da
açýklama yapmaktan kaçýndý.
Görüþmeler ardýndan bir basýn toplantýsý
düzenleyen Kosova müzakere ekibi gazetecilerin sorularýný cevapladý. Görüþmelerle ilgili
açýklamalarda bulunan Kosova Müzakere
Heyet Baþkaný Fatmir Seydiu, kendilerini
Marthi Ahtisaari’nin hazýrladýðý Kosova ile
ilgili çözüm önerisini Kosova’yý baðýmsýzlýða
taþýyacaðýndan ve Kosova halkýnýn iradesine
göre hazýrlandýðýndan dolayý kabul ettiklerini
söyledi. Seydiu, “Baðýmsýz
Kosova tüm Kosovalýlarý
içinde barýndýracak bir
devlet olacaktýr. Baðýmsýz
Kosova, bölgede barýþ ve
istikrarýn saðlanmasýna
olumlu katkýda bulunacaktýr. Kosova Sýrbistan’la
olduðu gibi diðer komþu
ülkelerle dostluk ve iþbirliðinde bulunacaktýr” dedi.
d e v a mý s a y fa 3 ’ t e
www.yenidonem.org
Türkçe Mitroviça’da
resmi kullanýmda
Mitroviça Belediye Meclisi, 53. oturumunda Türkçe’nin resmi
dil olarak kullanýlmasýna “evet” dedi. Mitroviça Türk
Toplumunun, Mitroviça’da Türkçe’nin resmi dil olarak kullanýlmasýyla ilgili talebini olumlu bulan Belediye Meclisi
Etnik Topluluklar Komitesinin teklifi, meclisin 34 evet, 3 hayýr
ve 4 çekimser oyu ile kabul edildi.
M
itroviça Belediyesi Meclisi 9 Mart Cuma günü 53. oturumunda Türkçe’nin resmi dil olarak kullanýlmasýna “evet”
dedi. Belediye Baþkaný Mürsel Ýbrahimi, oylama
öncesinde yaptýðý açýklamada, Mitroviça’da Türkçe’nin geleneksel
bir dil olarak daima konuþulduðunu belirterek, Türkçenin resmi kullanýmýna verilecek desteðin çok uluslu demokratik bir toplumdan
yana tutumlarýnýn en iyi kanýtý olacaðýný vurguladý.
Karara karþý çýkan üyelerden birkaçý Türkçe’nin resmiyeti onaylanmadan önce nüfus sayýmýnýn yapýlmasýný ve bu þehirdeki Türk
toplumuna mensup kiþilerin sayýsýnýn belirlendikten sonra onaylanmasýný istediler.
Toplantýya katýlan KDTP Mitroviça Þubesi Baþkaný ve Kosova
Kültür, Gençlik ve Spor Bakan Vekili Ergin Köroðlu, karardan sonra
Meclis üyelerine teþekkür ederek, Türkçe’nin Kosova ve Türkiye
arasýndaki çok yönlü iþbirliðine yeni bir deðer katacaðýný söyledi.
Köroðlu, bu karardan sadece Mitroviça Türkleri’nin deðil,
Demokrasinin kazançlý çýktýðýný vurguladý.
“Standartlardan birini daha yerine getirdik”
Konuyla ilgili Yeni Dönem’e açýklama yapan Mitroviça
Belediyesi Baþkaný Mürsel Ýbrahimi, bu kararla Mitroviça
Belediyesinin insan haklarý standartlarýndan birini daha yerine getirmenin gururunu yaþadýklarýný ifade etti. Mitroviça Türkleri’nin
bugüne kadar yaþanan geliþmelerde her zaman olumlu ve yapýcý bir
rol oynadýklarýný kaydeden Ýbrahimi, Mitroviça, dolayýsýyla Kosova
Türklerinin savaþtan sonra yeni gerçeði kabul ederek Kosova
toplumuna en iyi entegre olmuþ topluluklardan biri olarak nitelendirdi. Bu kararý Mitroviça için kültürel, toplumsal ve siyasal bir
kazaným olarak deðerlendiren Ýbrahimi, Mitroviça Belediyesinin
düzenlemeler çerçevesinde Türkçe’nin resmi kullanýmýna baþlayacaðýný ifade etti.
Köroðlu: “Mutluyuz”
KDTP Mitroviça Þubesi Baþkaný Ergin Köroðlu, belediyenin bu
kararýný kendileri olduðu gibi Mitroviça Türklerini de mutlu ettiðini
söyledi. Bugüne kadar Mitroviça’daki iktidar ve muhalefet partileriyle bir dizi görüþme ve lobicilik çalýþmalarý neticesinde bu aþamaya gelindiðini belirten KDTP Mitroviça Þubesi Baþkaný Ergin
Köroðlu, bu günün Mitroviça Türkleri için tarihi bir gün arz ettiðini
ifade etti.
d e v a mý sa y fa 6 ’d a
Kimler bizi nasýl temsil ediyor!?
Kosova Adalet Bakan Yardýmcýsý Avukat Altay Suroy, aþaðýdaki
haberde görebileceðiniz kadar kendini Ankara Üniversitesi’nde,
Kosova Adalet Bakaný Dr. Altay Suroy olarak tanýtmýþ. Geçen yýl
Azerbaycan’ýn Bakü Asya Üniversitesi fahri doktora unvanýný
alan Altay Suroy, kendini Dr. Altay Suroy gibi tanýtmaktan çekinmiyor. Ancak Kosova Adalet Bakaný olarak kendini tanýtmak...!?!
Ankara Üniversitesi’nin böyle yanlýþlýk yapabileceði imkansýzdýr.
Ýþte Kosova Türk Toplumunu kimler nasýl temsil ediyor...
NOT: Bu bilgiyi alacaðýnýz adres,
http://www.ankara.edu.tr/gorsel/dosya/uni80.pdf
PDF formatýnda olan dosya 1.22 Mb büyüklüðündedir ve
indirdikten sonra, bu haberi üni80 dosyasýnýn sekizinci sayfasýnda bulabilirsiniz. Bilginize sunulur.)
Kosova
Kosova Müzakere heyeti
baðýmsýzlýk ümitleri ile döndü
V
iyana’da görüþmelere katýlan Kosova
müzakere heyeti pazar günü Kosova’ya
döndü. Baþkan Fatmir Seydiu Priþtine
hava limanýnda gazetecilere yaptýðý açýklamada BM Güvenlik Konseyi’nin Kosova’nýn
baðýmsýzlýðý ile ilgili karar alacaðýna
inandýðýný söyledi. BM Kosova Baþ
Müzakerecisi Marthi Ahtisari’nin Kosova
paket önerisini BM Güvenlik Konseyi’ne
yakýn zamanda teslim edeceðini hatýrlatan
Seydiu, BM Güvenlik Konseyi’nin Kosova
halkýnýn iradesini dikkate alarak karar alacaðýný ve bu kararýn da baðýmsýzlýk kararý olacaðýna inandýðýný ifade etti.
Kosova heyetinin Viyana görüþmeleri
sýrasýnda Sýrbistan heyetinin görüþmelerin ileri
bir tarihe ertelenmesi önerisine karþý geldiklerini anlatan Seydiu, kendilerinin Kosova
halkýnýn iradesine uygun bir þekilde hareket
ettiklerini ve Kosova’nýn baðýmsýzlýðýný kazanmasý için önemli adýmlar attýklarýný ileri sürdü.
BM Güvenlik Konseyi’nin Kosova’nýn
baðýmsýzlýðýný kabul etmemesi sorusunda
Seydiu, Kosova tarafýnýn bu sürecin uzatýlmamasý için her tür katkýda bulunmaya hazýr
olduðunu söyledi. Kendileri açýsýndan
görüþmeleri olumlu olarak deðerlendiren Seydiu, Kosova’nýn
baðýmsýzlýðý için görüþmelerde
yeteri derecede delil sunduklarýný
söyledi.
Viyana’da 10 Martta düzenlenen görüþmelerle Kosova nihai
statü görüþme sürecinin tamlandýðýný belirten Baþbakan
Çeku, bu sürecin sonucunda
Kosova’nýn baðýmsýzlýðýný
kazanacaðýna inancýnýn tam
olduðunu dile getirdi.
PDK Genel sekreteri Yakup Krasniçi,
Viyana’da cumartesi günü yapýlan toplantýda
Kosova vatandaþlarýnýn baðýmsýzlýk iradesinin
karþý tarafa dile getirildiðini söyledi. Viyana
görüþmelerinin Kosova halkýnýn iradesine göre
tamamlandýðýný belirten Krasniçi, BM’nin
Kosova’ya baðýmsýzlýðýný tanýyarak Kosova
halkýnýn iradesine saygý göstereceðini belirtti.
Viyana görüþmelerin yankýlarý
K
osova’nýn geleceði için tarihi bir
öneme sahip olan 10 Mart Viyana
görüþmeleri taraflarýn farklý telden
çalmalarýndan dolayý bir anlaþmaya varýlmadan noktalandý. Her iki tarafta görüþmelerde
birbirini yýkýcý olmakla suçlarken görüþmelerin
baþarýsýzlýkla sonuçlanmasý dünyada farklý
yankýlar buldu.
Reuters haber ajansý, Sýrbistan’ýn Kosovalý
iki milyon Arnavut’u yeniden kendi þemsiyesi
altýna almaya çalýþtýðýnýn altýný çizerken bunun
pek olasý olmayacaðýný savundu. Ajans, BM
Güvenlik Konseyi’nin Kosova’nýn baðýmsýzlýðýný kabul ettiði taktirde Kosova Avrupa’nýn
en yeni devleti ve sosyalist Yugoslavya’dan
ayrýlacak son ülke olacaðýna vurgu yapýyor.
Amerikan haber ajanslarý da Viyana
görüþmelerine büyük önem verirken, Sýrbistan
müzakere heyetinin Ahtisari’nin paket önerisine karþý gelmesine raðmen Baþ
Müzakerecinin raporunu BM Güvenlik
Konseyi’ne sunmakta kararlý olduðuna dikkat
çekiyorlar.
ABD Dýþiþleri Bakanlýðý, Viyana
görüþmeleri ile yayýnladýðý bildiride BM
Kosova Baþ müzakerecisi Marthi Ahtisari’nin
paket önerisi desteklediklerini tekrar dile
getirdiler. Bildiride þunlara yer verilmiþ;
Cumartesi günü tamamlanan görüþmelerde
taraflar arasýnda farklý görüþler ortaya
atýlmýþtýr. Ahtisari tarafýndan sunulan çözüm
önerisinin Kosova’da yaþayan tüm vatandaþlarýn haklarý garanti altýna alýrken
demokratik bir toplumun kurulmasýný temel
almaktadýr” deniliyor.
UNOSEK Basýn sözcüsü Remi Durlo,
Belgrat medyasýna verdiði demeçte BM
Kosova Baþ müzakerecisi Marthi Ahtisari’nin
bu hafta içinde BM Güvenlik Konseyi’ne
çözüm önerisini sunmasýný beklediklerini
söyledi. Durlo, “Ahtisari yardýmcýsý Albert
Rohan bu hafta içinde New York’a gelecekler.
Marthi Ahtisari’nin çözüm önerisini þahsen
BM Genel Sekreteri Ban Ki Mun’a sunmasýný
bekliyoruz” dedi.
AB Geniþlemeden sorumlu yetkilisi Oli
Rehn görüþmelerle ilgili yayýnlanan
bildirisinde Ahtisari tarafýndan hazýrlanan
Kosova statü çözüm önerisinin “gerçek bir
uzlaþma” olarak deðerlendirdi. Rehn, “Öneri
istikrarlý, demokrat ve çokuluslu bir
Kosova’nýn temelini oluþturuyor. Artýk Kosova
için kalýcý bir çözüm gerekiyor. Þu anda ertelemeye herhangi bir ihtiyaç duyulmamaktadýr.
Kosova’da ve bölgede istikrarýn saðlanmasý
için Kosova’ya Avrupa’da bir gelecek saðlanmalýdýr” dedi.
AB Ortak Dýþ Siyaset ve Güvenlik yüksek
temsilcisi Haviyer Solana’nýn basýn sözcüsü
Kristina Galak, Viyana’da Priþtine ile Belgrat
arasýnda görüþmelerin baþarýsýzlýkla sonuçlanmasý Avrupa Birliði’nin üzüntü ile karþýlandýðýný söyledi. Avrupa Birliði’nin Ahtisari
tarafýndan hazýrlanan paket önerisini desteklediklerini belirten Galak, Athisari’nin ileride
de atacaðý adýmlarýn destekleyeceklerini
yineledi.
www.yenidonem.org
Perþembe, 15 Mart 2007
Ývanoviç: “Sýrplar
korku içindeler”
2
Oliver Ývanoviç medyaya verdiði demeçlerde Kosovalý
Sýrplarýn kendi geleceklerinden kaygý duyduklarýný belirtirken, þu anda Kosovalý Sýrplarýn zor durumda
olduðunu ileri sürdü.
K
osova ve Metohiya Sýrp listesi lideri Oliver Ývanoviç
B- 92 kanalýna verdiði demeçte Sýrbistan’ýn
Kosova’nýn baðýmsýzlýðýný hiçbir zaman kabul
etmeyeceðine inandýðýný belirtti. Ývanoviç, “Kosovalý Sýrplarda
korku ve tedirginlik yaratmak için herkes elinden geleni yapýyor. Uluslararasý birliðinin bundan sonra olaya nasýl yaklaþacaðý
önem kazanmýþtýr. Uluslararasý birliði Sýrbistan’ýn Kosova’yý
kendi yönetimi altýnda tutma mücadelesini ve Kosova’nýn
baðýmsýzlýðýný hiçbir zaman kabul etmeyeceðinin farkýndadýr”
dedi.
Kosovalý Sýrplarýn üzgün ve korku içinde olduðunu
belirten Ývanoviç, halkýn kendilerinin ne olacaðýný bilmediklerini ve bunun da onlarý kötü etkilediðini söyledi. Ývanoviç,
“Kosovalý Sýrplar, Sýrbistan Cumhurbaþkaný, Baþbakaný ve
parti liderlerinin Kosova’da kalmalarý ile ilgili hiçbir demeçte
bulunmamalarýna üzülmektedirler. Eðer Kosovalý Sýrplar
Kosova’yý terk etmeye baþlarsa o zaman her þey siyasi anlamý
yitirilir” dedi.
Oliver Ývanoviç Beta ajansýna verdiði diðer bir demecinde
de Marthi Ahtisari’nin çözüm önerisi ile ilgili yaptýðý açýklamada “BM Güvenlik Konseyi’nde Kosova ile ilgili yeni bir
kararýn “ne çabuk ne de kolay” alýnmasýnýn beklenmemesi
gerektiðine dikkat çekti. Ývanoviç, “BM Genel Sekreteri Ban
Ki Mun, BM Kosova Baþ müzakerecisi Marthi Ahtisari’nin
Kosova çözüm önerisine dayanarak BM Güvenlik Konseyi
üyelerini yeni bir kararýn alýnmasý için toplantýya çaðýracaktýr.
Çaðrýdan sonra BM Güvenlik Konseyi mayýs yada haziranýn
baþýnda konuyu görüþmek için bir araya gelecektir. Ama bu
karar alma safhasý çabuk olmayacaðý gibi kolay da olmayacaktýr. Bu süreç daha da uzayacaktýr” dedi. Ývanoviç, Marthi
Ahtisari’nin BM Kosova Baþ müzakerecisi görevinden ayrýlacaðýna inandýðýný belirtirken bu göreve yeni bir kiþinin seçileceðini ileri sürdü.
Kosovalý Sýrplar Rusya’ya sýðýndý
Kosovalý Sýrplar, Rusya’nýn Belgrat Büyükelçisini ziyaret
ederek bu güne kadar Rusya’nýn Kosova ile takýndýðý
tutumdan dolayý teþekkürlerini ileterek, Putin’e teslim
edilmek üzere bir mektubu da elçiye teslim ettiler.
K
osovalý bir gurup üst düzey Sýrp yetkilinin Rusya
Belgrat Büyükelçisi Aleksander Alekseyev tarafýndan kabul edildiði bildirildi. Beta haber ajansý
tarafýndan yapýlan açýklamada görüþmede Kosova statüsünün
belirlenmesi konusunun ele alýndýðýný ileri sürdü.
Rusya Belgrat Büyükelçisi Aleksander Alekseyev Beta
ajansýna verdiði demeçte Rusya’nýn Kosova sorununun
taraflar arasýnda yapýlacak bir anlaþmayla çözümünden yana
olduðunu bir daha dile getirdi.
Kosova Sýrp Ulusal Konseyi baþkaný Milan Ývanoviç
görüþme ardýndan basýna verdiði demeçte Rusya’nýn Kosova
nihai statü görüþmeleri ile ilgili takýndýðý tutumundan memnuniyet duyduðunu belirtti. Büyükelçiye, Baþkan Putin’e
iletilmek üzere bir mektup verdiklerini belirten Ývanoviç,
Baþkan Putin’e Kosova görüþmeleri ile þimdiye dek sunduðu
katkýlardan dolayý da kendisine teþekkürlerini ilettiklerini
söyledi.
Kosova Sýrp Ulusal Konseyi ve Sýrbistan Müzakere ekibi
üyesi Mikro Yakþiç görüþme sonrasý gazetecilerin sorularýný
yanýtlarken, BM Kosova baþ müzakerecisi Marthi
Ahtisari’nin son paketini önceki önerilerinden daha kötü
olduðunu ve kendilerine sunulan önerinin kabul edilemez
olduðunu söyledi. Yakiç, Balkanlarda yeni bir Arnavut devletinin kurulmasýna doðru gidildiðine dikkat çekerken bundan
Washington’un suçlu olduðunu iddia etti.
3
Kosova
Draþkoviç: “Rusya veto
Arkadaþýnýzýn evine sýk sýk gidin, çünkü kullanýlmayan yolu çalýlar bürür.
kullanacaðý vaadinde
bulunmadý”
Perþembe, 15 Mart 2007
Güzel sözler
S
ýrbistan Dýþiþleri Bakaný Vuk
Draþkoviç Beta ajansýna verdiði
demeçte “Rusya’nýn BM
Güvenlik Konseyi’nde Kosova’yla
ilgili veto hakkýný kullanacaðýyla ilgili
kendilerine herhangi bir açýklamada
bulunmadýðýný” belirtti. Draþkoviç,
“Rusya ve Sýrbistan’ýn Kosova ile
ilgili tutumlarý þu anda aynýdýr. Her iki
devlet de Sýrbistan’ýn toprak bütünlüðünün korunmasýndan yana.
Rusya’nýn Kosova ile ilgili yapýlacak
toplantýlarda kararý veto etmesi gibi
riskli adýmlar atýlmasý gerekmiyor”
dedi.
Sýrbistan Dýþiþleri Bakaný Vuk
Draþkoviç, Moskova’nýn Kosova ile
ilgili çýkarlarýna aykýrý olacak hiçbir
(EMERSON)
çözümünü desteklemeyeceðini tutumunu tekrar dile getirdi.
Viyana görüþmeleri sonucu ile
iyimser olmadýðýný belirten Draþkoviç,
Kosova’nýn baðýmsýzlýðýnýn bölgeyi ve
Sýrbistan’ýn Avrupa’ya entegrasyon
sürecine olumsuz etki edeceðini ileri
sürdü. Draþkoviç, “Sýrbistan vatandaþlarý kendi devlet sýnýrlarýnýn
Kopaonik daðý ile Vranye’de olduðunu
görünce bir þok geçirecekler. Bu da
Sýrbistan’da çýð etkisi yaratacak.
Ayrýca komþu devletleri de istikrarsýzlýða sevk edecek” dedi.
Kosova statüsünün çözümüne de
deðinen Draþkoviç, iki düzenden
oluþan bir Sýrbistan’ýn en iyi çözüm
olacaðýný ifade etti.
Görüþmeler tamamlandý
P
DK Baþkaný Haþim Thaqi,
Holburg sarayýnda cumartesi
yapýlan görüþmenin Kosova
sürecinin son görüþmesi olduðunu
söyledi. Kosova’nýn kendi baðýmsýzlýðýna kavuþmasýyla Kosova toprak
bütünlüðünde hiçbir deðiþmenin
olmayacaðýný ileri sürdü. Thaqi,
“Kosova’nýn baðýmsýzlýða kavuþmasýnýn ardýndan Sýrbistan’ýn hiçbir
þey kaybetmeyecektir. Kosova hiçbir
zaman Sýrbistan’ýn malý olmamýþtýr.
Onlarýn Kosova’yý güç kullanarak
iþgal ettikleri aþikardýr. Bu iþgal
soykýrýmla sona ermiþtir” dedi.
Kosova’ya baðýmsýzlýðýn tanýmasý
bölgede istikrarýn saðlanmasý için tek
yol olduðunun altýný çizen Thaqi,
Kosova halkýnýn baðýmsýzlýðý hak
ettiðini söyledi.
Baþbakan Agim Çeku Viyana’da
düzenlenen toplantýyý “fillerin”
toplantýsý olarak
deðerlendirirken,
görüþmelerin bu
toplantý ile sona
erdiðini söyledi.
Viyana’da düzenlenen toplantýnýn
yapýlmasý gerektiðini belirten
Baþbakan Çeku,
Ahtisaari’nin
önerisinin
resmi olarak
ele alýndýðýný
söyledi.
Ahtisaari
tarafýndan
hazýrlanan
önerilen
çözümün
Kosova tarafý
için kabul
edilebilir olduðunu belirten Çeku,
“Öneri, Kosova için baðýmsýzlýðý
öngörmektedir” dedi.
ORA Baþkaný Veton Surroi,
Viyana görüþmeler sürecini son
duraðý olan bir tren ile
kýyaslayarak artýk bu
son duraða vardýðýný
söyledi. Surroi, “Bu
uzun yolculukta uzun
mesafeler kat edildi. Bu
yolun bir ucunda uluslararasý birliði diðerinde
de Belgrat bulunuyor.
Ahtisaari’nin önerisi
Kosova’daki topluluklara saðlam bir geleceði
garantiliyor. Bu öneri ile
Kosova sorununun yanýnda diðer
sorunlar da çözüme kavuþacaktýr.
Ayrýca, Sýrbistan’ýn da gelecekteki
statüsü çözümüne kavuþacaktýr” dedi.
Boris Tadiç, görüþmeler sonrasý
basýna yaptýðý açýklamada
Kosova’nýn baðýmsýzlýðýna karþý
konuþmada bulundu. Sýrbistan
Cumhurbaþkaný
Tadiç, “Kosova’nýn
baðýmsýzlýðý
Sýrbistan için kabul
edilemez bir olaydýr.
Biz, Sýrbistan’ýn
egemenliðini ve
toprak bütünlüðünü
garanti eden BM
Güvenlik Konseyi
1244 sayýlý kararýný
baz alan bir çözümden yanayýz. Görüþmelerde ortaya
atýlan öneriler bizim bizi tatmin
etmemiþtir” dedi. Baþmüzakereci
Marthi Ahtisaari’nin çözüm önerisinin bölgede istikrarýn saðlanmasýna
olumsuz etki edeceðini dile getiren
Tadiç, bu önerinin baðýmsýz bir
devleti parçalamak olduðunu ifade
etti. Tadiç, “Biz uluslararasý birliði
tarafýndan Kosova’ya esas bir özerkliðin tanýnmasýndan yanayýz. Bu
çözüm bölgede istikrarýn saðlanmasýna katkýda bulunur. Bunun dýþýnda bir
çözüm bölgeyi karýþtýrýr” dedi.
Sýrbistan Baþbakaný Voyislav
Koþtuniça da Kosova’nýn baðýmsýzlýðýna karþý olduðunu belirtirken
Ahtisari tarafýndan hazýrlanan planý
kabul edilemez olarak niteledi.
Koþtuniça, “Biz Sýrbistan’ýn egemenliði ve toprak bütünlüðü zedeleyen
her þeye karþýyýz. Ahtisari tarafýndan
sunulan çözüm önerisi Arnavutlarýn
çýkarlarýný korumaktan baþka bir
özelik taþýmamaktadýr” dedi. Ýki
taraf arasýnda görüþmelerin
devamýndan yana olduðunu
belirten Baþbakan Koþtuniça,
görüþmelerin artýk yapýcý bir ortam
içinde gerçekleþmesi gerektiðini
ileri sürdü. Baþbakan Koþtuniça,
“Sýrbistan bu tür görüþmelerden
yanadýr” dedi.
www.yenidonem.org
Kosova
Kosova Müzakere ekibi son toplantýsýný yaptý
Perþembe, 15 Mart 2007
Viyana görüþmelerine gitmeden önce bir araya gelen Kosova Heyeti, bir- Kosova’nýn baðýmsýzlýðý ile tamamlik beraberlik mesajý verirken bütün siyasiler Athisari’nin çözüm öner- lanacaðýný belirten Baþkan Seydiu
Ahtisari hazýrladýðý paketi BM
isinin Kosova’yý baðýmsýzlýða taþýyacaðýný hep bir aðýzdan dile getirdiler.
K
osova Müzakere ekibi
Viyana’da 10 Marta yapýlacak
olan son görüþmeye gitmeden
önce bir araya geldi. Viyana’da 10
Marta Priþtine ile Belgrat arasýnda
yapýlacak son görüþmede BM Kosova
Baþ müzakerecisi Marthi Ahtisari
taraflara hazýrladýðý son paket önerisini açýklamada bulunacak.
Kosova Müzakere ekibi üyeleri
görüþme ardýndan gazetecilere yaptýklarý açýklamada Viyana final
görüþmeleri için hazýr olduklarýný ve
aralarýnda ayrýlýk olmadýðýný belirtiler.
Müzakere ekibi üyeleri Marthi
Ahtisari tarafýndan Kosova statüsü ile
ilgili hazýrlanan paketi kabul ettiklerini
ileri sürdüler.
Ahtisari tarafýndan sunulan ek
öneride bazý noktalara açýklýk
getirdiðini belirten Baþkan Seydiu,
Ahtisari’nin hazýrladýðý doküman
Kosova’nýn baðýmsýzlýðýnýn çekirdeðini oluþturduðunu söyledi. Baþkan
Seydiu, “Ahtisari tarafýndan sunulan
öneride normal bir devletin fonksiyon
edilmesinde bütün elemanlarý vardýr.
Bu baðýmsýz Kosova devletinin iskeletini oluþturuyor” dedi.
Kosova görüþmeler sürecinin
Güvenlik konseyine sunacaðýný söyledi. Kosova Meclis Baþkaný Kol Beriþa
da Priþtine son görüþmeler süreci ile
karþýlaþmaya hazýr olduðunu ileri
sürdü. Baþkan Beriþa “Bu doküman
bizim bekleyiþlerimizi yerine getiriyor,
bundan dolayý biz onu kabul etmeliyiz” dedi.
PDK baþkaný Haþim Thaqi konuþmasýnda Kosova Müzakere ekibinin
görüþmelere ortak tutumlarla katýlmasý
büyük önem taþýdýðýný ileri sürdü.
Kosova tarafýnýn Viyana
görüþmelerinde basý uyarý ve süjestionlarda bulunacaðýný belirten Baþkan
Thaqi Ahtisari’nin planýný kabul
etmelerine raðmen Kosova’da baðým-
sýz bir devlet kurulmasý için daha
gerçekçi olmasý önerisinde bulunacaklarýný ileri sürdü.
ORA Baþkaný Veton Suroi,
Ahtisari tarafýndan hazýrlanan paket
önerisi bir tarafýn görüþlerini yansýmadýðýný belirtirken, uzlaþma neticesi
özelliði taþýdýðýný ileri sürdü.
Kosova Müzakere ekibi toplantýsýna katýlan Kosova UNMIK Yöneticisi
Yoakim Rüker gazetecilere verdiði
demeçte, Viyana’da10 Marta yapýlacak
görüþmeler, uzun süren süreç noktalanacaðýný söyledi. Rüker” Ahtisari
tarafýndan hazýrlanan final doküman
BM Güvenlik konseyine gönderileceðin” inanýyorum” dedi.
Baþkan Fatmir Seydiu baþkanlýðýnda Kosova Müzakere ekibi cuma
günü Viyana’ya gitti.
konu ile ilgili yaptýðý açýklamada
“Þu an ülkede siyasi istikrarýn
saðlanmasý büyük önem taþýmaktadýr. Koalisyon hükümeti çalýþmalarýný sürdürüyor. Koalisyon
ortaðýmýzla yapmýþ olduðumuz
anlaþmayý yerine getirmekteyiz.
Özellikle de þu kritik dönemde koalisyonu bozmaya hiç mi hiç düþünmüyoruz” dedi.
ORA Baþkanlýk üyesi Nazim
Yaþari partisinin Baþkanlýk
divanýnýn bu konuyu ele almadýðýný
söyledi. Koalisyon hükümetinde
deðiþmeler yapýlmasý gerektiðine
dikkat çeken Yaþari, tümüyle yeni
bir hükümet kurulmasa da en azýndan hükümet içinde bazý bakanlýklarda deðiþmesi yapýlmasý gerektiðini söyledi.
LDK Baþkanlýk divaný son günlerde hükümetin kaderi ile ilgili
yapýlan açýklamalara açýklýk
getirmek amacýyla parti þube
baþkanlarý ile bir araya gelindi.
Toplantý ile ilgili yayýnlanan bildiride AAK ile koalisyon ortaklýðýný
sürdürüleceði belirtildi.
AAK Haberleþme bürosu
tarafýndan konu ile ilgili yayýnlanan
bildiride LDK ile koalisyon ortaklýðýna devam ettireceðini bildirdi.
Kosova hükümetinde deðiþmeler olacak mý?
Rugova’nýn ölümünden sonra LDK içinde çýkan anlaþmazlýklar sonucu
partiden ayrýlarak yeni bir parti kuran Necat Daci, sonrasý koalisyon
hükümetinin son bulacaðý dedikodularý kendini baþ göstermeye baþladý.
LDK baþta olmak üzere diðer koalisyon partileri bunu yalanladý.
K
osova nihai statü
görüþmeleri Kosova’da
diðer siyasi olaylara gölge
düþürdü. Kosova Müzakere ekibi
çalýþmalarýný sürdürürken Kosova
koalisyon hükümetinde dengelerin
deðiþtiði gözlerden kaçmamaktadýr.
LDK partisinden ayrýlma kararý alan
Kosova eski meclis baþkaný Necat
Daci yeni kurduðu Dardania
Demokrat Birliði partisi ile hükümet
içindeki dengeleri bozdu.
Kosova’nýn bir çok belediyesinde
yönetimde bulunan LDK, Daci’nin
yeni parti kurmasý ile belediye yönetiminde ayrýþmalar baþ gösterdi ve
belediyelerde fikir ayrýlýklarý belirdi.
Resmi olmayan açýklamalara göre
Kosova’nýn en büyük partileri olan
LDK ve PDK’a arasýnda yeni
belediye yönetimlerinin kurulmasý
ile ilgili görüþmelerin yapýldýðý ileri
sürüldü. Bu görüþmelerin parti as
baþkanlarý seviyesinde yapýldýðý
belirtildi.
LDK ve PDK Gilan belediye
meclisi delegeleri Necat Daci’nin
partisine geçen þimdiki Belediye
Baþkaný Cemayl Hüseni’nin birçok
yer için önerdiði adaylarý kabul
etmedi. Yakova belediye meclisi
toplantýsýnda LDK partisindeki
parçalanmalar yüzünden Yönetim
: 3 68
ý
y
a
S
KOSOVA TÜRKLERÝ’NÝN ÝLK BAÐIMSIZ GAZETESÝ
Haftalýk gazete
Sahibi ve Genel Müdürü:
Mehmet BÜTÜÇ
Ýç Haberler: Fevzi KARAMUÇO
Kültür: Ýskender MUZBEG
Balkan ve Ankara Muhabiri:
Kurulu Baþkaný seçilemedi. PDK
Baþkaný Haþim Thaqi, LDK ile
yapýlan gizli görüþmelerle ilgili
açýklama yapmaktan kaçýnýrken
PDK þu anda Kosova’da birinci en
büyük partisi olduðunu ifade etti.
Kosova UNMIK vekili Stiven
Þuk, uluslararasý birliði yeni
hükümetin kurulmasý ile tartýþmalarýna karýþmadýðýný belirtti.
AAK birinci asbaþkaný Ahmet
Ýsufi partisinin koalisyon hükümetinin
devam etmesinden
yana olduðunun altýný
çizerken, LDK partisinin koalisyon
ýrp basýnýnda çýkan haberlerde, Kosovalý
hükümetinde
Arnavut ve Sýrp tarafýnýn 10 Martta
deðiþmeler yapacaðý
Avusturya’nýn baþkenti Viyana’da
söylentilerini asýlsýz
yapýlan
son görüþmede, Arnavutça ve
olarak deðerlendirdi.
Sýrpça’nýn
yaný sýra Türkçe ve diðer toplulukPDK Genel
larýn dillerinin de, çoðunlukta olduklarý bölsekreteri Yakup
gelerde resmi dil olmasýnýn dile geldiði de
Krasniçi konu ile
vurgulandý. “ The Independent News” Haber
ilgili yaptýðý açýklaAjansý haberine göre, Ahtisaari’nin Viyana
mada hiçbir somut
ofisinden alýnan bilgilerde, ‘Ahtisaari
adýmýn atýlmadýðýný
tarafýnca Kosova Türk Sivil Örgütleri,
belirtirken þu an bütün
Kurumlarý ve Aydýnlarýnýn Tepki Mektubu
Kosova’nýn nihai statü
dikkate alýnarak, gerçekleþmesinde sakýnca
görüþmelerine odak- olmadýðý’ vurgulanmaktadýr.
landýðýný belirtti.
Kosova’da, savaþtan önce 2 milyon dolayýnda
LDK Basýn
olan nüfusun yüzde 3 kadarýný Türkler oluþtusözcüsü Vehbi Miftari
S
4
Kosova Türk Sivil Toplum
Örgütleri’nin Tepki Mektubu,
Ahtisaari’yi harekete geçirdi
Erhan TÜRBEDAR
Yazýlarda ortaya atýlan
Muhabirler:
fikirler, yazarlara
Taner GÜÇLÜTÜRK
aittir. Gazetemizin resmi
Enis TABAK
görüþü deðildir.
Yüksel POMAK
Gilan Muhabiri: Celal MUSTAFA
Yazýlarýn sorumluluðu
Mamuþa Muhabiri: Suphi MAZREK
yazarlara aittir.
Kadýn: Sezen HASKUKA
Gençlik: Sinem ÞÝÞKO
Web: www.yenidonem.org
Çocuk Sayfasý: Eda BÜTÜÇ
Web tasarýmý ve günceleme:
Spor:Ýsmail MAKASÇÝ,Luan MORÝNA Erhan JABLE
Mizanpaj: Eren BÜTÜÇ
e-mail:
[email protected]
[email protected]
www.yenidonem.org
ruyordu. Avusturya’nýn baþkenti Viyana’da
daha önce de bir araya gelen Sýrp ve Kosovalý
Arnavut müzakereciler, BM’nin Kosova’nýn
nihai statüsüne iliþkin önerisi konusunda
uzlaþamamýþtý. Viyana’da 2 Martta sona eren
görüþmelerden sonra yapýlan açýklamada,
taraflarýn, öneri konusunda “taban tabana zýt”
görüþlere sahip olduðu belirtilmiþti. Öneri,
Kosova’daki Sýrp azýnlýðýna daha geniþ haklar
ve güvenlik taahhüt ederken, bölgeye kendi
bayraðý, milli marþý, ordusu ve anayasasýna
sahip, uluslararasý gözetim altýnda geniþ
özerklik tanýyor. Sýrplar, planýn, Kosova’ya
baðýmsýzlýk yolunu açtýðý görüþünü savunuyor.
Adres: Adem Yaþari No: 8,
Prizren/Kosova
Tel. 029 623 503
Fax: + 381 (0)29 623 503
Banka: Raiffeisen Bank
Yeni Dönem
Hesap No:
1502001000171635
Baský: “SIPRINT” basýmevi
Prizren
“Yeni Dönem”
Kosova Türk Medyasý
yayýnýdýr.
The Balkan News
Yeni Dönem KTM Þirketi
Danýþma Kurulu:
Fikri Þiþko (Ýl Mahkeme Yargýcý)
Refki Taç (Avukat, Uluslararasý Hukuk
Uzmaný)
Cemil Luma (Esnaf ÝE Derneði
Baþkaný)
Zeynel Beksaç (Türkçem Dergisi
Sahibi)
Agim Rifat Yeþeren (Belediye Kamu
Avukatý)
Levent Koro (UNDP Ekonomi Uzmaný)
Elsev Brina (Türk Dili Öðretmeni)
Kosova
Kosova nihai statü görüþmelerinin kýsa kronolojisi
5
Perþembe, 15 Mart 2007
Viyana’da Priþtine ile Belgrat arasýnda Kosova nihai statü ile ilgili
yapýlan son görüþmeler de baþarýsýzlýkla sonuçlandý. Taraflar bu son
görüþmelere kadar Kosova statüsünün belirlenmesi için 14 aylýk bir süre
zarfýnda görüþmelerini sürdürdüler. Taraflar 17 defa bir araya gelirken
Ahtisari ve ekibi Priþtine ile Belgrat’ta 26 ziyaret gerçekleþtirdiler.
K
osova nihai statü kronolojisine bir
göz atarsak taraflarýn karþýlýklý
olarak görüþmeleri için ilk giriþimler 2005 yýlýnda baþladý.
3 Haziran’da BM Genel sekreteri Kofi
Anan, Kosova nihai statü görüþmelerinin
baþlanmasý için þartlarýn oluþup oluþmadýðýný gözlemlemesi için Kai Aide’yi üç
aylýk bir çalýþma yapmasý için görevlendirdi.
13 Eylül’de zamanýn Kosova Baþkan
Ýbrahim Rugova, Kosova Baþ Müzakere
ekibi üyelerini seçti. Ekip, Bayram Kosumi,
Necat Daci, Hashim Thaqi, Veton Suroi ve
Blerim Þala oluþturuldu.
4 Ekim’de Büyükelçi Kai Aide, BM Genel
Sekreteri Kofi Anan’a taraflar arasýnda
görüþmelerin baþlayabileceðine dair olumlu
raporunu sundu.
6 Ekim’de Rugova, Kosova Baþ müzakere
ekibi ile ilk defa bir araya gelerek
görüþmelerle ilgili fikir alýþ veriþinde
bulunuldu.
7 Ekim’de BM Genel Sekreteri Kofi Anan,
Kai Aide’nin raporuna dayanarak Kosova
nihai statü görüþmelerinin baþlatýlmasý
emrini verdi.
24 Ekim’de BM Güvenlik Konseyi yayýnladýðý bir Baþkanlýk Raporu ile Kosova
statüsü görüþmelerin baþlanmasýný ve bu
görüþmeleri yönetecek bir kiþinin seçilmesi
için Genel Sekretere yetki verdi.
31 Ekim’de BM Genel Sekreteri Kofi Anan,
Finlandiya eski baþbakaný Marthi
Ahtisari’yi BM Kosova baþ müzakerecisi
olarak atadý.
10 Kasým’da BM Güvenlik Konseyi Temas
Artý gurubu tarafýndan Kosova’nýn
parçalanmamasý, komþu ülkelerle birleþmemesi ve 1999 yýlý öncesine dönüþün
olamayacaðý ilkelerini kabul etti.
14 Kasým’da Stratejik Politik gurubu
Kosova müzakere platformunu kabul etti.
21 Kasým’da Ahtisari, çalýþmalarýný yapmak
üzere Kosova’ya geldi.
22 Kasým’da Kosova müzakere ekibi
Ahtisari’ye Kosova nihai statüsünün belirlenmesi ile ilgili önerisini sundu.
11 Aralýk’ta Ahtisari’nin yardýmcýsý
Avusturyalý diplomat Albert Rohan,
Priþtine’ye geldi.
20 Aralýkla ABD Dýþiþleri Bakaný
Condeliza Rice, Frenk Vizner’i ABD
Kosova Baþ müzakereci olarak atadý.
2006 yýlýnda Kosova nihai statü görüþmeleri
hazýrlýklarý sürdürüldü.
21 Ocak’ta Rugova’nýn ölmesiyle
UNOSEK Priþtine ile Belgrat arasýnda 25
Ocakta yapýlmasý gereken görüþmeleri
þubata erteledi.
10 Þubat’a Fatmir Seydiu, Kosova
Baþkanlýðýna seçildi.
12 Þubat’a Seydiu baþkanlýðýndaki
Kosova Müzakere ekibi Viyana
görüþmeleri platformunu kabul ederek o
toplantýda ademi merkezciliði görüþtü.
20 Þubat’a Marthi Ahtisari’nin baþkanlýðýnda görüþmeler baþladý.
17 Mart’a Agim Çeku, Kosova
Baþbakanlýðýna getirildi.
3 Nisan’da Priþtine ile Belgrat, UNOSEK
tarafýndan hazýrlanan “Ademi merkezcilik
ilkelerini” görüþmek için bir araya geldiler.
4 ila 5 Mayýs arasýnda Viyana’da Priþtine
Ve heyetler Viyana’da
K
osova müzakere heyeti Kosova
statü final görüþmelerine katýlmak için Viyana’ya gitti.
Kosova Müzakere heyeti baþkaný Fatmir
Seydiu, Priþtine hava limanýnda gazetecilere yaptýðý açýklamada Kosova nihai
statüsüne son halini ve Kosova’yý
baðýmsýzlýðýna taþýmak için Viyana’ya
gitmekte olduklarýný belirtti.
Viyana görüþmesinin büyük önem
taþýdýðýna dikkat çeken Baþkan Seydiu,
Kosova tarafýnýn bir kez daha uluslararasý birliði önünde baðýmsýz
Kosova’yý savunmalarý için önemli bir
fýrsat olduðunu belirtti. Seydiu
“Demokratik deðerlerle donatýlmýþ,
bölgede istikrarý saðlayacak, baðýmsýz
Kosova için siyasi vizyonumuzu
herkesle paylaþacaðýz” dedi.
Konuþmasýnýn devamýnda Baþkan
Seydiu, BM Kosova Baþ müzakerecisi
Marthi Ahtisari’nin Viyana görüþmeleri
sýrasýnda Kosova’nýn baðýmsýzlýðý ile
sonuçlanacak bir öneri sunmasýný beklemediðini söyledi. Seydiu, Ahtisari’nin
Mart ayý içinde BM Güvenlik
Konseyi’ne Kosova statüsü ile ilgili
önerisini sunmasýný beklediðini dile
getirdi.
PDK Baþkaný Haþi Thaqi, Viyana’da
10 Marta yapýlacak görüþmelerde
Ahtisari’nin paketinde hiç bir deðiþmenin olacaðýna inanmadýðýný söyledi.
Thaqi’ye göre, Ahtisari’nin görüþmeler
süreci dinamiðinin sürdürmesi, paket
önerisini BM Güvenlik konseyine sun-
masý ve yeni kararýn alýnmasý büyük
önem taþýdýðýný söyledi. Kosova’nýn
baðýmsýzlýðýný kazanmasýna çok yakýn
olduðunu belirten Thaqi, Kosova
heyetinin Kosova halkýnýn iradesiyle
örtüþen bir kararýn alýnacaðý düþüncesiyle Viyana’ya gittiklerini söyledi.
Thaqi, “Ahtisari’nin baðýmsýz bir
Kosova’nýn kurulmasý önerisinde bulunacaðýna inanýyoruz. Ahtisari’nin önerisini desteklemek Kosova’nýn baðýmsýzlýðýný desteklemek anlamýna gelmektedir. Bu süreç sonunda dünya devletlerinin Kosova’nýn baðýmsýzlýðýný tanýmasýný bekliyoruz. Kosova halký için tek
bir çözüm vardýr, o da baðýmsýzlýktýr”
dedi.
ORA Baþkaný Veton Suroi, Kosova
statü görüþmeler sürecinin Priþtine ile
uluslararasý birliði arasýnda anlaþmayla
yada uzlaþma ile tamamlanacaðýný söyledi. Suroi, Ahtisari’nin BM Güvenlik
Konseyi’ne sunacaðý önerisinde baðýmsýzlýk dýþýnda herhangi çözüm olmayacaðýna inandýðýný dile getirdi.
Viyana’ya giden heyeti 10 kiþiden
oluþuyor. Heyette, Baþkan Fatmir
Seydiu, Meclis Baþkaný Kol Beriþa,
Baþbakan Agim Çeku, PDK Baþkaný
Haþim Thaqi, ORA Baþkaný Veton Suroi,
Saðlýk Bakaný Sadýk Ýdriz, müzakere
ekibi koordinatörü Blerim Þala, Strateji
Politik gurubu üyeleri ile Kosova
hükümeti üç bakaný yaný sýra siyasi parti
üst düzey yetkilileri yer alýyor.
ile Belgrat arasýnda ademi merkezcilik ile
ilgili görüþmeler yapýldý.
23 Mayýs’ta Viyana’da kültür mirasý için
görüþmeler yapýldý.
31 Mayýs’ta Viyana’da Priþtine ile Belgrat
ekonomik sorularý masaya yatýrdýlar.
18 Haziran’da taraflar kültür mirasýn korunmasýný ele aldýlar.
19 Haziran’da Ademi merkezciliði
görüþmek için taraflar beþinci defa bir araya
geldiler.
24 Temmuz’da Priþtine ile Belgrat üst
düzey yetkilileri bir araya geldi.
7 Aðustos’ta Viyana’da ademi merkezcilik
6. tur görüþmeleri yapýldý.
8 Aðustos’ta Viyana’da topluluk haklarýnýn
birinci görüþmesi yapýldý.
22 ila 25 Aðustos tarihleri arasýnda Ahtisari
Kosova’yý ziyaret ediyor.
7 ila 8 Eylül’de Viyana’da ademi merkezcilik, kültür mirasý ve topluluklar haklarý
görüþmeleri yapýlýyor.
15 Eylül’de Mitroviça sorununu içeren 8.
ademi merkezcilik toplantýsý yapýlýyor.
26 Eylül’de Temas Artý Gurubu Dýþiþleri
Bakanlarý Ahtisari’den Kosova statüsü
çözüm önerisinin hazýrlanmasý istiyorlar.
28 Eylül’de Haviyer Solana, Kosova statüsü
sürecinin ertelenmesi önerisinde bulunuyor.
4 Ekim’de Marthi Ahtisari Finlandiya TV
YLE kanalýna verdiði demeçte Sýrbistan’da
yapýlan seçimlerden dolayý Kosova nihai
statü görüþmelerini ertelenebileceðinin
sinyalini verdi.
24 Ekim’de ABD Kosova baþ müzakerecisi
Frenk Vizner Kosova’yý ziyaret etti.
10 Kasým’da Ahtisari Sýrbistan’da 21
Ocakta yapýlacak seçimlerden sonra
taraflara Kosova statüsü ile ilgili kararýný
açýklayacaðýný deklere etti.
BM Kosova Baþ müzakerecisi Marthi
Ahtisari, 2007 yýlýnda da statü çalýþmalarýný
sürdürdü.
2 Þubat’ta Athisari, Belgrat ile Priþtine’yi
ziyaret etti. Ýki taraf üst düzey yetkilileri ile
yaptýðý görüþmelerde Kosova nihai statü ile
ilgili hazýrladýðý çözüm önerisini taraflara
sundu.
9 Þubat’ta Sýrbistan Cumhurbaþkaný Boris
Tadiç, Belgrat ile Priþtine arasýnda 13
Þubat’ta yapýlmasý gereken görüþmelerin 21
Þubat’ta ertelenmesi talep etti.
21 Þubata Viyana’da taraflar Ahtisari’nin
çözüm önerisiyle ilgili müzakerelere
baþladýlar.
27 Þubat’ta ademi merkezcilik görüþmeleri
yapýldý.
28 Þubat’ta kültür mirasý görüþmeleri
yapýldý.
10 Mart’ta Viyana görüþmeleri sona erdi.
Rüker’den Kosovalý
Sýrplara öðütler
UNMIK yöneticisi Rüker, Athisari tarafýndan sunulan önerinin Sýrplar
tarafýndan kabul edilebilir olduðuna dikkat çekerken, Sýrplara artýk
geçmiþle deðil de gelecekle ilgilenmeleri gerektiðini dile getirdi.
K
osova UNMIK Yöneticisi
Yoakim Rüker, KFOR
Komutaný General Roland
Kater ve Almanya Priþtine Eþgüdüm
Bürosu þefi Eugen Volfarth cuma günü
Sýrplarýn çoðunluk oluþturduklarý
Þtrpçe belediyesini ziyaret ettiler.
Kosova uluslararasý üç üst düzey yetkilileri Þtrpçe Sýrplarý ile yaptýklarý
görüþmede Ahtisari tarafýndan Kosova
çözüm paketinin onlar için makbul
olduðu dile getirdiler. Diðer taraftan
görüþmelere katýlan Þtrpçeli Sýrplar ise
uluslararasý birliðini Kosova ile ilgili
kabul ettiði kararýn þu anda ihlal
edildiðini savundular.
Kosova UNMIK Yöneticisi Yoakim
Rüker, uluslararasý birliði tarafýndan
Kosova statüsünde çözümün yaklaþtýðýný belirtirken bu tür görüþmelerin
þu anda gelecek için büyük önem
taþýdýðýna dikkat çekti. Rüker, Kosova
statüsünün belirlenmesi sürecinin her
iki taraf arasýnda yapýlan uzun ve
yoðun görüþmeler neticesinde
sonuçlanacaðýný belirten Rüker,
Ahtisari çözüm önerisinin Sýrplara artý
þeyler verdiðini söyledi. Rüker, “Sizin
yerel yönetim alanýnda yetkileriniz
artýrýldý. Evlerinizde kendilerinizi daha
güvenli hissedeceksiniz. Bunun yanýnda da Belgrat da sizlere yardýmda bulunacaktýr” dedi. Kosovalý Sýrplarýn
Kosova kurumlarýn çalýþmalarýna katýlmalarý zamaný geldiðine de dikkat
çeken Rüker, Sýrplarýn geçmiþle deðil
artýk gelecekle ilgilenmeleri gerektiðini
www.yenidonem.org
belirtti.
KFOR Komutaný General Kater,
Þtrpçe Sýrp sakinlerine yönelik yaptýðý
konuþmada Kosova’da görevde bulunan uluslararasý barýþ güçleri þimdi ve
Kosova statüsünün çözümünden sonra
da Sýrplara olduðu gibi tüm Kosova
vatandaþlarýna din, dil, ýrk farklarý göz
ardý etmeden onlarýn güvenliklerinin
saðlanacaðýný söyledi.
Almanya Priþtine Eþgüdüm Bürosu
þefi Eugen Volfart konuþmasýnda BM
Kosova Baþ müzakerecisi paketi’nin
Sýrplar açýsýndan kabul edilebilir
olduðunu söyledi. Eski Sosyalist
Yugoslavya Cumhuriyetlerini artýk parlak bir gelecek beklediðini belirten
Volfart, onlarýn ekonomi geliþmesine
de katkýda bulunulacaðýný ileri sürdü.
Þtrpçe belediye baþkaný Bogoljub
Vasiç, uluslararasý birliði BM tarafýndan kabul edilen 1244 sayýlý kararý ihlal
etmekle suçladý. Kosovalý Sýrplarýn,
Viyana görüþmelerine katýlan Sýrbistan
heyetini desteklediðini belirten Vasiç,
Kosova Sýrplarýn olaylarý büyük özenle
takip ettiðini belirtti. Binlerce Sýrp
vatandaþýnýn Kosova’yý terk ettiðini
belirten Baþkan Vasiç, Kosova’da
Sýrplarýn sayýsýnýn azaldýðýný dikkat
çekti.
Þtýrpçe belediyesi Arnavut
asbaþkaný Hamdi Aliu, belediye
baþkaný tarafýndan görüþmeye
Arnavutlarýn davet edilmemesini
eleþtirdi.
Güncel/Kosova
Zeynel Beksaç’ýn kiþisel sergisi sanat
severlerin beðenisine sunuldu
Enis TABAK
Çok yönlü sanatçý Zeynel Beksaç’ýn 25. kiþisel
sergisi baþkent Priþtine’de sanat severlere açýldý.
Üç hafta sanat
severlere açýk
tutulacak olan
“Renklerin
Dansý” resim sergisinde ünlü
ressamýn 66 eseri
yer alýyor.
Priþtine’nin Sanat
Galerisinde çok
sayýda ressamýn
yaný sýra davetlinin katýlýmýyla
açýlan sergide
Arnavut ressamlar, Beksaç’ýn çok
deðerli bir sanatçý
olduðunu
söylediler.
Beksaç, bugüne kadar birçok ülkede karma ve
kiþisel sergi açtýðý söyledi. Beksaç: “Priþtine’de
ilk kiþisel sergimi açmamdan dolayý çok mutluyum. Deðiþik dönemlerde soyut içerikli
çalýþtým 66 eserim sanat severlerin beðenisine
sunuldu. Kosova’da son yýllarda ressama artan
ilgi beni çok mutlu ve memnun ediyor” þeklinde
konuþtu. 40 yýldýr þiirle bir beraberliði olan
ressam ve þair Zeynel Beksaç þiirde veremediklerini zaman zaman resimde vermeye çalýþtýðýný,
þiir ve resmin ardý baþý gittiðini belirtti. Zeynel
B
Beksaç tablolarýndaki içeriðe deðinirken “ renk
þiir oluyor, þiir de renk oluyor, içimde bilinen
bilinmeyen fýrtýnalarýn da dökümü olabilir dedi.
Sanatçýnýn 1 Martta Berlin’de açýlmasý beklenen
sergisi rahatsýzlýðýndan dolayý ertelenmiþti.
Zeynel Beksaç
Kimdir?
1952 yýlýnda
Kosova’nýn Prizren
þehrinde doðdu. 11
kitap yayýnladý. Kimi
kitaplarý yýlýn kitabý
seçildi. Çok yönlü,
bir sanatçýdýr. Þiir ve
resim yaný sýra, derleme, beste, deðini ve
çeviriyle uðraþmaktadýr. Ayrýca 30 küsur
yýldýr gazetecilikle
uðraþmaktadýr.
Bir çok dergi çýkardý.
Þu anda Türkçem aylýk çocuk dergisinin
sahibidir. 40 yýllýk sanat çalýþmalarý nedeniyle
Azerbaycan Baþkenti Bakü’de “VEKTOR”
Uluslar arasý Ýlim Merkezi tarafýndan kendisine
2006 yýlýnda Fahri Doktora verildi.
Açmýþ olduðu kiþisel sergilerin sayýsý 30’a
yakýndýr. Ýstanbul, Ankara, Ýzmir, Prizren bunlardan bazýlarý. Kosova’nýn ünlü ressamlarýyla birlikte Paris, Tokyo, Ýstanbul, Priþtine’de sergi
açtý. Ýster þiir, ister de resim alanýnda almýþ
olduðu uluslar arasý ödülleri var.
Türkçe Mitroviça’da resmi
kullanýmda
u kararýn Mitroviça’da Türkçe eðitim,
kültür ve varlýlýðýnýn devamlýlýðý açýsýndan
olumlu geliþmelerin baþlangýcý için bir
dönemeç teþkil ettiðine iþaret etti. Mitroviça’da
Türkçe resmiyetinin uygulanmasý için uzman
kadrolara ihtiyaç duyulduðunu ifade eden
Köroðlu, bu kadrolarýn yetiþtirilmesi ve daha fazla
Mitroviçalý Türk gencinin üniversite eðitimi görebilmesi için Türkiye Cumhuriyetinden ve
Kosova’daki Türk Makamlarýndan acil destek
istedi. Bugüne kadar Üniversite sýnavlarýnda
Kosova’nýn baþka bölgelerinden gençlere önem
verildiðini ve Mitroviça’nýn ihmal ettiðini
edildiðini ileri süren Köroðlu, belirlenecek eðitim
stratejisiyle bu yýl Mitroviça Türk gençlerine
öncelik verilmesini istedi.Aksi halde uygulanmadýðý ve gerekli kadrolar saðlanmadýðý takdirde
Türkçe resmiyeti kararýnýn kaðýtta kalacaðýný ifade
eden Köroðlu, Mitroviçalý ailelerinin çocuklarýný
Türkçe eðitime verebilmesi için Türkçe’nin hem
üniversite düzeyine kadar eðitim görebilmede,
hem de döndüklerinde bu belediyede uygulamada
ve iþ edinmede istikrarlý bir seçenek olarak teþkil
etmesi gerektiðini vurguladý.
Türkçe’nin resmi kullanýmda kabul
edilmesinin hangi sahalarý kapsadýðýný ve hangi
alanlarda uygulanmasýna olanak tanýdýðýna dair
bilgileri olmadýðýný belirten Köroðlu, yasanýn
tanýdýðý bu hak ile daha detalý düzenlemelerin
Bakanlýk tarafýndan Belediyelere gönderilmediðini
ileri sürdü. Düzenleme gönderildikten sonra
Türkçe’nin uygulanmasýný takip edeceklerini
belirten Köroðlu, Mitroviçalý Türklerin de bu haklardan yararlanabilmesi ve uygulayabilmesi için
bilgilendirme mahiyetinde geniþletilmiþ toplantýlar
düzenlemeyi planladýklarýný açýkladý.
“Bu karar diðer belediyelere ve þubelere olumlu örnek teþkil edebilir mi?” þeklindeki sorumuza
Köroðlu, “Tabi ki olumlu bir örnektir. Ancak
Rüker’in imzaladýðý diller yasasýnýn uygulanmasý
süreci (6 aylýk süre) Nisan’da doluyor. Þimdiye
kadar Priþtine, Výçýtýrýn, Gilan ile diðer þubelerimizin belediyelere baþvuruda bulunmalarý lazýmdý”
dedi. Köroðlu, þimdiye kadar baþvuru yapýlmadýðý
takdirde bu þehir ile yörelerdeki soydaþlarýmýzýn
yasanýn sunduðu bu haktan faydalanmada çok
fazla geciktiklerini savundu.
Türkçe’nin resmi kullanýmý açýsýndan
Mitroviça’da yaþanan bu geliþme Mitroviça
Türkleri ve Mitroviçalýlar tarafýndan sevinçle
karþýlandý. Yeni Dönem’e açýklamada bulunan
Mitroviçalý Türk, Arnavut ve Boþnak topluluðuna
mensup kiþiler, bu kararý memnuniyetle
karþýladýklarýný ve var olan bu haklarýnýn tekrar
iade edilmesini Kosova’nýn geleceði ve temel
insan haklarý açýsýndan olumlu bir geliþme olarak
nitelendirdiler.
KDTP Prizren Þubesinden tebrik!
Kosova Demokratik Türk Partisi Prizren
Þubesi, Þube Baþkaný Ercan Þpat adýna basýna
yayýnladýðý bildiriyle bu geliþmeyi kutladý.
Bildiride þöyle dendi:
“Mitroviça’da Türkçe’nin geleneksel dil olarak
kabul görmesini ve resmi kullanýmdaki dil
statüsünü kazanmasýný memnuniyetle karþýlamýþ,
Mitroviça Belediye Meclisi tarafýndan bu yönde
alýnan kararý, Kosova’nýn demokratikleþmesi
sürecinde olumlu bir adým olarak deðerlendirmiþtir. KDTP Prizren Þubesi, bu vesileyle
Mitroviça Belediye Meclisi’ni ve dil haklarýyla
ilgili giriþimlerinde baþarýlý olan Kosova
Demokratik Partisi Mitroviça Þubesi’ni kutlar, bu
kararýn diðer belediyeler için de örnek olmasýný
temenni eder.”
www.yenidonem.org
6
“Tan” bir emektarýný
daha kaybetti
Perþembe, 15 Mart 2007
P
riþtine’nin eski “Tan” Gazete Yayýn Ýþ Örgütü’nde uzun
süre görev yapan Nakiye Ýbrahim-Þerif hayatýný kaybetti. Ölüm üzerine basýna bildiri yayýnlayan Kosova Türk
Gazeteciler Derneði 10 Mart saat 11:00’de Priþtine “Gerçek”
Derneði salonunda anma töreni düzenledi. Törene dernek
üyleri, TAN Gazetesinde görev yapan çalýþanlar, meslektaþlarý
ve çok sayýda sevenleri katýldý.
Gazeteciler Derneðinin bildirinde, “Tam otuz yýl Priþtine’de
yayýnlanan “Tan” Gazetesi’nde tercüman-gazeteci olarak
çalýþan Nakiye Ibrahim’in gazete ve bu çerçevede çýkan diðer
yayýnlarýn geliþmesine ve yaptýðý çevirilerle okurlarýn faklý bir
açýdan
bilgilendirilmelerine katkýlarý çok önemliydi. Bu fýrsatla tüm
meslektaþlarýna ve yakýnlarýna baþsaðlýðý, merhuma Allah’tan
rahmet diliyoruz.” denildi.
Nakiye Ýbrahim-Þerif, memleket problemleri ile yakýndan
ilgilenen daima okuyan yazan toplantýlara çeþni kazandýran
ileriye ve daima çaðdaþlýða koþan bir gazeteci olarak ün
kazanmýþtýr.
9
Aþýrý hýz yine
can aldý
Mart tarihinde Prizren — Jur yolu üzerine aþýrý hýz
sonucu kontrolü kaybederek kaza yapan araç
sürücüsü yaþamýna mal oldu. “Kuk Komerc”
yakýnlýðýnda saat 00:30’da meydana gelen kazaya aþýrý
hýz ve yolun kötü koþullarý neden oldu. Yoldan çýkarak
bir aðaca çarpan ve çarpma sonucu birkaç metre daha
ileriye sürünerek bir diðer araca çarpan “Golf IV” marka
araç, sonunda çarptýðý bir beton duvarda durabildi. Aðýr
yaralý olarak Prizren Hastanesine kaldýrýlan sürücü tüm
týbbi müdahalelere raðmen kurtarýlamadý. Priþtine
morgunda yapýlan otopsi ardýndan ailesine teslim edilen
ceset, hafta sonu topraða verildi. Son üç içerisinde meydana gelen diðer altý trafik kazasýnda ise hafif yaralanmalar ve maddi hasarlar oluþtu.
Kosova Polisi
Türkiye’de Eðitilecek
Kosova Polisi’nin 180 mensubu, çeþitli branþlarda eðitim
görmek üzere Türkiye’ye gidiyor. Kosova’da görev yapan
Türk Polisi Kontenjaný Baþkaný Yüksel Çelik, Kosova
polis mensuplarýnýn terörizm, esrar ve insan kaçakçýlýðý
gibi toplam 13 branþta profesyonel eðitim
göreceðini açýkladý.
K
osova Polisi’nin 180 mensubu, çeþitli branþlarda
eðitim görmek üzere Türkiye’ye gidiyor. Kosova’da
görev yapan Türk Polisi Kontenjaný Baþkaný Yüksel
Çelik, Kosova polis mensuplarýnýn terörizm, esrar ve insan
kaçakçýlýðý gibi toplam 13 branþta profesyonel eðitim göreceðini açýkladý. Ankara’da profesyonel becerilerini bir üst düzeye çýkaracak olan Kosova Polisi’ne, toplumsal olaylar
konusunda da eðitim verileceði ifade edildi. Çelik,
Türkiye’nin Kosova Polisi’ne verdiði bu yardým ve desteðin
gelecekte de süreceðini söyledi. Kosova’da savaþýn sona erdiði
1999 yýlýnda, Avrupa Güvenlik ve Ýþbirliði Teþkilatý (AGÝT)
acil olarak Kosova’da polis okulu açmýþtý. Bu okulda uluslararasý polis eðitmenleri tarafýndan 6 haftalýk hýzlandýrýlmýþ
eðitim programý ile Kosova Polis Teþkilatý kurulmuþtu.
Kosova Polis Gücü 8 bin kiþiden
oluþuyor.
(Ýhlas Haber Ajansý)
7
K
Güncel/Kosova
Baþbakan Çeku, Türkiye’den
baðýmsýzlýk desteði aldý
Perþembe, 15 Mart 2007
osova Baþbakaný Agim Çeku, üç günlük
Türkiye ziyaretini tamamladý. Türkiye
Baþbakaný Recep Tayyip Erdoðan ile görüþen
Baþbakan Çeku, Türkiye Büyük Millet Meclisi Dýþ
Ýliþkiler Komisyonu Baþkanýyla, Türkiye Odalar ve
Borsalar Birliðinde, TOB Baþkaný Rýfat
Hisarcýklýoðlu ve Türk Ýþadamlarý ile görüþtü.
Görüþmelerin ardýndan Türkiye Dýþ Ýþleri Bakaný
ve Baþbakan Yardýmcýsý Abdullah Gül ile görüþen
heyette Kosova Meclisi Milletvekilleri Sabri Hamiti
ve Cavit Haliti ve KDTP Genel Baþkaný Mahir
Yaðcýlar’da bulundu.
Kosova Baþbakaný Agim Çeku ile beraberindeki
heyet, Türkiye Odalar ve Borsalar Birliði’ni ziyaret
etti. TOBB Baþkan Yardýmcýsý Faik Yavuz:
“Kosova’daki Türk azýnlýðýn kazanýlmýþ haklarýnýn
korunmasýna ve Kosova’nýn siyasi ve idari yapýlarýnda adil ve hakça temsiline de ülkemizce büyük önem
atfedilmektedir. Kosova, sosyal bakýmdan bize Ýstanbul kadar yakýndýr. Mutluluðunuz ve üzüntünüz bizi
de ayný derecede etkiler.”
TOBB Baþkan Yardýmcýsý Faik Yavuz’un ev
sahipliðinde gerçekleþen ziyarette, iki ülke arasýndaki
ekonomik ve ticari iliþkiler ile iþ imkânlarý konularýnda görüþ alýþveriþinde bulunuldu.
Kosova Baþbakaný Agim Çeku, Kosova’nýn devlet
olmasý için iyi bir zaman olduðunu belirterek, buna
hazýr olduklarýný söyledi. Sýrplarýn mevcut olmayan
bir ülke ile doðmayý bekleyen ülke arasýnda sýkýþtýklarýna iþaret eden Çeku, Avrupa yap-bozunun son
parçasý olduklarýný, bu nedenle daha fazla gecikme
olmamasý gerektiðini ifade etti. Kosova’nýn
ekonomik deðerlerine de deðinen Çeku, bölgenin
beþinci büyük linyit rezervlerine sahip olduðuna
dikkat çekti. Madencilik ve tarým potansiyellerinin
olduðuna iþaret eden Çeku, Kosova’nýn Avrupa’ya
açýlan pazarda kavþak rolü oynadýðýný vurguladý.
TOBB’de yapýlan toplantýya Kosova Prizrenliler
Kültür ve Yardýmlaþma Derneði Yönetim Kurulu
Üyeleri, Kosova Gilanlilar Kültür Dayanýþma
Derneði Yönetim Kurulu Baþkaný, Ýpekliler Kültür ve
Dayanýþma Derneði Baþkaný ve diðer Kosova Rumeli Derneði temsilcileri ve iþadamlarý da
katýldýlar.
Görüþmelerde konuþma yapan Kosova
Prizrenliler Kültür ve Yardýmlaþma Derneði Baþkaný
Nezih Liman, net sayýsý belli olmasa dahi Türkiye’de
Kosova nüfusundan daha fazla Kosovalýnýn
yaþadýðýný, 70 milyon Türk’ün tamamýnýn Kosova
dostu olduðuna dikkat çekerek, Kosova’nýn baðýmsýzlýk öncesi ve sonrasýnda Türkiye’de bulunan Kosova
Derneklerinden destek almasý gerektiðini, Kosova ile
yapýlacak her türlü iþbirliðinde Derneklerin önemli
roller üstlenebileceðini, verilecek her türlü vazifeye
de hazýr olduklarýný söyledi. Türklerin ve Türkçe’nin
Kosova için zenginlik olduðunu bu zenginliðe sahip
çýkýlmasý gerektiðini belirten Liman, Türk
Sanayicisinin ve Ýþadamýnda en kýsa zamanda
Kosova’da yatýrýmlar yapacaðýna inandýðýný bu konuda Esnaf Derneði ile çalýþmalar yaptýklarýný söyledi.
Gazeteciler sýkýþtýrdý, Baþbakan Çeku inkâr etti
Baþbakan Agim Çeku’nun Ankara ziyareti sýrasýnda Türkçe’nin resmiyeti ve okullarda asýlan
Türkiye’yi Kürdistan ve Ermenistan Olarak Bölen
haritalar soruldu. Baþbakan Çeku, konuya iliþikin
sorular karþýsýnda köþeye sýkýþýnca, çareyi
kaçamak yanýtlar vermekte buldu. Çeku,
“Ben Kosova’da böyle
bir olay hatýrlamýyorum” iddiasýnda bulundu.
Yeni Dönem’in de
sürekli gündemde tuttuðu ve geçen yýla
damgasýný vuran skandallarý Baþbakan Agim
Çeku inkar etti.
Yaþanan bu olaylar
ardýndan Ankara’yý
ziyaret eden Çeku,
yaptýðý konuþmada Kosova’nýn baðýmsýzlýðýný ilan
etmesinden sonra en güçlü iliþkileri Türkiye ile kuracaklarýný anlattý.
Ancak tüm bu açýklamalarýn ardýndan bir
gazetecinin sorduðu sorular konuk Baþbakaný’ý bir
hayli rahatsýz etti. Kosova’da Türkçe’ye yönelik düþmanca tavýrlar ve okullara daðýtýlan coðrafya haritalarý ile ilgili sorulara konuk baþbakan Çeku, sadece
“Ýnanmýyorum” diye yanýt vermeyi tercih etti.
Ancak baþbakan’ýn bu kaçamak yanýtý Türkiye’de
yayýnlanan ve Balkanlara hitap eden “Frekans”
gazetecisini tatmin etmedi. Konuk Baþbakan’ý iyice
köþeye sýkýþtýran gazeteci bu olaylarý ýspatlayabileceðini söyleyince bir anda soðuk rüzgarlar esti ve
konuk baþbakan’ýn yardýmýna TOBB baþkan yardýmcýsý Faik Yavuz koþtu ve “Delilleri ile örnek verebilirim” dedi.
Konuyla ilgili daha detaylý bilgi alabilmek için
Milletvekili Mahir Yaðcýlar’a yanaþan gazeteciler,
Yaðcýlar’dan da Çeku’ya benzer kaçamak bir cevap
aldýlar. Gazetecilere açýklama yapmak istemeyen
Yaðcýlar’ýn, gazetecilere yanýtý ‘Acelem var’ oldu.
Çeku, Türkiye’den mutlu döndü
Üç günlük Türkiye ziyaretini tamamlayan
Baþbakan Çeku, cuma günü Priþtine’ye geri dönüþ
yaptý. Prtiþtine hava limanýnda gazetecilere açýklamalarda bulunan Baþbakan Çeku, Türkiye’nin
Kosova’nýn baðýmsýzlýðýný kazanmasýndan yana
olduðunu belirtti. Türkiye’nin bugünkü konumuna
dikkat çeken Çeku, “Türkiye’nin dýþ siyasetinin
objektiflerinin ana noktasýnda Kosova yer almaktadýr.
Türkiye, bölgede, Avrupa’da, NATO’da ve Ýslam
Konferansý Örgütü’nde önemli bir nüfusa sahip olan
bir ülke konumunda. Türkiye’nin, Kosova sorununun
adil çözüme kavuþmasýnda bizlere yardýmda bulunacaðýna inancýmýz tamdýr” dedi.
Türkiye’de gerçekleþtirdiði görüþmelerini olumlu
olarak deðerlendiren Baþbakan Çeku, Türkiye’nin
gerçek bir dost ve destekçi olduðunu söyledi. Türkiye
yetkilileri ile iki ülke arasýnda iliþkileri masaya
yatýrdýklarýný belirten Çeku, Türkiye, Kosova
statüsünün belirlenmesi ardýndan Kosova’nýn yeniden
yaptýrýlmasýna yardýmda bulunmaya hazýr olduðunu
belirtti.
Türkiye ziyaretinde bulunan Kosova heyetine
Türk yetkililerin Ýslam Konferansý Örgütü nezrinde
Kosova’nýn baðýmsýzlýðýnýn tanýmasý ile ilgili
yardýmda bulunacaklarý sözünün verildiði ileri
sürüldü.
Baþbakan Çeku, Türkiye ziyaretinin ilk gününde
Ankara’da Baþbakan Recep Tayip Erdoðan ile bir
araya geldi. Baþbakanlýk Haberleþme Bürosundan
www.yenidonem.org
görüþme ile ilgili yapýlan açýklamada Kosova
statüsünün belirlenmesi çerçevesinde iki ülke arasýnda iliþkilerin ele alýndýðý belirtildi. Bildirinin
devamýnda iki ülke arasýnda kardeþçe ve anlayýþlý iþ
birliðinden her iki tarafýn da memnuniyet duyduðu
belirtiliyor. Görüþmede Türkiye’nin Kosova sorununun çoðunluk iradesine göre çözülmesinden yana
olduðunu belirtilirken, Türkiye’nin Kosova’ya þimdi
olduðu gibi ileride de her tür destekte bulunacaðýný
sözünün verildiði bildiriliyor. Kosova’da yaþayan
topluluklarýn durumunu ele her iki baþbakan
Kosova’da yaþayan Türklerin her zaman çoðunluðu
oluþturan halkla ortak kaderi paylaþtýklarýný ve
onlarýn Kosova kurumlarýnýn çalýþmalarýna katýlmalarýndan büyük memnuniyet duyduklarýnýn altý
çiziliyor.
Bildirinin devamýnda, Baþbakan Çeku ve Recep
Tayip Erdoðan ekonomik, kültür, sosyal ve eðitim
alanýnda iþbirliðini ele aldýklarý ve bu iþbirliðinin
daha yüksek bir seviyeye taþýnmasý gerektiði fikrini
savunduðu bildirildi. Görüþme esnasýnda Baþbakan
Recep Tayip Erdoðan’ýn, Türk iþ adamlarýnýn
Kosova’da alt yapý çalýþmalarýn ve diðer projelerin
hayata gerçekleþmesinde her tür yardýmda bulunmaya hazýr olduðunu dile getirdiði bildirildi. Ayrýca
Baþbakan Erdoðan’ýn Türkiye olarak Kosova’nýn
ekonomi kalkýnmasýna da yardýmda bulunacaklarýnýn
sözünü verdiði ileri sürüldü.
Türkiye ziyaretinin ikinci gününde Baþbakan
Çeku’yu TC Dýþiþleri Bakaný Abdullah Gül ile bir
araya geldi. Görüþme ile ilgili yapýlan açýklamada iki
ülke arsýnda iliþkiler ve mevcut iþbirliðinin daha yüksek bir seviyeye taþýnýlmasý gibi konularýn ele
alýndýðý belirtildi. Görüþmenin gündemini ise özellikle iki ülke arasýnda siyasi, sosyal ve ekonomik iliþkilerin oluþturulduðu duyuruldu.
Görüþme ile ilgili Baþbakanlýk Haberleþme bürosu tarafýndan yapýlan açýklamada Çeku ve Gül’ün
Kosova statüsünün belirlenmesinin bölgede istikrarýn
kavuþmasýna katkýda bulunacaðýný, her tür ertelemenin ise barýþ sürecine olumsuz etki edeceði fikrini
paylaþtýklarý bildirildi. Bildirinin devamýnda, Kosova
statüsünün çoðunluðun iradesine göre çözülmesinin
bölgenin ekonomi geliþmesine, iþ birliðine ve Avrupa
entegrasyonlarýna katýlým için tek çýkýþ yolu olduðu
fikrinin benimsendiði belirtiliyor.
Ekonomi
Kosova Enerji Stratejisi 2007-2013 (3)
B
Cemil LUMA
Strateji Objektifler
ulunduðumuz dönemde enerji durumu
göz önünde bulundurulduðunda, yapýlan
araþtýrmalara göre “enerji ihtiyacýmýz
çok büyüktür.
Kosova’nýn 2007-2013 yýllarý arasýnda enerji
üretimindeki objektif strateji geliþme planý þunlardýr:
-Bu zaman içersinde her yönlü geliþmede olan
üretim kapasiteleri artý altý yýllýk büyümede
duyulabilecek ihtiyaçlarý karþýlayabilmek için,
yeterince elektrik enerjisinin üretilmesi gerekmektedir. Bütün bunlarý karþýlamak, tüketiciye
ihtiyaç duyulduðu kadar kaliteli ve kesintisiz
elektrik enerjisi saðlamak, ayný zamanda
Kosova’nýn ihtiyaçlarý dýþýnda %30-50 üretilen
enerjiyi ithal edebilmek için, mutlaka 1800
MW enerji üretilmesi gerekmektedir.
- Enerji sektöründe reformlarýn tamamlanmasý
gerekmektedir. Kosova Elektrik Kurumu mutlaka ekonomi sorunlarýný aþabilmesi için,
tüketicilere yönelik giriþimlerle mevcut borç
ödemelerini tamamlamalýdýr. KEK’te baþlatýlan
reformlarýn tamamlanmasý ve kadro geliþtirme
projelerinin devam etmesi ile yeni teknoloji
kullanýmýný daha üst seviyeye yükseltmekle,
üretimde artýþýn olacaðý ve üretimde harcamalarýn azaltýlmasý saðlanacaktýr. Bu reformlar
çerçevesinde planlaþtýrýlan görevlerden biri de
2009 yýlýnýn sonuna kadar tüm faturalarýn
ödenmesidir.
- Taþýyýcý hatlarýn modernizasyonu ve daðýtým
sisteminde enerjinin þimdiye dek var olan
teknik kayýplarýn azaltýlmasý gerekmektedir.
Bölge enerji sistemine entegre olma þartlarýndan biri de uluslararasý standartlara uymaktýr.
Kosova enerji sisteminde bu kriterlerin uygu-
lan-
Haber masýyYorum la,
Analiz 2010
yýlýnda
uluslararasý
sisteme
katýlmasý beklenmektedir.
- Kosova’da yenilenen enerji kaynaklarýnýn
geliþmesi için program hazýrlýklarý baþlamýþtýr.
Bu hazýrlýklar için deðiþik kaynaklardan son 3
yýl içerisinde 1,7 milyon euro saðlanmýþtýr.
Yenilenen enerji kaynaklarýndan elde edilen
enerji Kosova enerji sistemine eklenecektir.
- Merkezi ýsýtma sisteminde geliþmeler
öngörülmektedir. Þimdiye dek bu alanda büyük
harcamalarýn olduðu saptanmýþtýr. Ýstatistiklere
göre, Kosova’da kýþ döneminde ýsýtma için harcanan miktar, baþka ülkelere kýyasla büyük bir
oraný gözler önüne sermektedir. Ayný zamanda
elektrik sisteminin daðýtým çerçevesinde kayýplarýn da olduðu göz önünde bulundurulursa,
Kosova ekonomisi büyük zarar görmektedir.
Bu sorunlarýn giderilebilmesi için, merkezi
ýsýtma sistemi aðlarýnýn geniþletilmesi ve
Kosova’nýn 2012 yýlýna dek bölge doðal gaz
sistemine baðlanmasý beklenmektedir. 2010
yýlýna kadar bütün termik santrallerin onarýmý
öngörülmektedir. Onarýmlarýn geniþ kapsamlý
çevre korunmasý amaçlý imzalanan “KYOTO”
anlaþmasýný uygulamakla, mecburi olarak yerine getirilmesi þartlardan biridir. Bunlar uluslararasý enerji komitesinin öngördüðü hususlar
olarak kullanýlmasý, bölgede olasý çevre sorunlarýn verebileceði zararlarýn önüne geçebilmektir.
-Enerji sektöründe, yerel yatýrýmlar ve araþtýrmalarla mevcut, enerji þirketlerinin çalýþma
kapasitelerini artýrmaya devam etmeleri gerekmektedir. Ayný zamanda dýþ yatýrýmcýlara
olumlu ortam yaratmakla, onlarýn enerji sektöründe yer almalarý, sektörün geliþmesinde
mutlaka dýþ yatýrýmýn da desteði büyük önem
Perþembe, 15 Mart 2007
8
taþýmaktadýr. Kosova enerji sektörünün
geliþmesinde dýþ yatýrýmcýlarýn %60 yer almasý
beklenmektedir.
Alýnan kararlar ve enerji strateji geliþmesi
Linyit kömürün kullanýlmasý:
- Sýbovec Ovasý
- Dardanya Ovasý
- Güney Ovasý
Linyit kömürün kullanma objektifleri:
- Linyitin daha verimli ve rasyonel kullanýmý
- Sibovec — Güney — Batý Kömür yataklarýnýn
geliþtirilmesi
- Özel sermayenin gelmesi ve bu sermaye için
olumlu koþullarýn yaratýlmasý
Elektrik enerjisi:
1. Var olan kapasitelerin onarýmý ve üretimin artýþý:
- Kosova “A” Termik santralýn bölümlerinde
onarýmýn yapýlmasý
- Kosova “B” termik santralýn normal çalýþtýrýlmasý ve devamlý bakýmý
- Uyman ve Lumbardhi Hidro santrallerin
çalýþtýrýlmasý ve bakýmý
- KEK’in iþletme ve teknik personel çalýþmalarýnýn daha verimli olmasý
2. Özel sermaye ile yeni üretim kapasitelerinin inþa edilmesi:
- Kosova “C” termik santralýnýn inþa edilmesi
- Jur Hidrosantralinin inþa edilmesi
- Var olan hidro santrallerin onarýmý
- Yeni Hidrosantrallerin inþa edilmesi
- KEK-in çalýþma sisteminin yeniden yapýlanmasý
(Sürecek)
Türk Gazetecileri, Lahey’in Srebrenica kararý ve
Ermeni tasarýsýný kýnadý
Kosova Türk Gazeteciler Derneði yaptýðý yazýlý açýklamada bir leke
Lahey Adalet Divanýn Srebreniça’yla ilgili olarak aldýðý oluþkararý kýnadý.
K
osova Türk Gazeteciler Derneði
yaptýðý yazýlý açýklamada Lahey
Adalet Divanýn Srebreniça’yla
ilgili olarak aldýðý kararý kýnadý. KTGD
Yönetim Kurulu yaptýðý yazýlý açýklamasýnda þu görüþlere yer verdi:
“KTGD Yönetim Kurulu, 05 Mart 2007
tarihli toplantýsýnda, Lahey Adalet
Divaný’nýn Srebreniça soykýrýmýyla ilgili
kararýný en sert bir þekilde kýnamakta,
Avrupa’nýn insan haklarý konusunda çifte
standard uyguladýðýna tanýk olmanýn
üzüntüsü içinde olduðunu bildiriyor,
Dünyanýn gözleri önünde yaþanan katliam
suçlusunun ilan edilmemesi kararýnýn
dünya adalet ve hukukuna sürülen siyah
turduðu
kanaatindeyiz.
Lahey
Mahkemesi
Kararý, yirmi
birinci
yüzyýlýn en az
katliam kadar
bir insanlýk
ayýbýdýr. Öte
yandan aradan
Ermenilerin
Hocalý’da bütün
dünyanýn gözleri
önünde, tarihte ender
görülen bir katliam yaptýk-
www.yenidonem.org
larýný, ancak bu katliama 15 yýl
geçmesine raðmen uygar
dünyanýn sessiz kalmasý
da son derece
üzücüdür. Bunun
dýþýnda sözde
Ermeni meselesiyle ilgili bazý
Avrupa
ülkelerinin
kanýt olmadan
parlamentolarýnda aldýklarý karar
endiþe vericidir
ve bu nedenle söz
konusu tutumlarýný
gözden geçirmek
zorundadýrlar” denildi.
9
Perþembe, 15 Mart 2007
Gruevski DUI’yi siyasete geri
dönmeye teþvik etti
M
akedonya
Baþbakaný
Nikola Gruevski
büyük bir atýlým olarak
görülen bir hareketle,
neredeyse iki aydýr devam
eden siyasi kriz sonrasýnda
geçen hafta muhalefet lideri Ali Ahmeti ile bir araya
geldi. Demokratik
Bütünleþme Birliði (DUI),
meclisin karar verme
sürecinde Badinter ilkesine
uymadýðý gerekçesiyle
Ocak ayýnda
Parlamento’dan ayrýlmýþtý.
Söz konusu ilkeye göre,
azýnlýklarý ilgilendiren kararlar alýnýrken,
meclisteki Makedon azýnlýk üyelerinin en az
üçte ikisinin oyu gerekiyor. DUI’nin yokluðu ve siyasi diyalog eksikliði bir dýþlanma
ortamý yarattý ve AB ve NATO üyeliði için
gerekli reformlar için gereken yasalarýn
çýkarýlabilmesini etkiledi. Görüþmeden önce
ABD, NATO ve AB muhalefet ve iktidar
S
Balkan
partilerini oturup sorunlarý görüþmeye teþvik etti.
Baþbakan, bunun
Makedonya’nýn devlet
düzenini deðiþtirmek
anlamýna geleceðini
söyledi. Lider, “Dünyada
böyle bir hükümet kurma
þekline baþka bir örnek
yoktur.” dedi. Gruevski
DUI’yi siyasete dönmeye
teþvik etti ve zorunlu orta
öðretimle ilgili projeler,
savcýlýk ve bilgi toplumu
yasalarý, meclis yönetmeliði ve anayasa
deðiþikliði konularýnda
hükümete destek vermesini istedi. DUI
heyetinin üyelerinden Agron Buçaku dýþlamanýn diyalog için bir model olmadýðýný
söyledi. Buçaku, görev gruplarýnýn bütün
konularý görüþmeleri gerektiðini, zira uzlaþma olmadan diyalogun devam edemeyeceðini belirtti.
Cinciç suikastýnýn 4.
yýldönümünü andýlar
ýrbistan’ýn demokratik
güçleri 12 Mart günü, son
dönem Baþbakaný ve
Demokrat Parti (DS) lideri
Zoran Cinciç’i suikasta kurban
gitmesinin dördüncü
yýldönümünde andýlar.
Slobodan Miloseviç’in
devrilmesi ve Lahey’deki BM
savaþ suçlarý mahkemesine teslim edilmesinde kilit rol
oynamýþ Batý yanlýsý bir reformcu olan Cinciç, Ocak 2001’de
Sýrbistan’ýn ilk komünist
olmayan hükümetinin baþýna
geçmiþti. Cinciç’in görev süresi,
Belgrad þehir merkezindeki ana
hükümet binasýnýn önünde eski
rejime savunan milliyetçiler
tarafýndan vurularak öldürüldüðü
12 Mart 2003’te aniden sona
erdi. Cinciç’in savaþ suçlularýný
Lahey’e iade etmesi ve organize
suça karþý baþlattýðý çökertme
hareketi milliyetçileri kýzdýrmýþtý. Þimdi Cumhurbaþkaný
Boris Tadiç baþkanlýðýnda bulunan DS üyeleri, buruk
yýldönümünü anmak üzere Cinciç’in kabrini
ziyaret ettiler. Belgrad merkezli B92
Radyosu’nun bildirdiðine göre, parti
“Bugün baþarýsýz olursak, bunun tek sorumlusu biziz” baþlýklý bir nutuk yarýþmasý da
düzenledi.
Racan’ýn ameliyat sonrasý
A
na muhalefetteki Sosyal Demokrat
Parti’nin (SDP) eski genel baþkaný
Ivica Racan, birkaç hafta önce
ameliyat olduðu Münih’ten 10 Mart
Zagreb’e döndü. Geçtiðimiz ay kendisine
kanser teþhisi konmasý üzerine Racan,
siyasetten geçici olarak çekildiðini duyurmuþtu. Siyasinin tedavisine Hýrvatistan’da
devam edilecek. Bu arada SDP’nin ana
komitesi, Kasým ayýnda yapýlacak parlamento seçimlerine yönelik hazýrlýklar için
Cumartesi günü toplandý. Genel baþkan vekili Zeljka Antunoviç partinin ekonomik
büyümeyi %6 artýrma ve en az 80 bin yeni
iþ yaratma sözü vereceðini ileri sürüyor.
www.yenidonem.org
POSTMOD
ERNÝZM
1
ER HA N
TÜ R BE D AR
Ankara
Mektubu
E-posta:[email protected]
7. yüzyýl bilimsel devrimi sonucunda bilime ve insanlýða
damgasýný vuran modernizm olmuþtur. Özellikle belirtilen
yüzyýldan itibaren diðer bilimlere bir model teþkil etmeye
baþlayan Klasik Fizik, dünyaya mekanistik bir bakýþ açýsý geliþtirmiþtir. Newton’un formüle ettiði yasalara dayanan bu bakýþ açýsý,
evrenin yapý ve iþleyiþinin mekanik nitelikte olduðu varsayýmýna
dayanýyor. Fiziki evreni “doðal yasalar” çerçevesinde açýklayan
Newton’un Klasik fiziðe çizdiði bilimsel sýnýrlar, sosyal bilimler de
dahil olmak üzere, hýzlý bir þekilde diðer bilim dallarý tarafýndan da
benimsendi.
Ne var ki modernizm içinde barýndýrdýðý açmazlar yüzünden sýk
sýk sorgulanýr hale geldi ve bunun sonucunda sýkýntýya düþtü, krize
girdi. Örneðin, yerleþik bilim anlayýþýna Ýkinci Dünya Savaþý sonrasýnda deðiþik tepkiler dile getirilmeye baþladý. Karl Popper,
Stephen Toulmin, Norwood Hanson, Willard Qouine, Imre Lacatos,
Paul Feyerabend ve Thomas Kuhn gibi düþünürlerin çalýþmalarý,
modernizmi deðiþik yönlerden eleþtirdi. Bütün bu çalýþmalarýn iki
ortak özelliði ön plana çýkarýlabilir. Birincisi, yerleþik bilim
anlayýþýnýn yönteminin kusurlu, bilim insanýnýn çalýþmalarýna biçilen
yolun yanlýþ olduðu; ikincisi ise, bilimin teorik kýsmýnýn ampirik
pratik ile örtüþüp örtüþmediðinin sistematik bir þekilde sorgulanmamasý yüzünden, yerleþik bilim anlayýþýnýn pek de bilimsel olmadýðý
üzerinedir.
Modernizmden kurtulma yada modernizmi aþma çabalarý, postmodernizme yer verdi. Postmodernizm, Batýnýn geliþtirdiði ve oradan
da dünyaya yaydýðý modernizmin hem bir sonucu, hem de devamýdýr.
Ayýrca, postmodernizm, Aydýnlanma sonrasý düþüncesinin tüm temel
akýmlarýndan radikal bir kopuþa teþebbüs eder.
Postmodern mimari ve sanat konusunda bir otorite olan Charles
Jencks’e göre, 1870’lerde Britanyalý sanatçý John Watkins Chapman,
1917’de de Rudolf Pannwitz postmodernizm terimini kullanan
öncülerdir. Ancak, genel anlamda Postmodern kavramý ilk olarak
edebiyat eleþtirilerinde olmak üzere 1950’lerde ortaya atýldý ve yine
Ýkinci Dünya Savaþý sonrasýnda postmodern mimari diye nitelenen
yeni bir tarz ortaya çýktý. Ancak, sanat alanýndaki bu niteleme ve
oluþumlarýn yaygýnlýk kazanmasý 1960 sonrasýnda gerçekleþti ve bu
yöndeki geliþmeler sanat alanýndan toplumun diðer alanlarýna ve
sosyal teorilere doðru yayýldý. “Postmodernizm” teriminin tam
anlamýyla kendi içeriðine kavuþmasý Lyotard’ýn “Postmodern
Durum” (1979) isimli eseriyle oldu.
Postmodernizm, son birkaç yüzyýlýn sosyal yaþamý ile Batý
düþüncesine baðlanmýþ bulunan kabul ve ilkelerin pek çoðuna
yöneltilen eleþtirel bir tutumun benimsendiði geniþ yayýlým alaný olan
bir kültürel akýmdýr. Postmodernizm deney, gözlem ve özgünlüðe
iliþkin modernist baðlanmalarý, sözveriþleri yadsýmýþ, ironik bir
biçimde de yapýlsa daha eski biçimlerin ve sanatsal yöntemlerin kullanýmýna dönmüþtür. Baþka bir ifadeyle postmodernistler, bugünün
geçmiþten, modernin modern öncesinden üstün olduðu düþüncesini
sorguluyor. Ayrýca geleneksek, kutsal, tikel ve akýldýþý olana yeni bir
önem atfetmektedirler. Postmodernist kuramda, duygular, coþkular,
sezgiler, tefekkür, spekülasyon, kiþisel deneyim, adet, þiddet,
metafizik, gelenek, kozmoloji, büyü, dini hisler ve mistik deneyim
dahil, modernizmin kenara attýðý her þey yeni bir önem kazandý.
Geçmiþ yeniden okunmaya tabi tutuldu ve modernizmin þimdiye
kadar gözden geçirip bir kenara býraktýðý, akýldýþý saydýðý her ne
varsa yeniden yorumlandý.
Postmodernizm Batý kültürünün evrensel teorilerini yadsýdýðý
gibi, bu teorilerin otoriteliðine karþý tutumunu da koyar. Otoriteyi
yýkmayý amaçlayan postmodernizm, böylece bireysel yaratýcýlýðýn
önünü açtýðýna inanýr. Postmodern felsefe genelde iktidar sistemleriyle (Liberalizm, Kapitalizm, Marksizm, Komünizm vb.) açýkça
sürtüþmeye girme gereði görmez. Ama Postmodernizmin tek bir
þeyin egemen olmasýyla sorunu vardýr ve “tek gerçeklik vardýr”
anlayýþýna karþý çýkýlmaktadýr.
Bir sorun var. Postmodernizm kavramý, yetersiz kaldýðý açýkça
görülen modernist dünya görüþünü geride býraktýðýmýzý, nereye gittiðimizi belirtmeden ortaya koyar. O yüzden, Postmodern bilimin
anarþi içinde olduðu söylenebilir.
Dünya
Chavez, Bush’un Peþinde
G
üney Amerika turunda protesto gösterileriyle karþýlanan ABD Baþkaný
George Bush, “iþbirliði” mesajlarý
verirken, önde gelen
muhalifi Venezuela
Cumhurbaþkaný Hugo
Chavez de Bush’un
peþini býrakmýyor.
George Bush’un
Güney Amerika
ziyaretiyle ayný tarihte
bölge turuna çýkan
Chavez, gittiði her
ülkede Bush karþýtý
mesajlar verdi.
Bush’un Uruguay
ziyareti sýrasýnda Arjantin’de bulunan Chavez,
daha sonra Bolivya ve ardýndan da
Nikaragua’ya geçti. Bush’un Güney Amerika
ziyaretini “baþarýsýzlýk” olarak nitelendiren
Chavez, bunun bölgeyi bölmek için atýlan bir
B
adým olduðunu savundu. Chavez,
Venezuela’nýn, sel maðduru Bolivya’ya taahhüt
ettiði yardým miktarýnýn, Washington’un
verdiðinin 10 katý
olduðuna da dikkat
çekti. Bush, protesto
gösterileriyle karþýlandýðý Güney Amerika
ziyaretinde iþbirliði ve
destek mesajý verirken,
Chavez’in bölge turu ve
kendisini hedef alan
sözleri hakkýnda yorum
yapmadý. Ancak Beyaz
Saray yetkilileri, basýn
mensuplarýný, ziyareti,
“Bush, Chavez’e karþý” þekline çevirmekle
suçladý. Amerikan yönetimi, Irak’ýn iþgali, izlenen ticaret ve göç politikalarý yüzünden karþýt
seslerin yükseldiði Güney Amerika’da etkinliklerini sürdürmeyi amaçlýyor.
Buzullarýn Erimesi
Sanýldýðýndan Daha Hýzlý
ilim adamlarý deniz seviyesindeki artýþ
ve buzullardaki erimenin, sanýldýðýndan
daha hýzlý olduðunu bildirdi. Amerikan
Uzay ve
Havacýlýk
Dairesi Okyanus
Bilimi Bölümü
Baþkaný Eric
Lindstrom,
Reuters’a yaptýðý açýklamada,
uydulardan alýnan verilerin,
buzullardaki
erime ve deniz
suyu seviyesindeki yükselmenin “daha da
hýzlanacaðýný” gösterdiðini de söyledi. Sanayi
devriminden önce yýlda 1 milimetre yükselen
deniz suyu seviyesi küresel ýsýnma, kutuplardaki buzullarýn erimesi ve deniz suyu seviyesindeki doðal uzun dönemli yükseliþlerin etkilerinin birleþmesi sonucunda þimdi yýlda 3
milimetre yükseliyor. Lindstrom, ilk baþta,
2002’de Antarktika’daki dev buzul daðlarýndan
BM’den Sudan’a Suçlama
Birleþmiþ Milletler Ýnsan Haklarý
Heyeti, Sudan hükümetinin Darfur’da
uluslararasý suç iþlediðini ileri sürdü.
Heyetin raporunda, Sudan hükümetinin Darfur’da iþlenen suçlardan
halkýný koruyamadýðý, hatta bu eylemleri bizzat yöneterek suça dahil olduðu
iddia edildi.
BM Ýnsan Haklarý Konseyi’ne sunulan
raporda, bölgede savaþ suçu ve insanlýða karþý suçlarýn iþlenmeye devam
ettiði belirtildi. Raporda, Sudan
hükümetinin isyana karþý þiddet içeren
bir kampanya yürüttüðü, bu esnada
çoðunlukla sivillerin hedef alýndýðý
ifade edildi. Heyet, raporunu Sudan
kopan, bazý küçük ülkelerden daha büyük
kütlelerin, zaten buzullar deniz suyu üzerinde
yüzmekte olduðu için, genel deniz suyu
seviyelerini etkilemeyeceðinin
sanýldýðýný söyledi.
Lindstrom, buzlarýn
Antarktika kýtasýndan
denizlere akmasýný
engelleyen buz
daðlarýnda meydana
gelen kopmalarýn,
buzullarýn hýzla
okyanuslara akmasýna
neden olabileceðine
dikkat çekti. Eric
Lindstrom, “Þimdi
artýk buzun yavaþ
hareket etmediðini anlýyoruz. Eðer (kutuptaki)
buz daðlarý iþin içine girerse, o zaman artýk
deniz suyu seviyesindeki onlarca metre (artýþ)
söz konusu olacak. Gerçekten de düþük rakýmlý
ülkeler sular altýnda kalmaya baþlayabilir” dedi.
Geçen ay yayýmlanan BM iklim raporunda,
2100 yýlýna kadar deniz suyu seviyesinin 20 ila
43 santimetre yükselebileceði belirtiliyordu.
hükümetinin vize vermemesi üzerine
Çad’ýn batý Sudan sýnýrýnda hazýrladý.
Darfur’da 2003 yýlýndan bu yana
Cancavid milislerin düzenlediði
saldýrýlarda 200 bin kiþinin öldüðü, 2.5
milyon Sudanlýnýn da mülteci durumuna düþtüðü bildiriliyor.
ABD’nin Irak Stratejisi
Amerika Birleþik Devletleri’nde,
askeri uzmanlar Irak’tan çekilme planlarý üzerinde çalýþýyor. Los Angeles
Times gazetesinde yer alan habere
göre, askeri uzmanlarýn üzerinde
çalýþtýklarý Irak’tan çekilme stratejisinde, Amerikan güçlerinin kademeli
olarak azaltýlmasý ve Irak güçlerinin
Perþembe, 15 Mart 2007
Ý
Ýran ve Suriye
Arasýnda Ýþbirliði
ran resmi
haber ajansý
ÝRNA’nýn
bildirdiðine
göre, Þam’da
bulunan Ýran
Savunma
Bakaný Mustafa
Muhammed
Neccar, Suriye
Savunma
Bakaný Hasan
Türkmani ile “savunma iþbirliði protokolü” imzaladý. Ýmzalanan protokolün, Ýran ile Suriye arasýndaki savunma iþbirliðinin geliþtirilmesi, bölge güvenliðinin yerel unsurlar
tarafýndan saðlanmasý ve karþýlýklý çýkarlarýn korunmasý için
görüþmeleri kapsadýðý belirtildi.
Ýran Savunma Bakaný Neccar, bazý silahlarýn yapým ve eðitim
teknolojisini Suriye’ye aktarmaya hazýr olduklarýný bildirdi.
Diðer taraftan ABD Baþkaný George Bush, Ýran ve
Suriye’den, Irak’a komþu ülkeler toplantýsýndaki iyi niyetli
açýklamalarýný eyleme dönüþtürmelerini istedi. George Bush,
“Tabii ki bunu memnuniyetle karþýlýyoruz. Þimdi bu sözleri
eyleme geçirebilirler.” dedi. Bush, “Gerçekten Irak’ýn istikrara
kavuþmasýna yardým etmeye katkýda bulunmak istiyorlarsa,
Irak’ta intihar saldýrýlarý düzenleyenlerin ve silahlarýn ülkeye
sýzmasýný durdurmak gibi yapmalarý gereken kimi þeyler var.”
diye konuþtu.
Rusya’da Yerel Seçim
R
usya’da yapýlan ve genel seçimin provasý olarak
nitelendirilen yerel seçimde, Devlet Baþkaný
Vladimir Putin yanlýsý partiler önde gidiyor.
14 bölgede yaklaþýk 40 milyon seçmenin oy kullandýðý
seçimde, Putin’in destekleyen “Birleþik Rusya Partisi”, 13
bölgede birinci parti konumunda. Resmi olmayan sonuçlar,
bölge meclislerinde sandalyelerin yarýsýndan fazlasýný
“Birleþik Rusya Partisi’nin” kazanacaðýný gösteriyor. Bir
bölgede ise yine Kremlin yanlýsý “Adil Rusya Partisi” önde
gidiyor. Muhalefet ise iki partinin seçime katýlmasýnýn
yasaklandýðýný anýmsatarak, sadece Kremlin yanlýsý partilerin seçime katýlmasýna izin verildiðini, seçimin adil
olmadýðýný savunuyor. Rusya’da aralýk ayýnda parlamento,
gelecek yýl da devlet baþkanlýðý seçimi yapýlacak. Putin
anayasa uyarýnca üçüncü defa devlet baþkanlýðýna
adaylýðýný koyamýyor. Gözlemciler, yerel yönetimler ve
parlamento sayesinde, Putin’in görevden ayrýldýktan sonra
da perde arkasýndan ülkeyi yönetmeyi sürdürebileceðini
savunuyor.
eðitimine daha fazla önem verilmesi
planlanýyor. Stratejinin temelinde
1980’li yýllarda El Salvador’daki
deneyim esas alýnýyor. Amerika
Birleþik Devletleri, 1981-1992 yýllarý
arasýnda, El Salvador ordusunun gerillalarla mücadelesi için bu ülkeye 55
Yeþil Bereli göndermiþti. El
Salvador’da uygulanan planla
Amerikan askeri varlýðý fazla göze batmamýþ ve uluslararasý toplumu çok
fazla rahatsýz etmemiþti. Amerika
Birleþik Devletleri’nin, Irak’ta halen
yaklaþýk 140 bin askeri bulunuyor.
Zevahiri: Hamas,
Teslimiyeti Seçti
www.yenidonem.org
10
Düny a Turu
Terör örgütü El Kaide’nin iki numaralý
ismi Eyman El Zevahiri’nin,
Filistin’deki Hamas örgütünü, Ýsrail’in
baskýlarýna boyun eðmekle suçladýðý
öne sürüldü. Zevahiri’ye ait olduðu
iddia edilen ve El Cezire televizyonundan yayýmlanan bant kaydýnda;
“Hamas yönetimi, Filistin’in büyük
bölümünü yahudilere verdi ve sonuçta
boyun eðme trenine bindi” deniliyor.
Ses kaydýnda, El Fetih ile varýlan
anlaþma uyarýnca ulusal birlik
hükümeti kurmayý kabul eden
Hamas’ýn “teslimiyet bataðýna saplandýðý” suçlamasýnda bulunuluyor
11
Perþembe, 15 Mart 2007
Türkiye
PKK DÜÞMANIMIZ,
KÜRT KARDEÞÝMÝZDÝR
B
BP Genel Baþkaný Muhsin
Yazýcýoðlu, ‘’PKK düþmanýmýz,
Kürt kardeþimizdir’’ dedi.
Yazýcýoðlu, Ankara’da düzenlenen
toplantýda, Ülkü Ocaklýlar, Alperen
Ocaklarý ile Nizam-ý Alem Ocaklarý’nýn
eski ve yeni yöneticilerine seslendi.
Büyük Ortadoðu Projesi’nin ‘’mezhep
ve etnik çatýþma
üzerine kurulan,
kan, kin ve
nefret ile inþa
edilen bir
proje’’ olduðunu
öne süren
Yazýcýoðlu,
‘’Ýçimize ayrýlýk
tohumlarý ekenleri Allah
kahretsin’’ diye
konuþtu.
Yazýcýoðlu,
terör örgütünün
Kürt vatandaþlarý istismar
etmeye
çalýþtýðýný belirterek, ‘’Farklýlýklara
saygý duyacaðýz, terör örgütünün
istismar etmek istediði Kürt kardeþlerimizle, kardeþliðimizin önüne bir engel
oluþturmamak için çaba göstereceðiz.
PKK düþmanýmýz, Kürt kardeþimizdir’’
dedi. ‘’Küreselleþme olarak ifade edilen
yeni dünya düzeninin, manevi deðerleri
çökerttiðine ve insanlýða ‘Batýnýn yoz
deðerlerini’ giydirmeye çalýþtýðýný’’
savunan Yazýcýoðlu, fakirleþmeye paralel olarak sokaklarda kavga, mafya ve
çeteleþmenin arttýðýný söyledi. Bu
süreçte gençlerden saðduyulu olmalarýný
ve þiddetten kaçýnmalarýný isteyen
Yazýcýoðlu, ‘’Yeni dünya düzeni eski
dünya düzeninin aratýr hale geldi’’ diye
konuþtu. AB’nin de bir ‘’kandýrmaca’’
olduðunu öne süren Yazýcýoðlu, ‘’Yanlýþ
istikamette ýsrar edildiði için AB süreci,
Türk milletine ihanet sürecine dönmüþtür’’ diye konuþtu. Yazýcýoðlu,
‘’AB’nin Türkü, Kürtten ayýrmayý,
Türkiye’yi azýnlýklar ülkesi yapmayý,
kimliðini ve kiþiliðini unutturmayý,
sömürge ülkesi haline getirmeyi ve kimlik bunalýmý yaþatmayý’’ istediðini
savundu.
AB Limanlarýn
Açýlmasýný Bekliyor
A
vrupa Birliði,
Aralýk ayýnda
askýya aldýðý 8
baþlýktan biri olan
Gümrük Birliði
konusunda tarama sonu
raporunu hazýrladý.
Komisyon tarafýndan
hazýrlanan rapor, gümrük birliði baþlýðý askýda
olduðu için, hukuken
ilerleme saðlandýðý
anlamýna gelmiyor.
Raporda, gümrük birliði
baþlýðýnýn açýlýþ kriteri
olarak, Türk limanlarýnýn Rum taþýtlarýna
açýlmasý gerekliliði
tekrarlanýrken, bir dizi
beklenti de dile getiriliyor. Buna göre,
gümrük satýþ maðazalarý, gümrük vergisi
muafiyetleri, nakit para deklarasyonu ve
serbest bölgeler gibi konularda
Türkiye’nin atmasý istenen adýmlar
sýralanýyor. Gözlemciler, Avrupa
Birliði’nin zaten askýya aldýðý bir baþlýkta Türkiye’den, sonraki aþamalara iliþkin
beklentilerini dile getirilmesinin fiilen
bir ilerleme saðlayamayacaðýný
belirtiyor.
www.yenidonem.org
II
Irkçýlýk/Ýrtica
. Dünya Savaþý’nda Müslüman halklar arasýnda Nazi
Almanya’sý diktatörü Hitler’in “Müslüman olduðu”
ve “Haydar adýný kullandýðý” inancý yayýlmýþtý. Faþist
Ýtalya’nýn lideri Mussolini’nin de “Müslümanlýðý seçtiði” ve
“adýnýn Musa Nili’ye (Nil’in Musa’sý) çevrildiði” fýsýltýlarý
dolaþýyordu. Amaç; Müslüman halklar arasýnda Almanya’ya
güven saðlamaktý. Hitler, “dünya Müslümanlarýnýn koruyucusu” olarak gösteriliyordu.
Hitler’in iki amacý vardý. Birincisi. Müslümanlardan
kurulu askeri birlikler oluþturarak Alman ordularýna ek insan
kaynaðý yaratmaktý. Gerçekten, Makedonya, Bosna ve Kafkas
Müslümanlarýndan Nazi Ýslam birlikleri kurulmuþtu. Ýkincisi.
Petrolü olmayan Almanya’nýn Ortadoðu ve Kafkaslar’ýn ötesine “sancýsýz” egemen hale gelmesiydi.
Aslýnda Hitler, kendisinden önce ayný yolu açan Alman
Kaizer’i Wilhelm II’nin izinden yürümüþtür. Osmanlý’nýn son
yýllarýnda Almanya Ýmparatoru Wilhelm II’nin “Müslüman
olduðu” ve “Hacý adýný aldýðý” söylentisi yaygýndý. “Ýslamýn
büyük koruyucusu odur” deniyordu. Amaç; baþta Osmanlý
olmak üzere tüm Ortadoðu Müslümanlarýna, Kafkaslara,
Afganistan’a “Almanya sevgisi” kazandýrmaktý. Bu bölgeye
ve petrole hâkim olmaktý.
ABD’YE MÝRAS
II. Dünya Savaþý’ndan yeni çýkan Almanya’nýn
“Müslümanlara dayanmak siyasetini” ABD aldý. ABD’ye göre
Sovyetler Birliði’nin, Ortadoðu Ýslam ülkeleri üzerinden
Akdeniz’e ve Basra’ya inmesini önlemenin formülü, “bir yeþil
kuþak” oluþturmaktý.
Türkiye’den baþlayarak ve Türkiye öncülüðünde, Ýran,
Irak, hatta Pakistan’a uzanan ve Ýslam motiflerini öne çýkaran
bu yeþil kuþakta saflarý sýkýþtýracak söylem þuydu:
“Ateist (Allah’a inanmaz) Sovyetler Birliði’ne karþý mücadele
etmek Ýslamýn görevidir.”
Ayný planda Türkiye’nin öncülüðünde bir “Ortadoðu
Devletler Federasyonu” kurulmasý da vardýr. Bu iþleve sahip
çýkacaðý izlenimleri alýndýðý içindir ki Türkiye, sonraki yýllarda NATO’ya üye yapýldý. Gene de. Mustafa Kemal’in laik
Türkiye’sine “yeþil kuþak” projesindeki Arap ülkeleri güven
duymuyordu. Ýnönü cumhurbaþkanýydý. Yeni bir hükümet,
siyasi Ýslama daha yakýn duran Þemsettin Günaltay Hoca’ya
kurduruldu.
Günaltay’ýn ifadesiyle, “Ýlk ilahiyat fakültesi ve imam
hatip kurslarý açýldý. Okullara din dersleri konuldu.” Türbeler
yeniden ziyarete açýldý. Onu. DP’nin 1950’de iktidara gelmesiyle Türkçe ezanýn kaldýrýlýþý ve Arapça ezana geçiþ izledi.
Ýlerleyen yýllarda daha önce Hitler’e hizmet veren gene bazý
Türk gazeteciler tarafýndan bu kez ABD,”Ýslamýn büyük
koruyucusu” olarak ilan edildi. Çizilen rota ýlýmlý Ýslamdý.
YÜKSELEN IRKÇILIK
Türkiye’deki milliyetçilik de bu kadar eski gen kodlarýna
sahiptir.
Hem Türk ýrkçýlýðý, hem Kürt ýrkçýlýðý. Özellikle ikincisi
önce Ýngilizler, sonra ABD tarafýndan pompalanmýþtýr. Yeþil
kuþak projesiyle birlikte Güneydoðu Türkiye’yi hedef alan
“kaþýmalar” bir süre dondurulmuþtur. Türkiye’nin Ýslam
ülkeleriyle birlikte Sovyet yayýlmasý önünde güç yitirmemesi
yeðlenmiþtir. Ama. O tohumlar atýlmýþtý bir kez.
Sovyetler Birliði daðýldýktan ve komünist tehdidi ortadan
kalktýktan sonra ayný oyun yeniden sahneye kondu. Ýki ýrkçýlýk
birbirini tetikleyerek ne yazýk ki týrmanýþta...
“Ýrtica” ve “ýrkçýlýk...” Birinin, diðerine göre daha az tehlikeli
olduðunu düþünerek açýyý daraltamayýz. “Türkiye’nin önündeki tehlike, irtica mý... Irkçý týrmanýþ mý?” tartýþmalarýna bir de
bu pencereden bakmakta yarar var.
(Güneri Civaoðlu’nun Bu yazýsý Milliyet’ten alýnmýþtýr)
Güncel
12
TÝKA, Mehmet Akif’in köyüne
Benim annem...
sahip çýktý
Perþembe, 15 Mart 2007
Okuyucu mektupu
Türk Ýþbirliði ve Kalkýnma Ýdaresi Baþkanlýðý (TÝKA) Ýstiklal Marþý þairi Mehmet Akif
Ersoy’un köyüne sahip çýktý. Türkiye Cumhuriyeti Milli Þairi Mehmet Akif Ersoy’un
babasý Tahir Efendinin doðup büyüdüðü ve imamlýk yaptýðý Suþica köyündeki 78 yaþýnda olan yeðeni Adem Mulaj ile onun torunu Mehmet Akif’in “Mehmet Akif Ersoy’un
yeðenleri yaþýyor” haberi ardýndan Kosova’da hizmet veren TÝKA
ve Türk askeri sahip çýktý.
K
Enis TABAK
osova’nýn kuzeyinde bulunan Ýstok
Belediyesine baðlý Suþica köyünde
yaþayan Mehmet Akif Ersoy’un
yeðenlerini ziyaret eden TÝKA ve Mehmetçik,
Mulaj ailesine ve köyün ihtiyaçlarýný gidermeye söz verdi.
TÝKA, Ýstiklal
Marþý þairi
Mehmet Akif
Ersoy’un
babasýnýn doðup
büyüdüðü köyün
ilkokuluna ilk
aþamada 15 bin
Euro deðerinde
teknik yardýmda
bulundu ve ilk
baharda 319
öðrencinin eðitim
gördüðü tek katlý
okulu bir kat
daha yaparak iki
kata çýkaracak. Okul yöneticileri de TÝKA’nýn
bu jesti karþýsýnda “Ndremyeda” olan ilkokulun ismini “Mehmet Akif” olarak deðiþtirdi.
Töreni düzenlenen açýlýþa, Kosova Türk
Eþgüdüm Bürosu Ýdari Ataþesi Ýlker Alansal,
Kosova Türk Taburu Komutaný Kurmay
Yarbay Mehmet Partigöç, TÝKA Kosova
Temsilcisi Metin Arslanbaþ, Ýstok Belediye
Baþkaný Fadil Ferati, TMK Komutanlarý,
KFOR barýþ gücü Ýspanyol Komutanlarý,
Kosova polisi temsilcileri, Mehmet Akif Ersoy
Koleji Müdür Yardýmcýsý Mustafa Can ve
Mehmet Akif Ersoy Koleji Mezunlarý Derneði
Müdür Yardýmcýsý Ahmet Oðuz katýldý.
Belediye Baþkaný Fadil Ferati yaptýðý konuþmasýnda Türkiye’ye teþekkürlerini ileterek,
“Türkiye’nin Ýstiklal Marþý’ný yazan þairin
bizim köyümüzden olmasý bizleri çok mutlu
ediyor” dedi. Törende bir konuþma yapan
TÝKA Kosova
Temsilcisi Metin
Arslanbaþ,
“Kosovalýlar Türk
milleti gözünde
deðeri çok müstesnadýr” dedi.
Arslanbaþ, “Türkiye
sizlere kardeþ, dost
ve akraba gözüyle
bakýyor. Tarihten,
kültürden paylaþtýðýmýz ortak
deðer var. Bunun en
önemli kanýtý Ýstiklal
Marþý þairimiz Mehmet Akif Ersoy’dur.
Mehmet Akif Kosova ile Türkiye arasýnda
önemli ve anlamlý bir semboldür. Eþgüdüm,
Türk Taburu, TÝKA olsun Kosova’yla iliþkilerimizi artýrarak bunu da sergiliyoruz. En büyük
yatýrým insana ve eðitime olan yatýrýmdýr” þeklinde konuþtu. Konuþmalarýn ardýndan okulun
folklor ekibi gösteri sundu. Ardýndan Türk
askeri 250 öðrenciye kýrtasiye malzemesinden
oluþan setler daðýttý.
Jur köyünün içme suyu sorunu
TÝKA’nýn dev projesiyle gideriliyor
Türk Ýþbirliði ve Kalkýnma Ýdaresi Baþkanlýðý (TÝKA), Kosova’nýn ikinci büyük köyü
olan Jur köyüne 130 bin Euro deðerinde içme suyu deposu projesini hayata geçiriyor.
Yaklaþýk on bin kiþinin yaþadýðý ve savaþ sýrasýnda büyük hasar gören Prizren’e baðlý
Jur köyüne TÝKA’nýn sunduðu destek, köy sakinleri tarafýndan
büyük memnuniyetle karþýlandý.
T
ürk Ýþbirliði ve Kalkýnma Ýdaresi
Baþkanlýðý (TÝKA), Kosova’nýn ikinci
büyük köyü olan Jur köyüne 130 bin
Euro deðerinde içme suyu deposu projesini
hayata geçiriyor. Yaklaþýk on bin kiþinin
yaþadýðý ve savaþ sýrasýnda büyük hasar gören
Prizren’e baðlý Jur köyüne TÝKA’nýn sunduðu
destek, köy sakinleri tarafýndan büyük memnuniyetle karþýlandý.
Uzun yýllar içme suyu sýkýntýsý çeken Jur köyü
yetkililerinin baþvurmasýyla hayata geçen projede 8 bin nüfusluk Jur halký TÝKA’nýn gerçekleþtireceði projeyle bu sýkýntýdan kurtulmuþ
olacak.
Geçtiðimiz Salý günü Türk Ýþbirliði ve
Kalkýnma Ýdaresi Baþkanlýðý (TÝKA) Kosova
Koordinatörü Metin Arslanbaþ’ýn katýlýmýyla
hayata geçen proje, yaklaþýk üç ay sürecek.
Törende konuþan köy muhtarý Bedri Hocay,
Kosova’nýn ikinci en büyük köyü olmalarýna
raðmen uzun yýllar içme suyu sýkýntýsýyla karþý
karþýya olduklarýný söyledi. Hocay, Türkiye
Cumhuriyetine ve dolayýsýyla TÝKA Kosova
temsilciliðine teþekkür etti.
Törende konuþan TÝKA Kosova Koordinatörü
Metin Arslanbaþ, bugünkü onurlu ve mutlu
günlerini paylaþan herkese teþekkür etti.
Arslanbaþ: “Jur köyü Kosova’nýn en büyük
köylerinden biri. Ancak bu köyde uzun yýllar
içme suyu sýkýntýsý yaþanmaktadýr. Bu kapsamda biz TÝKA olarak Jur köyünün içme suyu
projesine el attýk. Bugün baþlayan projede 8
bin insanýmýza yeterli temiz su saðlayacaðýz.
Bu projenin maliyeti 130 bin Euro
deðerindedir” þeklinde konuþan Arslanbaþ, “su
konusu çok önemlidir. Suya yatýrým demek
insana yatýrým demektir. Biz TÝKA olarak
Kosova’nýn be geçiþ döneminde Türkiye
Cumhuriyeti olarak yanlarýnda olacaðýz” diye
konuþtu.
TÝKA Kosova temsilciliði bugüne kadar çok
sayýda projeye imza attý.
www.yenidonem.org
Ý
lk olarak nasýl, nerede, ne zaman annemin farkýna
vardýðýmý çok iyi hatýrlýyorum. Prizren’in taþlý yollarýnda
yürürken düþtüðümü ve dizlerimi iyi vurduðumu, bir
kadýn çýðlýk atarak koþuyor, beni yerden kaptýðý gibi kucaðýna
alýyor, öpüyor, kokluyor ve aðlýyor. Bu kadýn benim annem...
Beni yerden kaldýran, baðrýna basan öpen annemin kokusu
aklýmda öyle bir kalmýþ ki bugün bile o koku taptaze benim
için.
Her çocuk gibi konuþmayý annemden öðrendim. Bugün
içimde ne kadar insancýlýk duygusu varsa bunlarý anneme
borçluyum. Okula gittiðim günlerce camlarda beklediðini,
bazen de geç kaldýðýmda ta okula kadar gelip almaný bunu
ancak bir anne yapabilir. Hasta olduðum zaman baþ ucumda
sabahladýðýný, istisnasýz her gün geceleri uykunun en tatlý
zamanlarýnda kontrol ettiðini, üstümü örtüp kokladýðýný, bunlarý hiç unutmuyorum.
Þimdi annemle arkadaþ gibi olduk. Çok acýlarý, sevinçleri
beraber paylaþýr, zaman zaman aðladýk, zaman zaman güldük,
birbirimize sýrdaþ olduk.
Annem için ne kadar yazsam ve onun için ne yapsam azdýr.
Dünyadan bütün çiçekleri ve en güzel armaðanlarý anneme
sunsam azdýr. Annemin hakkýný ödeyemem.
Annelerin çocuklarý için yapamayacaklarý hiç bir fedakarlýk yoktur.
Atalarýmýz ne güzel söylemiþler:
“Anne baþa taç imiþ, her derde ilaç imiþ,
Bir evlad pir olsa da anaya muhtaç imiþ.”
Muala Arbaneþi
DUYURU
21 Mart Nevruz Bayramý ile
baharý Prizren’de coþkuyla
karþýlýyoruz. 9 ayrý ülkenin ortak
canlý yayýnla katýlacaðý þenlikte
Kosova Prizren’den merhaba
diyecek. 21 Mart — Çarþamba
günü saat 11.00 ila 13.00 arasý
merkezde düzenlenecek olan
“Baharý Karþýlama Konseri”ne
herkesi bekliyoruz. Konserde
Türk, Arnavut, Boþnak ve Rom
folklor gruplarýnýn gösterileri olacaktýr. MESK derneði’nin
Kosova’da örgütlediði þenlik TRT
aracýlýðý ile tüm dünyaya
ulaþtýrýlacaktýr.
13
Perþembe, 15 Mart 2007
Kültür
ÝZLENÝMLER
Resmi Kullanýmda Dil - Türkçe
M
itroviça Belediye
Meclisi’nden 9 Mart 2007’de
oy çoðunluðu ile çýkan karara
göre Türkçe hukuken Mitroviça’da
resmi kullanýmda olan dil özelliðini
kazandý. Mitroviça Belediye Meclisi’nin
41 üyesinin 39’u Türkçe’nin
Mitroviça’da resmi kullanýmda bir dil
olmasý için evet oyu kullandý.
Böylelikle Türkçe bu kararda adýyla ve
soyadýyla yer aldý.
Mitroviça Meclisi’nde bu konuda bu
kadar yüksek bir “evet”i ve bu “evet”in
gün yüzü görmesi için çaba harcayan
Mitroviça Belediye Meclisi’ni,
dolayýsýyla siyasal otoritenini, sivil
toplum kuruluþlarýnýn ve uluslararasý
camianýn giriþm ve desteklerini kutlamak gerekir diye düþünüyorum.
Resmi dil yaný sýra resmi kullanýmda
olan dil... Belediye Meclisi’nin kararý...
Kosova hukuk tarihinde bu bir yenilik
olsa gerek. Hukuk tarihimizde
Kosova’nýn çeþitli þehirlerinin zamana
uygun tüzüklerinde buna benzer düzenlemelerin var olduðunu görüyoruz.
Örneðin Prizren Belediye Meclisi’nin
yetmiþli yýllarda kabul ettiði Belediye
Tüzüðü’nde buna benzer bir düzenleme
vardý ve söz konusu Tüzük ile
Türkçe’nin Prizren þehrinde ve Mamuþa
köyünde Arnavutça ve Sýrphýrvatça’yla
resmiyetiyle birlikte eþit kullanýmý da
düzenlenmiþti. Böyle bir tüzük Belediye
çapýnda sadece bir karar deðil, adeta bir
anayasasýydý.
Resmi kullanýmda olan dil...Kosova’nýn
yeniden yapýlanma sürecinde ortaya
çýkan yeni bir terim mi? Kosova’nýn bu
yeni döneminde yeniden yapýlanma
süreci çerçevesinde birtakým yeni terimlerin, yeni kelimelerin kullanýma girdiðini hepimiz biliyoruz: staf, bord, enstitü,
departman, komünite, tender; bundan
baþka multietnik, multikültür, multikonfesyonel vs.vs...
Yürürlükte olan Dil Yasasý’ndan
önce, demin de belirtildiði gibi,
Kosova’da kendi dilini özgürce kullanma, dillerin eþitliði, daha doðrusu bir
dilin diðer dillerle eþitliði ve dillerin
resmiyeti’ nden söz etmek mümkündü.
Örneðin:
1963 Kosova Tüzüðü’nde (Tüzük o
dönemde Kosova ve Metohiya Özerk
Bölgesi`nin en yüksek düzenleme kuralý
idi) yer alan düzenleme kuralýna göre
“Bölgede yaþayan Arnavutlar ve Türkler
genelde hak eþitliðine sahiptirler ve
onlarýn da, anayasalarla ve yasalarla
diðer yurttaþlara tanýnan haklarý vardýr;
onlarýn kendi dilini özgürce kullanma
hakký vardýr; kendi kültürünü ifade etme
ve geliþtirme hakký vardýr; bu hakký
saðlayan kurumlar kurma hakký vardýr”.
Anlaþýlacaðý üzere bu Tüzük`te Türk dili
de öteki diller yanýnda adýyla ve soyadýyla yer almýþtýr.
1969 Kosova Anayasa Kanunu’nda dil
eþitliði konusunda diðerleri arasýnda
þöyle bir düzenleme de yer almýþtýr:
“Belediye tüzüðü ile Arnavut ve
Sýrphýrvat dilinin, daha doðrusu,
Türklerin de yaþadýðý yerlerde Arnavut,
Sýrphýrvat ve Türk dilinin eþit haklý kullanýmý ayrýntýlarýyla tespit edilir ve
saðlanýr.”
Buna benzer bir düzenlemeye 1974
Kosova Anayasasý’nda da rastlamaktayýz. Hemen belirtmeliyiz ki 1974
Anayasasý Türk dilinin eþitliði bakýmýndan ileriye atýlmýþ yeni bir adýmý oluþturmaktadýr. Çünkü söz konusu
Anayasa’nýn Temel Ýlkeler bölümünde
hak eþitliðinin Anayasa’da temel bir
ilkeyi oluþturduðu vurgulanmaktadýr:
“Kendi geçmiþlerinde birbirine baðlý
olan, ortak yaþamla ve özgürlük ile
Mehmet Âkif’te “Medeniyet”
Büyüklerimiz
Ahmet Dursun
Tükürün milleti alçakça vuran darbelere!
Tükürün onlara alkýþ daðýtan kahbelere!
Tükürün ehl-i salîbin hayasýz yüzüne!
Tükürün onlarýn asla güvenilmez sözüne!
Medeniyet denilen maskara mahlûku
görün,
Tükürün maskeli vicdanýna asrýn
tükürün!
T
Mehmet Âkif
arihimizin kaydettiði müstesna isimlerden biri olan Mehmet Akif’in ismi
herhangi bir sebeple anýldýðýnda,
ülkemizdeki kimi fikir adamlarýnýn rahatsýzlýk duyduðunu ve bunu çeþitli þekillerde
örtülü olarak dillendirdiklerini görürüz. Bir
“Ýstiklal Marþý Þairi”ni açýkça hedef almak,
Akif’i gönlünde yaþatan bu milletin nefretine maruz kalmak demek olduðundan, bu
kimseler M. Akif’in þiirlerinde kullandýðý
bazý kavramlarý ya gerçekten yanlýþ anla-
yarak ya da kasýtlý olarak çarpýtarak merhum M. Akif Ersoy’u olduðundan farklý biri
gibi göstermeye ve onu bu þekilde karalamaya çalýþýrlar. Bu kavramlardan biri de
“medeniyet”tir.
Ýstiklâl Marþý’nýn dördüncü kýtasýnda
geçen “Medeniyet dediðin tek diþi kalmýþ
canavar” mýsraýndan yola çýkarak Akif’in
medeniyet düþmaný olduðunu ileri sürenler
vardýr. Acaba, bu milletin çektiði acýlarý
evvela kendi yüreðinde hisseden bir gönül
ÝS KE N DE R MU Z BE G
sosyal istekleriyle baðlanan Arnavut,
Sýrp, Türk, Karadaðlýlar ve diðer ulus ile
halklara ve etnik gruplara mensup olanlar (...) Kosova SÖB’nde eþitliðe kavuþmuþ, kardeþ olmuþlardýr (Temel Ýlkeler,
I). Þimdi Kosova Bölgesinde Arnavut,
Sýrphýrvat ve Türk dillerinin hak eþitliði
bir anayasal ilke düzeyine çýkarýlmýþtýr.
Türk dilinin Kosova’da öteki dillerle
tamamiyle eþit olduðunu dile getiren
1974 Kosova Anayasasý hükümlerinden
biri de yasalarýn “Resmi Gazete”de
yayýnlanmasýný düzenleyen maddedir:
“Bölge organlarýnýn yasalarý ve diðer
kural ile genel belgeleri “Kosova SÖ
Bölgesi’nin Resmi Gazetesi”nde özdeþ
metinler olarak Arnavut, Sýrphýrvat ve
Türk dilinde yayýnlanýr”. Bir parantez
açýp bu düzenlemeyi bugün yasalarýn
yayýnlanmasýyla ilgili yürürlükte olan
düzenleme ile kýyaslamýþ olursak,
bugünkü düzenlemenin daha sýnýrlý bir
düzenleme olduðunu görürüz.
1977 Dil ve Yazýlarýn Hak Eþitliði’ne
Dair Yasa’ya göre “Kosova SÖB’nde
Arnavut, Sýrphýrvat ve Türk dili ve bu
dillerin yazýlarýnýn hak eþitliði saðlanýr”.
Bu anayasal ilke yasa ile detaylarýyla
düzenlenmiþtir. Þöyle ki “Ýlkokullar,
ortaokullar, yüksek okullar ve fakülteler,
anaokullar ve diðer eðitim-öðretim
örgütleri ve bunlarýn yönetim organlarýnýn, kendi iþlerinde ve yazýþmalarýnda Arnavut ve Sýrphýrvat dilini, Türk
dilinde eðitim sürecinin gerçekleþtirildiði örgütlerin ise, Türk dilini de hak
eþitliði içerisinde kullanmak görevi
vardýr; bu örgütler okul administrasyonunu, sýnýf defterlerini, kayýt defterlerini, belgeleri vb. öðrencinin
anadilinde gerçekleþtirmek
mecburiyetindedir; ilkokullarda,
ortaokullarda ve okul öncesi eðitim ve
öðretim birleþik emek örgütlerinde
Arnavut, Sýrphýrvat ve Türk dilinde
öðrenim saðlanýr; Kosova yüksek okul
ve dava adamýnýn, bu millete en zor günlerinde hediye ettiði Ýstiklal Marþý ile yürekleri coþturan ve milletimizin millî
mücadelede þahlanýþýnda önemli bir paya
sahip olan büyük bir þairin,
Batý ve Doðu edebiyatlarýna
hakim, Fransýzca’yla birlikte
Arapça ve Farsça’yý iyi bir
þekilde bilen ve Batý’yý sürekli takip eden, Kur’ân’ýn tercümesini yapacak kadar dini
bilgisi olan, Hugo ve
Tolstoy’la birlikte Sadi’yi
anlamaya çalýþan aydýn bir
fikir adamýnýn “medeniyet
karþýtý” olduðunu söylemek
mümkün müdür? Bu sorunun
cevabýný M. Akif’in hayatýyla
birlikte yazdýðý eserlerinde
bulabiliriz. Bu yazý, Mehmet
Akif Ersoy’un medeniyet anlayýþýný ortaya
koymayý ve bu konudaki yanlýþ anlaþýlmalarý ortadan kaldýrmayý amaçlayan bir
çalýþmadýr.
Medeniyetin Tarifi
Sözlük anlamý yanýnda terim anlamý da
olan “medeniyet” kelimesi, özellikle
Tanzîmat’tan sonra birçok fikir adamýmýz
tarafýndan tartýþýlmýþtýr. Bugün de tartýþýlan
www.yenidonem.org
birleþik emek iþ örgütlerinde eðitim
Arnavut ve Sýrphýrvat dilinde, belli gruplarda ise, koþullara ve öðrenci sayýsýna
baðlý olarak, Türk dilinde de gerçekleþtirilir; yetkili organ ve örgütlerin
görevi, Arnavut, Sýrphýrvat ve Türk
dilinde ders kitaplarýný ve diðer literatürü saðlamaktýr.
Verilen örneklerden de anlaþýlacaðý
üzere tüm bu haklar bizim zamanla
kazanýlmýþ haklarýmýzdýr.
Bu örnekleri neden durup durup tekrarlýyoruz? Bu sorunun cevabý basit olsa
gerek: Bunlar kazanýlmýþ haklarýmýzdýr
ve bu gerçeði biz sýk sýk tekrarlayacaðýz,
bunun Yeni Anayasamýzda da yer almasý
için bunun üzerine gideceðiz, gitmeliyiz.
Mitroviça Belediye Meclisi’nin Türk
dilinin resmi kullanýmda olan dil niteliði
konusunda aldýðý karar, önceleri Kosova
genelinde ilke olarak anayasa ile, detaylarýyla ise yasa ile düzenlenmiþ bu haklarýmýzdan - bu kazanýlmýþ haklardan
birinin somut bir örneðidir, kazanýlmýþ
haklarýmýzýn devamýdýr ve yarýn
Mitroviça belediyesinde gerçekleþtirilecek olan bir dil eþitliði belirtisidir.
Þimdi sýra Türklerin yaþadýðý - halk
arasýnda Türk dilinin yaþatýldýðý diðer
belediyelerdedir. Priþtine, Gilan,
Výçýtýrýn vs.vs. bu konuda pekala karar
alabilecek belediyelerdir. Önümüzdeki
aylarda bu belediyelerde ve belediye
meclislerinde uygun bir siyasi havanýn
yaratýlmasý çok önemlidir. Kosova’nýn
mutlu geleceðine katký sunmaya hazýr
olan herkes böyle bir siyasi havanýn
yaratýlmasýna yardým etmelidir. Adý
geçen þehirlerin belediye meclislerinin
Mitroviça Belediye Meclisi’nin aldýðý
karara benzer kararlar almalarýyla
Türkçe konusunda Kosova genelinde
yani Kosova’nýn Yeni Anayasasý ile,
bugünkü düzenlemelerden daha isabetli
bir düzenlemenin yapýlmasý için uygun
bir zemin yaratýlmýþ olacaktýr.
bu kavrama Tanzimat’tan itibaren yapýlmýþ
belli baþlý sözlüklerimizde þu anlamlar verilmiþtir. Lügat-ý Nâcî: “Medenîlik,
þehirlilik, bedevîliðin zýddý. Terakkiyât-ý
hâzýraya muvafýk surette maîþet ve ictima”
(Muallim Nâcî, 1995); Kâmûs-î Türkî:
“Ýlim, teknik, sanayi ve ticâretin nimetlerinden gerçek anlamda yararlanarak, bolluk, rahatlýk ve güvenlik içinde yaþayýþ,
hazariyet, terakkî. (Þemseddin Sâmî, 1989);
Mükemmel Osmanlýca Lügat: “Bedeviyetin
zýddý. Medenîlik, þehirlilik, terakkîyât-ý
hazýraya muvafýk surette maîþet ve ictima”
(Ali Nâzimâ, 1318); Osmanlýca-Türkçe
Sözlük: “Þehirlilik, hayattan tam faydalanmak, iyi ve rahat yaþama. (Özön, 1997);
Osmanlýca-Türkçe Ansiklopedik Lügat:
“Medenîlik, þehirlilik, uygarlýk”
(Devellioðlu, 1993); Türkçe Sözlük:
“Uygarlýk” (Türk Dil Kurumu, 1988);
Osmanlýca-Türkçe Lügat: “Medenilik,
þehirlilik uygarlýk, bir topluluðun hayat
tarzý, bilgi seviyesi, sanat gücü, maddi ve
manevi varlýðý ile ilgili vasýflarýn tamamý.
Ýlim teknik sanayi ve ticaretin nimetlerinden gerçek anlamda yararlanarak bolluk güvenlik ve rahatlýk içinde yaþayýþ.”
(Risale-i Nur Enstitüsü, 2001)
(Sürecek)
Kültür
Perþembe, 15 Mart 2007
Kosova Türk Toplumunun Mihenk Taþlarýndan “Doðru Yol” Derneði ve Kosova’da Türkçe Eðitim
Doðru Yol Türk Kültür Sanat Derneðinin
55. KuruluþYýldönümü
TEFRÝKA 24
Gerçekler Iþýðýnda Kosova’da Türkçe Eðitimin
55. Yýldönümü
TEFRÝKA 24
Emektar öðretmenlerimizden
Necat MATRANCI
Bu okulda çalýþan Türk öðretmenlerine göre derslerin daðýlýmý þöyleydi: Necat Matrancý Resim ve Kimya; Veysel Gurizi: Türkçe,
Matematik, Coðrafi; Veysel Kiser; Beden Eðitimi
Verilen bilgilerden Türkçe eðitimin baþlangýç yýllarýnda Ýlk Türk lise
öðretmeni olarak Sayýn Necat Matrancý’nýn çok aktif olduðu görülmektedir. Dolayýsýyla kendilerine 1951 yýlýnda Türkçe eðitimin baþlangýcýný
ve O dönemdeki eðitimin durumunu ve sorunlarýný sorduk.
-1951/52 okul yýlýnda, Prizren’de çalýþmaya baþlayan lisede, henüz
kitaplar yoktu. Ýyi ve baþarýlý bir çeviriyle bu açýðý kapatmaya çalýþýyorduk. Sadece Türkçede deðil, diðer dillerde de kitap, araç-gereç
bulunmuyordu. Aðýr koþullarda bulunmamýza raðmen, bu görevi büyük
istekle yapan Öðretmenlerimizin ve çalýþmaya özen gösteren öðrencilerimizin de geleceðe olan inancý bizi ayakta tutuyordu ve daha da
azimli çalýþmamýz için teþvik ediyordu. Kalifiyeli eðitim kadromuz
olmadýðýndan dolayý çoðu öðrencilerimiz öðretmen olmak istiyordu.
Bu Türkçe Eðitime geçiþ döneminde dört yýl ortaokulu bitiren ilk nesil
öðrencilerimizin büyük bir bölümü yaz aylarýnda Üsküp’te “Nikola
Karev” öðretmen okulunda kurslara katýlarak önemli baþarýlara imza
atarak öðretmen mesleðine baþlamýþlardýr. Öyle ki dört yýl içinde
ilkokullarýmýzda Türkçe eðitim gören öðrencilerimize ilk öðretmen
kadrolarý saðlanmýþtýr.
- O dönemde eðitimin bazý sorunlarýna ve bazý anýlarýna gelince
þunu söyleyebilirim «Her baþlangýç güçtür» bu ata sözün ne kadar
yerinde olduðunu okullarýmýzýn açýlýþýnda karþýlaþtýðýmýz kitap, araçgereç aksaklýðýnda en iyi görebildik. Derslerin çoðu, yukarýda
söylediðim gibi, çeviri ve dikteyle öðretiliyordu, öyle ki bu iþ yorucu
olmasýna raðmen, öðrencilerimizde ana dilinde öðretim isteði, tüm
güçlükleri yenerek, gittikçe artýyordu.
Siz burada yaþamakta olan Prizren halkýna sadece eðitimde deðil, bir
kaç dil bildiðinizden dolayý çeviri ve diðer alanlarda da katkýlarýnýzý
sundunuz. Bu katkýlar hangileridir?
Söylediðiniz gibi, Prizren halkýna yalnýz eðitimde deðil, 1961 yýlýndan baþlayarak Prizren belediyesinde Alman dilinde 20 yýl resmi tercüman görevini yaptým. Belediyede bu göreve üç gün baþladýktan sonra,
Ýþ ve Ýþçi Bulma Kurumu müdürü Münih’te, «Rodenstok» optik firmasý
için 30 kiþilik bir sýnýfa günde üç ders olmak üzere, 4 aylýk Almanca
bir kursu baþarýyla yönettim ve bu 30 kiþiyi yapacak olan iþleri için
eðittim.
1962-63 öðretim yýlýndan baþlayarak Prizren Ýþ Bulma Kurumunun
Öðretim merkezinde, haftada üç ders olmak üzere kuyumcu, tornacý,
mekanik ve Sanat okulundaki dört sýnýfta 20 yýl yabancý dil olarak
Almanca dersini okuttum — verdim. Aynýca 1990-91 okul yýlýnda yine
Ýþ ve Ýþ Bulma Kurumun talebi üzere Orta Týp okulundan mezun olan
150 Týp Teknisyenine 3 aylýk düzenlenen kursta Alman dilini okuttum
ve kursun baþarýyla geçtiðini öðrencilerin çok iyi baþarýyla almýþ
olduklarý þahadetnameleri kanýtlamaktaydý. Tabi ki hayatýmýn ilerleyen
yýllarýnda bu mevzu üzerinde halkýma diðer katkýlarým da oldu.
1993 yýlýnda Ýstanbul’da Kosova’da Türkçe Eðitimin 42. yýldönümü
kutlamalarýnda, misafir olarak bizde bulunduk. Orada Siz “Kosova’da
Türkçe Eðitimin Babasý” veya “Öðretmenlerin Öðretmeni” olarak ilk
nesil öðrencileriniz tarafýndan tanýtýldýnýz, böyle bir tanýmlama sizin
için ne anlam taþýmaktadýr?
Ýstanbul’da Türkçe eðitimin 42. yýldönümü kutlamasýnda bana
Kosova’da Türkçe Eðitimin Babasý veya Öðretmenlerin Öðretmeni
olarak ilk nesil öðrencilerim tarafýndan tanýtýlmam benim için büyük
bir þereftir. Oysa sadece ben deðil belki de o dönemde benimle ayný
sahada çalýþan diðer öðretmenlerde bunu hak etmiþlerdir diyebilirim,
Lakin bana böyle bir tanýmlamada bulunan o zamanki öðrencilerimden
kývanç duymaktayým.
Gerçekten bana, bugüne kadar katýldýðým çoðu merasimlerde,
toplantýlarda veya baþka resmi yerlerde “Öðretmenlerin Öðretmeni”
olarak itap edenler çok vardýr. Her halde öðretmenlerimizin veya
öðrencilerimin çoðu bunu bana, o zamanda Türk okullarýna öðretmen
yetiþtirdiðimizden dolayý yakýþtýrmýþlar ki böyle bir tanýmlama benim
hoþuma gitmektedir. Gerçek olan þudur. O dönemde bilindiði gibi,
Üsküp’te eðitim ve öðretmen kurslarý düzenleniyordu. Ýlkokul öðretmeni yetiþtiren bu kurslara katýlan pek çok öðrencimiz vardý Ben ve
arkadaþým Ülkü Jýlta, mecbur olmamýza raðmen, Üsküp’e giderek
kendimizi ek olarak pedagoji ve baþka ders alanlarýnda da yetiþtiriyorduk. Artý 1955/56 yýlýnýn yaz aylarýnda ilk kez Prizren’de de Türk
öðretmenlerinin yetiþtirilmesi için seminerler düzenlenmiþtir. Bu seminerlere katýlan öðretmenlere ders vereme görevini ben ve Ülkü Jýlta
üstlenmiþti
Kosova’da Türkçe eðitimde yakýn 40 yýl kadar çalýþtýnýz ve 10 kadar
nesil yetiþtirdiniz. Elinizden yüzlerce öðrenci geçti ve çoðu da mezun
olduktan sonra, görev itibarýyla Türk toplumuna sizin gibi faydalý
oldular, onu gururla temsil ettiler Siz bunu nasýl yorumluyorsunuz.
14
Basýn ve Medyada “Doðru Yol” derneði
Raif
VIRMÝÇA
K
uruluþundan
günümüze
kadar
“Doðru Yol” derneðiyle ilgili Türk ve baþka dillerdeki basýnda
yer alan yazýlarla ilgi toplanmýþ bir arþiv yoktur. Ancak çok az
bir sayýda bazý gazetelerden kesilmiþ kimi bölümler ve alýntýlar
vardýr. Biz onlarý toplamaya çalýþtýk ve bu bölümde yayýnlanmaya uygun gördük. Fakat hemen baþta söylemeliyiz ki
derneðin ilk etkilikleriyle ilgili pek yazýlý yayýnlara rastlamadýk. Derneðin kurulduðu ilk günden onun etkinliklerini
dolaylý bir biçimde “Üsküp’te 1945 yýlýnda Türkçe çýkmaya
baþlayan “BÝRLÝK” gazetesinin takip ettiðine inanmaktayýz.
Fakat bugün o dönemlere ait Birlik gazetesinin yýllýklarý
maalesef elimizde yoktur. Ancak 1969 yýlýnda Priþtine’de
Türkçe olarak yayýn hayatýna baþlayan “TAN” gazetesinin ve
bu gazete çerçevesinde yayýnlanan ÇIÐ, Çevren, KUÞ dergilerinde de yayýma baþladýðý ilk günden 1998 yýlýna kadar bu
derneðin dolaysýz bir biçimde etkiliklerinin takip edildiði
kesindir.
Bu mevzu üzerinde “TAN” gazetesinin bütün yýllýklarýndaki yazýlar þu anda elimizde bulunmaktadýr. TAN gazetesinde
dernekle ilgili 1.700 sayfa hacminde yayýnlanan 715 baþlýklý
yazý aslýnda “Doðru Yol” derneðinin 1969-1998 yýllarýna kadar
etkiliklerinin en gerçek bir göstergesini oluþturmaktadýr. (Bu
tefrikada bu yazýlarla ilgili bilgiler verilmemiþtir çünkü bu
bölüm kendi baþýna bir bütünlüðü yani tefrikayý oluþturmaktadýr) Burada tabi ki hepsini yayýnlamak mümkün deðildir.
Ancak bu bölümde en önemlilerini yayýnlamaya hacet gördük
derken Arnavutça ve Sýrpça çýkan gazetelerde de “Doðru Yol”
derneðiyle ilgili yazýlarýn da yer aldýðýný vurgulamak gerekir.
1999 Kosova Savaþý sonrasý “Yeni Dönem” gazetesinin yayýn
hayatýna baþlamasýyla, Doðru Yol derneðinin etkiliklerinin
hemen hemen tümü bu gazete aracýlýðýyla da takip edilmiþ
hakkýnda çeþitli yazýlar ve makaleler yayýnlanmýþtýr. Biz bu
gazetedeki bazý yazýlara da yer vereceðiz.
Basýn yaný sýra “Doðru Yol” derneðiyle ve etkilikleriyle
ilgili çok sayýda Radyo ve TV yayýnlarý da yapýlmýþtýr. Ýlkin
Belgrat televizyonu, daha sonra Priþtine RTV, son günlerde de
Yeni Dönem televizyonunda derneðin etkilikleri teþhir
edilmektedir. Bu yayýnlar yaný sýra derneðin özel yayýnlarý
olarak “Doðru Yol”, “Esin” ve “Filiz” dergilerinde ve özel
kaydolunmuþ Videokasetlerinde ve CD’lerde de dernekle ilgili
yayýnlar ve görüntüler yer almaktadýr. Görüntülü olan yayýnlarýn büyük bir bölümü üyelerde bir bölümü dernekte ve büyük
bir bölümde de Video Kulüplerinde bulunmaktadýr. Burada
sadece en önemli olan bazý kutlama görüntülerine yer vermeye
uygun gördük.
Bütün bu saydýðýmýz basýn ver yayýnlardan bazý kesitleri
derneðin kollarýyla ilgili vereceðimiz bölümlerde aktaracaðýz.
Burada genel olarak dernekle ilgili sadece önemli ve ilginç
olan bazý kesitleri yayýnlamaya uygun gördük.
Metnin devamýnda “Doðru Yol” Derneðinin Kuruluþundan
1980 yýlýna kadar etkilikleriyle ilgili, elimizde belge
olmadýðýndan dolayý, Birlik gazetesinde Türkçe ve baþka
dillerden tercüme edilmiþ bazý önemli metin kesitlerine yer
verdik. Akabinde “Tan” ve “Yeni Dönem” gazetesinde dernekle ilgili çýkan bazý önemli yazýlarý da bir bütün olarak aktarmaya uygun gördük.
,,Doðru Yol” KGSD-njn baþarýsý ve kültüre katkýsý büyüktür...” (Priþtine’de Sýrpça çýkan Yedinstvo gazetesi, 2. 12.
1963).
,,Prizren’in ,,Doðru Yol” amatör derneðinin en genç üyeleri
Celal ve Fehmi’ye kardeþler, bardak oyununu icra etmekle
yurdumuzda seyircileri hayran etmektedirler...”
(Zagrep’te Hýrvatça çýkan “Plavi Vjesnik” dergisi, 19. 02.
1964).
,,Bölge kültür-eðitim birliðinin geçen yýlýn en etkin, en baþarýlý
ve en deðerli derneði olarak ve 4000 dinar para ile ödüllenen
Prizren’in ,,Doðru Yol” KGSD, bölgemizde en etkin ve en
sýralý çalýþan dernektir..» (Priþtine’de Arnavutça çýkan
“Rilindya” gazetesi, 8. 03. 1966).
,,Ýþçi Üniversitesi” salonunda dün gece binlerce seyirciyi
,,Doðru Yol” KGSD-nin genç amatör üyeleri sunduklarý festival temsiliyle galeyana getirdi..” (Boþnakça çýkan
“Oslobocenye” gazetesi, 13. 03. 1966 Sarayova)
Sarayova’nýn tüm basýn araçlarý ,,Doðru Yol” un ,,Sarayova
66. Halk Oyunlarý Festivalinde sunduðu konser programý
büyük övgü ile deðerlendirdi.(Rilindya”, 14.VII. 1966,
Priþtine)
,,Doðru Yol” Prizren’in en eski kültür ve sanat derneklerinden
biridir. Geçlere dek Türk folklorunu yaþatýyordu, þimdi ise
Kosova’da ulus ile halklarýn folklorundaki örnekler icra etmektedir...” (Yedinstvo, 1967 Priþtlne)
Türkçe program sunan Prizren’in ,,Doðru Yol” 4 KGSD bu
www.yenidonem.org
günlerde 20 günlük bir yurt içi turne için program hazýrlýyor.
Bu turne sýrasýnda Kara Daðýn, Sýrbistan’ýn ve BosnaHersek’in kimi merkezlerinde konserler
düzenleyecektir...”(Rilindja”, 2 ‘Temmuz 1967, Piiþtine)
,Doðru Yol” adýný taþýyan ve yirmi yýlý - bir süreden beri
etkinlik gösteren kültür ve güzel sanatlar derneði çerçevesinde
çalýþan yazýn kolu 1. Kasým 1970 de Atatürk’ün ölümünün 32,
yýldönümü dolayýsýyla bir anma toplantýsý
düzenlemiþtir...”(Türk Dili. Dergsi”, Ocak 1971 Ankara)
,,Doðru Yol” Türk KGSD 1951 yýlýnda kuruldu.
Baþlangýçta çok zordu, çünkü çalgý aletleri yoktu ve üyeler
kendi çalgý aletlerini kullanýyorlardý. Ayný yýl düðün türküleriyle oluþmuþ ,,Büyük Kapý Kýzý” programý sunuldu. Temsil
Priþtine’de de düzenlendi ve büyük baþarýyý
saðladý...”(,,Yedinstvo”, 18 ocak 1971, Priþtine)
Kültür ve Eðitim Dirliðinin giriþimiyle ,,Budunost” ve
,,Doðru Yol” dernekleri inþaatýna devam edilen Kültür Evin’de
daha büyük bir odaya sahip oldular. Bu oda iki bile derneðin
çalýþmasý için gereksinmelerini karþýlamadýysa da beklenilmeyen büyük baþarýlar saðlanýldý. Devamlý çalýþmasýyla ve
bir gurubun provalarý tamamlamasýný sabýrla bekleyip
provalara baþlayan öbür gurup çalýþma koþullarýnýn zor
olduðunu gösterdiyse de kardeþlik ve birliðin havasýnýn esmesiyle bu zorluk baþ göstermiyordu. Ýki dernek üyelerinin azimli
çalýþmalarýyla Sobahar sezonunda ortak bir program hazýrlandý
ve bu program kentimizde ve kentimiz dýþýnda icra edildi.
(,,Bucluçnost” KGSD-nin 1946-1966 monografisi, Prizren.)
9 Ocak 1972 tarihinde saat 10-da Prizren Belediye Meclisi
Salonunda ,,Doðru yol” çerçevesinde etkinliðini sürdüren
,,Nazým Hikmet” yazýn kolu bu yýlýn ilk yazýn saatini düzenledi. Kalabalýk yazýn severin izlediði bu yazýn saatinin özel
bölümünde büyük Türk ozaný Yunus Emre’nin 650. doðum
yýldönümü dolayýsýyla hazýrlanmýþ yazýlar sunuldu. . .“
,,Prizren ,,Doðru Yol” Kültür ve Güzel Sanatlar Derneðinin bir
kolu olan ,,Nazým Hikmet” edebiyat gurupu, þiir severlere on
beþ günde bir þiir saatleri düzenlemekte, þiir yazanlarý bir araya
getirmek için elden geleni yapmaktadýr Bu giriþim bilhassa
geçen yýlýn bitiminden baþlayýp bu yýlýn baþlangýcýnda daha
önemli bir iþ görmekte.. .“( Birlik, 9 Ocak 1973, Üsküp)
,Prizren’in ,,Doðru Yol” KGSD 25 yýldönümü, Yoldaþ
Tito’nun 83. doðum günü, Devrimimizin 30, yýldönümü
dolayýsýyla zengin bir konser düzenlendi. Seyircilerin týka basa
doldurduðu salon en yeni þarkýlarla, türkülerle tin iliyordu dersek hiçte yanlýþ etmeyiz (Birlik”, 20. Mayýs 1975, Üsküp)
1951 yýlýnda kurulan ,,Doðru ‘YOL” Türk derneði etrafýna çok
sayýda genç üye toplamýþ ,,Agimi” ve ,,Buduçnost” dernekleriyle birlikte Arnavutlarýn, Sýrplarýn ve Türklerin yaþadýðý
Bistriça kýyýndaki kentin kültür ve eðlence yaþamýnýn taþýyýcýsý
olmuþtur... ,,Doðru Yol” derneðinin programýnda Türk halk
türkü ve oyunlarýndan baþka her zaman Kosova’da yaþayan
ulus ile halklarýn türkü ve oyunlarýndan örnekler vardýr.
,,Doðru Yol” un birçok programlarýna, ,,Agimi” ve
,,Buduçnost” KGSD-in üyeleri de katýlmýþtýr....”(,,RilIndya”,
27. XII. 1971, Priþtine)
Geçtiðimjz cumartesi ile pazar akþamlarý ,,Doðru Yol” Kültür
Ve Güzel Sanatlar Derneði çarçevesýnde çalýþan ,,Ay Yýldýzlar”
batý müzik topluluðu. Prjzren halkýna iki konser düzenledi.
Prizren Kültür Evi salonunda düzenlenen bu konserleri bin beþ
yüz kadar seyirci seyretti. Salon daha büyük olsaydý, inanýyoruz ki bu sayý iki üç misli artmýþ olurdu. Bu konserlere ilginin
ne kadar çok olduðunu, biletlerin bir saatten daha az zaman
içinde satýldýklarý gösterdi. (,,Birlik” 3 Þubat 1979, Üsküp)
,,15. Uluslararasý Efes Festivali’nde Yugoslavya’ dakj Türk
gelenekleri Prizren’in ,,Doðru Yol” derneðinde sergilendi...”(,,Tercüman”, 3 Mayýs 1978, Ýstanbul)
,,Prizren’in ,,Doðru Yol” KGSD-nin yeni seçilen yönetim
kurulu ilk toplantýsýný yaptý. 17 kiþiden oluþan yeni yönetim
kurulundan derneðin tarihinde ilk kere beþ kiþilik kolektif
baþkanlýk seçildi. .(,,Birlik” 13 Mart 1979, Üsküp)
Geçenlerde Prizren’in ,,Bistriça” sinemasý açýk hava salonunda
,,Doðru Yol” KGSD-nin ,,Ayyildýzlar”ý konser düzenledi.
Hemen söylemek gerekir ki salon seyircilerle dop doluydu.
Hatta seyircilerin bir bölümü konseri ayakta durarak izledi...”(,,Birlik” 19.07. 1979, Üsküp
,,Geçen yýlýn aralýk ayýnda Prizren’in ,,Doðru Yol” Kültür ve
Güzel Sanatlar Derneði iki konser ve bir tiyatro temsilini
sundu. Tiyatro eseri Hasan Mercan’ýn yazdýðý ve Zekeriya
Hocalar’ýn sahneye koyduðu” Sürprizler” oyunu
oldu...(,Birlik” 12. 1. 1980, Üsküp)
,,Prizren’nin ,,Doðru Yol” Kültür ve Güzel Sanatlar
Derneði ,,15. Vinkovaç karþýlaþmalarýna katýldý. Bu karþýlaþmalar bu kez Kurtuluþumuzun 35. YKP 35. ve özyönetimimizin 39. yýldönümlerine adanmýþtýr...”(,,Rilindya” 15. IX.
1980, Priþtine)
15
K
Perþembe, 15 Mart 2007
Türkçenin Kosova’sý
Güncel
KAYBETMEDEN
ÝLERLEMEK
osova’da Türkçe için çok çalýþmak
lazým(dý). Birileri Türkçeyi alaþaðý
etmek istiyor(du). Kosova’nýn uzun
zamandan beri süregelen kötü ve asýlý durumundan ötürü herkes gibi Türkler de kararsýz ve
çekimser(di).
Mitroviça’da Türkçenin resmiyet kazanmasýna dair ilk haberi duyduðumdan beri bende baþ
gösteren heyecan giderek arttý. Yeni olarak herhangi bir kötü el devreye girmemiþ ve aksilik
ortaya çýkmamýþsa Mitroviça’da Türkçe
resmiyet kazandý. Kötü ellerden bahsettim zira
bu aralar bana Türkçenin resmiyetinin kaldýrýlmasýna dair pis kokular geldi. Neyse, bu günlerde kafamý fena þeylere pek yormak istemiyorum. Hayra yorayým ki hayýrlý olsun. Sorun
çýkacaðýna ihtimal vermiyorum. Artýk,
Türkçenin yüzü biraz olsun gülmeye baþlasýn.
Kosova statüsü veya Kosova’nýn sorunlarý
açýsýndan düþündüðümde sýklýkla Kosova haritasýný önüme alýr, uzunca haritaya bakarým.
Âdeta harita üzerinde Kosova’yý baþtan baþa
gezerim, bozuk veya düzgün yollu köylerinden
köylerine geçerim. Yan yatmýþ kare görünümlü
Kosova’yý gerçekte bile gezmek çok zaman
almazken haritayla seyretmek uzun sürmüyor.
Bu günler, yoðun ve önemli zamanlardýr.
Statü müzakereleri konusunda eklemeler,
görüþmeler devam ediyor. Ýlgi alaným ve
uzmanlýðým gereði ben de bu konunun bana
uyan, benle ilgili kýsmýyla alakalý oluyorum.
Mamuþa’dan haberler
Alpay ÝÐCÝ
Yakýn zaman önce, araþtýrmalar sýrasýnda elime
Kosova’nýn Osmanlý Devleti sýnýrlarý
içindeyken yapýlmýþ bir haritasý geçti. Harita
Osmanlý harfleriyle idi, tabii ki ve Kosova
Vilayeti güzel ve ayan bir þekilde çizilmiþti.
Bugün Kosova sýnýrlarý içinde bulunan yerlerin
yanýnda Üsküp, Kalkandelen (Tetova), Ýþtip,
Köprülü (Veles), Eðri Palanka (Kriva Palanka),
Seniçe (Sjenica), Yeni Pazar ve daha birçok yerleþim bölgesi o günkü Kosova Vilayeti’nin
sýnýrlarý içindeydi. Geçende de dediðim gibi,
bugün Kosova’daki yerleþim bölgelerinden
Türkçe adlarý konusunda emin olamadýklarýmýz
konusunda bizim hazýr ve mükemmel kaynaðýmýz var. Türkçe yüzyýllardýr bu topraklarda
var ve yukarýdaki küçücük misallerde de
görüldüðü gibi, yer adlarýnda bütün güzelliðiyle
yer almýþ. Haritayý inceledikçe Osmanlý’dan
sonraki dönemlerde, yer adlarý üzerinde ne
kadar deðiþiklik yapýldýðýný gördüm. Elime,
daha sonraki döneme ait bir harita aldým ve
karþýlaþtýrdým. Tabii bu þaþýlacak bir þey deðildi.
Sadece basit bir hayýflanma ve yazýklanma. Bir
de þimdiki Kosova haritalarýný alýp durumu bir
kez daha görmek lazým. Balkanlar’daki birçok
yerde bizzat var olan, diðerlerinde de kendisini
gösteren bu dil ne garip bir durumda.
Kosova’da Türkçe resmi olsun mu olmasýn mý?
Yüzdelik baraj þu mu bu mu olsun? Daha bir
sürü düþünce. Hepsi birbirinden abes. Bunu
kimsenin yapmaya hakký yok. Kosova’daki
Mamuþa’da ilköðretim alanýnda
temel sorunlar görüþüldü
M
Suphi Mazrek
amuþa’da ilköðretim alanýnda yaþanan
temel sorunlarý, geçenlerde Mamuþa
lise binasýnda düzenlenen açýk oturumda masaya yatýrýldý. Mamuþa Pilot Belediye
Birimi Eðitim ve Saðlýk Sektörü’nün, UNDPCBF Mamuþa Danýþmaný’nýn desteðiyle düzenlediði toplantýya, Mamuþa PBB Baþkan
Yardýmcýlarý Seylan Mazrek ve Ganimete
Sadiku, Mamuþa PBB Ýcra Müdürü Abdülhadi
Krasniç, Mamuþa PBB Eðitim ve Saðlýk Sektörü
Þefi Nuhi Morina, Kosova Eðitim Bilim ve
Teknoloji Bakanlýðý Prizren Bölge Eðitim
Sorumlusu Bedrettin Koro, Mamuþa “Hacý Ömer
Lütfü” Ýlköðretim Okul Müdürü Abdül Taç,
Kosova Türk Öðretmenler Derneði Baþkaný
Müfera Þinik ve çok sayýda öðretmen katýldý.
Toplantýyý yöneten UNDP-CBF Mamuþa
Danýþmaný Güner Ureya yaptýðý açýlýþ konuþmasýnda, ‘bu tür bir toplantýnýn amacý,
Mamuþa’da ilköðretimde yaþanan sorunlarýn
aþýlmasý ve eðitimle ilgili kurumlar arasýnda
daha sýký iþbirliði için zemin hazýrlanmasý
olduðunu’ söyledi. Ureya’nýn konuþmasýnýn
ardýndan Mamuþa PBB Baþkan Yardýmcýsý
Seylan Mazrek ve Ýcra Müdürü Abdülhadi
Krasniç, katýlýmcýlarý selamlayarak eðitimin önemini vurguladýlar. Krasniç, T.C. Küçük Çekmece
Belediyesi’nin katkýlarýyla Mamuþa’da yakýn
zamanda yeni okulun inþaatýnýn baþlayacaðý
müjdesini verdi.
Yaklaþýk bir saat 45 dakika süren toplantýnýn
ilk bölümünde, Mamuþa Pilot Belediye
Biriminin Eðitim ve Saðlýk Sektörü Þefi Nuhi
Morina, “Mamuþa Pilot Belediye Birimi’nin
Eðitim Alanýndaki Faaliyetleri” konulu bir teblið
sundu. Morina, özellikle kýz çocuklarýnýn
eðitime devam etmesi hususunda yoðun
faaliyetlerde bulunduklarýný söyledi. Ardýndan
Kosova Eðitim Bilim ve Teknoloji Bakanlýðý
Prizren Bölge Eðitim Sorumlusu Bedrettin Koro,
“Kosova’da Ýlköðretim Mevzuatý” ve Mamuþa
“Hacý Ömer Lütfü” Ýlköðretim Okulu Müdürü
Abdül Taç, “Mamuþa’da Ýlköðretim’de Temel
Sorunlar ve Ýhtiyaçlar” konulu tebliðler sundular.
Sunumlarýn ardýndan, Mamuþa’da ilköðretim
sorunlarý konusunda soru cevap ve öneriler
bölümüne geçildi. Toplantýnýn sonuç bildirisinde
þu maddelere yer verildi:
1. Mamuþa’da ilköðretim alanýndaki temel
sorunlarýn aþýlmasý için, Mamuþa PBB Eðitim ve
Saðlýk Sektörü Þefliði, Mamuþa Hacý Ömer
Lütfü Ýlköðretim Okulu ve Kosova Eðitim Bilim
ve Teknoloji Bakanlýðý Prizren Bölge Müdürlüðü
arasýnda koordinasyonun güçlendirilmesi gerektiði belirtilmiþtir. Ýþbirliði üçgeninde Prizren
Belediyesi Eðitim Müdürlüðü’nün tecrübelerinden de yararlanýlmasý gerektiði vurgulanmýþtýr.
2. Mamuþa “Hacý Ömer Lütfü” Ýlköðretim
Okulu Müdürü tarafýndan dersler konusunda
denetimlerin artýrýlarak devam etmesinin ve
sonuçlarla ilgili Mamuþa Pilot Belediye
Birimi’nin Eðitim ve Saðlýl Sektörü’nün bilgilendirilmesinin gerekliliði dile getirilmiþtir.
3. Mamuþa Pilot Belediye Biriminin Eðitim ve
Saðlýk Sektörü’nün bir an evvel okul ana defterlerini ve temel okul araç gereçlerini temin
etmesi gerektiði ifade edilmiþtir.
4. Okulda yer darlýðý yaþandýðý, yeni okul
inþaasý ile ilgili alýnan haberin sevindirici olduðu
ve bu sorunun kýsa sürede çözümleneceði
hususunda ortak görüþler dile getirilmiþtir.
5. Velilerin, çocuklarýn öðrenimi konusunda
yeterli ilgi göstermedikleri, öðretmen-veli iliþkilerinin geliþtirilmesi gerektiði ve halký, eðitimin
önemi konusunda bilinçlendirme faaliyetlerinin
düzenlenmesi gerektiði belirtilmiþtir.
6. Öðrencilerin bir bölümünün ders kitaplarýnýn
olmadýðý, bu konuya daha fazla özen gösterilmesi ve sorunun aþýlmasý için öðretmenlerin daha
aktif davranmalarý gereðine iþaret edilmiþtir.
7. Öðretmenlerin yeni öðretim plan ve programlarýna uymasý, ayrýca ek ve alternatif kaynaklardan yararlanmasý gereði ifade edilmiþtir.
8. Okulun öncelikli ihtiyaçlarýnýn kýsa vadede
yerine getirilmesi için Mamuþa PBB Eðitim ve
Saðlýk Sektörü’nün okul için gerekli alýmlarýn
yapýlmasýna yönelik çalýþmalarý baþlatmasý
gereði vurgulanmýþtýr.
9. Mamuþa’da ilköðretime hazýrlýk niteliðindeki
Türkçe sadece Türkler için deðildir. O bu
topraklarýn öz dili, kaný ve canýdýr. Kosova’nýn
kültürel zenginliðinin önemli
göstergelerindendir. Kosova’mýz için yeni fikirlerin ortaya atýldýðý bu dönemler birçok þeye
gebe. Bakalým neler olacak? Mitroviça’dan
gelen haber çok güzeldi. Arkasýnýn gelmesi þarttýr. Kosova’nýn rahatlýðý için bu durumlar þarttýr.
Önce rahatlýk gelecek ki ardýndan Kosova’nýn
geliþmesi için çalýþmalar daha büyük bir þevkle
ortaya çýksýn.
Bilindiði gibi, Kosova statüsü konusunda
ortaya atýlan belge, Birleþmiþ Milletler
Güvenlik Konseyi’ne sunulmak üzere Martti
Ahtisaari (eski Finlandiya Cumhurbaþkaný)
tarafýndan hazýrlanan ve dünya çapýndaki süper
güçlerin buna dayanarak adýný resmen
belirtmeden Kosova’nýn nihaî statüsü konusunda yeni bir çözümü benimseyecekleri belgedir.
Bu belge, tek merkezden yönetilmeme, azýnlýk
haklarý, kültürel miras, uluslararasý sivil ve
askerî görevlilerin varlýðý gibi çeþitli statü sonrasýnýn konularýnda taraflar arasýnda uzun
süredir devam eden görüþmelerin bir sonucudur.
Bu metnin önemi, uluslararasý alanda destek
görmesi ve yakýnda kabul edilecek olmasýndan
kaynaklanmaktadýr. Temas Grubu (Contact
Group) bunun arkasýndadýr ve bunun tanýnmasýný ve uygulanmasýný da saðlayacaktýr.
Ahtisaari’nin belgesi Kosova’nýn statüsünü
anaokulun resmileþmesi ve okul öncesi eðitimin
plan ve programa uygun verilmesinin önemi dile
getirilmiþtir.
10. Mamuþa’da eðitim sorunlarýný ele alýndýðý bu
tür toplantýlarýn devam etmesinin yararlý
sonuçlar getireceði konusunda fikirler belirtilmiþtir.
Yerel Yönetim Bakanlýðý Heyeti Mamuþa’da
Kosova Yerel Yönetim Bakanlýðý Daimi
Sekreteri Besnik Osmani, beraberindeki heyetle
Salý günü Mamuþa’yý ziyaret etti. Mamuþa Pilot
Belediye Birimi Baþkaný Arif Bütüç, bakanlýktan
gelen heyete, Mamuþa PBB çalýþmalarý hakkýnda
bilgi verdi. Baþkan Bütüç, PBB’nin hem iç
örgütlenmesi hem de vatandaþlara daha iyi
hizmet sunabilmesi için, belli alanlarda personel
sayýsýnýn artýrýlmasý gerektiðini ve bu konuda
Yerel Yönetim Bakanlýðý’ndan destek beklediklerini söyledi. Özellikle baðýþçýlar desteðiyle
2006 yýlý içerisinde bir dizi proje gerçekleþtirdiklerini belirten Bütüç, 2007 yýlýnda da
aralýksýz çalýþmalara devam edeceklerini, özellikle Türkiye Cumhuriyeti’nden gelen destekle
yeni okul binasýnýn inþa edilmesi konusunun çok
sevindirici olduðunu iletti. PBB olarak bazý
konularda özellikle de çeviri alanýnda sýkýntý
yaþadýklarýný, ancak özveri ve özel çabalarla bu
açýklarý da kapatmaya çalýþtýklarýný söyleyen
Bütüç, Yerel Yönetim Bakanlýðý yetkililerine,
Mamuþa PBB çalýþmalarýna þimdiye kadar
verdikleri destekten dolayý teþekkür etti ve bu
desteðin devam edeceðine inandýðýný ifade etti.
Yerel Yönetim Bakanlýðý Daimi Sekreteri
Besnik Osmani de, Mamuþa PBB’nin þimdiye
kadar çok baþarýlý çalýþmalar yürüttüðünü söyledi. PBB sürecinde sýkýntýlar yaþanabileceðini,
yerel yönetimlerde kurumsal olgunlaþma
sürecinin 3 ila 5 yýlý aldýðýný ifade eden Osmani,
Mamuþa PBB’nin 18 aylýk gibi kýsa bir sürede
güzel iþler baþardýðýný belirtti. Osmani, Mamuþa
PBB yetkililerinden, ayný azim ve kararlýlýkla
çalýþmalarýný devam etmelerini isterken, PBB’in
ilerideki çalýþmalarýnda dikkate alýnmasý gereken
bazý hususlarda da bilgi verdi. Osmani, özellikle
iç örgütlenme ve belediye hizmetlerinde, mevcut
PBB yetkileri dahilinde daha hýzlý adýmlarýn atýlmasý gereðine iþaret ederken, belli konularda ana
belediyelerden daha çok yardýmýn alýnmasýnýn
önemli olduðunu belirtti.
Yerel Yönetim Bakanlýðý heyeti, daha sonra PBB
çalýþmalarýnýn yürütüldüðü tüm ofisleri ve
çalýþanlarýný ziyaret ettikten sonra Mamuþa’dan
ayrýldý.
Mamuþa’da ProCredit Bank Açýlýyor
www.yenidonem.org
kesin olarak tanýmlamamaktadýr ve bu nedenle
bu statünün farklý þekillerde yorumlanmasýna
yol açmaktadýr. Ama kesin olan bir þey vardýr.
Bu belge ile Kosova’nýn gelecekteki anayasasý
arasýnda çýkabilecek bir uyumsuzlukta
Ahtisaari’nin metni galip gelecektir.
Bu belgeye dayanan bir Güvenlik Konseyi
kararý vasýtasýyla, Kosova daha önceden sahip
olmadýðý bazý devlet hak ve yetkilerine ilk kez
sahip olabilecektir. Bu bakýmdan, söz konusu
metin olumludur. Diðer yandan, Kosovalýlarýn
baðýmsýzlýk istekleri göz önüne alýndýðýnda,
baðýmsýz devlet anlayýþý açýsýndan bu metin
bunu temin etmekten çok uzaktýr. Bu belgenin
en zayýf tarafý “Kosova’nýn statüsü ne olacaktýr?” gibi can alýcý bir soruya açýk bir cevap
getirmekten uzak olmasýdýr. Ben, buradan
þuraya varýyorum ki bunu daha önceleri de
söyledim: Biz Kosovalýlar olarak her þeyi
dýþarýdan beklememeliyiz. Bu belge istediði
kadar önemli olsun, eksik ve yanlýþ taraflarý olacaktýr. Sonuçta, bu belge, Kosova için
düþünülen gelecek yürüyüþünde baþlangýçta bir
yerdedir. Bu uzun ince yolun devamýnda yeni
hamlelere ihtiyaç olacaktýr ve bu hamleler
Kosovalýlar tarafýndan gelmelidir.
Geçenlerde bir tanýdýkla konuþurken bana
“Kosova, yurttaþlarýnýn bütününden oluþan bir
devlet kurmayý istemektedir, azýnlýk-çoðunluk
farklarýný öne çýkaran bir devlet istememektedir.
Bu nedenle, yalnýzca Türkler ve kendi dilleri
deðil, Kosova’da yaþayan tüm halklar ve bunlarýn dilleri de Kosova’nýn zengin uygarlýk
kültürünün bir parçasý olarak saygýnlýk
kazanacaktýr” dedi. Bu dileðe katýlmamak elde
deðil. Gerçekten de Kosova eðer güçlü ve müreffeh bir devlet olacaksa, bu þekilde olacaktýr.
ergesi olacak.
Geçenlerde Mamuþa’yý ziyaret eden ProCredit
Bank heyeti, Mamuþa tarýmcýlarýna yardým
destekli programýn promosyonunu gerçekleþtirdi. Mamuþaspor futbol sahasýnda yaklaþýk 200
tarýmcýnýn ilgisini çeken bu promosyonda tarým
mühendisi Þefket Morina yaptýðý konuþmasýnda,
Mamuþa ovasýnýn çok verimli olduðunu ve seracýlýk yaný sýra açýkta bu ovadan ürün yetiþtirmenin daha verimli ve kârlý olduðunu dile getirdi.
ProCredit Bank temsilcileri de Mamuþa’yý bu
konuda özel olarak seçtiklerini ve sunduklarý
krediler 5 yýllýk olmak üzere, ödemelerinin de
bir yýl sonra baþlamak þartýyla verileceðini
duyurdular. Bu yardým kredileri böyle uygun
þartlarda sadece tarýmýn geliþmesi için
yapýldýðýný ve ilk olarak Mamuþa’yý seçtiklerini
vurguladýlar.
Aynýca ProCredit Bank söz konusu olunca, 2007
yýlýnda Mamuþa halkýna kolaylýk saðlamak için,
burada da bir bankanýn açýlma projesinin en kýsa
zamanda gerçekleþeceðini bildirdiler.
AGÝT Temsilcileri Mamuþa Belediyesine
fotokopi makinesi hediye etti
Geçen hafta içerisinde Mamuþa Belediye
binasýnda bir tören yapýldý. Törene Mamuþa
Belediye Baþkaný Arif Bütüç, Asbaþkanlarý
Seylan Mazrek,Ganimete Sadiku, Ýcra Müdürü
Abdülhadi Krasniç, sektörler þefi, çalýþma personeli ve Belediye Meclis üyeleri törene
katýldýlar. Törenin baþýnda AGÝT Temsilci Alev
Nuþ konuþmasýnda, “Geçtiðimiz hafta içerisinde
Mamuþa Belediye Arabuluculuk ve Topluluklar
Komitesine bir projektör ve leptop bilgisayarý
hediye ettik. Bugün Mamuþa Belediye Meclisine
AGÝT tarafýndan bir fotokopi makinesi hediye
etmek için burada bulunmaktayýz.AGÝT temsilcileri her zaman yanýnýzdadýr ve hiçbir zaman sizleri yalnýz býrakmayacaktýr. Elimizden geldiði
kadar belediyenize yardýmlar yapýlacaktýr” dedi.
Mamuþa Belediye Baþkaný Arif Bütüç konuþmasýnda AGÝT Kosova Misyonunun önemini
vurgularken, yaptýklarý yardým için teþekkür etti.
Törenin devamýnda Mamuþa Belediye Ýcra
Müdürü Abdülhadi Krasniç konuþmasýnda ayný
þekilde AGÝT temsilcisine teþekkür ederek,
Belediye çalýþmalarýnda da çok büyük desteklerini dile getirdi. Törenin devamýnda AGÝT
Temsilcisi Alev Nuþ, Mamuþa Belediye Ýcra
Müdürü Abdülhadi Krasniç’e fotokopi makinesini teslim etti.
To p l u m
Din ve Toplum
M.Tevfik Yücesoy
Sýhhatli halimiz bunun en güzel misâlidir. Zira
vücudumuz her gün milyonlarca hastalýk
mikrobunun hücumuna maruzdur. Buna raðmen
hastalanmayýz. Yediðimiz gýdalar vasýtasýyla
olsun, teneffüs ettiðimiz havayla olsun, veyahut
da derimizdeki çatlaklarýn, kesiklerin arasýndan
olsun durmadan vücudumuza sayýsýz mikroplar
girer. Buna raðmen hastalanmayýz.
Burada akla derhal bir soru gelmektedir:
Nasýl oluyor da bu kadar mikrop arasýnda sýhhatli kalabiliyoruz? Bizi hastalýklara karþý
koruyan nedir?
Özellikle son 70-80 sene içinde yapýlan
araþtýrmalar neticesi ilim adamlarý bu sorunun
cevabýný vermiþ bulunmaktadýrlar. Bilginlerin
vardýklarý netice þudur: Vücudumuz mikroplara
karþý kademe kademe savunma araçlarý ile
mücehhez kýlýnmýþtýr.
Mikroplu bir toz tanesinin gözümüze
kaçtýðýný farzedelim. Göz, giren bu mikroba
karþý hazýrlýklýdýr. Evvelâ gözümüzün üst
tarafýndan alt tarafýna daimî bir yaþ yaðmuru
vardýr. Bu maddenin mikrop öldürme hassasý o
kadar kuvvetlidir ki, iki litre su içinde eritilecek
bir damla gözyaþý, milyarlarca mikrobu öldürebilir.
Tükürüðümüzde ve vücudumuz tarafýndan
imâl edilen diðer koruyucu maddelerde de, bu
þekilde mikrop öldürücü kimyevî maddeler
bulunmaktadýr.
Hattâ bütün vücudumuzu kaplayan deride bile,
mikroplarý öldürme hassasý vardýr. Meselâ
dizanteri mikrobu ile dolu bir damla sývý, bir
cam parçasý üzerine konulsa saatlerce yaþar,
fakat temiz bir elin avuç derisi üzerine konacak
bu mikroplar, 20 dakika içinde ölür.
Burnumuzdan giren mikroplar, evvelâ burnumuzun içindeki kýllara takýlýrlar. Sonra burun
içindeki borularýn iç yanaklarý ýslak ve yapýþkan
bir madde ile kaplýdýr. Bu madde, mikroplarý
yakalar. Mikroplar fazla olur da burnu
kaþýndýrýrsa, buna karþý vücut aksýrma ile karþý
koyar. Aksýrma ile mikroplar dýþarý atýlmýþ olur.
Bu da olmazsa burnumuz akmaya baþlar.
Mikroplar bu yolla da dýþarý atýlýrlar.
Buruna giren mikroplarýn bütün bu engelleri aþarak ciðerlere girdiðini düþünelim. Vücut
buna karþý da müdafaasýz deðildir. Zira ciðerlerin kalýn, ince bütün borularýnýn içi týpký burun
gibi yapýþkan bir sývý ile kaplýdýr. Bu sývýlara
yapýþan mikroplar da öksürük yoluyla dýþarý
çýkarýlýr.
Bazý mikroplarýn derimizde kesiklerden, çatlaklardan ve yahut da burnun içindeki yapýþkan
maddelerden kurtularak vücudun içine sýzdýklarýný farzedelim. Bu yolla vücudumuza giren
mikroplar, ilk anda yani 20 dakika sonra, iki
misli çoðalýrlar. Ýkinci 20 dakika sonunda 4
misli artarlar. Ve bu artýþ, böylece gittikçe çoðalmaya devam eder.
Bu duruma karþý vücut hareketsiz kalsaydý,
bir-iki saat içinde mikroplar milyonlarý bulurdu.
Hattâ bir günde milyarlarý, trilyonlarý aþardý.
Bunun bir sonucu olarak da hastalýk baþlardý.
Fakat iþ bu safhaya girmeden önce, vücut tedbirler almaya koyulur. Ýlk tedbir, vücutta ateþin
yükselmesidir. Vücuda mikrop girdiðini
hisseden bünye derhal birtakým kimyevî maddeler çýkarmaya baþlarlar. Bu maddeler bütün
istikametlere yayýlýr.
Bilindiði üzere kan bir kýsmý beyaz, bir kýsmý
kýrmýzý, milyarlarca yuvarlakçýklarýn bir araya
gelmesiyle teþekkül eder. Bu yuvarlakçýklar
gözle deðil ancak mikroskopla görülebilir. Ýþte
mikroplarýn vücuda girmesi üzerine bünyenin
çýkardýðý kimyevî maddeler, bu alyuvarlarýn dýþ
zarlarýnýn gevþemesine sebep olur. Gevþeyen bu
zarlardan, alyuvarlarýn içindeki su dýþarýya çýkar.
Bu suya plâzma adý verilir. Alyuvarlarýn sularý
böylece dýþarý çýkadursun, bünye bir yandan da
lökosit adý verilen akyuvarlarla mikrop öldüren
bu lökositler, mýknatýsla çekilmiþçesine hýzla
giderek mikroplara yapýþýrlar ve onlarý yemeye
baþlarlar.
Yukarýda alyuvarlarýn içindeki plâzma denen
sularýn dýþarýya sýzdýklarýný söylemiþtik. Bu
plâzmanýn içinde fibrinojen denen bir madde
vardýr. Bu maddenin özelliði, derhal pýhtýlaþmasýdýr. Akyuvarlar mikroplarý imha ederken,
bu fibrinojen de ciltteki kesikliðin etrafýnda
pýhtýlaþarak mikroplarýn muayyen bir yerden
öteye gidememelerine sebep olur. Bu takdirde
mikrop giren yer þiþer, kýzarýr ve cerahat toplar.
Böylece mikroplarla vücudun diðer kýsýmlarýnýn
ilgisi kesilmiþ ve araya âdeta bir duvar örülmüþ
olur.
Lökositlerin mücadelesi baþarý ile sonuçlanmazsa vücut bu sefer dev lökositleri seferber
eder. Bu dev lökositler, hem mikroplarý, hem de
bazen onlarla boðuþan lökositleri yerler.
Bir lökositin veya dev lökositin yediði
mikrop, her zaman ölmez. Lökositin içinde canlý
olarak durur. Bu gibi mikroplar vücut için çok
tehlikelidir. Zira bu gibi mikroplar bir sýðýnaða
saklanmýþ gibidirler. Vücudun çýkardýðý
öldürücü maddeler artýk bunlara te’sir etmez.
Ancak vücudun buna karþý da bir mücadele
vasýtasý vardýr. Bu mücadele vasýtasý da lenf
damarlarýdýr. Lenf damarlarý vücuttaki et dokularýnýn âdeta kanalizasyon borularýdýr. Küçük
lökositler olsun, dev lökositler olsun, mikroplar
olsun bu lenf damarlarýna girerek lenf suyu vasýtasiyle en yakýn lenf guddelerine sürüklenirler.
Bu lenf guddeleri vücudun stratejik yerlerinde
bulunur. Lenf guddeleri mikroplar için süzgeç
vazifesini görürler. Lenf suyu bir guddeden
diðerine geçmek suretiyle, bütün mikroplarý
temizler ve en sonunda boyun guddelerine gelir.
Oradan da kana karýþýr. Ýþte bu safhada mikroplarýn hemen hepsi temizlenmiþtir. Boyun guddeleri mikroplar için dýþarý çýkýþ kapýlarýnýn en
sonuncusudur.
Mikroplarýn bütün bu engelleri aþarak vücuda girdiklerini kabûl edelim. Vücut elleri baðlý
seyirci mi kalacaktýr? Hayýr. Bu þekilde vücuda
giren mikroplar bu sefer de kemiklerimizin içindeki iliklerimizin, karaciðerimizin, dalaðýmýzýn
ve diðer bazý daha küçük organlarýmýzýn
müdafaa hattý ile karþýlaþýrlar. Bütün bu organlar
da, mikroplarýn temizlenmesinde süzgeç vazifesi
görürler.
Burada akla bir soru gelmektedir:
“Lökositler nasýl oluyor da, sadece mikroplara
hücum ediyorlar? Nasýl oluyor da vücudumuzdaki diðer hücrelere saldýrmýyorlar?”
Vücutta antikor adý verilen birtakým maddeler vardýr. Bu maddeler kana karýþan mikroplara
yapýþýr. Ýþte küçük lökositlerle dev lökositler,
antikorlarýn bu þekilde damgaladýklarý mikroplarý kolaylýkla keþfederek üstlerine saldýrýrlar.
Bir hastalýktan iyileþmek için antikorlarýn
vücutta bol miktarda olmalarý icap eder. Meselâ
çiçek hastalýðýna hiç yakalanmamýþ bir insanda
çiçek mikroplarý ile mücadele edebilecek antikor
bulunmaz. Vücuda bir çiçek mikrobu girdiði
anda, bünyedeki antikor fabrikasý derhal
faaliyete geçerek bu mikrobu alt edecek antikorlarý süratle yapmaya baþlar. Bu arada çiçek
mikrobu da gittikçe çoðalýr ve vücut hasta düþer.
Fakat hastalýk ilerlerken, antikorlar da sayýsýz
denecek derecede artarlar. Bu artan antikorlar
giderek çiçek mikroplarýnýn üzerlerine yapýþýr ve
lökositlerin kendilerini tanýmalarýný kolaylaþtýrýr.
Göðsümüze taktýðýmýz rozetler nasýl bize ayný
müesseseye mensup olduðumuzu kolaylýkla
anlatýyorlarsa, antikorlar da aynen bu vazifeyi
görürler.
Birçok hastalýklara ikinci defa yakalanmayýþýmýzýn sebebi, o hastalýklara karþý vücutta
antikorlarýn teþekkül etmiþ olmasýdýr. Zira bir
hastalýða yakalanan vücut derhal o hastalýðýn
mikroplarý ile mücadele edecek antikorlarý imal
etmesini sür’atle öðrenir. Sonradan giren ayný
mikroba karþý vücut artýk hazýrlýklýdýr.
16
Prizren AGÝT Bölge Merkezi, Maliþova Belediyesi’ni
Eþit Olanaklar Stratejisini uygulamakta destekliyor
P
rizren AGÝT Bölge Merkezi
geçenlerde hazýrlanan eþit
olanaklar (fýrsatlar) stratejisini
uygulamak konusunda, Maliþova
[email protected] Belediyesini destekleyecektir.
[email protected] Hazýrlanan Strateji’nin verimli bir þekilde uygulanmasý için ilgili makamlarla
yuvarlak masa toplantýsý düzenlenecektir.
diðer bazý maddeleri de harekete geçirir.
Vücudun savunma tedbirleri içinde en
Belediye Meclisi, Mayýs 2006 tarienteresan ve te’sirli olaný, bu lökositlerdir. Ýþte
hinde Eþit Olanaklar Politikasý hakkýn-
HASTALIK VE SIHHAT
“Hasta olduðumuz zaman neden hasta
olduðumuza þaþarýz. Halbuki þaþýlacak þey
hasta olmamýz deðil, nasýl olup da sýhhatli
olduðumuzdur.”
Perþembe, 15 Mart 2007
da Bildiri’yi onayladýktan sonra,
belediyede görevli Eþit Olanaklar
Memuru, Eþit Olanaklar Stratejisi’ni
hazýrlandý. Strateji, Belediyenin iþ
verme esnasýnda herkese eþit olanak
(fýrsat) saðlayacaðýna dair baðýmlýðýný
yansýtmaktadýr.
Düzenlenecek olan yuvarlak masa
toplantýlarýna belediye yetkilileri dýþýnda eðitim ve týp personelinin de katýlmasý öngörülmüþtür.
Meslektaþýmýz
Sayýn Nakiye Ýbrahim-Þerif’in
Vefatýn hepimizi derinden üzdü. Ailesine, akrabalarýna ve dostlarýna
baþsaðlýðý dilerken, merhuma Allah’tan rahmet dileriz.
Yeni Dönem
Kosova Türk Medyasý çalýþanlarý
Priþtine’nin eski “Tan” Gazete Yayýn Ýþ Örgütü’nde uzun süre çalýþmýþ
olan deðerli meslektaþýmýz
Sayýn Nakiye Ýbrahim-Þerif’i
kaybetmenin üzüntüsü içindeyiz.
Tam otuz yýl Priþtine’de yayýnlanan “Tan” Gazetesi’nde tercüman-gazeteci
olarak çalýþan Nakiye Ýbrahim’in gazete ve bu çerçevede çýkan diðer yayýnlarýn
geliþmesine ve yaptýðý çevirilerle okurlarýn faklý bir açýdan bilgilendirilmelerine
katkýsý büyüktü. Bu fýrsatla baþta eþi ve çocuklarýna, tüm meslektaþlarýmýza, ve
yakýnlarýna baþsaðlýðý, merhuma Allah’tan rahmet diliyoruz.
Kosova Türk Gazeteciler Derneði - Priþtine
Ahmet BÝLÝBAN
Deðerli babam...
Ölümünün 14’üncü yýlýnda seni rahmetle anar,
mekanýnýn cennette olmasý için yüce Mevla’ya
duacýyýz. Seni hiçbir zaman unutamayan:
Kýzýn: Birsen
Damadýn: Durmiþ
Torunlarýn: Filiz, Elmedina, Cüliz ve Caner
Ahmet BÝLÝBAN
Deðerli eþim, babamýz
Uzun yýllar geçmesine raðmen sevgin ve saygýn hala
kalbimizde tap taze. Zaman her þeyi unutturuyor
ama seni unutmayý asla. Mekanýnýn cennette olmasý
için yüce Mevla’ya her gün duacýyýz. Seni hiçbir
zaman unutamayan:
Eþin: Nazli
Kýsýn: Birsen
Oðullarýn: Þenol, Abdullah, Damadý, Gelinleri ve torunlarý
www.yenidonem.org
Naile Papiç (1963 – 1989)
Bir tanemiz. Bizden sadece teninin, ruhunun asla ayrýlmasýndan 18 sene geçti. Üsküp’ten en güzel haber beklerken, doktorlarýn elinde yanlýz kalmýþ bir þarkýnýn acýsýný
meðer çekiyormuþsun. Ve biz bunlarý ve seni hiç unutmadýk. Düþüncelerimiz hep üzerine düþüyor senin de bize
göklerden bakýþlarýnýn izlerinin düþtüðüne inandýðýmýz
gibi.... Nefes alýþýmýz ve dualarýmýz hep seninledir.
Papiç ve Koka Ailesi
Kadýn
Çocuklar ve burçlarý
17
Perþembe, 15 Mart 2007
Çocuðunuzun nasýl biri olduðunu
ve burcunun hangi özelliklerini
taþýdýðýný mý merak ediyorsunuz?
Koç burcu
Dünyaya gelir gelmez çýðlýðý basar.
Böylece daha doðduðu andan
itibaren evin hakimi olduðunu
anlatmaya çalýþýr. Aceleci,
sabýrsýzdýr, erken ayaða kalkar ve
yürür. Biraz büyüyünce derin
sevgisini ortaya koyar.
Sevgiyle birlikte müthiþ
bir inat ortaya çýkar. Ona
ceza verilmemelidir.
Çünkü ceza, ne kadar hafif
olursa olsun o kiþililiðine
indirilen aðýr bir darbe
sayar. Dahi çocuklarýn en
fazla bu burçtan çýktýklarý
söylenebilir. Cazibeli,
gururlu, cesur, atýlgan ve
hayalperesttir.
saðlarsanýz kolaylýkla terbiye edip
büyütürsünüz. Hak ettiði sevgiyi
vermez, ilgiyi göstermezseniz
çocuk büyüyünce, insanlardan
çekinir ve þüpheci olur. Anne ve
babasýndan görmediði sevgiyi
eþinde arar. Ama hislerini gizlemeye alýþýk olduðu için de arzularýný,
sevgisini açýklamaktan çekinir.
Kiþilik sahibi olabilmesi için yol
göstermeniz þarttýr.
Aslan burcu
Terazi burcu
Çok yönlü ama çekingendir.
Hislerini kolay kolay açýklamaz,
fakat çok sevilmeyi ister.
Güzelliklere düþkün, hisli, kafasýný
kullanabilen, nazik, terbiyeli bir
tiptir. Erken yaþta onun hangi
konuya kabiliyeti olduðunu anlamak ve onun bu yönünü
geliþtirmek çok yararlýdýr. Ýyi
yetiþtirilirse övünülecek bir insan
Ýkizler burcu
Daha bebekken beþiðinin kenarýna
týrmanýp dýþarýya atlamayý deneyecektir. Küçük yaþlarda resim, dans
veya müzik kabiliyetini ortaya
koyar. Okulda da zekasý sayesinde
öðretmenlerini memnun eder.
Yalnýz sinir sistemi hassas olduðu
için onu sevgi ve þefkatle
yatýþtýrýn. Bu arada geniþ hayali
yüzünden mübalaða eder, yalan
söyleyebilir. Her þeyden çabucak
sýkýlýr.
Yengeç burcu
Çok hassas ve içlidir. Ona gereken
þefkati gösterip güven duymasýný
Oðlak burcu
Çekingen, kolay kolay gülmeyen
bir tiptir. Zaten bu burçta doðanlar
çocukluk çaðlarýndan itibaren
olgunlaþýr ve orta yaþtan sonra da
gençleþmeye baþlarlar. Hýrslý,
dikkatli, sabýrlý ve inatçýdýr. Bu
yüzden derslerine dikkat etmesi ve
sabýrla çalýþmasý mümkündür. Çok
daha zeki öðrencilerden daha da
fazla baþarý gösterir. Kafasý
geliþince de daha planlý ve metotlu
hareket eder. Ancak hislerini anlamak, onu duyduðu
güvensizlikten kurtarmak gerekir.
Kova burcu
Boða burcu
Sessiz ve sakindir. Fakat
ummadýðýnýz bir anda feryadý basar. Daha birkaç
aylýkken rahatsýz edilmek
istemediðini size açýklar.
Boða çocuðuna ýsrar
etmek hiç de iyi netice
vermez. Çünkü bütün
Boðalar gibi inatçýdýr.
Küçük yaþtan itibaren
inanýlmayacak kadar kuvvetlidir.
Ona daima þefkat ve sevgi göstermeniz þarttýr. Azarlamak, tenkit
etmek, cezalandýrmakla onu terbiye edemezsiniz. Çalýþmayý
sevmezler, okumaya da pek meraklý deðillerdir. Onu bu konuda
teþvik etmeli, merakýný tahrik
etmelisiniz.
mesele onun fazla enerjisini uygun
bir alana yöneltebilmektir.
Cesaretli, baþkalarýný idare eden,
hareketli, gözü pek, konuþkan, zekilerdir. Daha küçük yaþta
arkadaþlarýný yönetmeye kalkar.
Baþýboþ býrakýlýrsa kibirli,
gürültücü, haþin olabilir. Daha
erken yaþlarda onu iyi eðitmeniz,
doðruyla yanlýþý öðretmeniz
lazýmdýr. Çalýþtýðý, verilen görevleri iyi yaptýðý zaman övün.
Böylece çocuk, övülebilmek için
kendine düþen iþleri dikkatle yapar
ve tembel olmaz.
Baþak burcu
Küçük yaþlarda zekásýný ortaya
koyar. Her þeyi merak edip sorarak
sizi bezdirir. Okulda da meraký ve
zekasý sayesinde baþarýlýdýr. Üstelik fazla çalýþmadan baþarý gösterir.
Yalnýz o sabýrsýz, çabuk býkan
huzursuz bir tiptir. Anne-baba,
çocuðu oyalayacak konular bulmalý, onun derslerini sevmesi için
çareler düþünmelidir. Baþaklar
doðayý çok sever. Bakýp besleyeceði bir kedi, köpek, kuþ alýn.
olur.
Akrep burcu
Neþeli, hareketli, cana yakýn bir
tiptir. Problemlerden hoþlanýr ve
bunlarý ortadan kaldýrmak ister.
Onun için derslerinde baþarýlý olur.
Ancak gizlilikten hoþlanan, biraz
sinsi bir tiptir. Kendisine verilmeyeni hileye kaçarak elde
etmeyi ister. Buna fazla zeki ve
cesur olmasý yol açar. Zeka ve
cesaretini uygun alanlara yöneltmek gerekir. Böylece gizli kapaklý
iþlere kalkmaz.
Yay burcu
Ailesi tarafýndan çok sevilir. Bu
güzel, neþeli, cana yakýn, hareketli
çocuk ayrýca çok dürüsttür. Daima
neþeli olan çocuk asla emir dinlemez. Ona ýsrar etmek, cezalandýrmaya kalkmak hatadýr. Çünkü bu
çocuk doðuþtan baðýmsýzdýr. Onun
için çocuða, güleryüz, sevgi ve
þefkatle davranýlmalý ve yumuþaklýkla her þey öðretilmeli. Bütün
www.yenidonem.org
O diðer çocuklar
gibi her gün okula
gitmeyi istemeyebilir. Uygun bulmadýðý þeyler
yüzünden ciddi
tartýþabilir.
Meraklýdýr. Ünlü
kimselerin hayatlarýný inceler, sonra
kendi kendine hayaller kurar. Daima
desteklemeli,
cesaret verilmelidir.
Zamanla okulu,
arkadaþlarýný çok
sever. Arkadaþlarýný
etkiler. Küçük yaþta
mesleði hakkýnda karar verecek
kadar zekidir. Onu sevin ve þefkat
gösterin ama daha önemlisi
yaþýtýnýzmýþ gibi davranarak problemleri halledin.
Balýk burcu
Çekingen ve utangaçtýr. Resim,
müzik, edebiyat gibi konularda
kabiliyeti vardýr ama hayal aleminde yaþar. Kendi haline
býrakýlýrsa içine kapanýr ve hayalleriyle baþ baþa kalmayý tercih
eder. Zekasý sayesinde derslerini
çabuk kavrar. Ama sert bir söz
veya bakýþ onun kýrýlmasýna ve
derslerden soðumasýna yeterlidir.
Öðretmenin de çocuðu anlayarak
yumuþak davranmasý gerekir.
Küçük yaþta güzelliklere olan
düþkünlüðünü vurgular. Resim
yapmasý, kitap okumasý, müzik
dinlemesi için onu teþvik edin.
Böylece güzellik arzusunu tatmin
eder ve yeteneklerini ortaya koyar.
Balýk çocuðu kýskançtýr.
Kardeþlerini ona tercih etmek
huzurunu kaçýrýr.
Gençlik
Perþembe, 15 Mart 2007
18
Tüm zamanlarýn en ünlü gemisi Titanik, herkes tarafýndan bir deniz faciasý nedeniyle tanýnýr oysa dev yolcu gemisinin ardýnda inanýlmaz bir
gizem saklý.
H
Titanik’in akýl almaz öyküsünü sunarken uyarýyoruz. Bir
düþünün, Titanik’i batýran gerçekten bir buz daðý mýydý?
iç kimse onun dünyanýn en büyük kehanetlerinden birisini yaptýðýný bilmiyordu. Hatta kendisinin dahi haberi yoktu. Adý; Morgan
Robertson´du, Amerikalýydý, 1861´de doðdu, gençken
denizcilik yaptý, sonra ise bir elmas eksperi oldu ve New
York´da kuyumculuk yaptý. Sonra Kipling´in bir öyküsünü
okudu ve yazar olmaya karar verdi. Ýlk öyküsü 25 $´a
satýldý, daha sonra yazdýðý 10 öyküden ise 1000 $ kazandý.
Yazmak ona artýk kolay ve kazançlý geliyordu. 1897
yýlýnýn bir kýþ gecesinde 24.Caddedeki dairesinde yeni bir
deniz öyküsü yazmayý planladý. Bu bir uzun öykü olacaktý.
Hayali “Titan Kazasý”
Hayalinde dev bir yolcu gemisi vardý, asla batmayan bir
gemi. Bir aþk temasý üzerine kurulu olan öykünün kahramanlarý bu dev gemiye binip, Ýngiltere´den ABD´ye gidiyorlardý ve aþk hikayesi dünyanýn en lüks gemisinde sürecekti. Ama öykünün hayali kahramanlarý beklenmedik bir
sürprizle karþýlaþacaklar ve bir deniz kazasý batmaz denen
gemiyi okyanusun dibine yollanacaktý. Robertson´un
temasý buydu, oturup yazmaya baþladý ve öyküye iki isim
verdi; “Futility”yani “Nafile” ve “Titan Kazasý”... Evet,
yanlýþ okumadýnýz; Titan... Þimdi beraberce Robertson´un
romanýndan bÝr bölümü; “Titan”ýn batýþ sahnesini
okuyalým.
“Gözcü haykýrdý; ´buzdaðý! Birinci subay, kaptana haber
verdi ve derhal makine dairesine tornistan yani geri git
emri verildi. Fakat dev gemi durmuyordu, hýzýný kesmesi
için zaman lazýmdý ve sisler arasýnda görünen buzdaðý
yaklaþýyordu. Aþaðýdan ise orkestranýn ve eðlenen insanlarýn sesleri duyuluyordu. Sonra buzdaðý gemiye ulaþtý, bu
arada gemi ters çalýþan pervanelerin gayretiyle yan dönmüþtü ama yetersizdi ve kaptanla yardýmcýlarýnýn çaresiz
bakýþlarý arasýnda buzdaðý Titan´ýn sancak tarafýna çarptý.
Darbe hafifti hatta pek hissedilmedi, kaptan o anda ucuz
atlattýk diye düþünüyordu. Ama birkaç dakika sonra gemi
birden yan yattý, buzdaðý asýl yarayý su kesiminin altýnda
açmýþtý, yara öldürücüydü çünkü uðursuz buzdaðý Titan´ýn
bordasýný jilet gibi keserek, parçalamýþtý.”
Daha sonra Robertson öyküye; gemi hýzla su aldýðýný.
Alarm verildiðini, filikalarýn indirilerek, önce kadýnlar ve
çocuklar bindirildiðini, yardým çaðrýlarý yapýlýrken,
Bu hafta pek çok þeyin farkýna varacaksýn. Büyük
hayallerinin, dostluklarýn, hedeflerin, kendi seçimlerinin... Bazý hýrslarýmýzý yitirebiliriz, fakat dalgalar ayaklarýnýn ucuna þiþe içinde mesaj getirecek. Mesajda yazýlanlar ise, hani tek baþýna bir
adada mahsur kalmýþtýn ya, çaresiz, yapayalnýz iþte o zaman ki
yalvarýþlarýn, yardým isteðin. Nerede, kiminle ve de nasýl
olduðunu anlamalýsýn, farkýna varmalýsýn.
Rahatlýk ruhumuzu ele geçirince, onu da yapmanýn, bunu da yapmanýn sancýsýný çekmeden
hareket ederiz, karþýmýza çýkan fýrsatlarý kusursuz
deðerlendiririz, kâra geçeriz. Bu hafta sosyal hayatýnda ve de para, saðlýk konularýnda rahat hareket
edebilirsin. Ýþ hayatýndaki geliþmeler olumlu sonuçlar doðurabilir. Partnerin veya ödemelerinle ilgili önemli bir þeyin farkýna
varabilirsin. Ev ve özel hayatýnda verimin düþebilir. Bu hafta
sorunlardan sýyrýlacaksýn, planlarýna odaklý kalacaksýn.
Haftanýn ilk günleri insanlarla iliþkilerin seni
karýþýklýða düþürebilir. Fakat bu karýþýklýk seni
yanýltmasýn, çünkü giriþimlerinin sonucu olumlu,
keyifli ve de eðlendirici olacak. Özellikle iletiþim
kurmak hayatýna heyecan getirebilir. Aþk hayatýnda önemli bir durumun farkýna varabilirsin.
Tutkularýn, amaçlarýn ve de vazgeçemediklerin bu hafta hýrstan
arýnacak, gönlüne, keyfine göre hareket edeceksin.
Ah þu hayalim bir gerçek olsa diyor musun? Neden
olmasýn... Tut ki bu hafta þans sana yardým etti ve
uzun zamandan beri hayal ettiðin bir þey gerçekleþti. Þunu bilmelisin ki hayaller gerçeklerden
pembedir. Gerçekler de griye çalar. O nedenle bu
hafta üzümü çekirdeðiyle, inciri sapýyla yemeði sev, öðren.
Anla ki ancak sahte, hayali meyvelerin çekirdeði, sapý olmaz
ama senin meyven gerçek!
Avrupa´nýn en ünlü ve zengin ailelerinin mensuplarnýn
birbirlerine ebediyen veda ederken, dev yolcu gemisi
Titan’ýn buzlu kutup sularýna hýzla gömüldüðünü
anlatarak devam ediyordu.
Ýnanýlmaz kehanet gerçekleþiyor...
Ve Robertson 1898 yýlýnda öyküsünü küçük bir kitap
olarak yayýnladý. Kitap onu çok daha sonra ölümsüz
yapacaktý, dünyanýn en çarpýcý ve en dehþet verici kehanetini yazmýþtý ama sonuç yayýnladýðý dönem için aynen
kitabýn adý gibiydi yani “Boþyere” Aradan 14 yýl geçti ve
baþka bir zamanda, baþka bir gemi, asla batmaz denen
dünyanýn en lüks ve en büyük yolcu gemisi Titanik,
Ýngiltere’nin Southampton limanýndan yeni dünyaya
doðru denize açýldý. Sonra, 1912 yýlýnda 14 Nisan´ý, 15
Nisan´a baðlayan gecede sisler arasýndan birden ortaya
çýkan bir buzdaðý batmaz denen Titanik’in katili olacaktý.
Yukarda okuduðunuz Robertson´un romanýndaki batýþ
sahnesi aynen gerçekleþti. Sadece o kadar mý? Bakýn
Morgan Robertson Titanik´den 14 yýl önce yazdýðý
romanýnda daha neleri bilmiþti;
Robertson´un romanýndaki Titan adlý gemi Southampton
limanýndan yola çýkýyordu ve 14 yýl sonra Titanik de ayný
limandan yola çýktý.
Robertson´un romanýndaki dev Titan, New Foundland
yakýnýnda; Kuzey Atlantik´ de bir buzdaðýna çarparak
battý ve iþte inanýlmaz ama gerçek; Talihsiz Titanik de 14
yýl sonra ayný koordinatta, aynen romandaki benzeri gibi
bir buzdaðýna çarparak okyanusa gömüldü.
Ve her iki gemide de; yeterince cankurtan filikasý yoktu;
Robertson romanýndaki gemide 24 filika bulunduðunu
yazýyordu; Titanik´de ise 22 filika vardý ve bu yüzden can
kaybý büyük oldu.
Sonra...Gerçek kazanýn sonucunda 1513 yolcu boðularak
öldü ve kayboldu. Aynen 14 yýl önceki romanda yazýldýðý
gibi... Robertson´un romanýndaki Titan´da ise 1500 kiþi
ölüyordu. Her iki gemi de 3000 kiþilikti ve Titanik´e 2224
kiþi binmiþti.
Ayný asla batmaz denen gemi,
Ayný yerden ayný yere yolculuk,
Ayný tarihte, ayný yerde kaza,
Ayný buzdaðý ve ayný tür batýþ,
Ayný yolcu ve ölü sayýsý,
Hatta iki gemi de batarken orkestranýn ilahi çalmasýna
kadar...
Romandaki gemi ile, Titanik arasýnda sadece 4 metre fark vardý. Titan
248 metre, Titanik 252 metreydi.
Ýki geminin aðýrlýklarý da çok
yakýndý. Robertson romanýnda
Titan´ý 70.000 ton aðýrlýðýnda
yazmýþtý; Gerçek Titanik ise 66.000
tondu.
Her iki geminin de üç pervanesi
vardý ve her ikisi de 3000’er yolcu
taþýyorlardý. Gerek romandaki hayali Titan´a gerekse de gerçek
Titanik´e Avrupa´ nýn sayýlý zenginleri ve ünlü aileleri binmiþlerdi.
Daha da ötesi var;
Hayaller, geçmiþin renklerini parlatabilir. Birçok þey
seni geçmiþe götürebilir. Ýç dünyada, hayallerinde
aþký ve de mutluluðu yakalayabilirsin. Özel bir insana
sevgin, ilgin artacak. Ýnsanlar sana yardým ettikçe,
ortaklaþa iþlerde baþarý saðlayacaksýn. Özellikle iletiþim kurmak
hayatýna tatlý bir heyecan ve de hareket getirecek. Anlaman
gereken tek bir þey var. Artýk geçmiþte deðilsin.
Ýnsanlarý ve de iliþkileri anlamak sýrtýný dönmekle
olmuyor. Veya onlar sýrtýný dönünce hayata küsmekle. Önemli olan bilmek. Neyi mi? Ýyi
anlaþtýðýný, sevildiðini, önemsendiðini... Kýrýlgan
olmak bizi eksiltir, ki tam tersine çoðalmak
isterken. Bu hafta iyi olacak, hani güzel olacak.
Yeter ki en önemli kýsmý atlamayalým.
Tüm güzellikler bizim için. Bu hafta aºka ve de
mutluluða kendini daha yakýn bulacaksýn.
Duygularýnla yön bulmaya çalýþmak elinin alýndaki
imkanlarý kullanarak farklý çýkýþlar yakalamaný
saðlayabilir. Ýþ, para ve de çalýþma hayatýnda kolay
baþarý saðlayabilirsin. Ýletiþim kurmak ise geçmiþte yakaladýðýna
benzer bir heyecan, sabýrsýzlýk yaratabilir. Aþk hayatýný,
yaratýcýlýðýný ve de geleceðini ilgilendiren önemli bir deðiþim
noktasýndasýn.
Kendimizle ilgili gerçekleri kavramak,
kendimizin farkýna varmak illaki savaþ mý vermemizi gerektirir? Belki iyi yanýndan bakmalýyýz.
Farkýna varamadýðýmýz pek çok yönümüz var. Ve
insanlar bize ne derse desin ancak biz tek
baþýmýza savaþ vererek bunlarýn farkýna varabiliyoruz. Bu hafta
insanlarla iletiþim kurmak hayatýna heyecan, sabýrsýzlýk, yoðunluk getirebilir. Ýliþkiler, dostluklar ve de paylaþým açýsýndan zengin, keyifli ve de rahat bir hafta geçirebilirsin.
www.yenidonem.org
Aç gönlünün kalýn ve kasvetli perdelerini! Yoksa
gökyüzünü göremezsin, sevenlerini, sana aþýklarý,
seni özleyenleri, seni unutmayanlarý... Güvenmek
zor! Öyle mi? Ama öyle deðil... Bu hafta mutluluk
verici geliþmeler seni heyecanlý tutabilir. Aþk, iþ ve
de dostluklar, ýrmaðýn yavaþ yavaþ akan derin, sakin sularýnda
engelsizce akýp gidecekler. Eðer bir yere varma niyetindeysen
her þeyi suyun akýþýna býrak. Güvenmelisin kendine ve de sana
güvenenlere.
Öyle þeyler öðreniyoruz ki iliþkilerimizin boyutunu
ister aþk olsun, ister iþ deðiþtiriyoruz. Belirsizlikler
olabilir. Bunun nedeni kararýn netlik kazanma aþamasýnda olmasý. Bu hafta ailen, iç dünyan, beraber
çalýþtýðýn insanlar seni rahat ettirecek. Neþeli olmak,
mutlu olmak mümkün. Sadece evlilik, ortaklýk veya aþkta bir
iliþkinin geleceðini görmeye çalýþmak, karar verme aþamasýnda
olmak, neyin gelip neyin gittiðini anlamaný zorlaþtýrabilir.
Dalgalý denizde yüzmek zordur. Dalgasýz, pýrýl pýrýl,
yemyeþil bir koyda yüzmek de zor olabilir. Özellikle
keyfi yaþýyorsan. Bu hafta olaylara keyfi yaklaþabilirsin. Çünkü bazý ulaþýlmasý güç þeyler elde
edilebilir olacak. Yüzsem mi yüzmesem mi?
Baþarmaya bu kadar yakýnken keyfi olmak can sýkýcý. Bu hafta
tutkularýn, isteklerin, amaçlarýn açýða çýkacak, onlar da iþleri senin
için kolaylaþtýracak. Ama dediðim gibi keyif almak çok önemli.
Her an beklenmedik, alýþýlmadýk bir durumla karþýlaþabilirsin. Çabalamak, engelleri aþmak þart. Evet ama bu
her zaman olumsuzluk yaratmaz. Özellikle de bu hafta
yaratmayacak. Ýþ ve para gibi konulardaki geliþmeler
hayatýna rahatlýk getirebilir. Seçimlerin olumlu
sonuçlar doðurabilir. Bu haftanýn senin için tek bulanýk yaný, sensin.
Hayattaki duruþun ve kiþiliðin bulanýktan nasýl arýnacaðýnýn karar
aþamasýnda. Olaylarýn doðuracaðý sonuçlara ve de diðer insanlarýn
yaþamlarýna baðlý kalarak bu bulanýklýðý gideremezsin.
19
Perþembe, 15 Mart 2007
Çýð Nedir?
Çýð; kar, buz, nemli toprak yada taþlarýn küme
halinde kaymasýdýr. Toprak ve taþlarýn kaymasý
heyelandýr. Kar olmayan yerlerde de
görülebilir.
Yeryüzünde çýð yada
heyelan olmayan bir
yamaç olamaz.
Sonbahar çýðýn en fazla
görüldüðü mevsimdir,
kar yaðdýðýnda buz
yumuþar ve ýslanarak
aþaðýya iner. Ayný
zamanda nehir
kenarlarýnda yada
insanlar dað eteklerinde yol kazdýklarý
veya maden aradýklarýnda gerçekleþebilir.
Bu tip heyelanlar sýk
sýk vadilere ve geniþ göllere düþerek engel
oluþturur.
Bir kar heyelaný, karýn daha fazla süre kalamayacaðý dað yamaçlarýnda da görülebilir.
Eski, sýkýþmýþ, kabuklaþmýþ kar, dik ve sarp
kayalarda sabit kalacak, fakat taze , yumuþak
kar sivri bir kayalýktan kolayca yuvarlanacaktýr.
Küçük bir yüzey kaymaya
baþladýðýnda, genellikle geniþleyerek
aþaðý inmeye baþlar. Karýn aþaðý kaymasý bulunduðu yere göre bir süre
sonra bir engelle durur. Fakat bir
sesle dahi tekrar çýð düþmeye
baþlayabilir. Çünkü ses titreþimler
oluþturur ve titreþim de karýn aþaðý
yuvarlanmasýna neden olur.
Alplerde daðcýlar tehlikeli kayalýklarý geçerlerken, rehberler onlarý ses
çýkarmamalarý konusunda uyarýr, çünkü ses
çýða neden olabilir.
slýnda bütün gün
gerçekten
aðladýðýnýzý biliyor
muydunuz? Gözünüzü her
kýptýðýnýzda aðlýyorsunuz!
Gözünüzün dýþ kenarý
üzerinde gözyaþý bezi
bulunur. Gözünüzü her
kapatýþýnýz gözyaþý bezinizden bir parça sývýyý emen
bir duruma neden olur. Bu
sývýya gözyaþý deriz.
Normal olarak bu sývý bir
amaç içindir. Bu gözün korneasýný kurumaktan
korur ve ýslatýr. Hepimizin gözleri dumandan
yaþarmýþtýr. Soðan duman da göz yaþartýcý
maddeler salgýlar. Soðanda yað içeren sülfür
vardýr ve yalnýz keskin bir koku vermekle
kalmaz, gözleri de yaþartýr. Göz kýrpýþarak
tepki verir ve dökülen gözyaþýný yýkamak için
göz kýrpýþýr. Ýþte bu
kadar basit.
Soðan ilginç bir
sebzedir. Zambak
ailesinin bir üyesidir ve
Asya kökenlidir. Ýnsanlýðýn en eskilerine gidersek, soðan binlerce yýldýr
yemek yapmakta kullanýlýr.
Soðanlar, daha
yumuþak pýrasa ve daha
keskin kokulu sarýmsaklarla akrabadýr. Her ikisi de Avrupa kültüründe
geniþ olarak yer alýrlar. Soðanlar, sarýmsaða
göre daha yumuþak lezzete sahiptir. Frenk
soðanlarý bu ailenin en küçük üyeleridirler. En
iyi ve en büyük soðan topluluðu Ýspanyol
soðanýdýr ve genellikle 450 gr veya daha
aðýrdýrlar.
A
Soðan Aðlatýr
Y
Yayýn Balýðý
ayýnbalýklarý
bini aþkýn
türü olan
geniþ bir balýk
topluluðudur.
Aðýzlarýnýn
çevresinde býyýk
denen etli uzantýlar
bulunur. Bu býyýklar
bazen balýðýn
vücudundan daha
uzundur.
Yayýnbalýklarý býyýklarýyla çevrelerini yoklar ve yiyeceklerini
bulur. Býyýklarýn üstünde tat alýcýlarý vardýr; bu yüzden býyýklar
dil iþlevi de görür.
Yayýnbalýklarýnýn genellikle baþý iri, aðzý geniþtir. Çoðu tatlý
sularda yaþar, ama tuzlu deniz sularýnda yaþayanlarý da vardýr.
Çoðunun derisi kalýn ve pulsuzdur. Birçok yayýnbalýðý mýrýltý
ve hýrýltýya benzer sesler çýkarýr. Bu balýklar yeryüzünün
hemen her yerine yayýlmýþtýr.
Yayýnbalýðý Türkiye’deki birçok akarsu ve göllerde bulunur. Eti
lezzetli olduðundan deðerli bir tatlý su balýðýdýr.
Bilmeceler
Kanadý var kuþ deðil,
Boynuzu var koç deðil.
Çin çiri kuþlar, evleri taþlar,
Kendi kazanýr, ele baðýþlar.
Bana imam bayýldý,
Olurum karnýyarýk,
Turþu bile yaparlar,
Kimim anlayýn artýk.
Uçan bir böcek, sanki bir çiçek.
Aðzý var, odun yutar,
Bacasý duman tüter.
Yazýn pek aranmaz ama,
Kýþýn cana can katar.
Hem böcektir, hem kelebek,
Koza yapar öbek öbek.
Ý
Ýlkyardým
(Kelebek)
(Arý)
(Patlýcan)
(Kelebek)
(Soba)
(Ýpekböceði)
lkyardým
kaza geçiren,
yaralanan ya
da hastalanan
kimselere doktor
gelmeden önce
yapýlan
yardýmdýr. Ciddi
bir kazada ya da
hastalýkta ilkyardým yaþam
kurtarabilir. Ýlkyardýmda yaralý
ya da hastaya büyük dikkat ve özen gösterilmesi çok önemlidir. Ýlkyardým eðitimi görmemiþ bir kimse, yardým edeceðim derken, yarardan çok zarar verebilir. Okullar ve
Kýzýlay gibi örgütler ilkyardým eðitimi verir. Ciddi bir kaza
geçirmiþ insan çok kan kaybedebilir. Aðýr hastalar baygýnlýk
geçirebilir. Ýlkyardým konusunda deneyimi olmayanlarýn
yapacaðý ilk iþ acele týbbi yardým saðlamaktýr. Polisten ve
hastanelerin acil servisinden cankurtaran istenebilir. Acil
servislerde çalýþan doktor ve hemþireler, gelen yaralý ve
hastalar için yapýlmasý gereken ne varsa vakit kaybetmeden
yaparlar.
www.yenidonem.org
Spor
24.hafta 3 büyüklerin galibiyetleriyle geçildi
Sakaryaspor-Kayserispor
G.Birliði-G.Antepspor:
Sivasspor-Bursaspor:
Fenerbahçe-Konyaspor:
Antalyaspor-Ankaraspor:
Çaykur Rize.-V.Manisa :
Kayseri Erc.-Denizlispor:
Ankaragücü-Beþiktaþ:
Galatasaray-Trabzonspor:
T
urkcell Süper Lig’de kötü günler geçiren Galatasaray ile ikinci
yarýda yenilgi yüzü görmeyen
Trabzonspor’un zorlu mücadelesinde
gülen taraf sarý-kýrmýzýlý ekip oldu.
Galatasaray, sahadan 2-1 galibiyetle
ayrýlarak, zirve yarýþýndaki mücadelesi-
Konyaspor-Galatasaray,
V.Manisaspor-Sakaryaspor,
Kayserispor-Antalyaspor,
Denizlispor-Gençlerbirliði,
Trabzonspor-Ankaragücü,
Ankaraspor-Sivasspor,
Gaziantepspor-Ç.Rizespor,
Bursaspor-Fenerbahçe,
Beþiktaþ-Kayseri Erciyesspor
‘Gerekirse soyunurum’
Ý
talya Serie
A’nýn
güçlü
ekiplerinden
Milan’ýn Real
Madrid’den
yeni transferi
Brezilyalý
golcü oyuncu
Ronaldo,
kilosuyla
dalga geçenlere ilginç bir
cevap verdi.
Özellikle basýnýn kendisini bir obez olarak gösterdiðini
belirten Ronaldo, “Bu tür açýklamalarý son derece anlamsýz
buluyorum. Merak etmeyin... Çok ama çok yakýnda çýplak
pozlar verecegim ve kilolu olduðum konusundaki tartýþmalara
da son noktayý koyacaðým’’ þeklinde konuþtu.
Romario Rekora
Koþuyor
B
rezilya
ve
dünya
futbolunun
önemli yýldýzlarýndan, ilerlemiþ yaþýna
raðmen yeþil
sahalarda top
koþturmaya
devam eden 41
yaþýndaki
yýldýz, Vasco de Gama formasýyla bu sezon ikinci kez hattrick yaparken, kariyerine nokta koymadan önce ulaþmak istediði 1000 gol barajýna da sadece 5 gol kaldý. Takýmý Vasco da
Gama’nýn Madureira karþýsýnda oynadýðý Carioca
Þampiyonasý maçýnýn ikinci yarýsýnda biri penaltýdan olmak
üzere üç gol kaydeden Romario, gollerinin tamamýný 13 dakika içinde atmayý baþardý.
Sheva uyum saðlayamadý
Ý
3-3
0-0
3-1
3-0
1-1
3-1
2-0
0-1
2-1
talyan devi Milan’dan 30 milyon euro karþýlýðýnda
Chelsea’ye transfer olan Andriy Shevchenko,
Ýngiltere’deki yaþam tarzýna alýþamadýðýný açýkladý.
Beklenen performansý sergileyemediðini belirten futbolcu,
“Bedenim burada ama ruhum deðil” derken hocasý
Mourinho için de, “Baþkanla yaþadýðý sorunlar bana karþý
olan tavrýný deðiþtirdi” yorumunu yaptý.
T
1-FENERBAHÇE
2-BEÞÝKTAÞ
3-GALATASARAY
4-KAYSERÝSPOR
5-GENÇLERBÝRLÝÐÝ
6-SÝVASSPOR
7-KONYASPOR
8-TRABZONSPOR
9-BURSASPOR
10-ANKARASPOR
11-ANTALYASPOR
12-ANKARAGÜCÜ
13-V.MANÝSASPOR
14-Ç.RÝZESPOR
15-GAZÝANTEPSPOR
16-K.ERCÝYES
17-DENÝZLÝSPOR
18-SAKARYASPOR
48
42
41
39
38
35
34
33
33
31
31
29
29
28
28
25
23
17
ni fire vermeden sürdürdü. Fenerbahçe,
bu hafta Konyaspor’u 3-0 gibi net bir
skorla geçerek kötü gidiþe son verdi.
Sarý-lacivertliler, puanýný 48 yükseltti
ve liderliði sürdürdü. Ligde 2. sýradaki
Beþiktaþ ise zorlu Ankaragücü deplasmanýnda, Delgado’nun 84. dakikada
attýðý golle sahadan kayýpsýz ayrýldý.
Puanýný 42’ye yükselten siyah-beyazlýlar, Fenerbahçe’nin 6 puan gerisinde
2. sýrada yer aldý. Üst sýralara zorlayan
G.Birliði, sahasýnda Gaziantepspor ile
golsüz berabere kalýrken, Kayserispor
da Sakaryaspor deplasmanýnda 3-3’lük
skorla 1 puan aldý. G.Birliði, 38 puanla
5. sýrada, Kayseri ise 39 puanla 4. sýrada yer aldý. Gol krallýðý yarýþýnda
Fenerbahçeli Alex, 13 golle ilk sýrada
yer aldý. Bu futbolcuyu 12 golle
Galatasaraylý Ümit Karan, 10 golle
Beþiktaþlý Bobo, Trabzonsporlu Umut
Bulut ve Gençlerbirliði’nden Okan
izliyor.
Roberto Carlos’tan veda
ürkiye’de de sýk sýk Fenerbahçe’ye
transfer olacaðý yönündeki iddialarla
gündeme gelen Carlos, 11 yýllýk
Real Madrid serüvenine son vermenin
zamanýnýn geldiðini söyledi. Artýk yeni
projelere yelken açacaðýný kaydeden 33
yaþýndaki Carlos, “Sözleþmemi uzatmayacaðým. Son 3 yýlda hiç kupa kazanamadýk.
Benim için ayrýlma vakti geldi. Yeni planlamalar yapmam lazým”. Planlarý ile ilgili
detaylý bilgi vermek istemeyen Carlos,
“Ne yapacaðýmý henüz bilmiyorum, belki
Avrupa’da kalýrým belki de aileme daha
yakýn olmak için ülkeme dönerim. Kesin
olan tek þey futbola daha iyi motive
Ý
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
Perþembe, 15 Mart 2007
olmam için yeni bir ülke, yeni bir kulüp yeni
bir yer aramam gerektiði” dedi.
Mourinho’dan Madrid’e ret
ngiltere Premier Ligi’nde
50 yýl þampiyonluk hasretiyle yaþýyan Chelsea’yi
iki yýldýr zirveye taþýyan, daha
öncesinde Porto mucizesine
imza atarak dünyanýn en iyi
teknik direktörü olarak gösterilen Jose Mourinho’nun Real
Madrid’den teklif aldýðý iddia
edilmiþti. Portekizli çalýþtýrýcý
bu teklifi doðrulayýcý açýklamalar yaptý. Mourinho, Real’in
kendisine teklifte bulunduðunu
ancak bunu etik görmediði için
N
kabul etmediðini
söyledi. “Chelsea ile
2010’a kadar
sözleþmem var ve
sözleþmem bitene
kadar kalmak istiyorum” diyen baþarýlý
çalýþtýrýcý, bu kontrat
ve þartlara olan
saygýsýndan ötürü
Real’in teklifini
kabul etmediðini
belirtti..
Memo rekora koþuyor
BA’de Utah Jazz formasý
giyen milli oyuncu Mehmet
Okur, üç sayýlýk atýþ kategorisinde kulüp rekorunu kýrmaya
hazýrlanýyor. Ligde, bu sezon
sergilediði performansla göz dolduran ve All-Star kadrosuna seçilen
Okur, üç sayýlýk atýþlarda iki defa
daha isabet bulmasý halinde Byran
Russell’ýn 1996-1997 sezonunda
elde ettiði 108 üç sayýlýk basket
rekorunu kýrmýþ olacak. En son New
Orleans maçýnda 5 kez 3 sayý atma
baþarýsý gösteren Mehmet Okur, bu
sezon 107. üç sayýlýk isabetini
yakaladý.

Benzer belgeler