İndir - Citroën Service

Transkript

İndir - Citroën Service
İnternetteki kullanım kılavuzu
CITROËN internet sitesinde, "MyCitroën" bölümünde kullanım
kılavuzunuz'u bulabilirsiniz.
İnternet ağı üzerindeki kullanım kılavuzu ile ayrıca
aşağıdaki ayraç şekilciği ile simgelenen ve böylece kolayca
tanımlanabilen en yeni bilgilere ulaşabilirsiniz :
Bu kişisel alan, ürünleriniz ve hizmetleriniz hakkında bilgiler sunar,
marka ile direkt ve ayrıcalıklı bir ilişki sağlar ve böylece size özel bir
alan haline gelir.
Markanın ülkenize özel sitesinde "MyCitroën" bölümü mevcut değilse,
aşağıdaki adreste kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz :
http://service.citroen.com
Sırayla :
"Binek araç"'lar bölümündeki linke tıklayınız,
dil seçimi yapınız,
aracın modelini ve tipini seçiniz,
ilk yola çıkış tarihine tekabül eden basım tarihini seçiniz.
Burada, kullanım kılavuzunuz'u aynı sunum tarzında bulabilirsiniz.
Dikkatinizi çekmek istiyoruz...
Donanım seviyesine, modeline ve satışa sunulduğu
ülkenin özelliklerine göre aracınızda bu belgede belirtilen donanımlardan bir kısmı bulunur.
Her kıtada CITROËN,
hareketliliğe modern ve yaratıcı bir yaklaşım için
CITROËN tarafından onaylanmamış elektrikli bir aksesuarın ya da donanımın takılması, aracınızın elektronik sisteminin arızalanmasına neden olabilir. Bu
özel durumu unutmamanızı ve onaylanan aksesuarları ya da donanımları size tanıtması için CITROËN
markasının bir yetkilisiyle temasa geçmenizi rica
ederiz.
teknolojiyi ve sürekli yenilik arayışını birleştiren
zengin bir ürün yelpazesini sunar.
Seçiminiz için sizi kutlar ve teşekkür ederiz.
Yeni aracınızın direksiyonundayken,
her bir donanımı, her bir kumandayı,
Semboller
!
güvenlik uyarısı
çevre korumasına katkı
belirtilen sayfaya yönlendirme
her bir ayarı tanımak
seyahatlerinizi ve yolculuklarınızı
daha rahat ve keyifli kılar.
İyi yolculuklar !
İÇİNDEKİLER
ELE ALIŞ
4 Î 23
EKO-SÜRÜŞ
24 Î 25
I - İŞLEYİŞ
Ş
Ş
KONTROLÜ
26 Î 42
Gösterge tabloları
Yol bilgisayarı
Gösterge lambaları
Ayar düğmeleri
II - ÇOK İŞLEVLİ
EKRANLAR
Tek renkli C ekranı
Renkli ekran (eMyWay)
26
29
32
42
43 Î 46
43
45
III - KONFOR
47 Î 66
Havalandırma
Tek bölgeli otomatik klima
Çift bölgeli otomatik klima
Programlanabilir ısıtma
Ön koltuklar
Arka koltuklar
Dikiz aynaları
Direksiyon ayarı
IV - AÇILIŞLAR
47
49
52
56
60
64
65
66
67 Î 85
Uzaktan kumandalı anahtar
Alarm
Elektrikli camlar
Kapılar
Bagaj
Açılır tavan (Sedan)
Camlı panoramik tavan (Tourer)
Yakıt deposu
Yanlış yakıt koymayı engelleyen
koruma sistemi (Dizel)
67
73
75
77
79
82
83
84
V - GÖRÜŞ
86 Î 97
Aydınlatma kumandaları
Farların otomatik yanması
Farların ayarı
Yönlendirilebilir farlar
Cam sileceği kumandaları
Otomatik silme
Tavan lambaları
Hafif iç aydınlatma
VI - DÜZENLEMELER
İç düzenlemeler
Paspaslar
Ön dirseklik
Bagaj düzenlemeleri
86
88
89
90
92
93
94
96
98 Î 104
98
99
99
101
85
VII - Ç
ÇOCUKLARIN
GÜVENLİĞİ
Çocuk koltukları
ISOFIX çocuk koltukları
Çocuk güvenliği
105 Î 113
105
109
113
İÇİNDEKİLER
VIII - GÜVENLİK
114 Î 125
Sinyaller
Flaşör
Korna
Acil çağrı veya yardım çağrısı
Düşük hava basıncının
algılanması
Fren asistansı sistemleri
Güzergâh kontrol sistemleri
Emniyet kemerleri
Airbag'ler
IX - SÜRÜŞ
114
114
114
114
115
117
118
119
122
126 Î 160
Park freni
Elektrikli park freni
Yokuşta kalkış yardımı
Düz vites kutusu
Vites değiştirme göstergesi
6 vitesli otomatikleştirilmiş
düz vites kutusu
Stop & Start
Otomatik vites kutusu
Sabit merkezi kumandalı direksiyon
Hız sınırlayıcı
Hız sabitleyici
İstem dışı şerit değişimi uyarı
sistemi
Müsait park yeri ölçümü
Park yardımı
Geri görüş kamerası (Tourer)
"Hydractive III +" elektronik
yönetilen süspansiyon
126
127
134
135
136
137
141
144
148
150
152
154
155
157
158
159
X - KONTROLLER
161 Î 173
Motor kaputu
Yakıt bitmesi (Dizel)
Benzinli motorlar
Dizel motorlar
Seviyelerin kontrolü
Kontroller
XI - PRATİK
BİLGİLER
162
164
165
167
170
172
174 Î 206
Geçici lastik tamiri kiti
Lastiğin değiştirilmesi
Bir ampulün değiştirilmesi
Sigorta değişimi
Akü
Enerji tasarruf modu
Aracın çekilmesi
Römork bağlantısı
Tavan barları
Şiddetli soğuklar için koruma
Şiddetli soğuklar için
koruma paneli
Aksesuarlar
XII - TEKNİK
ÖZELLİKLER
207 Î 222
Benzinli motorlar
Benzinli araçların ağırlıkları
Dizel motorlar
Dizel araç ağırlıkları
N1 versiyon Dizel araç ağırlıkları
(Tourer)
Boyutlar
Tanımlama ögeleri
XIII - AUDİO ve
TELEMATİK
207
208
210
212
216
217
221
223 Î 298
174
177
181
191
196
198
199
200
201
202
Acil durum veya yardım
eMyWay
Oto radyo
223
225
279
203
205
GÖRSEL ARAMA
299 Î 304
ALFABETİK DİZİN
305 Î 309
DIŞ
Stop & Start
Bu sistem, trafiğin durduğu anlarda
(kırmızı ışık, sıkışıklık, diğer...) motoru geçici olarak durdurur. Yeniden
hareket etmek istediğinizde motor
otomatik olarak yeniden çalışır.
Stop & Start işlevi, araç dururken yakıt tüketimini, kirleten gazların yayılımını ve gürültü kirliliğini azaltmaya
imkân tanır.
Yönlendirilebilir çift işlevli Xenon
farlar
Bu aydınlatma, virajlarda size otomatik olarak ilave bir görüş sağlar.
Bu aydınlatma, park manevraları ve
kavşakların aydınlatmalarını en uygun seviyeye getiren açı farlarına
bağlıdır.
89
Panoramik cam tavan (Tourer)
Bu tavan, sürücü mahallinde mükemmel bir aydınlık sağlar.
Açılır cam tavan (Sedan)
Bu tavan, sürücü mahalli içindeki havalandırmayı iyileştirmeyi de sağlar.
Görüntülü ve sesli park yardımı
Bu donanım, aracın önündeki ve arkasındaki engelleri algılayarak, manevralarınız esnasında sizi uyarır.
Düşük hava basıncının algılanması
Bu donanım, sürüş esnasında lastik basıncını otomatik olarak kontrol
etmeyi sağlar.
82-83
ELE ALIŞ
141
İstem dışı şerit değişimi uyarısı
Bu sürüş yardımı tertibatı, yoldaki
bir çizginin istem dışı geçilmesi durumunda sizi uyarır.
154
4
157
115
AÇMA
Bagajın açılması
Yakıt deposu
A. Anahtarın açılması / katlanması.
B. Aracın basit kilitlenmesi (tek basış)
veya aracın süper kilitlenmesi (arka
arkaya iki basış).
C. Eşlik aydınlatması.
D. Aracın kilitlerinin açılması.
Açmak için, yakıt deposu kapağının sol
üst tarafına bastırınız, sonra kapağı kenarından çekiniz.
Anahtarlı kapak
) E kolunun üst kısmına bastırınız.
67
Otomatik merkezi kilit sistemi devrede
olmasa bile bagaj 10 km/s hızda otomatik olarak kilitlenir. Kapılardan biri
açıldığında ya da merkezi kilitleme sisteminin düğmesine bir kez basıldığında
açılır (hız 10 km/s altında).
) Açmak veya kapatmak için anahtarı
çeyrek tur çeviriniz.
Doldurma esnasında kapağı F yuvasına
yerleştiriniz.
Yakıt deposunun kapasitesi : yaklaşık
71 litre.
ELE ALIŞ
Uzaktan kumandalı anahtar
84
79-80
5
AÇMA
Motor kaputunun açılması
Stepne
Stepneye erişim
ELE ALIŞ
Stepneye ulaşmak için :
) Sedan : bagaj tabanını kaldırınız ve
ikiye katlayınız.
) Tourer : bagaj tabanını kaldırınız ve
geri katlanabilir kulpu kullanarak tutturunuz. Kancayı bagajın üst kısmına sabitleyiniz.
) Stepneyi çıkartmak için, kayışı çözünüz ve sonra kaldırmadan önce
stepneyi öne doğru itiniz.
Bu işlem, yalnızca araç dururken
gerçekleştirilmelidir.
) Sürücü kapısını açınız.
) Kilidini açmak için, A kumandasını
çekiniz.
Sedan
Geçici lastik onarım kiti
Tourer
Bir kompresör ve bir delik tıkama ürününden oluşan bir sistemdir.
Aletler, stepnenin ortasına yerleştirilmiş
bir koruma kutusunun içinde bulunurlar.
) B paletini ve sonra da kaputu kaldırınız.
162
6
174
177
İÇ
Çift bölgeli otomatik klima
Bu klima sistemi, sürücü ve ön yolcu için ayrı
konfor seviyeleri ayarlamayı sağlar.
225, 279
ELE ALIŞ
52
Audio ve iletişim sistemleri
Bu donanımlar son teknolojilerden yararlanır :
MP3 uyumlu oto radyo, Bluetooth® eller serbest telefon kiti, eMyWay.
Müsait park yeri ölçümü
"Müsait park yeri ölçümü" işlevi,
park yeri ararken size yardımcı
olur.
Elektrikli park freni
Elektrikli park freni, motor stop edildiğinde otomatik sıkma işlevini ve
araç harekete geçtiğinde otomatik bırakma işlevini (fabrika çıkışında
devrede) birleştirir.
Park freninin manuel olarak sıkılması veya bırakılması mümkündür.
155
127
7
ELE ALIŞ
SÜRÜCÜ MAHALLI
8
1. Elektrikli camların / dikiz aynalarının / çocuk
güvenlik kilidinin kumandaları.
2. Sürücü koltuğu ayarlarının hafızaları.
3. Motor kaputunun açılması.
4. Direksiyondaki kumandalar :
- hız sınırlayıcı
- hız sabitleyici
5. Korna.
6. Audio/telematik sisteminin direksiyondaki
kumandaları.
7. Sürücü hava yastığı.
8. Yol bilgisayarı ve audio/telematik sistemlerinin
hareket topuzları.
9. Sürücü tarafı havalandırıcısı.
10. Gösterge tablosu.
11. Sürücü tarafı havalandırıcısı.
12. Stop & Start kumandası.
13. Cam sileceği / cam yıkayıcı kumandaları.
14. Hırsızlık önleyici-kontak.
15. ESP / parka yardım / istem dışı şerit değişimi
uyarısı kumandaları.
16. Direksiyon ayarlama kumandası.
17. Diz hava yastığı.
18. Bozuk para gözü veya programlanabilir ısıtma
kumandası.
Sigorta kutularına erişim kapağı.
19. Check / Alarm / Müsait park yeri ölçümü
kumandaları.
20. Aydınlatma / sinyal / sis farları / sesli komut
kumandaları.
21. Farların elle ayarlanması.
SÜRÜCÜ MAHALLI
Aydınlık algılayıcı.
Hafif dağılımlı klimanın ayar topuzu.
Yolcu hava yastığı.
Yan cam buğu gidericisi.
Torpido gözündeki anahtarlı kumanda :
- yolcu hava yastığının devreye sokulması/
devreden çıkarılması
6. Yolcu havalandırıcıları.
7. Flaşör kumandası.
8. Torpido gözü :
- araç belgeleri yerleştirme gözü
- audio-video prizleri
9. Açılır bölümlerin kilitleme/kilidini açma kumandası.
10. Otomatik vites kutusunun SPOR/KAR modu
kumandaları.
11. Elektrikli park freni.
12. USB okuyucu girişi.
13. Bardak taşıyıcılı dirseklik.
14. Süspansiyon kumandaları :
- yerden yükseklik ayarı
- Spor modu
15. Çakmak ile küllük.
16. Vites kolu.
17. Yerleştirme gözü.
18. Audio ve telematik sistemi.
19. Klima kumandaları.
20. Yerleştirme gözü.
21. Çok işlevli ekran.
22. Acil çağrı veya yardım çağrısı kumandaları.
ELE ALIŞ
1.
2.
3.
4.
5.
9
ELE ALIŞ
SÜRÜCÜ MAHALLI
Gösterge tablosu ekranının
menüsü.
Çok işlevli ekranın menüsü.
Sesli komut işlevini devreye
sokma veya navigasyon
talimatını hatırlatma.
MOD : çok işlevli ekrandaki
bilginin tipinin seçimi.
Hız Sabitleyici ve Sınırlayıcı.
Audio.
Telefon.
"SET +, PAUSE, VOL +, MUTE" tuşları,
kullanımlarını kolaylaştırmak için dokunmatik bir işaretlemeye sahiptir.
148-149
10
Manuel ayarlar
Emniyet kemerinin yükseklik
ayarı
Elektrikli ayarlar
1. Minderin yükseklik ve eğim ayarı ve
ileri - geri ayarı.
2. Sırtlık eğimi ayarı.
3. Sırtlığın üst kısmının ayarı.
4. Bel desteğinin 2 ayarı.
5. Masaj işlevi.
6. Isıtmalı koltuk kumandası.
Kemer kayışının omuzlarınızın ortasında
bulunması doğru konumdur.
) Emniyet kemerini ayarlamak için,
kumandaya basınız ve istenen yönde kaydırınız.
120
ELE ALIŞ
Ön koltuklar
61
A.
B.
C.
D.
E.
Sırtlık eğimi ayarı.
Koltuk minderi yükseklik ayarı.
Isıtmalı koltuk kumandası.
Koltuğun ileri - geri ayarı.
Bel desteği ayarı.
60
Hafızaya alma
Hafızaya alma işlevi, sürücü mahalli
için koltuğun ve klimanın ayarlarını kaydetmeyi sağlar.
63
11
ELE ALIŞ
Elektrikli dış dikiz aynaları
Elektrokrom iç dikiz aynası
Direksiyon ayarı
1. Dikiz aynasının seçilmesi :
A. Sol taraf.
B. Sağ taraf.
C. Katlama/Açma.
2. Seçilen dikiz aynasının yönlendirme kumandası.
Otomatik gece/gündüz ayarlı model
1. Gece/gündüz modunun otomatik
olarak algılanması.
2. Dikiz aynasının yönlendirilmesi.
) A kumandasını öne doğru iterek direksiyon simidinin kilidini açınız.
) Yüksekliği ve derinliği ayarlayınız
ve kumandayı sonuna kadar çekerek direksiyon simidini kilitleyiniz.
65
66
66
Güvenlik önlemi olarak, bu manevralar araç dururken gerçekleştirilmelidir.
12
Aydınlatma
Ön cam sileceği
Arka cam sileceği (Tourer)
Kumandanın konumları
2 Hızlı silme.
1 Normal silme.
I
Kademeli silme.
0 Durma.
) C kumandasını istenilen konuma
çeviriniz.
A halkası
Farlar sönük.
Farların otomatik yanması.
Park lambaları.
Kısa farlar veya uzun farlar.
) Kısa farların / uzun farların yanması arasında geçiş yapmak için kumanda kolunu
kendinize doğru sonuna kadar çekiniz.
B halkası
Ön sis farları yanıyor.
Durma
Aşağıya doğru hafifçe iterek :
- Auto : otomatik silme devrede.
- Her basışta tek silme.
Kontak her bir dakikadan fazla kapalı
kaldığında, otomatik cam silişini yeniden devreye sokmak gereklidir.
Kademeli silme
ELE ALIŞ
İDEAL GÖRÜŞ
Cam yıkama
92
Cam yıkayıcı
Ön sis farları ve sis lambaları yanıyor.
86
) Cam sileceği kumandasını kendinize
doğru çekiniz.
92-93
13
H AVA L A N D I R M A K
Çift bölgeli otomatik klima
Yolcu tarafı sıcaklık ayarı.
Önde buğuyu giderme buzu çözdürme.
Hava debisi ayarı.
ELE ALIŞ
Yolcu tarafında hava dağılım
ayarı.
Klimayı çalıştırma/
durdurma.
Sürücü tarafı sıcaklık
ayarı.
Sürücü tarafında otomatik
işleme.
Yolcu tarafında otomatik
işleme.
Sürücü tarafında hava
dağılım ayarı.
Dış dikiz aynalarında ve arkada
buğuyu giderme - buzu çözdürme.
Hava devridaimi dış hava girişi.
Tercihen "AUTO" tuşuna basarak tamamen otomatik işleyişi kullanınız.
14
52
D I K K AT L I G Ö Z L E M L E M E K
A.
B.
C.
D.
E.
F.
Yakıt göstergesi ve asgari yakıt seviyesi göstergesi.
Hız Sınırlayıcı/Sabitleyici bilgileri.
Soğutma sıvısı ısısı.
Hız göstergesi.
Gösterge tablosunun ekranı.
Kilometre sayacı.
G.
H.
I.
J.
Günlük kilometre sayacını sıfırlama kumandası.
Devir saati.
Motor yağı sıcaklığı.
Otomatik vites kutusu bilgilerinin görüntülenmesi.
26
ELE ALIŞ
Gösterge tablosu
Flaşör kumandası
Flaşörler kontak kapalıyken de çalışır.
114
-
Kontak açıkken, turuncu ve kırmızı uyarı lambaları
yanar.
Motor çalışırken, bu uyarı lambaları sönmelidir.
Yanık kalan uyarı lambaları varsa, "İşleyiş kontrolü"
başlığına bakınız.
15
D I K K AT L I G Ö Z L E M L E M E K
ELE ALIŞ
Düşük hava basıncının
algılanması
Enerji tasarruf modu
Düşük hava basıncını algılama sistemi,
lastiklerinizin durumuyla ilgili size bilgi
veren bir sürüş yardımıdır.
Ne sürücünün sorumluluğunun ne de
dikkatliliğinin yerini alamaz.
115
Motor durdurulduktan sonra bazı işlevler (oto radyo, cam silecekleri, elektrikli
camlar, açılır tavan, elektrikli koltuklar,
telefon, video, iç aydınlatma, motorlu
bagaj kapağı, vs.) akü şarjının tamamıyla boşalmaması için yaklaşık en çok
1 saat süreyle elektrikli olarak beslenir.
Bu süre geçtikten sonra, gösterge tablosunun ekranında bir mesaj belirir ve
aktif işlevler askıya alınır.
Bu işlevler, araç çalıştığında otomatik
olarak yeniden devreye girecektir.
Akünün şarjı düşük ise, bu süre çok
azalabilir.
198
16
Ön yolcu hava yastığı ve
emniyet kemerleri
Her koltuk kategorisi emniyet kemerleri
takılı/takılı değil durumu, koltuklarla ilgili gösterge lambalarının yanmasıyla
veya yanıp sönmesiyle belirtilir :
A. Ön ve/veya arka emniyet kemerleri bağlanmamış / açılmış gösterge lambası.
B. Sol ön emniyet kemeri gösterge lambası.
C. Sağ ön emniyet kemeri gösterge lambası.
D. Sağ arka emniyet kemeri gösterge
lambası.
E. Orta arka emniyet kemeri gösterge
lambası.
F. Sol arka emniyet kemeri gösterge
lambası.
G. Ön yolcu Airbag'ini devre dışı bırakma
gösterge lambası.
H. Ön yolcu Airbag'ini devreye sokma
gösterge lambası.
Ön yolcu hava yastığının
devreden çıkarılması
Çocuk güvenlik kilidi
Ön yolcu koltuğunda sırtı yola dönük bir çocuk koltuğu kullanabilmek için, yolcu hava
yastığını etkisiz hale getirmek zorunludur.
Bunun için :
) Kontak kapalıyken, anahtarı I kilidine
sokunuz.
) Anahtarı "OFF" konumuna çeviriniz,
yolcu hava yastığı etkisiz hale gelir.
Ön yolcu hava yastığını etkisiz hale getirme G gösterge lambası, kontak açıkken yanar.
Arka kapıların içeriden açılmasını ve
arka elektrikli camların kumandalarını
devre dışı bırakmayı sağlar. Elektrikli
güvenlik kilidi, J kumandasına basarak
devreye sokulur.
İşlevin devreye sokulması, gösterge tablosunun ekranında bir mesajla ve J kumandasının uyarı lambasıyla belirtilir.
ELE ALIŞ
YOLCU GÜVENLIĞI
113
123
35, 37-38
17
İDEAL SÜRÜŞ
ELE ALIŞ
Elektrikli park freni
Yokuşta kalkış yardımı
Otomatik işleyiş
Araç harekete geçtiğinde, park freni
otomatik olarak ve yavaş yavaş bırakılır. Duran araçta, motor durdurulduğunda park freni otomatik olarak
sıkılır.
Manuel işleyiş
Park freninin MANUEL olarak sıkılması/bırakılması, B kumanda kolunu çekerek/iterek ve fren pedalına basarak
her zaman mümkündür.
Araçtan
çıkmadan
önce, park freninin A
(!) (kırmızı) gösterge
lambasının
gösterge
tablosunda sabit olarak yandığını ve B
kumanda paletinin P (kırmızı) gösterge
lambasının yandığını kontrol ediniz.
Araçtan çıkmadan önce,
park freninin A (!) (kırmızı) gösterge lambasının
gösterge tablosunda sabit
olarak yandığını ve B kumanda paletinin P
(kırmızı) gösterge lambasının yandığını
kontrol ediniz.
!
Kontak açıkken, araçta tek başına çocuk bırakmayınız, park
frenini bırakabilir.
127
18
!
Motor çalışırken, araçtan çıkarsanız, park frenini manuel olarak sıkınız.
128
Aracınız, yokuşta kalkışa yardımcı olmak amacıyla, ayağınızı fren pedalından gaz pedalına geçirdiğiniz sürede
(yaklaşık 2 saniye boyunca) aracı sabit
tutan bir sistem ile donatılmıştır.
Bu işlev sadece aşağıdaki koşullarda
devreye girer :
- Ayak fren pedalındayken araç tamamen hareketsiz.
- Bazı eğimli koşullarda.
- Sürücü kapısı kapalı.
!
Yokuş kalkış yardımı sisteminin
geçici olarak aracı sabit tutma
işlevi sırasında araçtan çıkmayınız.
134
İDEAL SÜRÜŞ
Hız sınırlayıcı
Hız sabitleyici
Bu sistem, geçilmemesi gereken bir
maksimum hız seçmeyi sağlar.
Bu sistem, sürücü tarafından programlanan araç hızını sabit tutmaya olanak
sağlar.
"SET +" : Azami hızın arttırılması.
"SET -" : Azami hızın azaltılması.
Durdurma veya tekrar başlatma.
Devreden çıkartma.
Seçilen hız hafızada kalır.
Seçilen hız 30 km/saatin üzerinde
olmalıdır.
150
"CRUISE" seçimi : hız sabitleyici modunu devreye sokma.
"SET" : süratin hafızaya alınması (sistem
PAUSE'da).
Devredeyken, hız sabitleyici veya hız
sınırlayıcı modu gösterge tablosunda
ekrana gelir.
Hız sınırlayıcı
"SET +" : hafızadaki hızı arttırma
(sistem ON konumunda).
"SET -" : hafızadaki hızı azaltma
(sistem ON konumunda).
ELE ALIŞ
"LIMIT" seçimi : Hız sabiteyici
modunu devreye sokma.
Gösterge tablosu ekranı
Hız sabitleyici
Durdurma veya tekrar başlatma.
Hız sabitleyici, vites kutusunun son viteslerinde devreye girer. Seçilen hız
40 km/s aatin üzerin de olmalıdır.
Devreden çıkartma.
152
19
ELE ALIŞ
İDEAL SÜRÜŞ
Sinyaller - "otoyol" işlevi
Marş
) Direnç noktasını geçmeden, aşağıya veya yukarıya doğru hafifçe
itiniz ; ilgili sinyaller 3 kez yanıp sönerler.
●
114
●
●
S : Kontak kilidi
Direksiyon kilidini açmak için, zorlamadan anahtarı çevirerek direksiyon simidini hafifçe hareket ettiriniz.
M : Kontak
D : Marş
Motor çalıştığı anda anahtarı bırakınız. Motor çalışırken asla devreye
sokmayınız.
70
20
İDEAL SÜRÜŞ
Otomatik vites kutusu
Otomatik vites kutusu aşağıdaki seçenekleri sunar :
- Sürüş stilinize ve yolun profiline otomatik olarak uyum sağlayan işleyiş
(D konumu).
- Viteslerin manuel geçişiyle sıralı
modda işleyiş (M konumu).
- SPOR otomatik modda işleyiş (D konumu) ve A kumandasına basış.
- KAR otomatik modda işleyiş (D konumu) ve B kumandasına basış.
R Geri vites
N Vites boşta
A Otomatikleştirilmiş mod
M Manuel mod
1 "+" ve 2 "-" kollarının yardımı ile :
- manuel modda vites değişimi,
- otomatikleştirilmiş modda geçici olarak vitesleri manuel olarak geçirme.
SPOR programı
Konumlar
P : Park etme.
R : Geri vites.
N : Vites boşta.
D : Otomatik modda işleyiş.
M : Sıralı modda işleyiş.
!
Güvenlik için :
Vites kolu, ancak fren pedalına basılması durumunda P konumundan
çıkartılabilir.
Bir kapı açıldığında, vites kolu P
konumunda değilse bir sesli sinyal
duyulur.
Her durumda, aracınızı terk etmeden
önce vites kolunun P konumunda olmasına dikkat ediniz.
ELE ALIŞ
6 vitesli otomatikleştirilmiş düz
vites kutusu
) Motor çalışırken ve vites kolu A konumundayken, 3 nolu düğmeye basınız.
137-140
144-147
21
İDEAL SÜRÜŞ
Stop & Start
Devreden çıkarma / Yeniden devreye
sokma
Motorun STOP moduna geçmesi
Motorun START moduna geçmesi
Gösterge tablosundaki "ECO"
ışığı yanar ve motor geçici olarak durur:
ELE ALIŞ
-
otomatikleştirilmiş 6 vitesli düz
vites kutusuyla; sürat 6 km/saatten düşükken, fren pedalına basınız
veya vites kolunu N konumuna getiriniz.
Bazı özel durumlarda STOP modu
devreye girmeyebilir ; "ECO" gösterge
lambası birkaç saniye boyunca yanıp
söner, ardından tamamen söner.
141
"ECO" gösterge lambası söner
ve motor yeniden çalışır :
-
vites kolu A ya da M konumundayken fren pedalını bırakınız,
ya da vites kolu N konumundayken ve
fren pedalı bırakılmış durumda, vites
kolunu A ya da M konumuna alınız,
ya da geri vitese takınız.
Herhangi bir anda, sistemi devreden çıkarmak için "ECO OFF" kumandasına
basınız ; tuşun ışığı yanar.
Bazı özel durumlarda START modu otomatik olarak devreye girebilir ; "ECO"
gösterge lambası birkaç saniye boyunca
yanıp söner, ardından tamamen söner.
142
Motorun anahtar ile her yeniden çalıştırılışında sistem otomatik olarak devreye girer.
Yakıt deposunu doldurmadan veya
motor bölmesinde herhangi bir müdahaleden evvel mutlaka kontağı anahtar ile kapatınız.
142
22
Görüntülü ve sesli park yardımı
İstem dışı şerit değişimi uyarısı
A kumandasına basarak "Müsait park
yeri ölçümü" işlevini seçebilirsiniz.
Ölçülecek alan tarafındaki sinyal devrede, hız 20 km/s'in altında ve araç ölçülecek yerden yaklaşık 1,5 metreden
daha yakın bir mesafede olmalıdır.
Gösterge lambasının sabit olarak yanması işlevin seçili olduğunu belirtir.
B kumandasına basarak park yardımını
devreye sokabilir/devre dışı bırakabilirsiniz. Park yardımı devre dışındaysa,
B kumandasının gösterge lambası yanar.
Bu tertibatın otoyollarda ve çift şerit yollarda kullanılması tavsiye edilir ve sadece yaklaşık 80 km/s'ten yüksek bir
hızda devreye girer.
C kumandasına bir kere basmak işlevi
devreye sokar, kumandanın gösterge
lambası yanar.
157
ELE ALIŞ
Park yeri ölçümü
155
Sinyal devredeyken ve sinyal kapatıldıktan sonra yaklaşık 20 saniye boyunca hiçbir uyarı iletilmez.
154
23
EKO-SÜRÜŞ
Eko sürüş, sürücüye yakıt tüketimini ve CO2 salınımını optimize etmesini sağlayan günlük alışkanlıklar bütünüdür.
Vites kutunuzun kullanımını
optimize ediniz
Elektrikli donanımların
kullanımına hâkim olunuz
Düz vites kutusuyla, yumuşak kalkış yapınız, beklemeden bir üst vitese geçiniz ve viteslere oldukça erken
geçerek sürmeyi tercih ediniz. Eğer
aracınız vites değiştirme göstergesi
ile donatılmışsa, bu gösterge sizi bir
üst vitese geçmeye davet eder ; gösterge tablosunda belirdiğinde davete
uyunuz.
Hareket etmeden evvel, eğer sürücü
mahalli çok sıcaksa camları ve havalandırmaları açarak sürücü mahallini
havalandırınız.
50 km/s süratten itibaren camları kapatınız ve havalandırıcıları açık bırakınız.
Sürücü mahallinde ısınmayı sınırlayacak donanımları (açılır tavanın güneş
siperliği, perdeler...) kullanmayı unutmayınız.
Eğer otomatik ayarlanmıyorsa, dilediğiniz konfor değerine ulaştığınızda klimayı kapatınız.
Eğer otomatik olarak yönetilmiyorsa,
buz ve buğu çözme kumandalarını kapatınız.
Isıtmalı koltuk kumandasını mümkün
olduğunca erken kapatınız.
Otomatik veya elektronik kontrollü vites kutusuyla, gaz pedalına sertçe ya
da aniden basmaktan kaçınarak, seçiciye göre Drive "D" veya Auto "A"
konumunda kalınız.
Esnek bir sürüş stili benimseyiniz
Araçlar arası güvenlik mesafelerine
uyunuz, fren pedalı yerine motor frenini kullanınız, gaz pedalına kademeli
olarak basınız. Bu davranış biçimleri,
yakıt tüketiminde tasarruf etmenize,
CO2 salınımını azaltmanıza ve genel
trafik gürültüsünü düşürmeye yardımcı olur.
Akıcı trafik koşullarında, direksiyonda
"Cruise" kumandası varsa, 40 km/s
süratten itibaren hız sınırlayıcıyı kullanınız.
24
Eğer görüş şartları yeterliyse, aracınızı farlar ve sis lambaları yanık şekilde
sürmeyiniz.
Özellikle kışın, birinci vitese almadan
evvel motoru boşta çalıştırmaktan kaçınınız ; aracınız hareket halindeyken
daha çabuk ısınır.
Yolcu koltuğundayken eğer multimedya kaynaklarını (film, müzik, video
oyunu...) art arda kullanmaktan kaçınırsanız, elektrik enerjisi dolayısıyla
yakıt tüketimini sınırlamaya yardımcı
olursunuz.
Aracı terk etmeden evvel taşınabilir
donanımları sökünüz.
Aşırı tüketim nedenlerini
sınırlayınız
Bakım talimatlarına uyunuz
Ağırlıkları aracın geneline yayınız ; en
ağır yüklerinizi bagajın dibine, arka koltuğa olabildiğince yakın yerleştiriniz.
Aracınızın yükünü sınırlayınız ve aerodinamik rezistansı (tavan barları, tavan bagajı, bisiklet taşıyıcı, römork...)
asgariye indiriniz. Kapalı bir tavan bagajını tercih ediniz.
Kullandıktan sonra tavan barlarını, tavan bagajını sökünüz.
Sürücü tarafındaki kapının girişine
yerleştirilmiş olan etiketteki değerlere
bakarak lastiklerinizin hava basıncını
lastikler soğukken düzenli bir şekilde
kontrol ediniz.
Bu kontrolü özellikle :
- uzun yola çıkmadan evvel,
- her mevsim değişiminde,
- uzun bir park döneminden sonra
gerçekleştiriniz.
Stepneyi ve karavan veya römork lastiklerini de unutmayınız.
Kış mevsimi biter bitmez kış lastiklerini
sökerek yaz lastiklerinizi takınız.
Depoyu doldururken, pompanın üçüncü
kesmesinden sonra ısrar etmeyiniz ; taşmayı engellersiniz.
Yeni aracınızın direksiyonunda, ancak
ilk 3.000 kilometreden sonra ortalama
yakıt tüketiminizin daha düzenli olduğunu fark edeceksiniz.
Aracınıza düzenli olarak bakım yaptırınız (yağ, yağ filtresi, hava filtresi...) ve
üretici tarafından önerilen bakım işlemleri takvimini uygulayınız.
25
İŞLEYİŞ KONTROLÜ
I
OTOMATIK VEYA DÜZ VITES BENZINLI - DIZEL ARAÇ GÖSTERGE TABLOLARI
Kadranları ve aracın işleyiş gösterge lambalarını bir araya getiren pano.
A. Yakıt göstergesi
B. Gösterge :
● Soğutma sıvısı ısısı
● Hız
Sınırlayıcı/Sabitleyici
bilgileri
C. Hız göstergesi
D. Devir saati
26
E. Gösterge :
● Motor yağı sıcaklığı
● Vites kolunun konumu ve
geçirilen vites göstergesi
(Otomatik vites kutusu)
F. Kumandalar :
● Aydınlatma reostası
● Bakım
göstergesinin
ve
günlük kilometre sayacının
sıfırlanması
G. Gösterge tablosunun ekranı, şu
bilgiler ekrana gelir :
● Direksiyonun sol topuzu ile
seçilen sayfaya göre :
- Hızın sayısal olarak ekrana
getirilmesi
- Yol bilgisayarı
- Kılavuzluk bilgilerinin ekrana
getirilmesi
- Uyarı mesajlarının görüntülenmesi
- Motor yağı seviyesinin kontrolü
- Bakım göstergesi
● Sürekli olarak :
- Günlük kilometre sayacı
- Toplam kilometre sayacı
İŞLEYİŞ KONTROLÜ
Genel menü, gösterge ekranı ve
aracınızın bazı fonksiyonlarını parametrelendirmeyi sağlar :
I
"Dil seçimi" menüsü
Sesli kumanda ve görüntüleme dilini
seçmeyi sağlar.
Genel menü
A gösterge ekranı, araç göstergesinin ortasında yer alır.
- Araç duruyorken, volanın B
sol koluna kısa bir süre basarak
gösterge ekranı genel menüsüne
ulaşmanız mümkündür.
- Araç hareket halindeyken genel
menüyü açma talebi durumunda,
"Sürüş halinde imkansız hareket" mesajı, göstergenin ekranında görüntülenir.
"Birimlerin seçimi" menüsü
"Araç parametreleri" menüsü
Anglo sakson veya metre ölçü sistemini seçmeyi sağlar.
Aşağıdakilere ilişkin fonksiyonların
parametrajına ulaşmayı sağlar :
- Aracınızın aydınlatılması.
- Aracınızın konforu.
27
İŞLEYİŞ KONTROLÜ
I
"Aydınlatma" menüsü
Bu menüyü seçerek :
) Gündüz farlarını* devreye sokabilirsiniz / devreden çıkarabilirsiniz.
) Refakat aydınlatmasını devreye
sokabilirsiniz / devreden çıkarabilirsiniz ve süresini ayarlayabilirsiniz.
) Çift işlevli yönlendirilebilir Xenon
farları devreye sokabilirsiniz /
devreden çıkarabilirsiniz.
* Ülkesine göre.
28
"Konfor" menüsü
Bu menüyü seçerek :
) Sürücü karşılama işlevini devreye sokabilirsiniz / devreden çıkarabilirsiniz.
) Bütün kapıların veya sadece sürücü kapısının kilidinin açılmasını seçebilirsiniz.
) Elektrikli park freninin otomatik
çalışmasını devreye sokabilirsiniz / devreden çıkarabilirsiniz.
İŞLEYİŞ KONTROLÜ
YOL BILGISAYARI
Katedilen güzergâh hakkında size
anlık bilgiler (kalan benzinle yapılabilecek kilometre, tüketim...) veren
sistem.
Bilgileri ekrana getirme
Yol bilgisayarı bilgileri, gösterge tablosunun ekranında görüntülenir.
) Yol bilgisayarının değişik seçeneklerini birbiri ardına ekrana
getirmek için direksiyondaki A
sol topuzunu çeviriniz.
- anlık bilgiler, gösterge tablosu
ekranının B bölgesinde görüntülenir :
● kalan benzinle yapılabilecek
kilometre,
● anlık tüketim,
● dijital hız göstergesi veya
Stop & Start sisteminin zaman sayacı.
- gösterge tablosunun ekranının C bölgesinde güzergâh "1"
ile birinci güzergâh için :
● katedilen mesafe,
● ortalama tüketim,
● ortalama hız.
görüntülenir.
- gösterge tablosunun ekranının C bölgesinde güzergâh "2"
ile ikinci güzergâh için :
● katedilen mesafe,
● ortalama tüketim,
● ortalama hız.
görüntülenir.
Güzergâhın sıfırlanması
I
) İstenilen güzergâh ekrana geldiğinde, direksiyondaki sol topuza
iki saniyeden fazla bir süreyle
basınız.
"1" ve "2" nolu güzergâhlar bağımsızdırlar ve kullanımları aynıdır.
Örneğin "1" nolu güzergâh günlük
hesaplar yapmaya olanak sağlarken "2" nolu güzergâh aylık hesaplara olanak tanır.
29
İŞLEYİŞ KONTROLÜ
I
Bazı tanımlar
(yol bilgisayarı)
Katedilebilecek mesafe
(km veya mil)
Anlık yakıt
tüketimi
(l/100 km veya km/l veya mpg)
Son birkaç saniye içerisinde tüketilen
ortalama yakıt miktarıdır.
Yapılan son kilometrelerin ortalama
tüketimine göre, depoda kalan yakıtla katedilebilecek mesafeyi belirtir.
Bu işlev sadece 30 km/saat hıza
ulaştıktan sonra ekrana gelir.
Sürüş ya da katedilen yolun stilinin
değişmesi sonucunda anlık tüketimde önemli bir değişim olursa, bu
değerin değiştiği gözlenebilir.
Katedilebilecek mesafe 30 km'nin altına indiğinde, çizgiler belirir. En az 5 litre
yakıt eklenmesinden sonra, katedilebilecek mesafe tekrar hesaplanır ve
100 km'yi aşarsa ekrana gelir.
Ortalama
tüketim
(l/100 km veya km/l veya
mpg)
Bilgisayarın en son sıfırlanmasından sonra tüketilen ortalama yakıt
miktarıdır.
Ortalama hız
(km/s veya mph)
Araç hareket halinde iken ekranda sayı
yerine sürekli olarak çizgiler belirmesi durumunda bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına başvurunuz.
30
Bilgisayarın en son sıfırlanmasından sonra hesaplanan (kontak açık)
ortalama hızdır.
Katedilen mesafe
(km veya mil)
Bilgisayarın en son sıfırlanmasından
itibaren katedilen mesafeyi belirtir.
Stop & Start sisteminin
zaman sayıcısı
(dakika / saniye veya
saat / dakika)
Eğer aracınız Stop & Start sistemiyle
donatılmışsa, bir zaman göstergesi
seyahat esnasında STOP modunda
geçen toplam süreyi hesaplar.
Kontağın her anahtarla açılışında
kendini sıfırlar.
İŞLEYİŞ KONTROLÜ
Gösterge ekranı ana
görüntüsüne dönüş
I
Volanın sol kumandasının art arda
dönüşleri, navigasyon bilgileri hatırlatma ekranından sonra da alt bölümde
sadece toplam kilometre sayacını ve
günlük kilometre sayacını görüntüleyen ekrandan geçerek, gösterge ekranının ana görüntüsüne gelmenizi
sağlar (araç hızının hatırlatılması).
Check fonksiyonu
Bu fonksiyon, uyarı günlüğünü görüntülemeyi sağlar.
) A kumandası üzerine bir basın.
Aşağıdaki mesajlar, gösterge ekranında arka arkaya görüntülenir :
- Lastiklerin basınç kontrolü.
- Bakım göstergesinin hatırlatılması.
- Olası ikaz mesajları göstergesi.
- Yağ seviyesi kontrolü.
Gösterge ekranı navigasyon
bilgilerinin hatırlatılması
Volanın sol kolunu döndürerek gösterge ekranında navigasyon bilgilerinin
hatırlatılmasını görüntüleyebilirsiniz.
31
İŞLEYİŞ KONTROLÜ
I
Gösterge lambaları
Bir sistemin çalışmaya başladığını (devrede veya devre dışı bırakma gösterge
lambaları) veya bir arıza durumunu (uyarı lambaları) sürücüye bildiren görsel
ikazlar.
Kontak açıldığında
Aracın kontağı açıldığında, birkaç saniye boyunca bazı uyarı lambaları yanar.
Motor çalıştırıldığında, bu uyarı lambalarının sönmesi lazımdır.
Yanık kalırsa, hareket etmeden evvel ilgili uyarı lambasına bakınız.
İlişkin uyarılar
Bazı gösterge lambalarının yanmasına veya yanıp sönmesine sesli bir sinyal
ve ekrandaki bir mesaj eşlik edebilir.
Gösterge lambası
STOP
yanma şekli
Sebep
Eylem / Gözlem
Patlak lastik, fren sistemi
veya soğutma sıvısı harareti
ile ilgili yanar.
Aracı en iyi güvenlik koşullarında durdurmak
zorunludur.
Park ediniz, kontağı kapatınız ve bir kalifiye servis
atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz.
geçici olarak
yanar.
Kendine özel gösterge
lambası olmayan bir sistemde
önemsiz arıza.
Ekrana gelen mesaja bakarak arızayı
tanımlayınız, örneğin :
- kapıların, bagajın, bagaj camının veya
motor kaputunun kapatılması,
- uzaktan kumandanın pili,
- lastiklerin hava basıncı,
- partikül filtresinin (Dizel) dolması.
Diğer arızalar için bir kalifiye servis
atölyesi veya CITROËN servis ağına
başvurunuz.
sabit.
Kendine özel gösterge
lambası olmayan bir sistemde
önemli arıza.
Ekrana gelen mesaja bakarak arızayı
tanımlayınız ve mutlaka bir kalifiye servis
atölyesi veya CITROËN servis ağına
başvurunuz.
başka bir uyarı
lambasıyla birlikte
sabit yanar.
Bakım
32
Uyarı lambaları
Motor çalışırken veya araç hareket
halindeyken, aşağıdaki uyarı lambalarından birinin yanması, sürücünün
müdahalesini gerektiren bir arızanın
olduğunu gösterir.
Arızayı bulmanıza yardım etmek
için, bir uyarı lambasının yanmasına
her zaman ekranda ek bir mesaj eşlik eder.
Herhangi bir sorun oluşması durumunda Yetkili Servisinize veya
CITROËN servis ağına başvurunuz.
İŞLEYİŞ KONTROLÜ
Gösterge lambası
yanma şekli
Sebep
Eylem / Gözlem
Fren devresindeki fren
hidroliği seviyesi yetersizdir.
Aracı en iyi güvenlik koşullarında
durdurmak zorunludur.
CITROËN tarafından tavsiye edilen bir
fren hidroliğini ile seviyeyi tamamlayınız.
Problem devam ederse, devreyi Yetkili
Servisinize veya CITROËN servis ağına
kontrol ettiriniz.
sabit, ABS ve
STOP uyarı
lambaları ile
birlikte yanar.
Elektronik fren dağıtıcı sistemi
(EFD) arızalıdır.
Aracı en iyi güvenlik koşullarında
durdurunuz.
Yetkili Servisinize veya CITROËN servis
ağına kontrol ettiriniz.
sabit.
Tekerlek kilitlenmesini önleme
sistemi arızalıdır.
Araç, klasik hidrolik fren sistemini korur.
Aracınızı yavaş ve dikkatli sürünüz ve
hemen birkalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına başvurunuz.
Elektrikli park freni otomatik
olarak sıkılmıyor.
Sıkma/bırakma işlevi
arızalıdır.
Aracı en iyi güvenlik koşullarında
durdurmak mecburidir.
Düz bir zeminde park ediniz, kontağı
kapatınız ve bir kalifiye servis atölyesi
veya CITROËN servis ağına başvurunuz.
Elektrikli park freni arızalıdır.
En kısa zamanda bir kalifiye servis
atölyesi veya CITROËN servis ağına
başvurunuz.
Fren manuel olarak bırakılabilir.
Elektrikli park freni hakkında daha fazla
bilgi edinmek için "Sürüş" başlığına
bakınız.
sabit, STOP uyarı
lambası ile birlikte
yanar.
Fren
I
+
Tekerlek
kilitlenmesini
önleme
sistemi (ABS)
Elektrikli
park freni
Elektrikli
park freni
sisteminde
arıza
yanıp söner.
sabit.
33
İŞLEYİŞ KONTROLÜ
I
Gösterge lambası
Elektrikli
park freninin
otomatik
işlevlerinin
devreden
çıkarılması
yanma şekli
"Otomatik sıkma" (motor
kapatıldığında) ve "otomatik
bırakma" işlevleri devre
dışındadır veya arızalıdır.
ESP/ASR sistemi devreye
girer.
Sistem, motor gücünün en iyi şekilde
kullanımını sağlar ve sürüş dengesinin
iyileşmesine de olanak tanır.
sesli bir uyarı ve
gösterge tablosunun
ekranında bir mesaj
ile birlikte sabit
yanar.
Düğmenin ışığının da yandığı
devre dışı bırakma durumu
hariç, ESP/ASR sistemi
arızalıdır.
Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN
servis ağına kontrol ettiriniz.
sabit.
Hava kirliliğini önleme sistemi
arızalıdır.
Motor çalıştırıldığında uyarı lambası
sönmelidir.
Sönmezse, hemen bir kalifiye servis
atölyesi veya CITROËN servis ağına
başvurunuz.
Motor kontrol sistemi
arızalıdır.
Katalizörün bozulma riski vardır.
Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN
servis ağına kontrol ettiriniz.
Fren balataları oldukça
aşınmış durumdadır.
Fren balatalarını bir kalifiye servis
atölyesi veya CITROËN servis ağında
değiştirtiriniz.
sabit.
Motor
otodiyagnostik
sistemi
yanıp söner.
Fren
balatalarının
aşınması
34
Eylem / Gözlem
İşlevi (ülkesine göre), aracın biçimlendirme
menüsünü kullanarak devreye sokunuz
veya frenin otomatik olarak sıkılması /
bırakılması mümkün değilse bir kalifiye
servis atölyesi veya CITROËN servis
ağına başvurunuz.
Acil kilit açma işlem sırası kullanılarak park
freni manuel olarak bırakılabilir.
Elektrikli park freni hakkında daha fazla
bilgi edinmek için, "Sürüş" başlığına
bakınız.
yanıp söner.
Dinamik
denge
kontrolü
(ESP/ASR)
Sebep
çok işlevli
ekranda bir mesaj
ve sesli bir sinyal
ile birlikte sabit
yanar.
İŞLEYİŞ KONTROLÜ
Gösterge lambası
Asgari yakıt
seviyesi
yanma şekli
sabit.
Sebep
Eylem / Gözlem
İlk yandığında, araçta
yaklaşık 5 litre yakıt
kalmıştır.
Yakıtın bitmesini önlemek için mutlaka yakıt
ekleyiniz.
Yeterli miktarda yakıt eklenmediği sürece,
kontak her açıldığında, bu gösterge lambası
yanar.
Yakıt deposunun kapasitesi : 71 litre.
Aracınızı hiç bir zaman yakıt tamamen bitene
kadar sürmeyiniz, hava kirliliğini önleme ve
enjeksiyon sistemlerine zarar verebilir.
Soğutma sıvısı
azami sıcaklığı
sabit ve kırmızı
yanar.
Soğutma devresi sıcaklığı çok
yüksektir.
Aracı en iyi güvenlik koşullarında durdurmak
zorunludur.
Gerekirse, seviyeyi tamamlamak için motorun
soğumasını bekleyiniz.
Problem devam ederse, bir kalifiye servis atölyesi
veya CITROËN servis ağına başvurunuz.
Akü şarjı
sabit.
Akü şarj devresi arızalıdır
(akü kutuplarının kirli veya
gevşek, şarj dinamosu kayışı
kopuk veya gevşek...).
Motor çalıştırıldığında uyarı lambası
sönmelidir.
Sönmezse, bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına başvurunuz.
Bağlanmamış /
açılmış emniyet
kemeri
sabit.
+
Bağlanmamış /
açılmış
emniyet
kemerleri
bağlanmamış /
açılmış emniyet
kemeri gösterge
lambasıyla birlikte
sabit.
I
Kayışı çekiniz ve tokayı kilit kutusuna
sokunuz.
Sürücü ve/veya ön/arka yolcu
emniyet kemerini takmadı
veya açtı.
Aydınlatılan noktalar kemerleri açılan ya da
emniyet kemeri bağlı olmayan yolcuları gösterir.
Şu şekillerde yanarlar :
- kontak açıldığında 30 saniye boyunca sabit
yanarlar,
- 0 ila 20 km/s arası hareket halindeyken
sabit yanarlar,
- 20 km/s’den hızlıyken, sesli bir uyarı ile
birlikte yaklaşık 120 saniye boyunca yanıp
sönerler.
35
İŞLEYİŞ KONTROLÜ
I
İşleyiş gösterge lambaları
Aşağıdaki gösterge lambalarından birinin yanması ilgili sistemin devrede olduğunu teyit eder.
Gösterge lambasının yanmasına sesli bir sinyal ve ekranda bir mesaj eşlik edebilir.
Gösterge lambası
36
yanma şekli
Sebep
Eylem / Gözlem
Sol sinyal
sesli ikaz ile
yanıp söner.
Aydınlatma kumandası aşağıya
doğru hareket ettirildi.
Sağ sinyal
sesli ikaz ile
yanıp söner.
Aydınlatma kumandası yukarıya
doğru hareket ettirildi.
Flaşör
sesli ikaz ile
yanıp söner.
Ön konsolda bulunan flaşör
kumandası devrededir.
Park
lambaları
sabit.
Aydınlatma kumandası "Park
lambaları" konumundadır.
Kısa farlar
sabit.
Aydınlatma kumandası "Kısa farlar"
konumundadır.
Uzun farlar
sabit.
Aydınlatma kumandası kendinize
doğru hareket ettirilmiştir.
Kısa far konumuna geri gelmek için
kumandayı çekiniz.
Ön sis farları
sabit.
Ön sis farları devrededir.
Sis farlarını söndürmek için
kumandanın halkasını 2 kez geriye
doğru çeviriniz.
Arka sis
lambaları
sabit.
Arka sis lambaları devrededir.
Sis lambalarını söndürmek için
kumandanın halkasını geriye doğru
çeviriniz.
Sol ve sağ sinyaller ve de ilişkin
gösterge lambaları aynı anda yanıp
söner.
İŞLEYİŞ KONTROLÜ
Gösterge lambası
Dizel motor
ön ısıtma
yanma şekli
Sebep
sabit.
Kontak anahtarı 2. (Marş)
konumdadır.
sabit.
Park freni çekilidir.
Park freni
yanıp söner.
Yolcu Airbag'i
sistemi
Park freni tam çekili değil veya hiç
çekili değil.
Eylem / Gözlem
Uyarı lambasını söndürmek için
ayağınız fren pedalında, park frenini
indiriniz.
Güvenlik talimatlarına uyunuz.
Park freni hakkında daha fazla
bilgi edinmek için "Sürüş" başlığına
bakınız.
sabit.
Torpido gözünde bulunan kumanda
"ON" konumundadır.
Ön yolcu Airbag'i devrededir.
Bu durumda, "sırtı yola dönük"
konumda çocuk koltuğu
yerleştirmeyiniz.
Ön yolcu Airbag'ini devreden
çıkartmak için kumandayı "OFF"
konumuna getiriniz.
Bu durumda, "sırtı yola dönük"
konumda bir çocuk koltuğu
yerleştirebilirsiniz.
sabit.
Araç hareketsiz konumdayken (kırmızı
ışık, DUR levhası, sıkışıklık, ...),
Stop & Start işlevi motoru STOP
moduna getirmiştir.
Yeniden hareket etmek istediğinizde
gösterge lambası söner ve motor
otomatik olarak START modunda
yeniden çalışır.
STOP modu geçici olarak
kullanılamaz durumdadır.
veya
START modu otomatik olarak
devreye girmiştir.
STOP modunun ve START
modunun özel durumları için
"Sürüş - § Stop & Start" başlığına
bakınız.
Stop & Start
birkaç saniye
yanıp söner sonra
söner.
I
Marşa basmadan önce uyarı
lambasının sönmesini bekleyiniz.
Yanma süresi, hava koşulları
tarafından belirlenir.
37
İŞLEYİŞ KONTROLÜ
I
Devre dışı bırakma gösterge lambaları
Bu gösterge lambalarından birinin yanması, ilgili sistemin isteyerek durdurulduğunu teyit eder.
Bu lambaya sesli bir ikaz ve çok işlevli ekranda bir mesaj eşlik edebilir.
Gösterge lambası
Yolcu Airbag'i
sistemi
ESP/ASR
38
yanma şekli
Sebep
Eylem / Gözlem
sabit.
Torpido gözünde
bulunan kumanda "OFF"
konumundadır.
Ön yolcu Airbag'i devre
dışıdır.
Bu durumda, "sırtı yola
dönük" konumda bir çocuk
koltuğu yerleştirebilirsiniz.
Ön yolcu Airbag'ini devreye sokmak için
kumandayı "ON" konumuna getiriniz.
Bu durumda, "sırtı yola dönük" konumda
çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz.
sabit.
Kumanda panelinin ortasında
bulunan tuş basılıdır. Tuşun
ışığı yanar.
ESP/ASR devre dışıdır.
ESP : dinamik denge
kontrolü.
ASR : tekerlek patinaj
önleyici.
ESP/ASR işlevini devreye sokmak için
tuşa basınız. Tuşun ışığı söner.
Araç çalıştırıldığında, ESP/ASR sistemi
otomatik olarak devreye girer.
Devre dışı bırakma durumunda, sistem
yaklaşık 50 km/s süratin üzerinde otomatik
olarak yeniden devreye girer.
İŞLEYİŞ KONTROLÜ
Bakım göstergesi
Kontak açıldığında bu bilgi birkaç saniye boyunca ekrana gelir. Üreticinin
bakım planına uygun olarak gerçekleştirilecek bakıma kadar kalan zamanı sürücüye bildirir.
Bakım vadesi, göstergenin son sıfırlanmasından itibaren hesaplanır. İki
parametreye bağlıdır :
- katedilen kilometre,
- son bakımdan itibaren geçen süre.
Bakım vadesi 3 000 km'den fazla
Kontak açıldığında, gösterge tablosunun orta ekranında hiçbir bakım
bilgisi görünmez.
Bakım vadesi 1 000 km ile
3 000 km arasında
Kontak açıldığında, bakım işlemlerini
temsil eden anahtar simgesi 7 saniye süreyle yanar. Gösterge tablosunun orta ekranı size, önünüzdeki ilk
bakıma kadar kalan kilometre miktarını bildirir.
Örnek : gelecek bakıma kadar katedilecek 2 800 km daha var.
Kontak açıldığında, 7 saniye süreyle
orta ekranda beliren şudur :
Bakım vadesi 1 000 km'den az
Örnek : gelecek bakımdan önce katedilecek mesafe 900 km.
Kontak açıldığında 7 saniye süreyle
orta ekranda görülen şudur :
Size yakında gerçekleştirilmesi gereken bir bakım olduğunu bildirmek
için ekranda anahtar simgesi yanık
kalır.
Bakım vadesinin aşılması
Her kontak açıldığında 7 saniye süreyle, size bakımın acilen yapılması gerektiğini bildirmek için anahtar
simgesi yanıp söner.
Örnek : bakım vadesini 300 km aştınız.
Kontak açıldığında 7 saniye süreyle
orta ekranda görülen şudur :
I
Gerçekleştirilmemiş bir bakım olduğunu size bildirmek için ekranda anahtar
simgesi yanık kalır.
Yapılacak kalan kilometre, sürücünün
sürüş alışkanlıklarına göre zaman etkeni tarafından dengelenebilir.
İki senelik süreyi aştığınız durumda
da anahtar simgesi yanabilir.
39
İŞLEYİŞ KONTROLÜ
I
Bakım göstergesinin
sıfırlanması
Motor yağı seviyesi
göstergesi
Motordaki yağ seviyesinin yeterli olup
olmadığı hakkında sürücüyü bilgilendiren sistem.
Bu bilgi, kontak açıldığında, bakım
bilgisinin ardından birkaç saniye boyunca ekrana gelir.
Seviye kontrolü sadece, araç düz bir
satıhta bulunuyorsa ve motor 30 dakikadan beri stop edilmiş durumdaysa geçerlidir.
Her bakımdan sonra, bakım göstergesi sıfırlanmalıdır.
Sıfırlama işlemi için aşağıdaki prosedürü uygulayınız :
) kontağı kapatınız,
) günlük kilometre saatini sıfırlama düğmesine basınız ve basılı
tutunuz,
) kontağı açınız ; kilometre gösterge ekranı bir geriye sayış başlatır,
) ekran "=0"ı gösterince düğmeyi
bırakınız ; anahtar simgesi kaybolur.
Bu işlemden sonra eğer akü kutup
başlarını sökmek isterseniz, arabayı
kilitleyiniz ve en az beş dakika bekleyiniz, yoksa sıfırlama işlemi dikkate
alınmaz.
40
Doğru yağ seviyesi
Yağ eksikliği
"Yağ seviyesi yanlış'' mesajının ekrana gelmesiyle gösterilir.
Eğer yağ eksikliği, yağ çubuğu ile yapılan kontrolde de teyit edilirse, motorun
zarar görmesini engellemek için seviyeyi kesinlikle tamamlayınız.
Yağ göstergesi arızası
"Geçersiz yağ seviyesi ölçümü" mesajının ekrana gelmesiyle gösterilir. Bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına başvurunuz.
İŞLEYİŞ KONTROLÜ
Motor yağ sıcaklığı
göstergesi
Soğutma sıvısı sıcaklığı
göstergesi
Yakıt seviye göstergesi
Normal zamanda çizgiler 1 nolu bölgede kalmalıdır.
Zorlu kullanım koşullarında, çizgiler 2
nolu bölgede yanabilir.
Bu durumda yavaşlayınız, ve gerekirse, motoru durdurunuz ve seviyeleri
kontrol ediniz (ilgili başlığa bakınız).
Normal çalışırken, çizgiler 1 nolu bölgede yanar.
Zorlu kullanım koşullarında, çizgiler 2
nolu bölgede yanabilir, gösterge tablosundaki STOP uyarı lambası ve A
soğutma sıvısı sıcaklık gösterge lambası yanar, derhal durunuz. Kontağı
kapatınız. Motor fanı, belirli bir süre
çalışmaya devam edebilir.
Bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına başvurunuz.
Eğer BAKIM uyarı lambası yanarsa,
seviyeleri kontrol ediniz (ilgili bölüme
bakınız).
Yatay zeminde minimum yakıt gösterge lambasının yanması, rezerve
ulaştığınızı belirtir.
Bir uyarı mesajı, göstergenin ekranında görüntülenir.
I
41
İŞLEYİŞ KONTROLÜ
I
Toplam kilometre sayacı
Aydınlatma reostası
Aracın kullanım ömrü boyunca katettiği toplam mesafeyi hesaplamayı
sağlayan sistem.
Toplam ve günlük kilometreler, kontak kapatıldığında, sürücü kapısının
açıldığında, araç kilitlendiğinde ve
kilitleri açıldığında, 30 saniye boyunca ekrana gelir.
Dışardaki aydınlığa göre sürücü bölümünde aydınlanma gücünü manuel
olarak uyarlamak için sistem.
Bulunduğunuz ülkenin mevzuatına
uymak amacıyla, biçimlendirme menüsünü kullanarak mesafe birimini
(km veya mil) değiştiriniz.
Günlük kilometre sayacı
Sürücü tarafından sıfırlanmasından
itibaren, günlük veya başka bir zaman diliminde katedilen mesafeyi
hesaplamayı sağlayan sistem.
) Kontak açıkken, ekrana sıfırlar gelene kadar bu düğmeye basınız.
42
Çalışması
) Sürücü bölümünün aydınlatma
yoğunluğunu artırmak için A
düğmesi üzerine basın
) Sürüş bölümünün aydınlatılama yoğunluğunu artırmak için B
düğmesi üzerine basın
Devreden çıkarma
Farlar kapalıyken veya gündüz farlarıyla donatılmış araçlarda gündüz modundayken, düğmeler etkisiz kalır.
ÇOK İŞLEVLİ EKRANLAR
TEK RENKLI C EKRANI
Kumandalar
Ana menü
Çok işlevli ekranın "Ana Menü"'sünü
görüntülemek için A kumandasına
basınız. Bu menü yardımıyla, aşağıdaki işlevlere erişebilirsiniz :
Ekrandaki bilgiler
II
Kişiselleştirme Biçimlendirme
Konuya göre aşağıdaki bilgiler ekrana gelir :
- saat,
- tarih,
- klima ile dışarıdaki hava sıcaklığı
(satıh buzlanması riski durumunda görünen değer yanıp söner),
- park yardım,
- audio işlevleri,
- uyarı mesajları,
- ekranın ve araç donanımlarının
parametreleme menüleri.
Aşağıdaki işlevleri devreye sokmayı /
devreden çıkarmayı sağlar :
- Çok işlevli ekranın kontrastı ve
parlaklığı,
- Saat ve tarih,
- Ekrandaki dış hava sıcaklığının
birimleri.
Radyo-CD
("Ses ve Telematik" başlığına
bakınız)
A. "Ana Menü"'ye erişim
B. Mevcut işlemin iptali veya bir önceki ekrana dönüş.
C. Ekranın menülerinde sırayla geçiş.
Direksiyondan geçerli kılma.
D. Oto radyo cephesinden geçerli
kılma.
Bluetooth® eller
serbest telefon kiti
("Ses ve Telematik" başlığına
bakınız)
Sürücüye, kumandaları sürüş halindeyken kullanmaması tavsiye
edilir.
43
ÇOK İŞLEVLİ EKRANLAR
Kontrastı ve parlaklığı
ayarlamak
II
44
) A 'ya basınız.
) C yardımıyla "Video - parlaklık ayarı" işlevini seçiniz.
Direksiyonda C'ye veya oto radyoda D'ye basarak seçimi geçerli
kılınız.
) C yardımıyla ekran ayarlarını
seçiniz. Direksiyonda C'ye veya
oto radyoda D'ye basarak seçimi
geçerli kılınız.
) Parlaklık
ayarını
seçiniz.
Direksiyonda C'ye veya oto radyoda D'ye basarak seçimi geçerli
kılınız.
) C yardımıyla, ters veya normal
görüntüleme modunu seçiniz ve
direksiyonda C'ye veya oto radyoda D'ye basarak seçimi geçerli kılınız. Parlaklığı ayarlamak
için ''-'' veya ''+'' seçiniz ve C'ye
basarak ayarınızı yapınız.
) Ekrandaki "OK"'e basarak geçerli
kılınız.
Tarihi ve saati ayarlamak
Birimleri seçmek
) A'ya basınız.
) C yardımıyla ''Saat ve tarih ayarı''
menüsünü seçiniz. Direksiyonda
C'ye veya oto radyoda D'ye basarak seçimi geçerli kılınız.
) C yardımıyla ekran ayarlarını
seçiniz. Direksiyonda C'ye veya
oto radyoda D'ye basarak seçimi
geçerli kılınız.
) B yardımıyla tarih ve saat ayarını seçiniz. Direksiyonda C'ye
veya oto radyoda D'ye basarak
seçimi geçerli kılınız.
) C yardımıyla değiştirilecek değerleri seçiniz. Direksiyonda
C'ye veya oto radyoda D'ye basarak seçimi geçerli kılınız.
) Ekrandaki "OK"'e basarak geçerli kılınız.
) A'ya basınız.
) C yardımıyla ''Sıcaklık birim seçimi''
menüsünü seçiniz ve direksiyonda
C'ye veya oto radyoda D'ye basarak seçimi geçerli kılınız.
) C yardımıyla birimi seçiniz sonra
direksiyonda C'ye veya oto radyoda D'ye basarak seçimi geçerli
kılınız.
) Ekrandaki "OK"'e basarak geçerli kılınız.
Ekrandaki bilginin tipinin
seçimi (Mod)
Oto radyonun MODE tuşuna veya
cam silecekleri kumandasının ucuna arka arkaya basılması çok işlevli
ekranda sunulan bilgilerin tipini (tarih veya oto radyo, CD, MP3 CD'si,
CD değiştirici) seçmeyi sağlar.
ÇOK İŞLEVLİ EKRANLAR
RENKLI EKRAN
(eMyW
yWay
y ILE)
Kumandalar
"SETUP" menüsü
II
Ekrandaki bilgiler
Konuya göre aşağıdaki bilgiler ekrana
gelir :
- saat,
- tarih,
- rakım,
- dışarıdaki hava sıcaklığı (buzlanması riski durumunda görünen
değer yanıp söner),
- park yardımı,
- ses işlevleri,
- fihristlerin ve telefonun bilgileri,
- kılavuzluk sistemi bilgileri,
- uyarı mesajları,
- ekranın, navigasyon sisteminin
ve araç donanımlarının parametreleme menüleri.
eMyWay cephesinden, bir uygulama
seçmek için :
) kaynağa ilişkin menüye ulaşmak
için "RADIO", "MUSIC", "NAV",
"TRAFFIC", "SETUP" veya
"PHONE" tuşuna basınız,
) bir listeden bir öğe, bir işlev seçmek için A topuzunu çeviriniz,
) seçimi geçerli kılmak için B tuşuna
basınız,
veya
) o anki işlemi terk etmek ve bir önceki ekrana dönmek için "ESC"
tuşuna basınız.
) Ayar menüsüne ulaşmak için
"SETUP" tuşuna basınız :
- "Ekran biçimlendirme",
- "Ses sentezi ayarı",
- "Lisan seçimi",
- "Aracın parametreleri",
- "Uyarılar listesi".
!
Güvenlik gerekçesiyle, çok
işlevli ekranın biçimlendirilmesi sürücü tarafından mutlaka
araç dururken yapılmalıdır.
Bu uygulamalar hakkında daha
fazla detay için, "Audio ve
Telematik" başlığına bakınız.
45
ÇOK İŞLEVLİ EKRANLAR
II
Ekran biçimlendirme
Bu menü, ekran renk harmonisini, ekran aydınlığını, saati ve tarihi
ayarlamayı ve mesafe (km veya mil),
tüketim (l/100 km, mpg veya km/l) ve
sıcaklık (°C veya °F) birimlerini seçmeyi sağlar.
Saat ayarı esnasında, dakika ayarının otomatik olarak uydu sinyalinden yapılması için "Dakikaları
GPS ile senkronize et" işlevini
seçebilirsiniz.
Ses sentezi ayarı
Bu menü, kılavuzluk talimatlarının
ses düzeyini ayarlamayı ve ses tipini
(erkek sesi veya kadın sesi) seçmeyi
sağlar.
Lisan seçimi
Bu menü ekran lisanını (Fransızca,
İngilizce,
İtalyanca,
Portekizce,
İspanyolca, Almanca, Flamanca,
Türkçe, Lehçe, Rusça) seçmenizi
sağlar.
Aracın parametreleri*
Bu menü, değişik kategorilerle sınıflandırılmış bazı sürüş ve konfor donanımlarını devreye sokmanızı ya
da devreden çıkartmanızı sağlar :
- Park yardımı
- Cam sileceklerinin işleyişi
● Geri vites ile çalışan arka cam
sileceği ("Görüş"'e bakınız),
- Aydınlatma ayarları ("Görüş"'e
bakınız) :
● Refakat aydınlatmasının süresi,
● Yönlendirilebilir farlar işlevi,
● Gündüz farları işlevi**.
Uyarılar listesi
Etkin haldeki uyarıları özetler ve bu
uyarılara ilişkin değişik mesajları sırayla ekrana getirir.
46
* Modeline göre.
** Ülkesine göre.
KONFOR
HAVALANDIRMA
A. Güneşlilik algılayıcısı.
B. Hafif dağılım ızgarası.
On konsolun ortasında bulunan
hafif dağılım ızgarası, ön oturma
yerlerinde en iyi hava dağılımını
sağlar.
Bu tertibat, sürücü mahallinin
içinde en uygun sıcaklığı muhafaza ederek cereyanı önler.
Hafif dağılım ızgarasını açmak
için topuzu yukarıya doğru çeviriniz.
Hafif dağılım ızgarasını kapatmak için topuzu mümkün olduğu
kadar aşağıya çeviriniz.
Çok sıcak havalarda daha iyi bir
yan ve merkezi havalandırma
elde etmek için hafif dağılımlı klimanın kapatılması tavsiye edilir.
C. Soğutmalı torpido gözü.
D. Arka yolcu havalandırıcıları.
III
47
KONFOR
HAVALANDIRMA,, ISITMA VE
KLIMA IÇIN ÖNERILER
Klima
III
48
Otomatik klima ayarını kullanmanız
tavsiye edilir.
Klima, gösterilen değerin dışında,
ayar talimatlarınıza müdahalenizi
gereksiz kılarak değişik algılayıcılar (dış sıcaklık, güneşlilik) sayesinde hava debisi, sürücü mahallinin
içindeki sıcaklık ve hava dağılımı
işlevlerini otomatik olarak ve en iyi
şekilde yönetir.
) A aydınlık algılayıcısının üzerini
kapatmayınız.
Eğer otomatik modu korursanız
(''AUTO'' kumandasına basarak) ve
tüm havalandırıcılar açıksa dış hava
koşulları ne olursa olsun optimum
konfor elde edersiniz ve buğudan ve
nemden kurtulursunuz.
Eğer klima çalışmıyorsa, sürücü
mahallinin içindeki sıcaklık dış hava
sıcaklığından az olamaz.
Klimadan tam verimi alabilmek için
camları kapatınız. Eğer araç uzun
zaman güneşte durduktan sonra, iç
sıcaklık çok yüksek kalırsa, camları
açarak sürücü mahallini bir süre havalandırınız ve sonra camları kapatınız.
İyi çalışma koşullarını korumak için,
klima sistemi ayda en az bir kere çalıştırılmalıdır.
Çalışması sırasında klima motor
enerjisinden yararlanır. Araç tüketiminin yükselmesine sebep olur.
Bazı çok zorlu kullanma şartlarında
(hava çok sıcakken, çok dik bir rampada azami yük çekilmesi) klimanın
kapatılması motorun kaybedilen
gücünün yeniden kazanılmasını ve
böylece çekme kapasitesinin arttırılmasını sağlar.
Hava girişi
Ön camın alt kısmında bulunan dış
hava giriş ızgarasının temizliğine
dikkat ediniz (yaprak, kar gibi nesnelerin temizlenmesi gerekmektedir).
Yüksek basınçla araç yıkanması durumunda hava giriş ızgarasına su
tutmamaya dikkat ediniz.
Hava dolaşımı
Önde olduğu gibi arkada da sürücü
mahallinde iyi bir hava dağılımı sayesinde azami konfor elde edilir.
Homojen bir hava dağılımı elde etmek için, ön camın altında bulunan
dış hava giriş ızgarasını, havalandırıcıları, ön koltukların altındaki hava
çıkışlarını ve bagajdaki kapakların
arkasında hava tahliyesini kapamamaya özen gösteriniz.
Ön ve arka havalandırıcılar, hava
debisini ayarlamayı ve yönlendirmeyi sağlayan topuzlarla donatılmıştır.
Tüm havalandırıcıların açık tutulması önerilir.
Toz filtresi / Koku önleyici
filtre (aktif karbon)
Aracınız, bazı tozların girişini engelleyen ve kokuları azaltan bir filtre ile
donatılmıştır.
Bu filtre, bakım talimatlarına göre
değiştirilmelidir ("Bakım kitapçığı'na
bakınız).
KONFOR
OTOMATIK KLIMA (TEK BÖLGELI)
Klima, yalnızca motor çalışırken kullanılabilir.
Tek bölgeli : Sürücü mahallinin sıcaklığının, hava dağılımının ve akışının genel olarak ayarlaması.
Otomatik klimanın kumandalarına
bağlı simgeler ve mesajlar çok işlevli
ekranda görünür.
1. Otomatik çalışma
2. Isı ayarı
3. Hava dağılım ayarı
4. Klimanın devreye sokulması/
devreden çıkarılması
5. Hava debisinin ayarı
6. Önde
buzun
çözdürülmesi Buğunun giderilmesi
7. Arkada buzun çözdürülmesi Buğunun giderilmesi
8. Hava devridaimi - dış hava girişi
9. Ekran
2. Sıcaklık ayarı
1. Otomatik çalışma
Sisteminin normal kullanım modudur. A lambasının
yanmasıyla
teyit edilen bu kumandaya bir basış, seçilen
konfor seviyesine göre
otomatik olarak ve aynı anda aşağıdaki işlevlerin tümünü yönetmeyi
sağlar :
- Hava debisi.
- Sürücü mahallinin sıcaklığı.
- Hava dağılımı.
- Hava girişi.
- Klima.
Sıcaklık ayarını değiştirmek için 2 nolu kumandayı çeviriniz :
- sıcaklığı arttırmak
için saat yelkovanı
yönünde.
- sıcaklığı azaltmak için saat yelkovanının ters yönünde.
Verilen talimat ekrana gelir.
Geçerli kılınan biçimlendirmenin seçimine göre ekranda görülen değer,
Celsius ya da Fahrenheit cinsinden
bir sıcaklık derecesine değil de, bir
konfor seviyesine tekabül eder.
21 değeri civarı bir ayar en iyi konforu
elde etmeye sağlar. Bununla birlikte,
ihtiyacınıza göre, 18 ila 24 arası bir
ayar normaldir.
Araca girerken, iç sıcaklık konfor sıcaklığından çok daha soğuk (veya sıcak) olabilir. İstenen konfora çabucak
ulaşmak için, gösterilen sıcaklık değerini değiştirmenin faydası yoktur.
Klimanın otomatik ayarı, sıcaklık farkını en kısa zamanda ortadan kaldırmak için performansını en yüksek
düzeyde kullanır.
III
Bütün havalandırıcıların açık tutulması önerilir.
2 nolu kumanda hariç kumandaların birine bir kez basılması manuel
moda geçmeyi sağlar.
A gösterge lambası söner.
49
KONFOR
III
Manuel kumandalarla yönetim
Kalan işlevleri otomatik modda muhafaza ederek, bir veya birkaç işlevi manuel olarak ayarlamak mümkündür.
) 2 no'lu ısı ayarı kumandası hariç
kumandalardan birine basınız. A
gösterge lambası söner.
Manuel moda geçiş, bazı sıkıntılara
yol açabilir (sıcaklık, rutubet, koku,
buğu) ve en iyi konforu sağlamaz.
Otomatik moda geri dönmek için,
"AUTO" kumandasına basınız.
4. Klima
Klima yalnızca motor çalışırken işler durumdadır. Klimalı hava elde
etmek için hava üfleyicisi kumandası (hava debisi ayarı) devrede
olmalıdır.
Havalandırmanın devre dışı bırakılması
) 4 no'lu kumandaya
basınız. B gösterge
lambası yanar.
Çok işlevli ekranda "OFF" simgesi
görünür.
Bu işlem, ekran ve gösterge lambalarını söndürür.
Arka camın buzunun çözdürülmesi
dışında, sistemin bütün işlevleri devre dışı kalır.
Termik konfor artık sağlanmaz (sıcaklık, nem, koku, buğu).
Çok uzun süre klimayı devre dışı bırakarak aracı sürmeyiniz.
Etkili olması için, klima kullanırken
camlar kapalı olmalıdır.
Klimanın devreden çıkartılması bazı
sıkıntılara yol açabilir (sıcaklık, rutubet, koku, buğu).
3. Hava dağılım ayarı
) Hava debisinin dağılımını değiştirmek için
3 nolu kumandalara
basınız.
Seçilen dağılıma ilişkin gösterge
lambaları yanar :
- Ön cam ve ön yan camlar.
- Ön (açıksa hafif dağılım ızgarası, orta ve yan havalandırıcılar)
ve arka havalandırma.
- Ön ve arka ayaklar.
Ön ve arka havalandırma ile ön cam
ve yan camların hava dağılımının
aynı anda ekrana getirilmesi olanaksızdır.
50
) Hava debisi durana
kadar 5 no'lu kumandayı sola doğru çeviriniz.
5. Hava debisi ayarı
) 5 nolu kumandayı
hava debisini arttırmak için sağa veya
azaltmak için sola
doğru çeviriniz.
Klimayı tekrar devreye sokmak için :
) 1 no'lu kumandaya basınız.
Hava debisi seviyesi, kumanda tablosunun 9 no'lu göstergesindeki
grafik barların artarak yanması ile
gösterilir.
Sürücü mahallinde buğu olmasını
ve havanın kalitesinin bozulmasını
önlemek için yeterli bir hava debisini
korumaya dikkat ediniz.
Bazı durumlarda, '' AUTO''
modu camlardaki buğunun veya buzun çözdürülmesi için yetersiz kalabilir
(nem, çok sayıda yolcu,
buzlanma).
) Camlardaki buğunun kısa zamanda giderilmesi için, 6 no'lu
kumandayı basınız. Gösterge
lambası yanar.
6. Ön tarafta buzun çözdürülmesi - buğunun giderilmesi
KONFOR
"Buğu giderme" modu, ısıyı, hava debisini
ve hava girişini yönetir ve havalandırmayı
ön cama ve ön yan camlara doğru yöneltir.
Manuel bir müdahale, 'Buğu giderme'' modundan çıkılmasına neden olur. Buğu yapmasını engellemek ve sürücü mahallinde
havanın yenilenmesini sağlamak için bu
müdahalenin en kısa sürede iptal edilmesi
gerekmektedir.
Rahatsız edici durum giderildikten sonra,
1 no'lu kumandaya bir basış ''AUTO'' moduna geri dönülmesini sağlar.
Bununla birlikte, motorun bir sonraki
çalıştırılmasında buzun çözdürülmesi
devam eder.
Düşük bir elektrik tüketimi yakıt tüketiminin düşmesini sağladığından,
gerekli olduğunu düşündüğünüzde
arka camın ve dış dikiz aynalarının
buzunun çözdürülmesini kapatınız.
7. Buzun çözdürülmesi buğunun giderilmesi
Isıtmalı arka cam, klima sisteminden
bağımsız bir işleyişe sahiptir.
8. Dışarıdan hava girişi / İçerdeki
havanın devridaimi
Bu işlev sürücü mahallini kokulardan ve dış dumanlardan yalıtmayı
sağlar.
) Arka camın ve dikiz aynalarının buzunun çözdürülmesini sağlamak
için, motor çalışırken 7
no'lu kumandaya basınız. Gösterge lambası
yanar.
) Havanın devridaimi
için, 8 no'lu kumandaya basınız, gösterge lambası yanar.
Dış sıcaklığa göre ve aşırı elektrik
tüketimini önlemek için otomatik
olarak söner.
7 no'lu kumandaya yeniden basarak veya motor stop edildiğinde durdurulabilir.
-
-
-
Buğuyu çözdürmek ve iç mekânda
havayı yenilemeyi sağlamak için
mümkün olan en kısa zamanda
işlev devreden çıkartılmalıdır.
Motor soğukken hareket edilirse, aşırı soğuk hava dağılımından kaçınmak için debi en
iyi seviyesine kademeli olarak
ulaşır.
Uzunca bir aradan sonra araca
tekrar binildiğinde sıcaklığın
konfor sıcaklığından daha soğuk ya da sıcak olduğu görüldüğünde, istenilen konfor
sıcaklığına hemen ulaşmak
amacıyla ekranda görünen
sıcaklığı değiştirmek fayda
sağlamayacaktır. Çünkü sistem sıcaklık farkını ortadan
kaldırmak için otomatik olarak
performansını en yüksek düzeyde kullanır.
Klimanın yoğunlaştırdığı buğudan kaynaklanan su, bunun
için öngörülmüş bir delikten
tahliye olur. Bu sebepten, aracınız durduğunda altında bir
su birikintisi oluşabilir.
Hangi mevsim olursa olsun,
soğuk havada bile, klimanın
kullanılması
yararlıdır
zira nemi ve buğuyu önler.
Aracınızı, çok uzun süre klima
devre dışı biçimde sürmekten
kaçınınız.
III
Klima ayarlarını hafızaya alabilirsiniz. "Sürüş konumlarının hafızaya
alınması" başlığına bakınız.
Stop & Start ile, buğu çözme işlevi devrede olduğu sürece, STOP
modu kullanılamaz.
51
KONFOR
OTOMATIK KLIMA (ÇIFT BÖLGELI)
1a-1b. Otomatik işleme
III
Klima, yalnızca motor çalışırken kullanılabilir.
Çift bölgeli : Sürücü ve ön yolcu arasında sıcaklığın ve hava dağılımının ayrı
ayrı ayarlanması.
Sürücü ve ön yolcunun her biri, zevkine göre sıcaklığı ve hava dağılımını ayarlayabilir.
Otomatik klimanın kumandalarına bağlı simgeler ve mesajlar çok işlevli ekranda görünür.
1a.
1b.
2a.
2b.
3a.
Sürücü tarafında otomatik işleme
Yolcu tarafında otomatik işleme
Sürücü tarafında ısı ayarı
Yolcu tarafında ısı ayarı
Sürücü tarafında hava dağılım
ayarı
3b. Yolcu tarafında hava dağılım
ayarı
52
4a.
4b.
5.
6.
7.
8.
9.
Sürücü alanı göstergesi
Yolcu alanı göstergesi
Hava debisi ayarı
Klimayı çalıştırma/durdurma
Hava devridaimi - dış hava girişi
Önde buğuyu giderme - buzu
çözdürme
Arkada buğuyu giderme - buzu
çözdürme
Klima sisteminin normal
kullanım modudur. A
lambasının yanmasıyla
teyit edilen bu kumandaya bir basış, seçilen
konfor seviyesine göre
otomatik olarak ve aynı anda aşağıdaki işlevleri yönetmeyi sağlar :
- Hava debisi.
- Sürücü mahallinin sıcaklığı.
- Hava dağılımı.
- Klima.
- Otomatik hava devridaimi.
Bütün havalandırmaların açık tutulması önerilir. 2a ve 2b sıcaklık ayarı
kumandaları dışındaki kumandalardan birine bir kez basılması manuel
moda geçmeyi sağlar. A gösterge
lambası söner.
KONFOR
2a-2b. Sıcaklık ayarı
) Sürücü tarafındaki sıcaklığı değiştirmek için 2a kumandasını
veya yolcu tarafındakini değiştirmek için 2b kumandasını çeviriniz : sıcaklığı arttırmak için sağa
veya azaltmak için sola doğru
çeviriniz.
Verilen talimat ekrana gelir.
Geçerli kılınan biçimlendirmenin seçimine göre ekranda görülen değer,
Celsius ya da Fahrenheit cinsinden
bir sıcaklık derecesine değil de, bir
konfor seviyesine tekabül eder.
21 değeri civarı bir ayar en iyi konforu elde etmeye sağlar. Bununla
birlikte, ihtiyacınıza göre, 18 ila 24
arası bir ayar normaldir.
Araca girerken, iç sıcaklık konfor sıcaklığından çok daha soğuk (veya sıcak) olabilir. İstenen konfora çabucak
ulaşmak için, gösterilen sıcaklık değerini değiştirmenin faydası yoktur.
Klimanın otomatik ayarı, sıcaklık farkını en kısa zamanda ortadan kaldırmak için performansını en yüksek
düzeyde kullanır.
Manuel kumandalarla yönetim
) 2a ve 2b sıcaklık ayarı kumandaları dışındaki kumandalardan
birine basınız. "AUTO" kumandalarının A lambaları söner.
Kalan işlevleri otomatik modda muhafaza ederek, bir veya birkaç işlevi manuel olarak ayarlamak mümkündür.
Manuel moda geçiş, bazı sıkıntılara
yol açabilir (sıcaklık, rutubet, koku,
buğu) ve en iyi konforu sağlamaz.
"AUTO" moduna geri dönmek için
1a ve 1b kumandalarına basınız.
A lambaları yanar.
3a-3b. Hava dağılım ayarı
) Sürücü tarafındaki hava
debisi dağılımını değiştirmek için 3a
kumandasına basınız.
III
) Yolcu tarafındaki hava debisi dağılımını değiştirmek için 3b kumandasına basınız.
Seçilen dağılıma ilişkin gösterge
lambaları yanar :
- Ön cam ve ön yan camlar.
- Ön (açıksa hafif dağılım ızgarası,
orta ve yan havalandırıcılar) ve
arka havalandırma.
- Ön ve arka ayaklar.
Ön ve arka havalandırma ile ön cam
ve yan camların hava dağılımının
aynı anda ekrana getirilmesi olanaksızdır.
53
KONFOR
5. Hava debisi ayarı
III
) Kumanda üzerine basınız :
- hava debisini artırmak için,
- hava debisini azaltmak için.
Hava debisinin seviyesi, pervane
kanatlarının kademeli olarak dolmasıyla ekranda görüntülenir.
Hava debisi ayarı asgari seviyeye
alındığında klima durur (OFF).
Sürücü mahallinde buğu olmasını
ve havanın kalitesinin bozulmasını
önlemek için, yeterli bir hava debisini korumaya dikkat ediniz.
7. Hava devridaimi - Dış hava
girişi
Otomatik modda hava
girişi
Fabrika çıkışında, otomatik konfor ayarı devrededir.
Otomatik mod, geri vitese takıldığında veya cam
yıkayıcı
çalıştırıldığında
devreye girer.
Bu işlev, hava devridaimini ve sürücü mahallini kokulardan
ve dış dumanlardan yalıtmayı sağlar. Buğulanmayı önlemek için, dış
sıcaklık +5°C'nin altına düştüğünde
devreden çıkar.
Hava girişinin kapatılması
) Dış hava girişinin kapatılması için 7 nolu
kumandaya basınız.
Herhangi bir anda bu konum sürücüye diğer ayarları koruyarak, dışarıdaki hoş olmayan kokulardan ve
dumandan yalıtılmayı sağlar.
Buğuyu çözdürmek ve iç mekânda
hava yenilenmesini sağlamak için
mümkün olan en kısa zamanda işlev
devreden çıkartılmalıdır.
Dış hava girişi
6. Klima
Klima yalnızca motor çalışırken işler durumdadır.
Klimalı hava elde etmek
için hava üfleyicisi kumandası (hava debisi ayarı)
devrede olmalıdır.
) 6 nolu kumandaya basınız.
Gösterge lambası yanar.
Etkili olması için, klima kullanırken
camlar kapalı olmalıdır.
54
) Dış hava girişini açmak
için 7 nolu kumandaya
basınız.
Klima ayarlarını hafızaya alabilirsiniz. "Sürüş konumlarının hafızaya alınması" başlığına bakınız.
KONFOR
8. Arkada buzu çözdürme buğuyu giderme
Isıtmalı arka cam, klima
sisteminden
bağımsız
bir işleyişe sahiptir.
) Arka camın ve dikiz aynalarının
buzunun çözdürülmesini sağlamak için, motor çalışırken 8 no'lu
kumandaya basınız. Gösterge
lambası yanar.
Dış sıcaklığa göre ve aşırı elektrik
tüketimini önlemek için otomatik olarak söner.
8 no'lu kumandaya yeniden basarak
veya motor stop edildiğinde durdurulabilir.
Böyle bir durumda, motor bir dakikadan az bir süre stop edilirse, motorun bir sonraki çalıştırılmasında
buzun çözdürülmesi devam eder.
Düşük bir elektrik tüketimi yakıt tüketiminin düşmesini sağladığından,
gerekli olduğunu düşündüğünüzde
arka camın ve dış dikiz aynalarının
buzunun çözdürülmesini kapatınız.
9. Önde buzu çözdürme - buğuyu giderme
Bazı durumlarda, ''AUTO''
modu camlardaki buğunun veya buzun çözdürülmesi için yetersiz kalabilir
(nem, çok sayıda yolcu,
buzlanma).
) Camlardaki buğunun kısa zamanda giderilmesi için, 9 nolu
kumandaya basınız. Gösterge
lambası yanar.
Bu sistem ısıyı, hava debisini ve girişini yönetir ve havalandırmayı ön cama
ve ön yan camlara doğru yöneltir.
Manuel bir müdahale, 'Buğu giderme'' modundan çıkılmasına neden
olur. Buğu yapmasını engellemek
ve sürücü mahallinde havanın yenilenmesini sağlamak için bu müdahalenin en kısa sürede iptal edilmesi
gerekmektedir.
1a ve 1b kumandalarından birine
basmak "AUTO'' moduna geri dönmeyi sağlar.
Motor soğukken hareket edilirse,
aşırı soğuk hava dağılımından
kaçınmak için debi en iyi seviyesine kademeli olarak ulaşır.
Uzunca bir aradan sonra araca
tekrar binildiğinde sıcaklığın konfor sıcaklığından daha soğuk ya
da sıcak olduğu görüldüğünde, istenilen konfor sıcaklığına hemen
ulaşmak amacıyla ekranda görünen sıcaklığı değiştirmek fayda
sağlamayacaktır. Çünkü sistem
sıcaklık farkını ortadan kaldırmak
için otomatik olarak performansını en yüksek düzeyde kullanır.
Klimanın yoğunlaştırdığı buğudan
kaynaklanan su, bunun için öngörülmüş bir delikten tahliye olur. Bu
sebepten, aracınız durduğunda
altında bir su birikintisi oluşabilir.
Hangi mevsim olursa olsun klimanın kullanılması nemliliği ve
buğuyu önlemesi açısından yararlıdır. Aracınızı, çok uzun süre
klima devre dışı biçimde sürmekten kaçınınız.
III
Stop & Start ile, buğu çözme işlevi
devrede olduğu sürece, STOP modu
kullanılamaz.
55
KONFOR
PROGRAMLANABILIR
ISITMA
Isıtma
sisteminin
programlama
uzaktan kumandası aşağıdaki tuşlardan ve ekranlardan oluşur :
1. İşlev menüsünün tuşları.
2. Ekrandaki işlevlerin simgeleri :
saat, sıcaklık, işleyiş süresi, programlanan saat, ısıtıcı işleyişi, ısıtma yönetimi.
3. Ekrandaki sayısal bilgiler : saat,
sıcaklık, işleyiş süresi, programlanan saat veya ısıtma seviyesi.
4. Devre dışı bırakma tuşu.
5. Devreye sokma tuşu.
III
Programlanabilir ısıtma motordan
bağımsız olarak çalışır.
Motor kapalıyken soğutma sıvısı
devresinin ön ısıtmasını gerçekleştirir. Bu şekilde motoru çalıştırma
esnasında en uygun işlem ısısı elde
edilmiş olur.
Programlanabilir ısıtma sistemi uzun
menzilli uzaktan kumanda ile çalıştırılır. Sistem hemen devreye sokulabileceği gibi, programlama işlevi
sayesinde ertelenedebilir.
Programlanabilir ısıtma sisteminin
çalışmaması durumunda, bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN
servis ağına başvurunuz.
56
Programlama uzaktan
kumandası
Uzaktan kumanda
ekranındaki bilgiler
İşlevleri ekrana getirme
İşlevleri ekrana getirmek için 1 nolu
tuşlara arka arkaya basınız.
Soldaki veya sağdaki tuşa ilk basış
saatin ekrana gelmesini sağlar.
Soldaki tuşa sonraki basışlar programlama saatine ve ısıtma seviyesine (C1 ila C5) erişmeyi sağlar.
Sağdaki tuşa sonraki basışlar sürücü mahalli sıcaklığına ve hemen çalıştırma esnasında ısıtıcının işleyiş
süresine erişmeyi sağlar.
Sürücü mahalli sıcaklığının bilgisi yalnızca motor çalışmadığında
görülebilir.
KONFOR
Saatin ayarlanması
Hemen ısıtmayı çalıştırma
İşleyiş süresinin ayarlanması
III
1 nolu tuşları kullanarak saati ekrana
getirdikten sonra on saniye içinde 4
ve 5 nolu tuşlara aynı anda basınız.
"OK" mesajı ekrana gelene kadar 5
nolu (ON) tuşa basınız.
Sinyal algılandığında, "OK" mesajı
ve işleyiş süresi de ekrana gelir.
Bu simge yanıp söner.
Isıtıcı çalışmaya başlar ve bu
simge ekrana gelir.
1 nolu tuşlar yardımıyla saati ayarlayınız.
Kaydetmek için 4 ve 5 nolu tuşlara
aynı anda basınız.
Bu simge ekrana gelir (sabit).
İşlevi devreden çıkarmak için, "OK"
mesajı ekrana gelene kadar 4 nolu
(OFF) tuşa basınız.
Bu simge söner.
Bu işlemler esnasında, eğer
"FAIL" mesajı belirirse, sinyalin algılanmadığı anlamına gelir.
Yerinizi değiştirdikten sonra aynı
işlemleri tekrarlayınız.
İşleyiş süresini ekrana getirmek için
1 nolu tuşlara basınız.
Bu simge ekrana gelir.
İşleyiş süresi ekrana geldikten sonra,
on saniye içinde 4 ve 5 nolu tuşlara
aynı anda basınız.
Bu simge yanıp söner.
1 nolu tuşları kullanarak süreyi ayarlayınız (10 dakikalık kademelerle ayarlama ve azami değer 30 dakika).
İşleyiş süresini kaydetmek için 4 ve
5 nolu tuşlara aynı anda basınız.
Bu simge ekrana gelir (sabit).
Fabrika çıkış ayar değeri 30 dakikadır.
57
KONFOR
Isıtmanın programlanması
Sistemin ısıtıcının optimal çalışma
saatini otomatik olarak hesaplayabilmesi için, hareket saatinizi programlamanız gerekir.
III
Devreye sokma - devreden
çıkarma
1 nolu tuşları kullanarak programlama saatini ekrana getirdikten sonra,
"OK" mesajı ekrana gelene kadar 5
nolu (ON) tuşa basınız.
Sinyal algılandığında, "OK"
mesajı ve "HTM" simgesi de
ekrana gelir.
Isıtıcı çalışmaya başladığında
bu simge ekrana gelir.
HTM : Heat Thermo Management
(ısıtma yönetimi).
Hareket saatinin programlanması
Programlama saatini ekrana getirmek için 1 nolu tuşlara basınız.
Programlamayı devreden çıkarmak
için, "OK" mesajı ekrana gelene kadar 4 nolu (OFF) tuşa basınız.
Bu simge ekrana gelir.
"HTM" simgesi söner.
Isıtmayı devreden çıkarma
5 nolu (ON) tuşa basınız.
"HTM" simgesi yanık kalır.
Isıtma seviyesinin değiştirilmesi
Sistem, 5 ısıtma seviyesini (C1 en
düşük seviye, C5 en yüksek seviye)
gösterir.
1 nolu tuşları kullanarak ısıtma seviyesini ekrana getirdikten sonra 4 ve
5 nolu tuşlara aynı anda basınız.
"C" harfi yanıp söner.
1 nolu tuşları kullanarak ısıtma seviyesini ayarlayınız.
Seçilen seviyeyi kaydetmek için 4
ve 5 nolu tuşlara aynı anda basınız.
"C" harfi ekrana gelir (sabit).
Programlama saati ekrana geldikten
sonra, on saniye içinde 4 ve 5 nolu
tuşlara aynı anda basınız.
Bu simge yanıp söner.
1 nolu tuşları kullanarak saati ayarlayınız ve kaydetmek için 4 ve 5 nolu
tuşlara aynı anda basınız.
Bu simge ekrana gelir (sabit).
58
Bu işlemler esnasında, eğer
"FAIL" mesajı belirirse, sinyalin algılanmadığı anlamına gelir.
Yerinizi değiştirdikten sonra aynı
işlemleri tekrarlayınız.
Fabrika çıkışındaki ayarlar girilen yeni bilgilerle değiştirilir.
Programlanan saatler bir sonraki
değişime kadar kaydedilir.
Hareket saati işlevi devredeyken,
ısıtma
seviyesini
değiştirmek
mümkün değildir. İlk önce hareket
saati işlevini devreden çıkarmak
gerekmektedir.
KONFOR
Pilin değiştirilmesi
Uzaktan kumanda, araçla birlikte
verilen 6V-28L bir pil ile çalışır.
Ekranda bir bilgi mesajı, pilin değiştirilmesi gerektiğini bildirir.
Kutunun klipsini açınız ve pili değiştiriniz.
Pili değiştirdikten sonra uzaktan kumanda sıfırlanmalıdır, aşağıya bakınız.
!
Yangın ve patlama riskini ortadan
kaldırmak için yakıt ikmali esnasında programlanabilir ısıtmayı
daima kapatınız.
Zehirlenme ve havasız kalma riskini ortadan kaldırmak için kısa
süreli dahi olsa programlanabilir
ısıtma, egzoz gazlarını emme sistemiyle donatılmamış garaj veya
atölye gibi kapalı bir mekânda
kullanılmamalıdır.
Aracınızı kolay tutuşabilir bir alanda
(kurumuş ot, kurumuş yaprak, kâğıt...) park etmeyiniz, yangın tehlikesi vardır.
Programlanabilir ısıtma sistemi
aracın yakıt deposu tarafından
beslenmektedir. Kullanmadan evvel kalan yakıt miktarının yeterli
olduğundan emin olunuz. Yakıt
seviyesi göstergenin rezerv bölgesindeyse ısıtmayı programlamanız kesinlikle tavsiye edilmez.
Kullanılmış pilleri atmayınız,
bir yetkili toplama noktasına
götürünüz.
Uzaktan kumandanın sıfırlanması
Pilin değiştirmesinden sonra ya
da akünün çıkarılmasından sonra,
uzaktan kumanda sıfırlanmalıdır.
Kumandayı açtıktan sonra 5 saniye
içinde 4 nolu (OFF) tuşa 1 saniye
boyunca basınız. İşlem düzgün gerçekleştiyse "OK" mesajı uzaktan
kumandanın ekranına gelir.
Problem durumunda, "FAIL" mesajı
belirir. Bu durumda işlemi tekrarlayınız.
Bir aksesuar yardımıyla programlanabilir ısıtmayı sürücü mahallini
ısıtmak için de kullanabilirsiniz. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN
servis ağına başvurunuz.
III
Hacimsel alarmın hareket algılayıcısı, programlanabilir ısıtma
devredeyken, hava akışından etkilenebilir.
Programlanabilir ısıtmanın kullanımı sırasında alarmın beklenmedik bir şekilde çalmasını
engellemek için, hacimsel korumanın devre dışı bırakılması tavsiye edilir.
59
KONFOR
ÖN KOLTUKLAR
MANUEL AYARLAR
Pozisyonunuzu en iyi sürüş ve konfor koşullarına uyarlamak için ayarlanabilir
bir minder, bir sırtlık ve bir baş dayanağından oluşan koltuk.
1. Baş dayanağı yükseklik ve
eğim ayarları
Yükseltmek için yukarı doğru çekiniz.
Alçaltmak için A kilit açma kumandasına ve baş dayanağına
basınız. Baş dayanağının üst
kenarı başınızın üstü ile aynı hizada olduğunda ayar doğrudur.
Ayrıca eğimi de ayarlanabilir.
Çıkartmak için, A kilit açma kumandasına basınız ve yukarı
doğru çekiniz. Sırtlığı eğmek gerekebilir.
2. Sırtlık eğimi ayarı
Kumandayı kullanarak sırtlığın
eğimini öne veya arkaya doğru
ayarlayınız.
3. Koltuğun minderinin yükseklik
ayarı
İstediğiniz konumu elde etmek
için kumandayı istediğiniz kadar
sefer kaldırınız veya indiriniz.
4. Koltuğun ileri - geri ayarı
Kumanda kolunu kaldırınız ve istenilen konumda ayarlayınız.
5. Bel desteği ayarı
Kumandayı hareket ettiriniz ve
istenilen pozisyonu ayarlayınız.
6. Isıtmalı koltuklar kumandası
Isıtmalı koltuklar sadece motor
çalışırken kullanılabilir.
III
Güvenliğiniz için, aracınızı hiçbir
zaman başlıklar çıkarılmış olarak
sürmeyiniz ; onlar yerlerinde ve
doğru biçimde ayarlanmış olmalıdırlar.
60
KONFOR
ÖN KOLTUKLAR
4. Bel desteği ayarı
Bu tertibat, bel desteği yüksekliğini ve derinliğini bağımsız olarak ayarlamayı sağlar.
Kumandayı hareket ettiriniz :
) Bel desteğini arttırmak veya
azaltmak için öne doğru veya arkaya doğru.
) Bel destek bölgesini kaldırmak
veya indirmek için yukarı doğru
veya aşağı doğru.
III
Elektrikli koltuklar üzerinde
baş dayanağı yükseklik ve
eğim ayarı
ELEKTRIKLI AYARLAR
Araç enerji tasarruf moduna geçtiyse, elektrikli koltukları ayarlamak için kontağı
açınız ve motoru çalıştırınız.
Kontak kapalıyken, ön kapılardan biri açıldığında koltuk ayarları geçici olarak
yapılabilir.
1. Minderin yükseklik ve eğim
2. Sırtlık eğimi ayarı
ayarı ve ileri - geri ayarı
Sırtlığın eğimini ayarlamak için
) Minderin eğimini ayarlamak
kumandayı öne veya arkaya
için kumandanın ön kısmını
doğru hareket ettiriniz.
kaldırınız veya indiriniz.
3. Sırtlığın üst kısmının eğiminin
ayarı
) Minderi yükseltmek veya alçaltmak için kumandanın arka kısSırtlığın üst kısmının eğimini
mını kaldırınız veya indiriniz.
ayarlamak için kumandayı öne
veya arkaya doğru hareket etti) Koltuğu ileri geri hareket ettirriniz.
mek için kumandayı öne veya
arkaya doğru itiniz.
) Baş dayanağın eğimini ayarlamak için, istenilen pozisyon elde
edilene kadar baş dayanağın C
bölümünü ayarınız veya yaklaştırınız.
) Yükseltmek için yukarı doğru çekiniz.
) Alçaltmak için D no'lu kilit açma
kumandasına ve baş dayanağına basınız.
) Kaldırmak için, kilit açma kumandası D üzerine basınız ve yukarı
doğru çekiniz.
61
KONFOR
Isıtmalı koltukların
kumandası
III
Masaj fonksiyonu
Motor çalışırken ön koltuklar ayrı
ayrı işlevsel hale getirilebilir.
) İstediğiniz ısıtma seviyesini seçmek ve devreye sokmak için her
ön koltuğun dış kenarında bulunan
ilgili ayar topuzunu kullanınız :
0
1
2
3
:
:
:
:
Durma.
Zayıf.
Orta.
Kuvvetli.
Bu fonksiyon, sürücüye bir bel masajı sağlar.
) Kumanda üzerinde A ya basın.
Gösterge lambası yanar ve masaj
fonksiyonu 1 saatlik bir süre için
devrededir. Bu süre boyunca, masaj
6 dakikalık çevrimlerle yapılır (4 dakika masajı takiben 2 dakika ara).
Toplamda sistem 10 çevrim gerçekleştirir.
1 saatin sonunda fonksiyon devre
dışıdır. Gösterge lambası söner.
Durdurma
Kumandada A üzerine basarak masaj fonksiyonunu istediğiniz zaman
devre dışı bırakabilirsiniz.
62
Karşılama fonksiyonu
Karşılama işlevi araca binme ve
araçtan inmeyi kolaylaştırır.
Bunun için, koltuk temas kesintisinde
otomatik olarak geriye gider ve sürücü kapısı açıldığında araca girilmesi
için bir süre bu konumda kalır.
Kontak çalıştırıldığında, ön koltuk
hafızadaki konumunu alır.
Koltuğun hareketi sırasında, hiç
kimsenin, hiç bir nesnenin aracın
otomatik hareketini engellememesini
sağlayın.
Bu işlev yanlışlıkla sonlandırılmış
olur. Gösterge ekranının "Genel
Menüsünden" geçerek bu fonksiyonu devreye alabilir veya etkisiz hale
getirebilirsiniz. Bunun için, "Araç parametreleri\Konfor\Sürücü karşılamayı" seçiniz.
KONFOR
Sürüş konumlarının hafızaya
alınması
Sürücü koltuğunun ayarlarını dikkate
alan sistem. Sürücü koltuğunun kenarında bulunan tuşlar yardımıyla iki
ayrı konumu hafızaya alabilmenizi
sağlar.
Sürüş konumları hafızaya alınırken
klima ayarları da kaydedilir.
Klimayı ayarlamak
başlığına bakınız.
için
"Klima"
Bir konumu hafızaya alma
M / 1 / 2 tuşları yardımıyla
) Kontağı açınız.
) Koltuğunuzu ayarlayınız.
) Önce M sonra dört saniye içinde
1 veya 2 tuşuna basınız.
Hafızaya alınma, bir sesli sinyal
ile onaylanır.
Yeni bir kayıt önceki kaydı siler.
Güvenliğiniz için aracı sürerken bir
sürüş konumunu hafızaya almaktan kaçınız.
Hafızadaki bir konumu devreye
sokmak
Kontak açık veya motor çalışırken
) Hafızadaki ilgili konumu çağırmak
için 1 veya 2 tuşuna basınız.
Ayarlamanın sonu bir sesli sinyal ile
belirtilir.
Kontak açıkken akünün boşalmasını
engellemek amacıyla, hafızadaki
bir konumun arka arkaya birkaç kez
çağrılması halinde bu işlev motor
çalışana kadar devre dışı kalır.
III
Arka baş dayanakları çıkarılabilirler
ve 2 konumda kullanılabilirler :
- yüksek, kullanma konumu.
- alçak, yerleştirme konumu.
Baş dayanağını yükseltmek için yukarı doğru çekiniz.
Alçaltmak için, önce uzantıya sonra
baş dayanağına basınız.
Çıkartmak için önce yüksek konuma
getiriniz, uzantıyı itiniz ve başlığı yukarı doğru çekiniz.
Yerine takmak için, sırtlığın doğrultusunda kalarak başlığın çubuklarını
deliklere sokunuz.
Baş dayanakları yerlerinde değilken aracı asla sürmeyiniz ; dayanaklar yerlerinde ve doğru şekilde
ayarlanmış olmalıdırlar.
63
KONFOR
ARKA KOLTUKLAR
Minderin yerine takılması
Koltuğun yerine takılması
) 1 nolu oturma minderini bağlantılarına dikey yerleştiriniz.
) 1 nolu oturma minderini indiriniz.
) Kilitlemek için, üzerine bastırınız.
Arka koltuğu yeniden yerine takma
esnasında :
) 2 nolu sırtlığı kaldırınız ve kilitleyiniz,
) 1 nolu minderi indiriniz,
) baş dayanaklarını yukarıya çekiniz veya yerlerine yerleştiriniz.
Arka koltuğu yerine geri getirirken
emniyet kemerlerinin sıkışmamalarına ve kilit kutularının doğru konumlanmasına dikkat ediniz.
III
Sırtlığın yatırılması
Bagajın yükleme alanını değiştirmek
için sol tarafı (2/3) veya sağ tarafı
(1/3) yatırılabilir oturma sırası mevcuttur.
Minderin çıkarılması
) Gerekiyorsa ilgili ön koltuğu öne
kaydırınız.
) 1 nolu oturma minderinin önünü
kaldırınız.
) 1 nolu minderi ön koltuğa doğru
deviriniz.
) 1 nolu oturma minderini yukarıya
doğru çekerek bağlantılarından
çıkarınız.
64
Zarar vermeden bir arka koltuğu
katlamak için, daima minderden
başlayınız, asla sırtlıktan başlamayınız :
) gerekiyorsa ilgili ön koltuğu öne
kaydırınız,
) 1 nolu oturma minderinin önünü
kaldırınız,
) 1 nolu minderi ön koltuğa doğru
deviriniz,
) kemerin, sırtlığın kenarında doğru konumda olduğunu kontrol
ediniz,
) gerekiyorsa baş dayanaklarını
indiriniz veya çıkartınız,
) 2 nolu sırtlığın kilidini açmak için
3 nolu kumandayı öne çekiniz,
) 2 nolu sırtlığı deviriniz.
Yükleme hacmini arttırmak için 1
nolu minder çıkarılabilir.
3 nolu kumandanın kırmızı göstergesi görünmez olmalıdır, aksi takdirde
koltuğu sonuna kadar itiniz.
KONFOR
DIKIZ AYNALARI
Dikiz aynalarında görülen nesneler gerçekte göründüklerinden daha yakındırlar.
Arkadan gelen araçların mesafelerini
doğru olarak hesaplayabilmek için, bunun göz önünde bulundurulması gerekir.
Dış dikiz aynalarındaki buğunun giderilmesi / buzun çözdürülmesi işlevleri, arka
camın aynı işlevleriyle birlikte çalışırlar.
Dış dikiz aynaları
Sollama veya park etme durumlarında gerekli arka yan görüşü sağlayan
ayarlanabilir bir aynayla donatılmışlardır. Gerektiğinde katlanabilirler.
Ayarlama
Kontak açıkken :
) ilgili dikiz aynasını seçmek için A
kumandasını sağ veya sol konuma
yerleştiriniz,
) ayarı gerçekleştirmek için B kumandasını dört yönde hareket
ettiriniz,
) A kumandasını yeniden orta konuma yerleştiriniz.
İç dikiz aynası
Arka orta görüşü sağlayan ayarlanabilir ayna.
Dikiz aynasının camını karartarak,
sürücünün diğer araçların farları
veya güneş gibi etkenlerden oluşabilecek rahatsızlığını azaltan bir göz
kamaşmasını önleme tertibatıyla
donatılmıştır.
III
Güvenlik önlemi olarak, dikiz aynaları "ölü nokta"yı azaltacak şekilde
ayarlanmalıdır.
Katlanma
) dışardan ; uzaktan kumanda
veya anahtar ile aracı kilitleyiniz.
) içerden ; kontak açıkken, A kumandasını geriye doğru çekiniz.
Dikiz aynaları, A kumandasıyla katlanırsa aracın kilitleri açıldığında
açılmazlar. A kumandası yeniden
çekilmelidir.
Manuel gündüz/gece modeli
Açılma
) dışardan ; uzaktan kumanda
veya anahtar ile aracın kilitlerini
açınız.
) içerden ; kontak açıkken, A kumandasını geriye doğru çekiniz.
Konumun manuel bir şekilde değiştirilmesi durumunda A kumandasına
uzun bir basış dikiz aynasının tekrar
çalışmaya başlamasını sağlar.
Uzaktan kumandayla dış dikiz aynalarının katlanması ya da açılması bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağı tarafından devre dışı bırakılabilir.
Ayar
) "Gündüz" konumundayken, dikiz aynasını en düzgün doğrultuda ayarlayınız.
Gündüz / gece konumu
) "Gece" göz kamaşmasını önleme
konumuna geçmek için kolu çekiniz.
) "Gündüz" normal konumuna
geçmek için kolu itiniz.
65
KONFOR
DIREKSIYON AYARI
Otomatik gündüz/gece modeli
Sürüş pozisyonunu sürücünün boyuna göre uyarlamak için yüksekliği
ve derinliği ayarlanabilir direksiyon
simidi.
III
Aracın arkasından gelen ışığın şiddetini ölçen bir algılayıcı sayesinde
bu sistem, gece ve gündüz kullanımları arasındaki geçişi yavaş yavaş ve otomatik olarak sağlar.
Dikiz aynasının camını karartan bir
göz kamaşmasını önleme tertibatıyla donatılmıştır : arkadan gelen
araçların far ışığı, güneş gibi etkenlerden dolayı sürücünün rahatsızlığını azaltmayı sağlar.
Manevralarınız sırasında en uygun
görüş düzenini sağlamak için araç
geri vitese takılır takılmaz aynanın
rengi otomatik olarak açılır.
Elektrokrom dış dikiz aynalarıyla donatılmış araçlarda, sistemi çalıştırmak ve durdurmak için bir düğme ve
ona ilişkin bir uyarı lambası bulunur.
Ayar
Çalıştırma
) Kontağı açınız ve 1 nolu düğmeye
basınız.
2 nolu uyarı lambası yanar ve ayna
otomatik modda çalışır.
Durdurma
) 1 nolu düğmeye basınız.
2 nolu uyarı lambası söner ve ayna
en açık gösterme konumunda kalır.
) İlk önce, sürücü koltuğunu en
uygun konuma ayarlayınız.
) Araç dururken, direksiyon simidinin kilidini açmak için A kumandasını çekiniz.
) Yüksekliği ve derinliği ayarlayınız.
) Direksiyon simidini kilitlemek için
kumandayı itiniz.
Kilitledikten sonra, direksiyon simidi
üzerine kuvvetlice bastırırsanız, küçük bir tıkırtı sesi duyulabilir.
Güvenlik önlemi olarak, bu manevralar mutlaka araç dururken gerçekleştirilmelidir.
66
AÇILIŞLAR
UZAKTAN KUMANDALI ANAHTAR
Uzaktan veya kilit ile aracın merkezi
kilitlenmesini veya kilitlerinin açılmasını sağlayan sistem. Aracın yerinin
bulunmasını, refakat aydınlatmasının çalıştırılmasını ve aynı zamanda da hırsızlığa karşı korunmasını
sağlar.
Aracın kilidinin açılması
Uzaktan kumanda ile tüm
kilitlerin açılması
) Aracın kilitlerini açmak
için "açık asma kilit"
simgesine basınız.
Anahtar ile tüm kilitlerin açılması
) Aracın kilitlerini açmak için,
anahtarı sürücü kapısı kilidinin
içinde sola doğru döndürünüz.
Kilitlerin açılması, tavan lambasının
yanması (eğer işlev devrede ise) ve
sinyallerin iki saniye boyunca hızla
yanıp sönmesiyle kendini gösterir.
Aracınızın modeline göre, aynı zamanda dış dikiz aynaları açılır.
Kilitlerin açılması, sinyallerin iki saniye boyunca hızla yanıp sönmesi
ve tavan ışığıyla kendini gösterir.
Aynı zamanda, aracınızın modeline
göre dış dikiz aynaları yalnızca ilk kilitlerin açılması esnasında açılır.
IV
Kilitlerin tamamen veya seçmeli olarak açılması işlevi, gösterge ekranı
biçimlendirme menüsünden ayarlanabilir ("Marş kontrol" bölümüne
bakın).
Fabrika çıkışında, tüm kilitlerin tamamen açılması işlevi devrededir.
Uzaktan kumanda ile kilitleri
seçerek açma
) Yalnızca sürücü kapısının kilidini açmak için
"açık kilit" simgesine bir
kez basınız.
Anahtarın açılması
) Anahtarı açmak için, ilk önce A
düğmesine basınız.
) Diğer kapıların ve bagajın kilitlerini açmak için "açık kilit" simgesine ikinci bir kez basınız.
Anahtar ile kilitleri seçerek açma
olasılığı yoktur.
Motorlu bagaj kapağı
) Bagaj kapağını otomatik olarak açmak için
kumanda üzerinde B
basın.
67
AÇILIŞLAR
Aracın kilitlenmesi
Uzaktan kumanda ile basit
kilitleme
)
IV
Aracı tamamen kilitlemek için "kapalı kilit"
simgesine basınız.
) Camları ve açılır tavanı da otomatik olarak kapatmak için "kapalı kilit" simgesine 2 saniyeden
uzun basınız.
Anahtar ile basit kilitleme
) Aracı tamamen kilitlemek için,
anahtarı sürücü kapısı kilidinin
içinde sağa doğru döndürünüz.
Kilitlenme, sinyallerin yaklaşık iki saniye süreyle sabit olarak yanması ve
tavan lambalarının sönmesiyle kendini gösterir.
Aracınızın versiyonuna göre, aynı
zamanda, dış dikiz aynaları katlanır.
68
Anahtar ile süper kilitleme
Eğer kapılardan biri, bagaj veya
bagaj camı açıksa, merkezi kilitleme gerçekleşmez.
Araç kilitliyken, eğer farkında olmadan kilitler açılırsa, 30 saniye içinde kapılar açılmadığı takdirde araç
otomatik olarak yeniden kilitlenir.
Dururken ya da motor çalışmıyorken, iç kilitleme kumandasının gösterge lambasının yanıp sönmesi,
kilitlenmenin gerçekleştiğini bildirir.
Uzaktan kumandayla dış dikiz aynalarının katlanması ya da açılması, bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağı tarafından
devre dışı bırakılabilir.
Uzaktan kumanda ile süper
kilitleme
) Aracı tamamen kilitlemek için "kapalı asma
kilit" simgesine basınız.
Camları ve açılır tavanı
otomatik olarak kapatmak için "kapalı asma
kilit" simgesine 2 saniyeden uzun basınız.
) Aracı süper kilitlemek için kilitlemeyi izleyen 5 saniye içinde
"kapalı asma kilit" simgesine yeniden basınız.
) Aracı tamamen kilitlemek için,
anahtarı sürücü kapısının kilidinin içinde sağa doğru döndürünüz ve camları da otomatik
olarak kapatmak için anahtarı
döndürdüğünüzde 2 saniyeden
uzun tutunuz.
) Aracı süper kilitlemek için, beş
saniye içinde anahtarı ikinci bir
kez sağa doğru döndürünüz.
Süper kilitleme, sinyallerin yaklaşık
iki saniye süreyle sabit olarak yanmasıyla kendini gösterir.
Aracınızın modeline göre, aynı zamanda dış dikiz aynaları katlanır.
Süper kilitleme, iç ve dış kapı kumandalarını çalışmaz kılar.
Manuel merkezi kilit düğmesini de
devre dışı bırakır.
Araç durduğunda ve motor söndüğünde, araç içi kilitleme kumanda
göstergesinin yanıp sönmesiyle kilitlenme belirtilir.
Eğer kapılardan biri veya bagaj
açık kalmış veya tam olarak kapatılmamışsa, merkezi kilitleme gerçekleşmez.
Araç süper kilitliyken içeride kimseyi
bırakmayınız.
AÇILIŞLAR
Anahtarın katlanması
) Anahtarı katlamak için, ilk önce A
düğmesine basınız.
Aracın yerini bulma
) Bir park yerinde kilitlediğiniz aracınızın yerini bulmak için kapalı
asma kilit simgesine basınız.
Bu durum, birkaç saniye boyunca
iç aydınlatmanın yanması ve sinyal
lambalarının yanıp sönmesi ile kendini gösterir.
Aracın kilitli kalması.
Eşlik aydınlatması
Hırsızlığa karşı koruma
B kumandasına başılığında, eşlik aydınlatması yanar
(mineralojik plaka aydınlatması ve kısa farlar, park
alambasının yanması).
Zamanlama sona ermeden ikinci
kez basmak, eşlik aydınlatmasını
iptal eder.
Gösterge ekranında "Genel menü
aydınlatması" tarafından zamanlama aşaması düzenlenebilir.
Elektronik marş kilidi
Anahtar özel bir koda sahip elektronik bir çip içermektedir. Kontak açıldığında marş çalışması için anahtarın
kodunun tanınması lazımdır.
Kontak kapatıldıktan birkaç saniye
sonra, motor kontrol sistemini kilitler
ve aracın çalınmasını önler.
IV
Sistemin düzgün çalışmaması
halinde,
sesli bir uyarı ve ekranda bir mesaj ile birlikte uyarı lambası yanar.
Bu durumda aracınız çalışmaz ; hemen CITROËN servis ağına başvurunuz.
Aracınızı teslim alırken size verilen
anahtarlara bitişik olan etiketi özenle
saklayınız.
69
AÇILIŞLAR
KONTAK
Direksiyon hırsızlık önleme
1. "S" : Anahtarı çektikten sonra, direksiyon kilitlenene kadar direksiyon
simidini çeviriniz. Anahtar, sadece S
konumundayken çıkarılabilir.
2. "M" : Kontak açıkken, direksiyon
kilidi açılmıştır (anahtarı M konumuna çevirerek, gerekirse direksiyonu
hafifçe çeviriniz).
3. "D" : Çalıştırma konumu.
Motor çalışırken asla devreye sokmayınız.
IV
MOTORUN DURDURULMASI
Turbo kompresör ile
donatılmış araçlar
Motorunuzu
durdurmadan
önce
mutlaka birkaç saniye rölantide bekleyiniz. Bu, turbo kompresörün normal hıza gelebilmesi için gereken
süredir.
Kontağı kapatırken "gaz" vermeyiniz. Turbo kompresör(ler)e büyük
zarar verebilir.
1. "S" : Kontak kilidi
Direksiyon kilidini açmak için, zorlamadan anahtarı çevirerek direksiyon
simidini hafifçe hareket ettiriniz.
2. "M" : Kontak
Aracınızın modeline göre turuncu ve
kırmızı uyarı lambaları geçici olarak
yanmalıdır.
3. "D" : Marş
Motor çalıştığı anda anahtarı bırakınız.
İlk denemede başarısız kalınması
halinde, kontağı kapatınız. On saniye boyunca bekleyiniz, sonra marşa
yeniden basınız.
70
Kapalı ya da yetersiz havalandırılan bir mekânda motoru çalıştırmayınız.
Fren ve direksiyon asistansını korumak için araç hareket halindeyken motor mutlaka çalışır durumda
olmalıdır.
Araç tamamen durmadan anahtarı
asla kontaktan çıkarmayınız.
Kontağa takıldığında eksenine
ağırlık yapabileceğinden, anahtara
ağır bir nesne takmaktan kaçınınız ; arızaya neden olabilir.
AÇILIŞLAR
Çalışma arızası
Akünün sökülmesinden, pilin değiştirilmesinden sonra ya da uzaktan
kumandanın çalışmama durumunda, aracınızı kilitlemek, aracınızın
kilitlerini açmak yada yerini bulmak
imkansızdır.
) İlk aşamada, aracınızı kilitlemek
ve kilitlerini açmak için anahtarı
kapı kilidine takarak kullanınız.
) İkinci aşamada, uzaktan kumandayı sıfırlayınız.
Problem devam ederse, hemen
bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına başvurunuz.
Sıfırlama
) Kontağı kapatınız.
) Anahtarı 2 nolu konuma (kontak)
getiriniz.
) İstenen manevra gerçekleşene
kadar birkaç saniye boyunca hemen kapalı asma kilit simgesine
basınız.
) Kontağı kapatınız ve anahtarı
kontaktan çıkarınız.
Uzaktan kumanda yeniden iş görür
durumdadır.
Pilin değiştirilmesi
IV
Pil modeli : CR0523 / 3 volt.
Bu yedek pili bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağında
satın alabilirsiniz.
Zayıf pil durumunda,
sesli bir uyarı ve çok
işlevli ekranda bir mesaj ile birlikte bu gösterge lambasının yanması sizi uyarır.
) Kertiğin bulunduğu yerden bozuk
parayla kutunun klipsini açınız.
) Bitmiş pili yuvasından kaydırınız.
) Kutupların yönüne dikkat ederek,
yeni pili yuvasına kaydırınız.
) Kutunun klipslerini takınız.
) Uzaktan kumandayı sıfırlayınız.
71
AÇILIŞLAR
Anahtarların kaybedilmesi
durumunda
IV
Aracın ruhsatı, kimliğiniz ve mümkünse anahtar kodlarının bulunduğu etiket ile CITROËN servis ağına
başvurunuz.
CITROËN servis ağı, yeni anahtar
sipariş etmek için anahtar kodunu
ve alıcı-verici kodunu bulabilir.
Aracın kilitlenmesi
Aracınızı kilitli kapılarla kullanmak,
acil bir durumda yardım ekibinin araca girmesini zorlaştırabilir.
Bununla birlikte, Airbag'in patlamasına neden olan şiddetli darbe durumunda, aracın kilitleri otomatik olarak
açılırlar.
Güvenlik önlemi olarak (araçta çocuk bulunması), aracı kısa bir süre
için bile terk etseniz dahi anahtarı
kontaktan çıkarınız.
Uzaktan kumanda
Yüksek frekanslı uzaktan kumanda hassas bir sistemdir ; cebinizde
uzaktan kumanda ile oynamayınız,
haberiniz olmadan kilidin açılması
riski vardır.
Uzaktan kumandanızın düğmeleriyle aracınız kapsama ve görüş alanı
dışındayken oynamaktan kaçınınız.
Çalışmaz hale gelebilir. O zaman da
uzaktan kumandanın yeniden senkronize edilmesi gerekir.
Kontak kapalı dahi olsa, senkronize
etme işlemi hariç, anahtar kontaktayken uzaktan kumanda çalışmaz.
72
Hırsızlığa karşı koruma
Elektronik marş önleyici sistemde
hiç bir değişiklik yaptırmayınız, arızalara yol açabilir.
İkinci el bir aracın satın
alınıyor olması durumunda
Yalnızca sizin anahtarlarınızın araca
girmeyi ve aracı çalıştırmayı sağladığına emin olmak için elinizdeki tüm anahtarların eşleştirmesini
CITROËN servis ağında kontrol ettiriniz.
Uzaktan kumandanın pillerini
çöpe atmayınız, çevreye zararlı metaller içerirler.
Onları yetkili bir toplama noktasına
götürünüz.
AÇILIŞLAR
ALARM*
Çalınma ve zorla girmeye karşı
caydırıcı ve koruyucu sistemdir.
Aşağıdaki koruma tiplerini sağlar :
Tam alarm sistemi ile aracın
kilitlenmesi
- çevresel
Sistem, aracın açılmasını kontrol
eder.
Herhangi bir kişi, bir kapıyı, bagajı
ya da kaputu açmaya kalkarsa alarm
devreye girer.
- hacimsel
Sistem, aracın iç hacmindeki değişimleri kontrol eder.
Herhangi bir kişi, bir camı kırarsa,
sürücü mahalline girerse veya aracın içinde hareket ederse alarm çalmaya başlar.
- aracın kaldırılmasına karşı
Sistem aracın yerden yükseklik hareketini kontrol eder.
Araç kaldırılırsa, hareket ettirilirse
veya çarpılırsa alarm çalar.
Kendini koruma işlevi
Sistem, kendi elemanlarının hizmet dışı bırakılmasını
kontrol eder.
Akünün, merkezi kumandanın
veya siren kablolarının devre dışı
bırakılması durumunda alarm çalmaya başlar.
Alarm sisteminde her tip müdahale
için Yetkili servisinize veya CITROËN
servis ağına başvurunuz.
!
Etkisiz hale getirme
) Uzaktan kumandanın kilit açma
düğmesine basınız.
Alarm sistemi etkisiz haldedir ; düğmenin lambası söner.
Yalnızca çevresel alarm ile
aracın kilitlenmesi
Etkin hale getirme
) Kontağı kapatınız ve araçtan çıkınız.
) Uzaktan kumandanın kilitleme
düğmesine basınız.
Koruma sistemi devrededir ; düğmenin lambası saniyede bir yanıp söner.
Uzaktan kumandanın kilitleme düğmesine bastıktan sonra, 5 saniyelik
bir sürenin ardından çevresel koruma, 45 saniyelik bir sürenin ardından ise hacimsel koruma ve aracın
kaldırılmasına karşı koruma devreye girer.
Eğer bir açılan (kapı veya bagaj) iyi
kapatılmamışsa, araç kilitlenmez
ama çevresel koruma ve aynı zamanda hacimsel koruma ve aracın
kaldırılmasına karşı koruma, 45 saniye sonra devreye girecektir.
* Ülkeye göre değişebilir.
Aşağıdaki durumlarda, alarmın çalmasını engellemek için hacimsel korumayı ve aracın kaldırılmasına karşı
korumayı devreden çıkartınız :
- aracın içinde bir hayvan bırakılması,
- bir camın açık bırakılması,
- aracın yıkanması,
- tekerlek değiştirilmesi,
- aracınızın çekilmesi,
- aracın bir gemide taşınması.
Hacimsel korumanın ve aracın
kaldırılmasına karşı korumanın
etkisiz hale getirilmesi
) Kontağı kapatınız.
) 10 saniye geçmeden, ışık devamlı yanmaya başlayana kadar
düğmeye basınız.
) Arabadan çıkınız.
) Uzaktan kumandanın kilitleme
düğmesine hemen basınız.
Yalnızca çevresel alarm devrede
kalır ; düğmenin lambası her saniye
yanıp söner.
Etkin olması için, bu devreden çıkarma işlemi, kontak her kapatıldığında
yapılmalıdır.
IV
73
AÇILIŞLAR
Alarmın çalması
Alarm devreye girince, yaklaşık
30 saniye boyunca siren çalar ve
sinyaller yanıp söner.
Alarm art arda 11inci kez çalana kadar koruma işlevleri devrede kalır.
Aracın kilitleri uzaktan kumandayla
açıldığında, düğmenin lambasının
hızlıca yanıp sönmesi, alarmın sizin yokluğunuzda çaldığını bildirir.
Kontak açıldığı anda bu yanıp sönme hemen durur.
IV
Hacimsel korumayı ve aracın
kaldırılmasına karşı korumayı
tekrar etkin hale getirme
) Çevresel korumayı devreden çıkartmak için uzaktan kumandanın
kilit açma düğmesine basınız.
) Tüm korumaları etkin hale getirmek için uzaktan kumandanın
kilitleme düğmesine basınız.
Düğmenin lambası her saniye yanıp
söner.
74
Uzaktan kumanda arızası
Koruma işlevlerini devreden çıkartmak için :
) sürücü kapısının kilidine anahtarınızı sokarak aracın kilitlerini
açınız,
) kapıyı açınız ; alarm çalmaya
başlar,
) kontağı açınız ; alarm durur ;
düğmenin lambası söner.
Alarmı devreye sokmadan
aracın kilitlenmesi
) Sürücü kapısının kilidine anahtarınızı sokarak aracı kilitleyiniz
veya süper kilitleyiniz.
İşlememe
Kontak açıldığında, düğme lambasının sabit yanması, sistemin bir sorunu olduğunu gösterir.
Yetkili servisinize veya CITROËN
servis ağına kontrol ettiriniz.
Otomatik olarak etkin hale
geçme*
Sistem, bagajın veya son kapının
kapanmasından 2 dakika sonra otomatik olarak etkin hale gelir.
) Araca girerken alarmın kazayla
çalmasını engellemek amacıyla,
daha evvel uzaktan kumandanın
kilitleri açma düğmesine basınız.
* Ülkesine göre.
AÇILIŞLAR
ELEKTRIKLI CAMLAR
Sekansiyel elektrikli camlar
İki seçeneğiniz vardır :
- manuel mod
) Kumandaya, direnç noktasını
aşmadan basınız veya çekiniz. Kumandayı bıraktığınızda
cam durur.
1. Sürücü tarafı elektrikli cam kumandası.
2. Yolcu tarafı elektrikli cam kumandası.
3. Sağ arka taraf elektrikli cam
kumandası.
4. Sol arka taraf elektrikli cam
kumandası.
5. Arka cam ve arka kapı kumandalarının devre dışı bırakılması.
-
otomatik mod
) Kumandaya, direnç noktasını
aşacak şekilde basınız veya
çekiniz. Kumandayı bıraktıktan sonra cam tamamen açılır
veya kapanır.
) Yeni bir basış camın hareketini
durdurur.
Sıkışmaya karşı sistem
Cam kapanırken bir engelle karşılaştığında, durur ve kısmen açılır.
Camın kapanması imkânsızsa (örneğin buzlanma olduğunda), hareket
tersine döndükten hemen sonra :
) kumandaya cam tamamıyla
açılıncaya kadar basınız,
) sonra hemen cam tamamıyla
kapanıncaya kadar çekiniz,
) kumandayı kapandıktan sonra
bir saniye kadar daha çekili tutunuz.
Bu işlem esnasında, sıkışmayı
önleme işlevi çalışmaz durumdadır.
IV
Cam kumandaları, kontak kapatıldıktan sonra yaklaşık 45 saniye
boyunca veya kapılardan biri açıldıktan sonra aracı kilitleyene kadar
çalışır durumdadır.
Sürücü kapısındaki kumandadan
yolcu camlarından birini hareket
ettirmek mümkün olmazsa, işlemi
ilgili yolcu kapısındaki kumandadan gerçekleştiriniz veya tam tersini yapınız.
75
AÇILIŞLAR
IV
Sıfırlama
Cam kapanırken otomatik kapanma
devreye girmezse, camları sıfırlamanız gereklidir :
) cam durana kadar kumandayı
çekiniz,
) kumandayı bırakınız ve sonra
cam tamamıyla kapanıncaya kadar yeniden çekiniz,
) kumandayı kapandıktan sonra bir
saniye kadar daha çekili tutunuz,
) camın otomatik olarak açılması
için kumandaya basınız,
) cam alçak konumda olduğunda,
yaklaşık bir saniye boyunca kumandaya tekrar basınız.
Bu işlem esnasında, sıkışmayı önleme işlevi çalışmaz durumdadır.
Arka cam ve arka kapı
kumandalarının devre dışı
bırakılması
) Çocuklarınızın güvenliği için,
konumları ne olursa olsun arka
camların işlemesini devre dışı
bırakmak için 5 nolu kumandaya
basınız.
Gösterge lambası yanık ise arka kumandalar devre dışındadır.
Gösterge lambası sönük ise arka
kumandalar devrededir.
Gösterge tablosunun ekranında bir
mesaj kumanda devrede/devrede
değil bilgisini verir.
76
Bu işlev, arka kapıların iç kumandalarını da devreden çıkarır ("Çocukların
güvenliği - § Elektrikli çocuk güvenlik kilidi" başlığına bakınız).
Gösterge lambasının diğer herhangi
bir durumu, elektrikli çocuk güvenlik
kilidinin arızalı olduğunu gösterir.
Bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz.
Kısa bir süre için dahi olsa aracı
terk ederken anahtarı kontaktan
çıkarınız.
Elektrikli cama müdahale esnasında
sıkışma durumunda, camın hareketini tersine döndürmelisiniz. Bunun
için ilgili kumandaya basınız.
Sürücü, yolcu elektrikli camının
kumandasını kullanırken, camın
düzgün kapanmasını hiç kimsenin
engellemediğine emin olmalıdır.
Sürücü, yolcuların elektrikli camları
doğru kullandıklarına emin olmalıdır.
Camların hareketi esnasında çocuklara dikkat ediniz.
AÇILIŞLAR
KAPILAR
İçeriden
Açma
Manuel merkezi kilit
kumandası
Kapıları ve bagajı içeriden tamamen
ve manuel olarak kilitlemek veya kilitlerini açmak için sistem.
Dışarıdan
IV
) İçeriden kapı açma kumandasını
çekiniz ; bu işlem, aracın kilitlerini tamamen açar.
) Uzaktan kumanda veya anahtar
ile aracın tüm kilitlerini açtıktan
sonra, kapının kulpunu çekiniz.
Seçerek kilit açma işlevi devredeyken, uzaktan kumandanın kilitleri
açma düğmesine ilk kez basıldığında, yalnızca sürücü kapısı açılır.
Seçerek kilit açma işlevi devredeyken :
- sürücü kapısının kumandası
yalnızca sürücü kapısının kilidini açar,
- diğer kapı kumandaları diğer
kapıların ve bagajın kilitlerini
açar.
Araç süper kilitliyken kapıların iç
kumandaları işlemez durumdadır.
Kilitleme
) Aracı kilitlemek için A düğmesine
basınız.
Düğmenin kırmızı ışığı yanar. Araç
hareketsiz veya motor çalışmazken
kapılar kilitlenirse ışık yanıp söner.
Eğer kapılardan bir tanesi açıksa,
içeriden merkezi kilitleme gerçekleşmez.
77
AÇILIŞLAR
Kilitleri açma
) Aracın kilitlerini açmak için A
düğmesine yeniden basınız.
Düğmenin kırmızı ışığı söner.
IV
Eğer araç dışardan kilitlenirse veya
süper kilitlenirse, kırmızı ışık yanıp
söner ve A düğmesi çalışmaz durumdadır.
) Bu durumda, kilitleri açmak için
anahtarı veya uzaktan kumandayı kullanınız.
Otomatik merkezi kilit
kumandası
Hareket halindeyken kapıları, bagajı
ve bagaj camını tamamen ve otomatik olarak kilitlemek veya kilitlerini
açmak için sistem.
Bu işlevi devreye sokabilirsiniz ya
da devreden çıkarabilirsiniz.
78
Kilitleme
Sürat 10 km/saat'in üzerindeyken,
kapılar ve bagaj otomatik olarak kilitlenir.
Kapılardan biri açık ise, otomatik
merkezi kilitleme gerçekleşmez.
Bagaj açık ise, kapıların otomatik
merkezi kilitlenmesi devrededir.
Kilitleri açma
) Sürat 10 km/saat'in üstündeyken
bagaj ve kapıların kilidini geçici
olarak açmak için, A düğmesine
basınız.
Devreye sokma
) A düğmesine 2 saniyeden uzun
basınız.
Sesli bir uyarı ile birlikte gösterge
ekranında bir teyit mesajı belirir.
Devreden çıkarma
) A düğmesine yeniden 2 saniyeden
uzun basınız.
Sesli bir uyarı ile birlikte gösterge
ekranında bir teyit mesajı belirir.
Yedek kilitleme
Akünün veya merkezi kilitleme sisteminin arızalanması durumunda, kapıları mekanik olarak kilitlemeyi ve
kilitlerini açmayı sağlayan tertibat.
Sürücü kapısının kilitlenmesi
) Anahtarı kapı kilidine sokunuz,
daha sonra arkaya doğru çeviriniz.
Yolcu kapıları için açıklanan işlem
sırasını da uygulayabilirsiniz.
Sürücü kapısının kilidinin
açılması
) Anahtarı kapı kilidine sokunuz,
daha sonra öne doğru çeviriniz.
AÇILIŞLAR
Ön ve arka yolcu kapılarının
kilitlenmesi
BAGAJ (SEDAN)
Acil durum kumandası
Açma
Akünün veya merkezi kilit sisteminin
arıza yapması durumunda, mekanik
olarak bagajın kilidini açmayı sağlayan tertibat.
IV
) Kapıları açınız.
) Arka kapılarda, çocuk güvenlik
kilidinin devre dışı olduğunu kontrol ediniz ("Çocukların güvenliği"
başlığına bakınız).
) Anahtar yardımıyla kapının kenar yüzünde bulunan siyah kapağı çıkartınız.
) Zorlamadan anahtarı deliğe sokunuz, ardından çevirmeden kilidi
kapının iç kısmına doğru yanlamasına hareket ettiriniz.
) Anahtarı çıkartınız ve kapağı yerine takınız.
) Kapıları kapatınız ve dışarıdan
aracı düzgün kilitlendiğini kontrol
ediniz.
Ön ve arka yolcu kapı kilidinin
açılması
) İçeriden kapının açma kumandasını çekiniz.
) 1 kolunun üst kısmına bastırınız
ve bagaj kapısını kaldırınız.
Kilitleme/kilitleri açma
Araç dururken muhtelif şekillerde
gerçekleştirilebilir :
- Uzaktan kumanda ile.
- Kapının kilidinden anahtar ile.
- İçerdeki merkezi kilitleme/kilit
açma kumandası ile.
Kilidin açılması
) Bagajın içerisinden kilide erişebilmek için arka koltukları yatırınız.
) Bagajın kilidini açmak için kilidin
A deliğine küçük bir tornavida
sokunuz.
) Bagaj kilidini açmak için, kilidin
içinde yer alan beyaz parçayı
sola doğru itiniz.
Otomatik merkezi kilit sistemi devrede olmasa bile bagaj 10 km/s hızda
otomatik olarak kilitlenir. Kapılardan
biri açıldığında ya da merkezi kilitleme
sisteminin kumandasına bir kez basıldığında açılır (hız 10 km/s altında).
79
AÇILIŞLAR
BAGAJ (TOURER)
Manuel olarak açma
A kolunun üst kısmına bastığınızda
kapının hareketine eşlik etmeyiniz.
Otomatik merkezi kilit sistemi devrede olmasa bile bagaj 10 km/s hızda
otomatik olarak kilitlenir. Kapılardan
biri açıldığında ya da merkezi kilitleme
sisteminin kumandasına bir kez basıldığında açılır (hız 10 km/s altında).
Manuel kapama
) C iç tutma kulpu yardımıyla, bagaj
kapısını indiriniz.
IV
Motorlu kapama
) A kolunun üst kısmına bastırınız
ve bagaj kapısını kaldırınız.
Motorlu açma
) Bagaj kapısının elektrikli kapanışı
komutu vermek için D düğmesine
basınız.
Bagajın kapanmasını engellemeyiniz ; kapanış esnasındaki herhangi bir engel kapının durmasına ve
otomatik olarak kapı birkaç santimetre yükselmesine yol açar.
Kilitleme/kilitleri açma
Araç dururken muhtelif şekillerde
gerçekleştirilebilir :
- Uzaktan kumanda ile.
- Kapının kilidinden anahtar ile.
- İçerdeki merkezi kilitleme/kilit
açma kumandası ile.
) A kolunun üst kısmına ya da
uzaktan kumandanın B düğmesine basınız.
80
Bagaj kapısının açılmasının /
kapanmasının durdurulması
Bagaj kapısının elektrikli açılması
veya kapanması esnasında herhangi bir anda, D düğmesine, A koluna
veya B düğmesine basarak hareketi
engelleyebilirsiniz.
Ardından, gerekirse önce sabitlemeden çıkarmak için ters tarafa hareket ettirdikten sonra, bagaj kapısını
elektrikli veya manuel olarak açıp
kapayabilirsiniz.
Ara bir açılma konumunun
hafızaya alınması
Bagaj kapısının bir açılma açısını
hafızaya almak mümkündür :
) İstediğiniz konuma kadar manuel ya da otomatik olarak bagaj
kapısına eşlik ediniz.
) D düğmesine uzunca basınız.
Sistem kısa bir bip sesi çıkaracaktır.
) D düğmesini bırakınız.
AÇILIŞLAR
Hafızaya alma işleminin iptali
Bagaj kapısı ara bir açılma konumundayken, hafızaya alma işlevini
iptal edebilirsiniz :
) D düğmesine uzunca basınız.
Sistem kısa bir bip sesi çıkaracaktır.
) D düğmesini bırakınız. Sonraki
manevrada bagaj kapısı azami
açık konuma geri dönecektir.
Yaralanma riskini önlemek için
elektrikli açma kapatma manevrası
esnasında bagajın çevresinde insan olmamasına dikkat ediniz.
Eğer bagaj kapısı ağırlaştıysa (kar,
bisiklet taşıma vs..), yükün ağırlığı altında yeniden kapanma riski mevcuttur. Kapıya destek olun
veya önce bisiklet taşıyıcısını sökün ya da karı temizleyiniz.
Aracınız otomatik yıkanması sırasında, bagaj kapısının motorlu
açılış riskini engellemek tamamen
kilitlemeyi unutmayınız.
IV
Motorun elektrik koruması
Bagaj kapısının açılış ve kapanış
manevraları esnasında, elektrikli
motorun ısınması ne açılış ne de kapanışa izin vermeyebilir.
10 dakika boyunca hiçbir müdahale
yapmadan motoru soğumaya bırakınız.
Acil modda kapatmak hala mümkündür.
81
AÇILIŞLAR
PANORAMIK AÇILIR TAVAN
(SEDAN)
İşleyiş
Açılır tavan açık konumda
- B üzerinde birinci kademeye basış : kapama.
- B üzerinde ikinci kademeye basış : otomatik olarak tamamen
kapama.
Açılır tavan aralık konumda
- A üzerinde birinci kademeye basış : kapama.
- A üzerinde ikinci kademeye basış : otomatik olarak tamamen
kapama.
IV
Açılır tavan kapalı konumda
- B üzerinde birinci kademeye basış : aralama.
- B üzerinde ikinci kademeye basış : otomatik olarak tamamen
aralama.
- A üzerinde birinci kademeye basış : arkaya doğru kaydırma.
- A üzerinde ikinci kademeye basış :
otomatik olarak arkaya doğru tamamen kaydırma.
Aracınızın açılır tavanı, manuel bir
güneş siperliği ile donatılmıştır.
Sıkıştırmayı önleme
Sıkıştırmayı önleme tertibatı, açılır
tavanın kayarak kapanmasını durdurur. Eğer bir engel ile karşılaşırsa
ters yönde kayar.
82
Sıfırlama
Akü söküldükten sonra veya işlememe durumunda, sıkıştırmayı önleme
işlevini sıfırlamanız gerekir.
) tamamen aralanarak açılma konumuna kadar B kumandasını
kullanınız,
) asgari 1 saniye boyunca B kumandasını basılı tutunuz.
Bu işlemler süresince, sıkıştırmayı
önleme işlevi devre dışıdır.
Kısa bir süre için bile olsa aracınızı
terk ederken anahtarınızı kontaktan çıkarınız.
Açılır tavanın kullanımı sırasında
sıkışma olması durumunda, tavanın hareketini aksi yöne çevirmeniz
gerekmektedir.
Bunun için ilgili kumandanın konumunu ters çeviriniz.
Sürücü açılır tavan kumandasını
kullanırken hiçbir yolcunun tavanın
düzgün kapanmasını engellemediğine emin olmalıdır.
Sürücü, yolcunun açılır tavan kumandasını doğru bir şekilde kullandığına emin olmalıdır.
Tavanın hareketi esnasında çocuklara dikkat ediniz.
"Aksesuar" olarak açılır tavan takılması yasaktır.
AÇILIŞLAR
CAMLI PANORAMIK TAVAN
(TOURER)
Açma
) A kumandasına basınız.
Birinci seviye'sine bir basış, güneş siperliğini kademeli olarak açmayı sağlar.
İkinci seviye'sine bir basış tamamen
açmayı sağlar.
Kumandayı bıraktığınız anda, güneş
siperliği önceden tanımlanmış konumlardan (11 konum) en yakın olanında
durur.
Kapatma
Sürücü mahallindeki ışığı ve görüşü
arttırmak için 1 nolu renkli camlı panoramik bir alanı kapsar.
Akustik ve termik konforu iyileştirmek için 2 nolu elektrikli güneş siperliği ile donatılmıştır.
SEKANSIYEL ELEKTRIKLI
GÜNEŞ SIPERLIĞI
) B kumandasına basınız.
Birinci seviye'sine bir basış güneş siperliğini kademeli olarak kapatmayı sağlar.
İkinci seviye'sine bir basış tamamen kapatmayı sağlar.
Kumandayı bıraktığınız anda, güneş siperliği önceden tanımlanmış konumlardan (11 konum) en yakın olanında durur.
Sıkıştırmayı önleme
Güneş siperliği kapanırken bir engelle karşılaşırsa, durur ve yeniden
kısmen açılır.
Güneş siperliğini durdurduktan sonra en geç beş saniye içinde sıkıştırmayı önleme işlevini sıfırlamanız
gerekir :
) güneş siperliği tamamen kapanıncaya kadar B kumandasına
basınız (birkaç santimetrelik kademelerle kapanma).
Akü söküldükten sonra veya hareket
esnasında ya da durduktan hemen
sonra işlememe durumunda, sıkıştırmayı önleme işlevini sıfırlamanız
gerekir :
) B kumandasının ikinci seviyesine
basınız (tam kapatma),
) güneş siperliğinin tam kapanma
konumunda olmasını bekleyiniz,
) asgari 3 saniye boyunca B kumandasını basılı tutunuz.
Güneş siperliğinin kapanırken yersiz
olarak açılması durumunda, durduktan hemen sonra :
) Güneş siperliği tamamen kapanıncaya kadar B kumandasına
basınız.
Bu işlemler süresince, sıkıştırmayı
önleme işlevi devre dışıdır.
IV
Güneş siperliğinin kullanımı sırasında sıkışma olması durumunda,
siperliğin hareketini aksi yöne çevirmeniz gerekmektedir. Bunun için
ilgili kumandaya basınız.
Sürücü güneş siperliğinin kumandasını kullanırken, siperliğin düzgün
kapanmasını hiç kimsenin engellemediğine emin olmalıdır.
Sürücü, yolcuların güneş siperliğini doğru bir şekilde kullandıklarına
emin olmalıdır.
Güneş siperliğinin hareketi esnasında çocuklara dikkat ediniz.
83
AÇILIŞLAR
YAKIT DEPOSU
Yakıtın doldurulması
Yakıt deposunun kapasitesi : yaklaşık 71 litre*.
Yakıt göstergesi tarafından dikkate
alınabilmesi için eklenen yakıt 5 litreden fazla olmalıdır.
Doldurma haznesinin, sadece kurşunsuz benzin kullanımına izin veren dar bir deliği vardır.
Yakıt tapasının çıkarılması, bir
hava emiliş sesine yol açabilir.
Normal bir olay olan bu basınç düşüşü, yakıt devresinin yalıtım sisteminden kaynaklanır.
Asgari yakıt seviyesi
IV
Asgari yakıt seviyesine
ulaşıldığında, sesli bir
ikaz ve çok işlevli ekranda bir mesajla birlikte
gösterge tablosundaki uyarı lambası
yanar. İlk yandığında, araçta yaklaşık 5 litre yakıt kalmıştır.
Yakıtın bitmesini önlemek için mutlaka
yakıt ekleyiniz.
Yakıt deposu kapağının
açılması
) Yakıt deposu kapağının sol üst
tarafına bastırınız, sonra kapağı
kenarından çekiniz.
84
) kapatmak veya açmak için anahtarı çeyrek tur çeviriniz,
) doldurma esnasında kapağı A
yuvasına yerleştiriniz,
) depoyu doldurunuz ama pompanın üçüncü kesmesinden
sonra ısrar etmeyiniz ; arızalara yol açabilir.
Yakıt deposu, motor durduğunda
ve kontak kapalıyken doldurulmalıdır.
Katalizörlü benzinli motor için,
kurşunsuz benzin kullanımı zorunludur.
* Slovakya için 55 litre.
!
Stop & Start ile motor STOP
modundayken hiçbir zaman
yakıt doldurmayınız ; mutlaka
kontağı anahtarla kapatınız.
AÇILIŞLAR
YANLIŞ YAKIT KOYMAYI
ENGELLEYEN KORUMA
SISTEMI (DIZEL)*
Dizel ile çalışan aracın deposunun
benzin ile doldurulmasını engellemek için mekanik tertibat. Böylelikle,
bu tip bir hatadan dolayı motorun
zarar görmesine engel olur.
Deponun girişinde bulunan hata engelleme sistemi tapa çıkarıldığında
ortaya çıkar.
Benzinli motorlar için
kullanılan yakıt kalitesi
Dizel motorlar için kullanılan
yakıt kalitesi
Benzinli motorlar, EN 228 ve EN 15376
Avrupa standartlarına uygun E10 tipli
(%10 etanol içeren) benzinli bioyakıtlar
ile tamamen uyumludur.
E85 tipli yakıtlar (%85 kadar etanol
içeren) yalnızca bu tip yakıtın kullanılması için satışa sunulmuş araçlara
(BioFlex araçlar) tahsis edilmektedir.
Etanolun kalitesi EN 15293 Avrupa
standardına uygun olmalıdır.
Yalnızca Brezilya için, %100'e kadar
etanol içeren (tip E100) yakıtlarla
çalışan özel araçlar satışa sunulmuştur.
Dizel motorlar, yakıt istasyonlarında
satılan mevcut ve ileride geçerli olacak
Avrupa standartlarına (EN 14214 standardına uygun bir bioyakıt ile karıştırılmış EN 590 standardına uygun mazot)
uygun bioyakıtlar (%0 ila %7 oranında
yağ asidi metil esteri eklenmesi mümkün) ile tamamen uyumludur.
B30 tipi bioyakıt kullanılması bazı
Dizel motorlarda mümkündür ; bununla birlikte bu yakıtın kullanılması,
özel bakım koşullarının sıkı sıkıya
uygulanması şartına bağlıdır. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN
servis ağına başvurunuz.
Diğer herhangi bir tipte (bio) yakıt
(saf veya sulandırılmış bitkisel veya
hayvansal yağlar, kalorifer yakıtı...)
kullanılması kesinlikle yasaktır (motora ve yakıt devresine ciddi şekilde
zarar verme riski vardır).
İşleyiş
Benzin tabancası, Dizel yakıt deposuna sokulduğunda kapağa çarpar.
Sistem kilitli kalır ve yakıt doldurulmasını engeller.
Israr etmeyiniz ve Dizel tipi bir tabanca sokunuz.
Depoyu doldurmak için bir bidon
kullanmak mümkündür.
Yakıtın rahatça akmasını sağlamak
için bidonun ağzını yaklaştırınız fakat hata önleme sisteminin kapağına direkt olarak dayamayınız ve
yavaşça dökünüz.
IV
Yurtdışı seyahati
Dizel tipi tabancalar ülkeden ülkeye
değişiklik gösterebildiğinden, hatalı
yakıt engelleme sistemi nedeniyle
depoyu doldurmak imkansız hale
getirebilir.
Bir yurtdışı seyahatinden evvel,
aracınızın gideceğiniz ülkedeki yakıt pompalarına uygun olduğunu
CITROËN servis ağında kontrol etmenizi tavsiye ederiz.
* Ülkeye göre.
85
GÖRÜŞ
DIŞ AYDINLATMA
KUMANDALARI
Aracın aydınlatmasını sağlayan ön
ve arkadaki değişik lambaların seçim
ve kumanda tertibatı.
Ana aydınlatma
V
Aracın değişik ön ve arka lambaları,
sürücünün görüşünü kademeli olarak hava koşullarına uyarlamak için
yaratılmıştır :
- görünmek için park lambaları,
- diğer sürücülerin gözünü kamaştırmadan görmek için kısa farlar,
- boş yol durumunda iyi görmek
için uzun farlar.
Programlamalar
Bazı işlevleri ayarlamak mümkündür :
- gündüz farları,
- farların otomatik yanması,
- yönlendirilebilir aydınlatma,
- refakat aydınlatması.
Bazı iklim koşullarında (düşük
sıcaklık, nem) ön farlar ve arka
lambaların iç yüzeyinde buğu
oluşması normaldir ; buğu farlar
yakıldıktan birkaç dakika sonra
kaybolur.
Ek aydınlatma
86
Lambalar sönük.
Farların otomatik yanması.
Manuel kumandalar
Özel sürüş koşullarına cevap vermek için başka lambalar yerleştirilmiştir :
- uzaktan görünmek için, arka sis
lambası,
- daha iyi görmek için ön sis farları,
- virajlarda daha iyi görmek için
yönlendirilebilir farlar,
- gündüz görülmek için gündüz
farları.
A. Ana aydınlatma modu seçim halkası : istenen simgeyi işaretin
karşısına getirmek için çeviriniz.
Park lambaları.
Kısa veya uzun farlar.
B. Far değiştirme kolu : kısa farların / uzun farların yanması arasında geçiş yapmak için kolu
kendinize doğru çekiniz.
Lambalar sönük ve kısa far modlarında, sürücü kolu çekili tuttuğu sürece
direkt olarak uzun farları ("selektör
yapma") yakabilir.
Ekranlar
Aydınlatma komutları, A halkası
ve B kolu yardımıyla doğrudan sürücü tarafından verilir.
Gösterge tablosunda ilgili uyarı lambasının yanması, seçilen aydınlatmanın çalıştığını teyit eder.
GÖRÜŞ
C. Sis farları seçim halkası.
Park lambaları, kısa ve uzun farlarla
birlikte çalışırlar.
Arka sis farlı modeli :
-
Öne doğru 1. hareket : arka sis
lambasının yanması.
Arkaya doğru 1. hareket : arka
sis lambasının sönmesi.
Ön ve arka sis lambalı
model :
-
Öne doğru 1.ci hareket : ön sis
farının yanması.
Öne doğru 2.ci hareket : arka sis
lambasının yanması.
Arkaya doğru 1.ci hareket : arka
sis lambasının sönmesi.
Arkaya doğru 2.ci hareket : ön
sis farının sönmesi.
Açık veya yağmurlu havada, gündüz olduğu gibi gece de ön sis farlarını ve arka sis lambasını yakmak
yasaktır. Bu durumlarda, sis farlarının hüzmelerinin gücü diğer sürücülerin gözünü alabilir.
Bu hava koşullarında sis farları ve
kısa farları manüel olarak açmak
size kalmıştır çünkü ışık algılayıcısı yeterli ışık algılayabilir.
Gerekli olmadıkları zaman ön sis
farlarını ve arka sis lambasını söndürmeyi unutmayınız.
V
Farların unutulması
Kontak kapalıyken ve farların manuel olarak yanması modundayken, ön kapılardan biri açıldığında,
sesli bir uyarı sürücüye farlarını kapatmayı unuttuğunu haber verir.
Bu durumda, farların kapatılması,
sesli uyarının durmasını sağlar.
Kontak kapalıyken kısa farlar açık
kalırsa, akünün boşalmaması için
30 dakika sonunda otomatik olarak
söner.
87
GÖRÜŞ
V
Gündüz lambaları
Manuel refakat aydınlatması
Farların otomatik yanması
Gündüz farların yanmasını sağlıyan
sistemdir
Motor çalışırken aşağıdaki koşullarda
otomatik olarak ve sürekli yanarlar :
ekranında*
''Genel
- Gösterge
Menü'' fonksiyonunu aktifleştirme.
- Aydınlatma kumandası 0 veya
AUTO pozisyonu üzerinde.
- Bütün farlar sönük.
Gösterge ekranındaki "Genel Menü"
fonksiyonunu devre dışı bırakabilirsiniz gerçekleştirilir*.
Zayıf bir aydınlık durumunda, aracın kontağı kapatıldıktan sonra kısa
farların geçici olarak yanık kalması
sürücünün çıkışını kolaylaştırır.
Dışarıda zayıf bir aydınlık algılandığında ya da sileceklerin çalıştıkları
bazı durumlarda, sürücü müdahale
etmeden park lambaları ve kısa farlar otomatik olarak yanarlar.
Silecekler durdurulduktan sonra ya
da dışarısı yeniden yeterli düzeyde
aydınlandığı anda, yeniden otomatik
olarak sönerler.
Devreye sokma
) Kontak kapalıyken, aydınlatma
kumandası yardımıyla bir kez
"uzun farları" yakınız.
) Bir kez daha "uzun farları" yakma,
işlevi durdurur.
Sönme
Manuel refakat aydınlatması, belli bir
süre sonra otomatik olarak söner.
88
* Gidilecek yere göre.
Devreye sokma
) A halkasını "AUTO" konumuna
getiriniz. Otomatik yanma işlevi
ile birlikte gösterge tablosunun
ekranında bir mesaj belirir.
Devreden çıkarma
) A halkasını "AUTO" konumu dışında bir konuma getiriniz. Durdurma
ile birlikte gösterge tablosunun ekranında bir mesaj belirir.
GÖRÜŞ
Otomatik refakat aydınlatması ile
birlikte çalışma
Farların otomatik yanması ile birlikte çalışması, refakat aydınlatmasına
aşağıdaki ek olanakları getirir :
- gösterge tablosu ekranının biçimlendirme menüsünün araç parametrelerinde 15, 30 veya 60 saniye boyunca
yanma süresinin seçilmesi,
- farların otomatik yanması devredeyken refakat aydınlatmasının
otomatik olarak devreye girmesi.
FARLARIN ELLE
AYARLANMASI
YÖNLENDIRILEBILIR
FARLARIN OTOMATIK
AYARLANMASI
V
İşlemede anormallik
Aydınlık algılayıcısının çalışmaması
durumunda, farlar yanar ve sesli bir
uyarı ile birlikte gösterge tablosunun
ekranında bir mesaj belirir.
Bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına başvurunuz.
Sisli ya da karlı havalarda aydınlık
algılayıcı yeterli bir ışık algılayabilir. Bunun sonucu olarak, farlar otomatik olarak yanmaz.
Ön camın ortasında iç dikiz aynasının arkasında bulunan, yağmur
algılayıcı ile çalışan aydınlık algılayıcısının üstünü kapatmayınız ;
ilgili işlevler kumanda edilemez.
Yolu diğer kullananları rahatsız etmemek için, halojen far hüzmesinin
yüksekliği aracın yüküne göre ayarlanmalıdır.
0. Ön koltuklarda 1 veya 2 kişi.
-. Araçta 3 kişi.
1. Araçta 5 kişi.
-. Ara ayar.
2. 5 kişi + izin verilen azami yük.
-. Ara ayar.
3. Sürücü + izin verilen azami yük.
Başlangıç ayarı "0" konumundadır.
Yoldaki diğer sürücüleri rahatsız etmemek için bu sistem, araç dururken, aracın yüküne göre Xenon far
hüzmesinin yüksekliğini otomatik
olarak ayarlar.
Sistem çalışmadığında, bu uyarı lambası
sesli bir ikaz ve gösterge tablosunda bir
mesajla birlikte yanar.
Sistem farları alçak düzeye ayarlar.
Xenon farlara dokunmayınız. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN
servis ağına başvurunuz.
89
GÖRÜŞ
YÖNLENDIRILEBILIR
FARLAR
Devreden çıkma
Bu işlev aşağıdaki durumlarda devreden çıkar :
- direksiyonun belli bir çevrilme
açısının altında,
- dururken veya çok düşük hızda,
- geri vitese takıldığı anda,
- yönlendirilebilir farlar işlevi devre
dışı bırakıldığında.
"Statik viraj" işlevi
V
Aracın hızı 40 km/saatten yüksekken, kısa farlar veya uzun farlar konumunda bu işlev, ışık hüzmesinin
ek bir açı ile virajın içini aydınlatmasını sağlar.
Bu aydınlatmanın kullanımı özellikle düşük ve orta süratte (şehir içi
sürüş, virajlı yol, kavşak, otoparkta
manevra...) faydalı olur.
statik aydınlatmasız
Devreye girme
Bu işlev aşağıdaki durumlarda devreye girer :
- sinyal çalıştırıldığında,
- belli bir direksiyon açısından itibaren.
statik aydınlatmalı
90
GÖRÜŞ
Yönlendirilebilir farlar işlevi
Programlama
Kısa farlar veya uzun farlar konumundayken "statik kavşak" ile çalışan bu işlev, aydınlatma hüzmesinin
yolun yönünü takip etmesini sağlar.
Sadece Xenon farlarla çalışan bu
işlevin kullanılması, virajlarda, aydınlatmanızın kalitesini oldukça yükseltir.
İşlevin devreye sokulması veya devreden çıkartılması, gösterge tablosunun ekranındaki "Ana Menü"'den
gerçekleştirilir.
Bunun için, "Araç parametreleri /
Aydınlatmalar / Yönlendirilebilir farlar"
işlevini seçiniz.
yönlendirilebilir aydınlatmasız
V
İşlemede anormallik
Çalışmama
durumunda,
gösterge tablosundaki uyarı
lambası, çok işlevli ekranda
bir mesaj ile birlikte yanıp
söner.
Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN
servis ağına başvurunuz.
yönlendirilebilir aydınlatma ile
Sıfır veya çok düşük bir süratte
veya geri vitese takıldığında, bu işlev devre dışındadır.
Kontak kapatıldığında, işlevin durumu hafızada kalır.
91
GÖRÜŞ
CAM SILECEĞI
KUMANDALARI
Yağmur suyunun tahliyesi ve temizlik
için ön ve arka camların silinmesini
seçme ve kumanda etme tertibatı.
Aracın değişik ön ve arka cam silecekleri, hava koşullarına göre kademeli olarak sürücünün görüşünü
iyileştirmek için tasarlanmıştır.
Manuel kumandalar
Arka cam sileceği (Tourer)
Cam sileceği, doğrudan sürücü tarafından A kolu ve B halkası yardımıyla
kumanda edilir.
Ön cam sileceği
A. Silme hızını seçme kolu.
V
B. arka cam sileceği seçme halkası :
Hızlı (kuvvetli yağış).
Normal (normal yağmur).
durma,
Fasılalı (aracın hızıyla orantılı).
Durma.
Programlama
Aşağıdaki seçeneklere göre, cam sileceklerinin değişik otomatik kumanda modları da mevcuttur :
- ön silecek için otomatik silme,
- geri vitese takınca arka camın silinmesi.
92
Her basışta tek silme (aşağı
doğru bastırınız ve bırakınız).
veya
Otomatik, daha sonra
her basışta tek silme
(ilgili başlığa bakınız).
fasılalı silme,
cam yıkayıcı ile silme (belli
bir süre).
Önemli kar ya da buzlanma olduğunda ve arka bagaj kapağı camında bisiklet taşıyıcının kullanımı
durumunda, gösterge ekranında
biçimlendirme menüsünü kullanarak otomatik arka cam sileceğini
devre dışı bırakınız.
GÖRÜŞ
Geri vites
Ön cam sileceği devredeyken, araç
geri vitese takılınca arka cam sileceği çalışır.
Programlama
Otomatik ön cam sileceği
Yağmurun algılanması durumunda
(algılayıcı iç dikiz aynasının arkasında bulunur) ön cam sileceği, sürücünün müdahalesine gerek kalmadan
yağış şiddetine göre hızını ayarlayarak otomatik olarak çalışır.
Bu işlevi devreye sokmak veya devre dışı bırakmak için, gösterge ekranında biçimlendirme menüsünü
kullanınız.
Fabrika çıkışında bu işlev devrededir.
V
İşlemede anormallik
Otomatik fasılalı cam sileceğinin işlememesi durumunda, silecek fasılalı silme modunda çalışır.
Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN
servis ağına kontrol ettiriniz.
Ön cam yıkayıcı ve far
yıkayıcılar
) Cam silecek kumandasını kendinize doğru çekiniz. Belirli bir süre
boyunca cam yıkayıcı ve cam silecekleri çalışırlar.
Far yıkayıcılar, yalnızca kısa farlar
yanıyorsa çalışır.
Durdurma
Durdurma işlemi, A kolunu yukarıya doğru hareket ettirerek ve ardından "0" konumuna geri getirerek
sürücü tarafından manuel olarak
gerçekleştirilir.
Durdurmaya, gösterge tablosunun
ekranında bir mesaj eşlik eder.
Kontak her bir dakikadan fazla kapalı kaldığında, A kolunu aşağıya doğru hafifçe iterek otomatik cam silişini
yeniden devreye sokmak gereklidir.
Devreye sokma
Devreye sokma işlemi, A kolunu
"AUTO" konumuna doğru hafifçe
iterek sürücü tarafından manuel olarak gerçekleştirilir.
İşlevin devreye sokulmasına, gösterge tablosunun ekranında bir mesaj eşlik eder.
Ön camın ortasında, iç dikiz aynasının arkasına yerleştirilmiş olan
ve aydınlık algılayıcı ile çalışan
yağmur algılayıcının üzerini kapatmayınız.
Otomatik yıkama sırasında otomatik cam silme işlevini devreden çıkarınız.
Kışın, otomatik sileceği çalıştırmadan önce ön camın buzunun tamamıyla çözülmesinin beklenmesi
tavsiye olunur.
93
GÖRÜŞ
Ön sileceklerin özel
konumu
V
Bu konum ön silecek süpürgelerini
camdan ayırabilmeye yarar.
Bu konum, süpürgelerin temizlenebilmesine veya değiştirilebilmesine
imkân verir. Kış ikliminde, süpürgeleri ön camdan ayırmak için de yararlı
olabilir.
) Kontağı kapattıktan sonra bir dakika
içinde, silecek kumandasına yapılacak
her müdahale silecekleri dikey olarak
konumlandırır.
) Müdahaleden sonra, silecekleri normal
konumuna geri getirmek için, kontağı
açınız ve kumandayı hareket ettiriniz.
"Flat-blade" tipi düz süpürgeli sileceklerin etkililiğini korumak için :
- dikkatli tutunuz,
- sabunlu suyla düzenli olarak temizleyiniz,
- süpürgelerle ön cam arasına
bir karton sıkıştırmak için kullanmayınız,
- ilk aşınma emarelerini görür
görmez süpürgeleri değiştiriniz.
94
TAVAN LAMBALARI
Bu konumdayken, tavan
lambası şu durumlarda yavaş yavaş yanar :
Ön tavan lambaları
1. Ön tavan lambası
2. Harita okuma lambaları
-
aracın kilitleri açıldığında,
kapılardan biri açıldığında,
anahtar kontaktan çıkarıldığında,
aracın yerini tespit etmek için
uzaktan kumandanın kilitleme
düğmesine basıldığında.
Şu
-
durumlarda yavaş yavaş söner :
araç kilitlendiğinde,
kontak açıldıktan sonra,
son kapı kapatıldıktan 30 saniye
sonra.
Arka tavan lambaları
Sürekli sönük.
Sürekli aydınlatma.
1. Arka tavan lambası
2. Harita okuma lambaları
GÖRÜŞ
Sürekli aydınlatma konumunda,
değişik yanma süresi seçeneklerine sahipsiniz :
- kontak kapalı, yaklaşık 10 dakika,
- tasarruf modunda, yaklaşık 30 saniye,
- motor çalışırken, sınırsız.
Panoramik camlı tavan arka
okuma lambaları (Tourer)
Harita okuma lambaları
V
) Kontak açıkken ilgili düğmeye
basınız.
Anahtar kontakta veya kontak açıkken :
) İlgili düğmeye basınız.
On dakikalık bir süre için ilgili okuma
lambası yanar.
Arka okuma lambaları şu durumlarda yanar :
- anahtar kontaktan çıkarıldığında,
- aracın kilitleri açıldığında.
Şu durumlarda yavaş yavaş söner :
- araç kilitlendiğinde,
- kontak açıldıktan sonra.
95
GÖRÜŞ
V
96
HAFIF IÇ AYDINLATMA
Orta konsol
Aracınızda, orta konsolu ve kapı açma
kumandalarını aydınlatan bir hafif iç
aydınlatmaya sahipsiniz.
Tavan konsolu üzerinde, ön tavan
lambasının yakınında yer alır. Orta
konsolu aydınlatır.
İşleyiş
Bu aydınlatma lambaları, ışığın zayıf
olduğu durumlarda farların otomatik
yanmasıyla devreye girer. Gösterge
tablosu söndüğü zaman devre dışı
kalır.
Aydınlatmanın şiddeti, gösterge tablosunun aydınlatma şiddeti ile birlikte
değişir.
) Aydınlatma şiddetini azaltmak ve
artırmak için A kumandalarına
basınız.
Kapı açma kumandaları
aydınlatıcıları
Ön ve arka iç açma kumandaları
üzerinde yer alır.
Çocuk güvenlik kilidi devredeyse,
arka kapıları açma kumandaları aydınlatıcıları devre dışıdır.
GÖRÜŞ
KARŞILAMA AYDINLATMASI
Karşılama aydınlatması, aşağıdakilerden oluşur :
- Tavan lambaları.
- Taban aydınlatıcıları.
- Kapılardan biri açıldığı zaman
kapı girişi aydınlatıcıları.
Taban aydınlatıcısı
Kapı girişi aydınlatıcısı
V
Önde, bir kapı açıldığında, aracın içini
aydınlatmayı sağlar.
Kapı açıkken, aracın dışındaki yeri
aydınlatmayı sağlar.
97
DÜZENLEMELER
GÜNEŞLIK
SOĞUTMALI TORPIDO GÖZÜ
KAYAK GÖZÜ
) Kontak açıkken, gizleme kapağını kaldırınız ; aydınlatma lambası
otomatik olarak yanar.
Karşıdan göz kamaşmasını önlemek için, güneşliği aşağıya doğru
indiriniz.
Güneş ışığının kapı camlarından
gelmesi durumunda, güneşliği orta
tutacağından çıkararak yan tarafa
getiriniz.
) Torpido gözünü açmak için kulpu
çekiniz ve kapağı indiriniz.
Torpido gözü, manuel olarak kapatılabilen bir B havalandırma borusu
ile havalandırılır.
Bir ses/video cihazı bağlamak için iki
veya üç C prizi ve SIM kart takmak
için ("Audio ve Telematik" başlığına
bakınız) bir yuva içerir.
Otomatik bir aydınlatmaya sahiptir.
Sırtlıkta, dirsekliğin arkasında bulunan
kapak uzun nesnelerin taşınabilmesini
sağlar.
VI
!
98
Sürüş halindeyken torpido
gözü kapalı olmalıdır.
Açma
) Arka dirsekliği yatırınız.
) Kapağın kulpunu aşağı doğru
çekiniz.
) Kapağı indiriniz.
) Eşyaları bagajın içerisinden yükleyiniz.
Nesnelerin düzgün bir şekilde sabitlenmesine ve vites kolunun doğru
çalışmasını önlememelerine dikkat
ediniz.
DÜZENLEMELER
PASPASLAR
Sürücü ve ön yolcu için mevcut donanımlar.
Paspasın sökülmesi
) Koltuğu olabildiğince geriye itiniz,
) bağlantıların klipslerini açınız,
) önce bağlantıları sonra paspası
çıkarınız.
Pedalların altında herhangi bir rahatsızlığı önlemek için :
- yalnızca araçtaki mevcut bağlantılara uyumlu bir paspas kullanınız. Bu bağlantıların kullanılması
zorunludur,
- hiçbir zaman birçok halıyı üst
üste koymayınız.
CITROËN tarafından resmi olarak
onaylanmayan paspasların kullanılması, pedallara erişimi ve hız
sabitleyicinin / sınırlayıcının işleyişini engelleyebilir.
CITROËN tarafından resmi olarak
onaylanan paspaslarda, pedalları herhangi bir şekilde engelleme riskini ortadan kaldırmak için pedal bölgesinde
yer alan üçüncü bir bağlantı mevcuttur.
Ayar
Sürüş pozisyonunuzu en uygun seviyeye getirmek için :
) A kumandasını kaldırınız,
) dirsekliği öne doğru itiniz.
Arkaya doğru ittiğinizde dirseklik
başlangıç konumuna geri döner.
Bardak taşıyıcı / USB girişi
VI
ÖN DIRSEKLIK
Paspasın yeniden takılması
) Paspası yerine düzgün oturtunuz,
) bağlantıların klipslerini takınız,
) paspasın iyice tuttuğunu kontrol
ediniz.
Sürücü ve ön yolcu için konfor ve
yerleştirme gözü tertibatı.
Ön dirseklik bir bardak taşıyıcı ve bir
USB girişi bulundurur.
Giriş, USB anahtar gibi seyyar bir
donanım bağlamanızı ve böylece
aracın hoparlörleri aracılığıyla dinlemek üzere oto radyonuza ses dosyaları iletmenizi sağlar.
) Bardak taşıyıcı veya USB girişine
erişmek için dirsekliği kaldırınız.
99
DÜZENLEMELER
Sürücü bozuk para gözü
Bardak taşıyıcıları
YAN PERDELER
A arka bardak taşıyıcı, arka orta dirseklikte yer alır.
) Arka dirsekliği indiriniz.
) Bardak taşıyıcısını çıkartmak
için öne doğru çekiniz.
Yerleştirme bölümü
) Kulpu kendinize doğru çekiniz.
) B yerleştirme bölümüne ulaşmak
için arka orta dirsekliğin üst bölümünü kaldırınız.
VI
100
) A dilini çekiniz ve perdeyi B kancasına yerleştiriniz.
ARKA DIRSEKLIK
12 V AKSESUAR PRIZI
ARKA PERDELER (SEDAN)
Arka yolcular için yerleştirme ve
konfor tertibatı.
Arka küllükte bulunur.
Azami güç : 100 W.
) Perdeyi açmak için C dilini çekiniz,
) perdeyi, D kancalarına takınız.
DÜZENLEMELER
BAGAJ DÜZENLEMELERI (SEDAN)
Bağlama halkaları
) Eşyalarınızı sabitlemek için bagaj tabanında 4 yük bağlama
halkasını kullanın.
Güvenlik açısından, sert frenlerde
zarar görmemeleri için, taban üzerindeki ağır nesnelerin mümkün olduğunca öne doğru yerleştirilmesi
önerilmektedir.
VI
1. V6 HDi motor donanımlı araçlar
için akünün yeri.
2. Bagaj tabanı (stepne yerleştirme
yuvası).
3. Bagaj aydınlatması.
4. 6'lı CD değiştiricinin yuvası.
101
DÜZENLEMELER
BAGAJ DÜZENLEMELERI
(TOURER)
VI
102
1. Kanca
Alışveriş poşetlerini asmaya yarar.
2. Seyyar lamba
Lambayı şarj etmek için yuvasına
yerleştiriniz.
3. Yerleştirme filesi veya Kapalı
kutu (V6 3 HDi motor)
Aküye erişimi sağlar.
1. Bagaj gizleyici
(detaylar için sonraki sayfaya
bakınız)
2. İstifleme halkaları
Eşyalarınızı sabitlemek için bagaj tabanındaki 4 adet istifleme
halkasını kullanınız.
Güvenlik gerekçesiyle, kuvvetli
fren olasılığına karşı, ağır eşyaların, tabanın üzerinde, olabildiğince öne yerleştirilmesi tavsiye
edilir.
3. Kancalar
Yüksek yük tutma filesini takmayı sağlarlar (detaylar için sonraki
sayfaya bakınız).
1. Bagaj aydınlatması
2. 12 V aksesuar prizi (max 100 W)
12 voltluk çakmak tipi bir prizdir. Bu priz arka sağ kaplamanın
üzerinde bulunur.
3. Yükleme için yükseklik kumandası
Yükleme veya boşaltmada size
yardımcı olması için aracı istenilen yüksekliğe getirmeyi sağlar.
4. Kanca
Alışveriş poşetlerini asmaya yarar.
5. Yerleştirme filesi veya kapalı
kutu
6'lı CD değiştirici yuvasının yeridir.
DÜZENLEMELER
Yüksek yük sabitleme filesi
(Tourer)
BAGAJ GIZLEYICI (TOURER)
Yerine sarma
Yerleştirme
) Kulpa (PRESS) hafifçe basınız.
Bagaj gizleyici otomatik olarak
sarılır.
Çıkarılabilir A kısmı, arka oturma sırasının sırtlığına uzunlamasına yerleştirilebilir.
) Bagaj gizleyicinin sargısının sol
ucunu, arka oturma sırasının arkasındaki B yuvasına yerleştiriniz.
) Sargının 1 nolu kumandasını sıkınız ve sargıyı sağdaki C yuvasına
yerleştiriniz.
) Bagaj gizleyiciyi sabitlemek için
kumandayı bırakınız.
) Bagaj direğine sabitlenene kadar
gizleyiciyi açınız.
VI
Yüksek ve alçak özel bağlantılara
takılan yüksek yük tutma filesi :
- arka koltukların arkasındaki (2. sıra),
- arka koltuklar yatırıldığında, ön
koltukların arkasındaki (1. sıra)
ve tavana kadar olan tüm yükleme alanını kullanmayı sağlar.
Fileyi yerleştirirken, kayışların halkalarının bagajdan görünebildiklerini
kontrol ediniz ; germek veya gevşetmek için yapacağınız işlemleri kolaylaştırır.
Çıkarma
) 1 nolu kumandayı sıkınız ve bagaj gizleyiciyi çıkartmak için önce
sağını sonra solunu kaldırınız.
103
DÜZENLEMELER
Sıra 1
VI
Yerleştirme
) arka koltuk sırtlıkların katlayın,
) arka koltukların arkasına yerleştirilmiş, 1 no'lu iki rayı üzerinde
yüksek yükleri tutma file makarasını yerleştiriniz. (koltuk 2/3) İki
rayın üzerinde 2 kertiğe yerleştirilmesi gerekiyor,
) bloke etmek için sağdan sol tarafa doğru (uzun yön tarfından)
makarayı itin ve 2 kertiklerde 1
no'lu iki rayı çekin,
) arka koltuk sırtlıklarına yerleştiriniz,
104
1. sırada kullanmak için :
) arka
koltuk
sırtlıklarını
katlayın,
) yüksekliğe
karşılık gelen
3 muhafaza
tespitini açın,
) yüksek yükleri tutma filesini açın
ve filenin metal çubuklardan birinin ucuna yerleştirin. Kancanın
3 muhafazası içinedeki rayın iyi
yerleştirilmiş olduğuna dikkat
edin,
) kayışları mümkün olduğu kadar
gevşetiniz, ikinci tespit muhafazasında diğer kancayı yerleştirmek için yüksek yükleri tutma
filesi metalik çubuğu çekin.
Sıra 2
2. sırada kullanmak için :
) yükseğe karşılık
gelen
4 muhafaza
tespitini açın,
) tutma kancalarını uzaklaştırmak
için onu iterek arka koltuğun yüksek yük tutma filesini çözün,
) karşılık gelen tespit muhafazasında filenin metal çubuğunun
uçlarından
birine
yerleştirin.
Kancanın muhafazanın içineki
rayın iyi yerleştirilmiş olduğana
dikkat edin,
) kendinize doğru metal çubuğu
çekin, ikinci tespit muhafazanın
içinde diğer kancayı yerleştirin.
ÇOCUKLARIN GÜVENLİĞİ
ÇOCUK KOLTUKLARI
Ç
ÜZERINE GENEL BILGILER
ÖNDE ÇOCUK KOLTUĞU
CITROËN'in, aracınızın tasarımı
esnasındaki dikkate alınan çocuk
güvenliği, size de bağlıdır.
En uygun güvenliği sağlayabilmek
için, lütfen aşağıdaki tavsiyelere
uyunuz :
- Avrupa mevzuatına uygun olarak
yaşı 12 yaşından küçük ya da
boyu 1,5 metreden kısa olan
tüm çocuklar, emniyet kemeri
sistemi ya da ISOFIX kancalar ile
donatılmış oturma yerlerinde, resmi olarak onaylanmış, kilolarına
uyarlanmış, özel çocuk koltuklarında yolculuk etmelidir*,
- istatistiksel olarak çocuklarınızın taşınması için en güvenli
yerler aracınızın arka koltuklarıdır,
- 9 kg'dan küçük bir çocuk önde
ya da arkada kesinlikle "sırtı
yola dönük" biçimde taşınmalıdır.
"Sırtı yola dönük"
Ön yolcu koltuğuna "sırtı yola dönük" konumda bir çocuk koltuğu
yerleştirildiğinde, yolcu hava yastığı
devre dışı bırakılmalıdır. Yoksa hava
yastığı patladığında, çocuğun ciddi şekilde yaralanma ya da ölme
riski vardır.
"Yüzü yola dönük"
Ön yolcu koltuğuna "yüzü yola dönük" konumda bir çocuk koltuğu yerleştirildiğinde, aracın koltuğunu dikey
düzlemde ortada, sırtlığı dik bir biçimde ayarlayınız ve yolcu hava yastığını devrede bırakınız.
VII
Dikey düzlemde ortada
CITROËN çocukların aracınızın
arka koltuklarında taşınmasını
tavsiye eder :
- 2 yaşına kadar "sırtı yola
dönük",
- 2 yaşından itibaren "yüzü yola
dönük".
* Çocukların taşınması ile ilgili kurallar
ülkeden ülkeye değişir. Ülkenizde geçerli olan mevzuata uyunuz.
105
ÇOCUKLARIN GÜVENLİĞİ
Yolcu hava yastığı OFF
Yolcu güneşliğinin her iki tarafında
bulunan etiketlerde belirtilen talimatlara bakınız.
VII
Çocuğunuzun güvenliğini sağlamak için, ön yolcu koltuğuna "sırtı yola
dönük" konumda bir çocuk koltuğu yerleştirdiğinizde, ön yolcu hava
yastığını mutlaka devre dışı bırakınız.
Aksi takdirde hava yastığı patladığında çocuğun ciddi şekilde yaralanma
veya hayatını kaybetme riski vardır.
!
106
ÇOCUKLARIN GÜVENLİĞİ
CITROËN TARAFINDAN TAVSIYE EDILEN ÇOCUK KOLTUKLARI
CITROËN size, 3 noktadan bağlanan bir emniyet kemeri yardımıyla bağlanan tam bir çocuk koltuğu ürün yelpazesi
sunuyor.
Grup 0+ : doğumdan 13 kg'a kadar
Grup 1, 2 ve 3 : 9 kg'dan 36 kg'a kadar
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Sırtı yola dönük şekilde yerleştirilir.
L2
"KIDDY Comfort Pro"
Küçük çocukların (9 kg'dan 18 kg'a
kadar) taşınması için koruyucu kalkan
kullanılması mecburidir.
Grup 2 ve 3 : 15 kg'dan 36 kg'a kadar
VII
L4
"KLIPPAN Optima"
6 yaşından (ortalama 22 kg) itibaren sadece yükseltiyi kullanınız.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Aracın ISOFIX bağlantılarına takılabilir.
Çocuk, emniyet kemeri tarafından tutulur.
107
ÇOCUKLARIN GÜVENLİĞİ
EMNIYET KEMERI ILE BAĞLANAN ÇOCUK KOLTUKLARININ YERLEŞTIRILMESI
Avrupa mevzuatına uygun olarak bu tablo size, çocuğun ağırlığına ve araçtaki yerine göre, emniyet kemeriyle sabitlenen
ve evrensel (a) olarak standartlaştırılmış çocuk koltuğu takma imkanlarını gösterir.
Çocuğun kilosu
Oturma yer(ler)i
Grup 0 (c) ve 0+
13 kg’a kadar
Grup 1
9 kg'dan
18 kg'a kadar
Grup 2
15 kg'dan
25 kg'a kadar
Grup 3
22 kg'dan
36 kg'a kadar
Yüksekliği ayarlanabilir
ön yolcu koltuğu (b)
U (R)
U (R)
U (R)
U (R)
Yüksekliği
ayarlanamayan ön yolcu
koltuğu (b)
U
U
U
U
Arka yan koltuklar
U
U
U
U
Arka orta koltuk
U
U
U
U
1. sıra
VII
2. sıra
(a) Evrensel çocuk koltuğu : emniyet kemeri ile tüm araçlara takılabilen çocuk koltuğu.
(b) Çocuğunuz bu yere yerleştirmeden evvel, ülkenizde geçerli olan mevzuata başvurunuz.
(c) Grup 0 : doğumdan 10 kg'a kadar. Portbebeler ve bebek yatakları ön yolcu koltuğuna takılamaz.
U : evrensel olarak standartlaştırılmış bir "sırtı yola dönük" ve/veya "yüzü yola dönük" çocuk koltuğu takılmasına uygun yer.
U(R) : U gibi, aracın koltuğu en yüksek konumda ayarlanmalıdır.
108
ÇOCUKLARIN GÜVENLİĞİ
"ISOFIX" BAĞLANTILAR
Arkada
Aracınız, yeni ISOFIX mevzuatına
uygun olarak onaylanmıştır.
Arka yan oturma yerleri nizami
ISOFIX tespit kancaları ile donatılmışlardır.
Sedan
Her arka yan oturma yeri için üç halkadan oluşur :
- araç koltuğunun sırtlığı ile minderi arasına yerleştirilmiş ve bir
etiket tarafından işaretlenen iki
adet A alt halkası,
- baş
dayanağının
arkasında,
TOP TETHER logolu bir kapağın
altında gizlenmiş ve arka tablete
sabitlenmiş bir üst B halkası.
Bu ISOFIX bağlantı sistemi, çocuk
koltuğunun aracınıza hızlı, emin
ve sağlam bir şekilde montajını
sağlar.
ISOFIX çocuk koltukları, kılavuzları (koltuk ile teslim edilen) takıldıktan sonra iki adet A halkasına
kolayca sabitlenen 2 kilitle donatılmıştır.
Bazılarında ayrıca B veya C halkasına bağlanan bir yüksek kayış
bulunur.
Arka oturma yerlerinde bu kayışı bağlamak için araç koltuğunun başlığını
çıkartınız ve kaldırınız. Arka tabletin
(Sedan) veya tavanın (Tourer) üzerindeki kapağı kaldırınız. Kancayı B
veya C halkasına sabitleyiniz ve yüksek kayışı geriniz.
Çocuk koltuğunun bir araca kötü
kurulumu, kaza anında çocuğunuzun güvenliğini tehlikeye düşürür.
Aracınıza takılabilen ISOFIX çocuk
koltuklarını öğrenmek için, ISOFIX
çocuk koltuklarının takılması için
özet tabloya bakınız.
VII
Tourer
- araç koltuğunun sırtlığı ile minderi arasına yerleştirilmiş ve bir
etiket tarafından işaretlenen iki
adet A alt halkası,
- TOP TETHER logolu bir kapağın altında gizlenmiş ve bagaj
tarafında tavana sabitlenmiş bir
üst C halkası.
109
ÇOCUKLARIN GÜVENLİĞİ
ÇOCUK KOLTUKLARI IÇIN TAVSIYELER
VII
110
Araçta çocuk koltuğunun yanlış şekilde yerleştirilmesi, çarpışma durumunda çocuğun güvenliğini tehlikeye atar.
Çocuk koltuğunu emniyet kemeri ile
kullanırken, emniyet kemerinin çocuk
koltuğu üzerinde gerili olduğunu ve
çocuk koltuğunu aracınızın koltuğuna
sıkıca tutturduğunu kontrol ediniz.
Çok kısa süreli seyahatler için bile
olsa, emniyet kemerlerini veya çocuk
koltuklarının kayışını, çocuğun vücudunun çevresinde en az boşluk kalacak şekilde bağlamayı unutmayınız.
Çocuk koltuğunun "yüzü yola dönük"
en uygun yerleşimi için, çocuk koltuğunun sırtlığının aracın koltuğunun
sırtlığına iyice dayandığını ve baş dayanağının rahatsız etmediğini kontrol
ediniz.
Baş dayanağını çıkartmak zorunda
iseniz, önemli bir fren durumunda
mermiye dönüşmemesi için baş dayanağının düzgün yerleştirildiğine ya
da sabitlendiğine emin olunuz.
Arka koltuklarda başka çocukların
oturması durumu ya da arka koltukların yok veya kullanılmaz durumda
olmaları haricinde, 10 yaşından küçük
çocuklar ön yolcu koltuğunda "yüzü
yola dönük" konumda taşınmamalıdırlar.
Ön koltuğa "sırtı yola dönük" konumda bir çocuk koltuğu yerleştirildiği
anda, yolcu hava yastığını* devre dışı
bırakınız. Aksi takdirde hava yastığı
patladığında çocuğun ölme ya da ciddi şekilde yaralanma riski vardır.
Yükselticinin yerleştirilmesi
Kemerin göğüs bölümü, çocuğun
omzunun üzerine konumlanmalı
ama boğazına değmemelidir.
Emniyet kemerinin karın bölümünün,
çocuğunuzun kalçalarının üzerinden
geçmesine dikkat ediniz.
CITROËN size, omuz seviyesinde
bir kemer kılavuzu ile donatılmış
sırtlıklı bir yükseltici kullanmanızı
tavsiye eder.
Güvenlik açısından :
- bir ya da birkaç çocuğu aracın
içerisinde yalnız ve başında kimse olmadan bırakmayınız,
- bir çocuğu ya da bir hayvanı, güneşe maruz ve camları kapalı bir
arabada bırakmayınız,
- anahtarlarınızı, aracınızın içinde,
çocukların erişebileceği bir yere
asla bırakmayınız.
Kapıların kaza ile açılmasını önlemek için "Çocuk güvenliği" tertibatını
kullanınız.
Arka camları üçte birinden fazla açmayınız.
Küçük çocuklarınızı güneş ışınlarından korumak için arka camlarınızı
güneşlikle donatınız.
* Ülkesine ve ülkedeki geçerli olan
mevzuata göre.
ÇOCUKLARIN GÜVENLİĞİ
CITROËN TARAFINDAN TAVSIYE EDILEN VE ARACINIZ IÇIN STANDARTLAŞTIRILMIŞ ISOFIX ÇOCUK KOLTUĞU
RÖMER BabySafe Plus ISOFIX (E boy sınıfı)
Grup 0+ : 13 kg'a kadar
A halkalarına bağlanan ISOFIX bir taban
yardımıyla sırtı yola dönük şekilde yerleştirilir.
ISOFIX taban desteğinin yüksekliği, aracın tabanına
dayanacak şekilde ayarlanmalıdır.
RÖMER Duo Plus ISOFIX (B1 boy sınıfı)
VII
Grup 1 : 9 kg'dan 18 kg'a kadar
Yüzü yola dönük şekilde yerleştirilir.
TOP TETHER diye adlandırılan üst B veya C halkasına bağlanan bir
yüksek kayış ile donatılmıştır.
3 değişik koltuk eğimi mevcuttur : oturma, dinlenme ve uzanma konumları.
Bu çocuk koltuğu, ISOFIX bağlantılarla donatılmamış oturma yerlerinde de kullanılabilir. Bu durumda, 3 noktadan bağlanan emniyet kemeri ile aracın koltuğuna bağlı olmaları mecburidir.
Koltuk üreticisinin kullanma kılavuzunun içindeki çocuk koltuğu montaj talimatlarına uyunuz.
111
ÇOCUKLARIN GÜVENLİĞİ
ISOFIX ÇOCUK KOLTUKLARININ YERLEŞTIRILMESI IÇIN ÖZET TABLO
Avrupa mevzuatına uygun olarak (ECE 16) bu tablo size, araçtaki ISOFIX bağlantılarla donatılmış yerlere ISOFIX çocuk
koltukları takma imkanlarını gösterir.
ISOFIX evrensel ve yarı evrensel çocuk koltuklarında, A ve G harfleri arası bir harfle belirlenmiş ISOFIX boy sınıfı, çocuk
koltuğunun üzerinde ISOFIX logosunun yanında bulunur.
Çocuğun kilosu / yaklaşık yaş
ISOFIX çocuk koltuğunun tipi
VII
ISOFIX boy sınıfı
Aşağıdaki koltuklara
yerleştirilebilen ISOFIX evrensel
ve yarı evrensel çocuk koltukları :
- ön yolcu koltuğu
-
yan arka oturma yerleri
-
orta arka oturma yeri
10 kg'dan az
(grup 0)
Yaklaşık 6 aya
kadar
10 kg'dan az (grup 0)
13 kg'dan az (grup 0+)
Yaklaşık 1 yaşına
kadar
Portbebe
"sırtı yola dönük"
F
G
C
D
E
9 kg'dan 18 kg'a (grup 1)
1 yaşından yaklaşık 3 yaşına kadar
"sırtı yola dönük"
C
D
"yüzü yola dönük"
A
X
IL-SU
IL-SU
IUF / IL-SU
IL-SU*
IL-SU
IL-SU
IUF / IL-SU
ISOFIX olmayan oturma yeri
IUF : yüksek kayış ile bağlanan "Yüzü yola dönük" Isofix evrensel çocuk koltuğu takılmasına uygun yer.
IL-SU : aşağıdaki şekilde ISOFIX Yarı Evrensel çocuk koltuğu takılmasına uygun yer :
- bir yüksek kayış veya bir destek ile "sırtı yola dönük",
- bir destek ile "yüzü yola dönük",
- bir yüksek kayış veya bir destek ile donatılmış bir portbebe.
Yüksek kayışı bağlamak için "ISOFIX bağlantıları" başlığına bakınız.
X : belirtilen boy sınıfında ISOFIX çocuk koltuğu takılmasına uygun olmayan yer.
* Bir ISOFIX yerin alt halkalarına bağlanan ISOFIX portbebe, iki arka oturma yerini kaplar.
112
B
B1
ÇOCUKLARIN GÜVENLİĞİ
ELEKTRIKLI Ç
ÇOCUK
GÜVENLIK KILIDI
Arka kapıların içeriden açılmasını ve
arka elektrikli camların kullanılmasını engellemek için uzaktan kumandalı sistem.
Devreden çıkarma
) A düğmesine yeniden basınız.
Gösterge tablosunun ekranında bir
mesaj ile birlikte A düğmesinin ışığı
söner.
Çocuk güvenlik kilidi devre dışı olduğu
sürece, ışık sönük kalır.
Gösterge lambasının diğer herhangi
bir durumu elektrikli çocuk güvenlik kilidi sisteminde bir arıza olduğunu gösterir. Bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz.
Kumanda, elektrikli cam kumandalarıyla birlikte sürücü kapısı üzerinde bulunur.
Devreye sokma
) A düğmesine basınız.
Gösterge tablosunun ekranında bir
mesaj ile birlikte A düğmesinin ışığı
yanar.
Bu sistem bağımsızdır ve hiç bir
durumda merkezi kilit kumandasının yerine geçemez.
Kontağı her açışınızda, çocuk güvenliğinin durumunu kontrol ediniz.
Kısa bir süre için olsa dahi, aracı
terkederken anahtarı kontaktan çıkarınız.
Şiddetli darbe durumunda, arka
yolcuların çıkışını sağlamak için,
elektrikli çocuk güvenlik kilidi otomatik olarak devreden çıkar.
VII
113
GÜVENLİK
SINYALLER
FLAŞÖR
KORNA
Aracın yön değişimini bildirmek için
sol veya sağ sinyali seçme tertibatı.
Arıza, çektirme veya kaza durumunda yolun diğer kullanıcılarını uyarmak için sinyalleri kullanan görsel
uyarı sistemi.
Yoldaki diğer kullanıcılara yaklaşan
bir tehlikeyi haber vermek için sesli
alarm sistemi.
) Sabit merkezli direksiyon simidinin
sol veya sağ kısmına basınız.
VIII
) Sol : direnç noktasını geçerek aydınlatma kumandasını indiriniz.
) Sağ : direnç noktasını geçerek aydınlatma kumandasını kaldırınız.
"Otoyol" işlevi
) Direnç noktasını geçmeden,
aşağıya veya yukarıya doğru hafifçe itiniz ; sinyaller 3 kez yanıp
sönerler.
114
) Bu düğmeye basınız, sinyaller
yanıp söner.
Kontak kapalıyken çalışabilir.
Flaşörlerin otomatik
yanması
Ani bir fren durumunda, yavaşlamaya göre, flaşörler otomatik olarak
yanar.
İlk hızlanmada otomatik olarak sönerler.
) Düğmeye basarak ta flaşörleri
söndürebilirsiniz.
Kornayı, ölçülü olarak ve yalnızca
aşağıdaki durumlarda kullanınız :
- yakın tehlike,
- bisikletlinin veya yayanın sollanması,
- görüş olmayan bir yere yaklaşma.
ACIL Ç
ÇAĞRI VEYA YARDIM
ÇAĞRISI
Bu tertibat, yardım kuruluşlarına veya
ilgili CITROËN acil servisine bir acil
veya yardım çağrısı yapmayı sağlar.
Bu donanımın kullanımı hakkında
daha fazla ayrıntı için, "Ses sistemi
ve Telematik" bölümüne bakınız.
GÜVENLİK
DÜŞÜK HAVA BASINCININ
ALGILANMASI
Lastiklerin iyi durumda
olduğunun görüntülenmesi
Havası inik lastik
Seyir halindeyken, otomatik olarak
lastiklerin havasının kontrolünü sağlayan sistem.
Algılama tipi seçimi
Bu işlev, lastik basıncının düşmesi
veya lastiğin patlaması durumunda
sizi uyarmayı sağlar.
Otomatik algılama
Algılayıcılar
lastiklerin
basıncını
kontrol eder.
Bir anormallik olduğunda, gösterge
tablosunun ekranında bir mesaj belirir.
Sürücü talebi üzerine algılama
Herhangi bir anda lastiklerin basıncını kontrol edebilirsiniz.
) Bunun için A (CHECK) kumandasına basınız ; bilgi gösterge
tablosunun ekranına gelir.
Otomatik algılama
) A (CHECK) kumandasına basınız.
Aracınızın lastiklerinin hava basıncının düzgün olduğu konusunda sistem sizi bilgilendirir.
Bu bilgi sadece sürücünün talebi
üzerine verilir.
Talep üzerine algılama
VIII
Otomatik algılama :
Bir mesaj, size hangi lastiğin hava
basıncının düşük olduğunu belirtir.
Sürücü talebi üzerine algılama :
Aracın silüeti üzerinde hava basıncı
düşük lastiğin (lastiklerin) yeri gösterilir.
Mesaja, BAKIM gösterge lambasının
yanması ve bir sesli uyarı eşlik eder.
) Mümkün olan en kısa zamanda
lastiklerin basıncını kontrol ediniz.
115
GÜVENLİK
Patlak lastik
Kontrol edilmeyen lastik
) Düşük basınç algılama donanımı
olmayan lastikler (kar lastikleri...)
taktıysanız, bir kalifiye servis
atölyesi veya CITROËN servis
ağına başvurunuz.
otomatik algılama
VIII
116
otomatik algılama
talep üzerine algılama
talep üzerine algılama
Otomatik algılama :
Bir mesaj size hangi lastiğin patlak
olduğunu belirtir.
Otomatik algılama :
Bir mesaj size hangi lastiğin kontrol
edilmediğini belirtir.
Sürücü talebi üzerine algılama :
Aracın silüeti üzerinde patlak lastiğin
(lastiklerin) yeri gösterilir.
Mesaja STOP gösterge lambasının yanması ve sesli bir uyarı eşlik
eder.
Sürücü talebi üzerine algılama :
Aracın silüeti üzerinde kontrol edilmeyen lastiğin (lastiklerin) yeri gösterilir.
) Mesaja, BAKIM gösterge lambasının yanması ve bir sesli uyarı eşlik eder. Bir kalifiye servis
atölyesi veya CITROËN servis
ağına başvurunuz.
Düşük hava basıncını algılama sistemi yalnızca sürüşe yardım eden
bir sistemdir ve ne sürücünün sorumluluğunun ne de dikkatliliğinin
yerini alamaz.
Bu sistem, aracın dinamik tutumunun en uygun seviyede olduğundan emin olmak ve özellikle aracın
ağır koşullarda kullanımında (ağır
yük, yüksek sürat) lastiklerin erken
aşınmasını önlemek amacıyla lastik hava basınçlarının ("Tanımlama
ögeleri" paragrafına bakınız) düzenli olarak kontrol edilmesi gerekliliğini ortadan kaldırmaz.
Yedek lastiğin basıncını kontrol etmeyi unutmayınız.
Algılayıcı ile donatılmış bir jant
üzerindeki lastiğin tüm tamir ve değiştirme işlemleri bir kalifiye servis
atölyesi veya CITROËN servis ağı
tarafından yapılmalıdır.
Düşük hava basıncını algılama sistemi, yakın frekanslı radyo yayınlarından geçici olarak etkilenebilir.
GÜVENLİK
FREN ASISTANSI
SISTEMLERI
İşlemede anormallik
Acil durumlarda en iyi şekilde ve tam
güvenlik içinde fren yapmanıza yardım etmek için ek sistem grubu :
- tekerlek kilitlenmesini önleme
sistemi (ABS),
- elektronik fren dağıtıcı (EFD),
- acil fren asistansı (AFU).
Bir sesli uyarı ve göstergedeki ekranda bir mesaj ile
birlikte ikaz lambasının yanması, tekerlek kilitlenmesini önleme sisteminde bir bozukluk
olduğunu gösterir ve bu arıza fren
durumunda aracın kontrolünü kaybetmenize neden olabilir.
Tekerlek kilitlenmesini
önleme sistemi ve elektronik
fren dağıtıcı
Özellikle bozuk veya kaygan zeminlerde fren esnasında aracınızın dengesini ve manevra yeteneğini arttıran
birlikte çalışan sistemler.
Devreye alma
Tekerleklerin kilitlenme tehlikesi olduğunda, kilitlenmeyi önleme tertibatı otomatik olarak devreye girer.
ABS sisteminin normal çalışması,
fren pedalında hafif titreşimler şeklinde kendini gösterir.
Bir sesli uyarı, gösterge tablosunun ekranında bir mesaj ve STOP ve ABS ikaz
lambaları ile birlikte bu uyarı
lambasının yanması, elektronik fren
dağıtıcıda bir bozukluk olduğunu
gösterir ve bu arıza fren durumunda
aracın kontrolünü kaybetmenize neden olabilir.
Aracın en iyi güvenlik koşullarında durdurulması mecburidir.
Her iki durumda da kalifiye servis
atölyesi veya CITROËN servis ağına danışınız.
Ani fren asistansı
Acil bir durumda, en uygun fren basıncına daha hızlı erişmeyi ve fren mesafesini kısaltmayı sağlayan sistem.
Devreye sokma
Fren pedalına basış süratine göre
devreye girer.
Fren pedalının direncinin azalmasıyla ve fren veriminin artmasıyla
kendini belli eder.
Acil fren yapma durumunda fren
pedalına gücünüzü azaltmadan
kuvvetli bir biçimde basınız.
VIII
Tekerlek değiştirilmesi durumunda
(lastik ve jant), onaylanmış lastik
ve jant kullanmaya dikkat ediniz.
Acil fren yapma durumunda fren
pedalına gücünüzü azaltmadan
kuvvetli bir biçimde basınız.
117
GÜVENLİK
GÜZERGÂH KONTROL
SISTEMLERI
Tekerlek patinaj önleyici
(ASR) ve dinamik denge
kontrolü (ESP)
Tekerlek patinaj önleyici sistemi, tekerleklerin patinaj çekmesini önlemek
amacıyla, motora ve çekici tekerleklerin
frenlerine müdahale ederek motor gücünün en iyi şekilde kullanımını sağlar.
Dinamik denge kontrolü sistemi, motora ve bir ya da birkaç lastiğin frenlerine
müdahale ederek, fizik kuralları dahilinde aracın, sürücünün arzu ettiği doğrultuda gitmesini sağlar.
VIII
Akıllı çekiş kontrolü
("Snow motion")
Aracınız kar üzerinde çekişe destek
sistemi ile donatılmıştır : Akıllı çekiş
kontrolü.
Bu işlev yeni yağmış derin karda
veya basılmış karda aracın kalkmasını ve ilerlemesini zorlaştırabilecek
zayıf yer tutuş koşullarını algılar.
Bu durumlarda Akıllı çekiş kontrolü,
aracınızın yol tutuşunu ve doğrultu izlemesini optimize etmek için ön tekerleklerin patinajını ayarlar.
Hydractive III + süspansiyon ile donatılmış araçlarda, aracın yerden yüksekliğini manuel olarak ara konumda
ayarlamak çok karlı durumlarda ilerlemeyi daha da kolaylaştırmayı sağlar (ilgili paragrafa bakınız).
Yer tutuşunun zayıf olduğu yollarda kar lastikleri kullanılması önemle
tavsiye edilir.
Devre dışı bırakma
Bazı olağan dışı durumlarda (çamura
batmış, karda hareketsiz kalmış ya da
yumuşak zemindeki bir aracın hareket
ettirilmesi...), lastiklere patinaj çektirtmek ve yeniden yeri tutmasını sağlamak için, ASR ve ESP sistemlerini
devre dışı bırakmak yararlı olabilir.
Devreye sokma
Sistemler, aracın her çalıştırılışında
otomatik olarak devreye girer.
Yol tutuşu veya doğrultu problemi
durumunda, sistemler çalışır.
Bu durum gösterge tablosunda uyarı lambasının
yanması ile gösterilir.
) Ön konsolun ortasında bulunan
"ESP OFF" düğmesine basınız.
Düğmenin ışığının ve gösterge tablosunda bu gösterge lambasının yanması ASR
ve ESP sistemlerinin devre
dışı kaldığını gösterir.
Mümkün olur olmaz sistemi yeniden
devreye sokmanız tavsiye edilir.
118
GÜVENLİK
Yeniden devreye alma
Hız 50 km/saat'in altındayken, bu
sistemleri yeniden devreye sokmak
için "ESP OFF" düğmesine basınız.
Bu sistemler, kontak her kapatıldığında veya 50 km/s'ten sonra otomatik olarak yeniden devreye girer.
EMNIYET KEMERLERI
Piroteknik ön gergili emniyet kemerleri, kontak açıkken çalışırlar.
Güç sınırlayıcı, kemerin yolcunun
bedenine yaptığı basıncı azaltır.
Böylece yolcunun koruması artar.
Arıza durumunda
Kurulum
Sesli bir ikaz ve gösterge
tablosunun ekranında bir
mesaj ile birlikte gösterge
lambasının yanması sistemlerin çalışmalarında bir sorun olduğunu gösterir.
İlgili şlevleri Yetkili Servisinize veya
CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz.
) Dönmediğini kontrol ederek kayışı düzenli bir hareket ile önünüze çekiniz.
) Tokayı kilit kutusuna sokunuz.
) Kayışı hızlıca çekerek, düzgün
kilitlendiğini ve otomatik blokaj
tertibatının düzgün çalıştığını
kontrol ediniz.
) Kayışın karın kısmını kalça üzerinde mümkün olabildiğince alçak
konumlandırınız ve olabildiğince
sıkınız.
) Kayışın göğüs kısmını mümkün
olduğunca omuzun çukuru üzerinde konumlandırınız.
Her kemer, vücut yapınıza göre kayışın uzunluğunu otomatik olarak
ayarlamayı sağlayan sargı makara
ile donatılmıştır.
ASR/ESP sistemleri normal kullanımda güvenliği arttırırlar, ama
sürücüyü çok yüksek süratlerde ya
da gereksiz riskler alarak kullanmaya teşvik etmemelidir.
Bu sistemin güvenli çalışması ancak, üreticinin tekerlekler (jantlar
ve lastikler), fren bileşenleri, elektronik bileşenler, montaj yöntemleri
ve CITROËN ağının müdahaleleri
konularındaki öğütlerine uyulduğu
sürece sağlanır.
Bir kaza sonrasında sistemleri
Yetkili Servisinize veya CITROËN
servis ağına kontrol ettiriniz.
Ön emniyet kemerleri
Ön emniyet kemerleri piroteknik ön
gergili ve güç sınırlayıcı bir sistem
ile donatılmıştır.
Bu sistem, önden gelen darbelerde
ön koltuklarda emniyeti arttırır.
Darbenin şiddetine göre, piroteknik
ön gergi sistemi kemerleri ani olarak
gerer ve yolcuların vücutlarına yapıştırır.
VIII
119
GÜVENLİK
Yükseklik ayarı
Arka emniyet kemerleri
Kemer kayışının omuzlarınızın ortasında bulunması doğru konumdur.
) Emniyet kemerini ayarlamak için,
kumandaya basınız ve istenen
yönde kaydırınız.
Arka oturma yerleri üç noktadan
bağlanan sargı makaralı ve güç sınırlayıcılı üç kemerle donatılmıştır.
VIII
Çıkarma
) Kemeri çözmek için kilit kutusunun kırmızı düğmesine basınız.
Emniyet kemeri kullanılmadığında,
otomatik olarak yerine geri gelir.
Kilitleme
) Kayışı çekiniz ve tokayı kilit kutusuna sokunuz.
) Kayışı çekerek kemerin iyi kilitlendiğini kontrol ediniz.
Kilidi açma
) Kilit kutusunun kırmızı düğmesine basınız.
120
GÜVENLİK
Hareket etmeden önce sürücü, tüm
yolcuların emniyet kemeriyle bağlı
olduklarına ve emniyet kemerlerini
doğru kullandıklarına emin olmalıdır.
Araçta yeriniz ne olursa olsun, kısa
mesafeler için bile emniyet kemerinizi hep takınız.
Kemerlerin tokalarını karıştırmayınız
zira bu durumda kemerler görevlerini tam yerine getiremezler.
Emniyet kemerleri, vücut yapınıza
göre kayışın uzunluğunu otomatik
olarak ayarlamayı sağlayan sargı
makara ile donatılmıştır. Emniyet
kemeri kullanılmadığında, otomatik
olarak yerine geri gelir.
Kullanmadan önce ve kullandıktan
sonra emniyet kemerinin yuvasında
iyi sarıldığına emin olunuz.
Kayışın karın kısmı kalça üzerinde
mümkün olabildiğince alçak konumlandırılmalıdır.
Kayışın göğüs kısmı omuzun çukuru
üzerinde konumlandırılmalıdır.
Darbe, ani fren veya aracın devrilmesi
durumunda, sargı makaralar otomatik
blokaj tertibatı ile donatılmıştır. Kayışı
sertçe çekerek ve sonra kayışın sarılması için biraz bırakarak tertibatın blokajını açabilirsiniz.
Etkin olabilmesi için, bir emniyet kemeri :
- bedene olabildiğince yakın gerilmelidir,
- dönmüş olmadığı kontrol edilerek, düzenli bir hareket ile önünüze doğru çekilmelidir,
- sadece bir kişi tutmalıdır,
- kesilmiş veya aşınmış olmamalıdır,
- performansını bozmamak amacıyla değiştirilmiş olmamalıdır.
Yürürlükteki güvenlik talimatları nedeniyle, aracınıza her tip müdahale
için yetkiye ve uygun cihazlara sahip olan bir kalifiye servis atölyesine
başvurunuz ; CITROËN servis ağı
tüm bunları size sağlayabilir.
Periyodik olarak ve özellikle de kayışlar aşınmış ise emniyet kemerlerini bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz.
Emniyet kemerlerinin kayışlarını,
CITROËN servis ağında satılan
tekstil temizleme ürünüyle veya sabunlu suyla yıkayınız.
Bir koltuğun veya oturma sırasının
yatırılmasından veya yerinin değiştirmesinden sonra, emniyet kemerinin
iyi konumlandığına ve iyi sarıldığına
emin olunuz.
Çocuk koltukları için tavsiye
Yolcu, 12 yaşından veya 150 cm'den
daha küçükse, uygun bir çocuk koltuğu kullanınız.
Asla aynı emniyet kemerini birkaç
kişi bağlamak için kullanmayınız.
Dizlerinizin üzerine çocuk oturtmayınız.
Darbe durumunda
Darbenin türüne ve şiddetine
göre, piroteknik tertibat Airbag'lerin
açılmasından önce ve bağımsız
olarak çalışabilir. Gergi sisteminin
çalışmasına, sisteme tümleşik olan
piroteknik kartuşun devreye girmesinden kaynaklanan bir ses ve zararsız hafif bir duman eşlik edebilir.
Her durumda, Airbag uyarı lambası
yanar.
Bir darbeden sonra, emniyet kemeri
tertibatını bir kalifiye servis atölyesi
veya CITROËN servis ağında kontrol
ettiriniz ve gerekirse değiştirtiniz.
VIII
121
GÜVENLİK
AIRBAG'LER
Şiddetli çarpma durumunda araçtakilerin (arka orta yolcu dışında) güvenliğini arttırmak için düşünülmüş
bir sistemdir. Güç sınırlayıcılı emniyet kemerlerinin hareketini tamamlarlar.
VIII
Böyle bir durumda elektronik algılayıcılar darbe algılama alanlarına gelen ön ve yan darbeleri kaydeder ve
analiz ederler :
- şiddetli
çarpma
durumunda
airbag'ler anında açılır ve aracın
yolcularını (arka orta yolcu dışında) korurlar ; çarpmadan hemen
sonra, görüşü ya da yolcuların
olası çıkışını engellememek için
airbag'ler hızlıca söner,
- düşük şiddetli çarpmalarda, arkadan çarpmalarda veya bazı
devrilme şartlarında airbag'ler
açılmaz ; bu durumlarda yalnızca emniyet kemerleri yolcuların
güvenliğini sağlamaya yeterlidir.
Airbag'ler kontak kapalıyken
çalışmaz.
Bu donanım yalnızca bir kez çalışır.
Eğer ikinci bir çarpma meydana gelirse (aynı kaza veya başka bir kaza
sırasında), airbag'ler çalışmaz.
122
Darbe algılama alanları
A. Ön darbe alanı.
B. Yan darbe alanı.
Airbag'lerin açılmasına, sisteme
tümleşik olan piroteknik kartuşun
devreye girmesinden kaynaklanan
bir ses ve zararsız hafif bir duman
eşlik eder.
Bu duman zararlı değildir ama hassas insanlar için tahriş edici olabilir.
Patlama sesi, kısa bir süre boyunca işitme kapasitesinde hafif bir düşüşe yol açabilir.
GÜVENLİK
Ön hava yastıkları
Devre dışı bırakma
Önden gelen şiddetli darbelerde,
kafa ve göğüs bölgelerinde yaralanmaları önlemek amacıyla sürücüyü
ve ön yolcuyu koruyan sistem.
Sürücü için direksiyon merkezinde
ve ön taraftaki yolcu için torpido gözünün üstünde ön panelle tümleşik
durumdadırlar.
Devreye sokma
Çocuk koltuğunu yolcu koltuğundan
çıkardığınızda, hava yastığını etkin
hale getirmek ve böylece çarpma
durumunda yolcunun emniyetini
sağlamak için 1 no'lu kumandayı çevirerek "ON" konumuna getiriniz.
İşlemede anormallik
Yalnızca ön yolcu tarafı Airbag'i devre
dışı bırakılabilir :
) kontak kapalıyken, anahtarı 1 nolu
yolcu hava yastığı devre dışı bırakma kumandasına sokunuz,
) çevirerek "OFF" konumuna getiriniz,
) bu konumu koruyarak anahtarı çıkarınız.
Devreye girme
Yatay düzlemde, aracın uzunlamasına doğrultusunda ve A ön bölümünün tamamına veya bir kısmına,
aracın önünden arkasına doğru şiddetli bir ön darbe durumunda, yolcu
tarafı ön hava yastığının devre dışı
bırakılması hariç aynı anda açılırlar.
Yolcunun öne doğru fırlama hareketini engellemek için, ön hava yastığı
aracın ön yolcusuyla ön panelin arasına girer.
Kontak açıkken ve devre
dışı bırakma süresince bu
uyarı lambası tavan konsolu
ekranında yanar.
Çocuğunuzun emniyetini sağlamak
için, ön yolcu koltuğuna "sırtı yola
dönük" olarak bir çocuk koltuğu yerleştirdiğiniz zaman yolcu hava yastığını mutlaka devre dışı bırakınız.
Aksi takdirde, hava yastığı patladığında çocuğun çok ciddi şekilde
yaralanma veya ölme riski olabilir.
Eğer bu simge, sesli bir uyarı ve gösterge tablosunda
bir mesaj ile birlikte ekrana
gelirse, sistemin kontrol edilebilmesi için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına
başvurunuz.
Eğer bu uyarı lambası yanıp
sönerse bir kalifiye servis
atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz.
VIII
Hava yastığının iki gösterge lambasının devamlı yanması durumunda,
ön yolcu koltuğuna "sırtı yola dönük"
çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz.
Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN
servis ağına kontrol ettiriniz.
123
GÜVENLİK
Yan Airbag'ler*
Darbe algılama alanları
Yandan gelen şiddetli darbelerde,
göğüs bölgesinde yaralanmaları önlemek amacıyla sürücüyü ve ön yolcuyu koruyan sistem.
Her bir yan hava yastığı, ön koltuk
sırtlığının armatürüne kapı tarafından tümleşik durumdadır.
A. Ön darbe alanı.
B. Yan darbe alanı.
Perde hava yastıkları*
VIII
124
Devreye girme
Yatay düzlemde, aracın uzunlamasına doğrultusunda ve B yan bölümünün tamamına veya bir kısmına,
aracın dışından içine doğru şiddetli
bir yan darbe durumunda, tek taraflı
olarak açılır.
Yan hava yastığı aracın ön yolcusuyla ilgili kapının arasına girer.
Yandan gelen şiddetli darbelerde,
kafa bölgesinde yaralanmaları önlemek amacıyla sürücüyü ve yolcuları (arka orta yolcu dışında) koruyan
sistem.
Her bir perde hava yastığı, sürücü
mahallinin üst bölümüne ve direklerine tümleşik durumdadır.
Devreye girme
Yatay düzlemde, aracın uzunlamasına doğrultusunda ve B yan bölümünün tamamına veya bir kısmına,
aracın dışından içine doğru şiddetli
bir yan darbe durumunda, ilgili yan
hava yastığı ile aynı anda açılır.
Perde hava yastığı, aracın ön veya
arka yolcusuyla camların arasına
girer.
Yandan darbe veya hafif çarpma
ya da takla atma esnasında, hava
yastığı devreye girmeyebilir.
Arkadan veya önden çarpma esnasında, hava yastığı devreye girmez.
İşlemede anormallik
Eğer bu simge sesli bir uyarı
ve gösterge tablosunda bir
mesajla birlikte ekrana gelirse, sistemin kontrol edilebilmesi için bir kalifiye servis atölyesi
veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Şiddetli darbe durumunda,
hava yastıkları açılmayabilir.
* Ülkesine göre.
GÜVENLİK
Hava yastıklarının tam anlamıyla
etkili olabilmeleri için şu güvenlik
kurallarına uyunuz :
Normal ve dik bir oturma şeklini benimseyiniz.
Emniyet kemeri ile kendinizi koltuğunuza bağlayınız ve emniyet kemerini
düzgün konumlandırınız.
Yolcularla Airbag arasına hiç bir şey
koymayınız (çocuk, hayvan, eşya...).
Bunlar hava yastıklarının çalışmasına engel olabilir veya yolcuların yaralanmasına sebebiyet verebilir.
Bir kazadan sonra veya aracınız bir
hırsızlığa maruz kaldığında Airbag
sistemlerini kontrol ettiriniz.
Airbag sistemlerine her türlü müdahale yalnızca bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağında
yaplmalıdır.
Yukarıda bahsedilen tüm önlemlerin alınmasına rağmen, hava yastığı
açıldığında, kafa, göğüs veya kollarda hafif yanma veya yaralanma riski
her zaman mevcuttur. Torba hemen
hemen anında (binde birkaç saniye)
şişer ve aynı anda söner. Bu arada,
bu amaç için öngörülen deliklerden
sıcak gazlar çıkar.
Ön hava yastıkları
Aracınızı direksiyonun kollarından
tutarak ya da ellerinizi direksiyon göbeğine koyarak sürmeyiniz.
Yolcu tarafında, ayaklarınızı ön konsolun üzerine koymayınız.
Hava yastıklarının açılmalarının sigara veya pipodan dolayı yanmalara
veya yaralanma risklerine yol açabileceğini göz önünde bulundurarak
mümkün olduğu ölçüde sigara ve
pipo içmekten kaçınınız.
Direksiyonu hiç bir zaman sökmeyin, delmeyin ve şiddetli darbelere
maruz bırakmayınız.
Yan hava yastıkları
Koltukları yalnızca onaylanmış ve
yan hava yastıklarının açılması ile
uyumlu kılıflarla kaplayınız. Aracınıza
uygun kılıf yelpazesini öğrenmek için
CITROËN servis ağına başvurabilirsiniz. ("Pratik bilgiler - § Aksesuarlar"
başlığına bakınız).
Koltukların sırtlarına hiç bir şey (giysi...)
takmayınız veya yapıştırmayınız, bunlar yan hava yastığının şişmesi sırasında göğüs ve kollarda yaralanmalara
yol açabilir.
Gövdeyi kapıya gereğinden fazla
yaklaştırmayınız.
Perde hava yastıkları
Tavana hiç bir şey takmayınız veya
yapıştırmayınız, bunlar perde hava
yastığının şişmesi sırasında baş hizasında yaralanmalara yol açabilir.
Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa, tavanda bulunan tutacakları
sökmeyiniz bunlar aynı zamanda
perde hava yastıklarının sabitlenmesine katkıda bulunurlar.
VIII
125
SÜRÜŞ
MANUEL PARK FRENI
Kilidi açma
) Uç kısmına basarak kolu çekiniz
sonra tamamen indiriniz.
Park freni sıkılıysa veya iyi
indirilmediyse bu gösterge
lambası yanar.
Aracı dururken sabitlemek için mekanik tertibat.
IX
Kilitleme
) Aracınızı hareketsizleştirmek için
park frenini çekiniz.
Kolu daha rahat hareket ettirmek
için aynı anda fren pedalına basmanız önerilir.
!
Her durumda, önlem olarak,
birinci vitese takınız.
Çok dik yokuşlarda, lastikleri kaldırıma doğru çeviriniz.
126
Park freni indirildiyse, bu gösterge lambasının, STOP uyarı lambasıyla birlikte yanması, fren hidroliği
seviyesinin yetersiz olduğunu ya da
fren dağıtıcısında bir arıza olduğunu
gösterir.
Durmak zorunludur.
Bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına başvurunuz.
SÜRÜŞ
ELEKTRIKLI PARK FRENI
Otomatik işleyiş
Motor dururken sıkma
Duran araçta, motor durdurulduğunda park freni otomatik olarak
sıkılır.
Park freninin sıkılması şu şekilde
gösterilir :
-
A paletinde P gösterge
lambasının yanmasıyla,
-
gösterge tablosunda bu gösterge lambasının yanmasıyla,
-
Elektrikli park freni iki işleyiş modunu birleştirmektedir :
- OTOMATİK :
Motor durdurulduğunda park
freni otomatik olarak sıkılır, araç
harekete geçtiğinde otomatik
olarak bırakılır (fabrika çıkışında
devrede),
- MANUEL :
Park freninin manuel olarak sıkılması / bırakılması A kumanda
paletini çekerek ve fren pedalına
basarak her zaman mümkündür.
"park freni çekilmiş" mesajının
gösterge tablosunun ekranına
gelmesiyle.
Sesli bir işleyiş ikazı ile elektrikli
park freninizin sıkılması/bırakılması
teyit edilir.
Motor çalışırken sıkma
Araç dururken ve motor çalışırken,
aracı sabitleştirmek için A paletini
çekerek park frenini manuel olarak
sıkmak zorunludur.
Park freninin sıkılması şu şekilde
gösterilir :
-
A paletinde P gösterge
lambasının yanmasıyla,
-
gösterge tablosunda bu gösterge lambasının yanmasıyla,
-
"park freni çekilmiş" mesajının
gösterge tablosunun ekranına
gelmesiyle.
Sürücü kapısı açıldığında, park freni sıkılı değilse bir mesaj ile birlikte
sesli bir ikaz duyulur.
IX
Araçtan çıkmadan önce, P
uyarı lambasının ve gösterge
tablosundaki uyarı lambasının
yandığını kontrol ediniz.
Kontak açıkken araçta tek başına
çocuk bırakmayınız, park frenini
bırakabilir.
!
!
Araçtan çıkmadan önce, P uyarı lambasının ve gösterge tablosundaki uyarı lambasının yandığını kontrol ediniz.
127
SÜRÜŞ
Bırakma
Araç harekete geçerken park freni
otomatik ve kademeli olarak bırakılır :
) düz vites kutusu ile (birinci
veya geri vites takılı), debriyaj
pedalına sonuna kadar basınız,
ardından gaz pedalına basınız
ve debriyajdan ayağınızı çekiniz,
) otomatik vites kutusu ile, D, M
veya R konumunu seçiniz ve gaz
pedalına basınız.
Park freninin tamamen bırakılması
şu şekilde gösterilir :
IX
128
-
-
A paletindeki P gösterge
lambasının sönmesiyle,
-
gösterge tablosunda bu gösterge lambasının sönmesiyle,
"park freni çekilmemiş" mesajının gösterge tablosunun ekranına gelmesiyle.
Motor çalışır durumda dururken, gereksiz yere gaza basmayınız (özellikle motorun çalıştırılmasında, vites
boştayken bile), park freninin bırakılmasına neden olabilirsiniz.
Elektrikli park freninin kumanda paleti ile vites kolunun arasına hiçbir
şey (sigara paketi, telefon...) koymayınız.
Otomatik işlevlerin devreye
sokulması / devreden çıkartılması
Aracın satıldığı ülkeye göre, park freninin, motor durdurulduğunda otomatik
olarak sıkılması ve araç harekete geçtiğinde otomatik olarak bırakılması işlevleri devre dışı bırakılabilir. Devreye
sokma / devreden çıkarma gösterge
tablosu ekranının biçimlendirme menüsünden gerçekleştirilir. Bunun için,
"Araç parametreleri / Konfor / Oto park
freni" işlevini seçiniz.
Bu işlevlerin devre dışı bırakılması gösterge tablosunda
bu uyarı lambasının yanmasıyla belirtilir.
Otomatik işlevler devre dışı bırakıldığında, park freninin bırakılması ve
sıkılması manuel olarak yapılır.
!
Motor dururken, özel koşullarda (çekilme, buzlanma...),
anahtar kontak konumundayken
otomatik park freni manuel olarak
bırakılabilir.
Manuel işleyiş
Park freninin manuel olarak sıkılması/
bırakılması her zaman mümkündür.
Sıkma
Araç dururken, park frenini sıkmak
için motor çalışırken ya da durdurulmuşken A paletini çekiniz.
Park freninin sıkılması şu şekilde
gösterilir :
Biçimlendirme menüsü otomatik
işlevlerin devreye sokulması / devreden çıkartılması seçeneklerini
sunmuyorsa, bu işlemler bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN
servis ağında gerçekleştirilebilir.
-
A paletindeki P uyarı
lambasının yanmasıyla,
-
gösterge tablosunda bu gösterge lambasının yanmasıyla,
"park freni çekilmiş" mesajının
gösterge tablosunun ekranına
gelmesiyle.
!
Sürücü kapısı açıldığında,
motor çalışırken park freni sıkılı değilse bir mesaj ile birlikte sesli bir ikaz duyulur.
SÜRÜŞ
Bırakma
Kontak açıkken veya motor çalışırken, park frenini bırakmak için fren
pedalına basınız, A paletini itiniz ve
sonra bırakınız.
Park freninin tamamen bırakılması
şu şekilde gösterilir :
-
A paletindeki P gösterge
lambasının sönmesiyle,
-
gösterge tablosunda bu gösterge lambasının sönmesiyle,
-
"park freni çekilmemiş" mesajının gösterge tablosunun ekranına gelmesiyle.
Fren pedalına basmadan A paletini
iterseniz, park freni bırakılmaz ve
gösterge tablosunda "Frene basmanız gerek" mesajı belirir.
!
Dururken, motor çalışır durumdayken, gereksiz yere
gaza basmayınız, park frenini
bırakabilirsiniz.
Azami sıkma
Özel durumlar
İhtiyaç durumunda, park freninde
azami sıkma gerçekleştirebilirsiniz.
"Park freni çekilmiş" mesajı görünene ve sesli ikaz duyulana kadar, A
paletini uzunca çekerek gerçekleştirilir.
Azami fren sıkma aşağıdaki durumlarda mecburidir :
- karavan veya römork çeken bir
araçla, otomatik işlevler devredeyken ve manuel sıkma gerçekleştirdiğinizde,
- rampa koşullarının park esnasında değişme riski varsa (örnek :
gemide taşınma, kamyonda taşınma, çekme).
- Çekme, yüklü araç veya dik rampada park durumunda, tekerlekleri kaldırıma doğru çeviriniz ve
park ettiğinizde bir vites seçiniz.
- Azami sıkmadan sonra, bırakma
süresi daha uzundur.
Bazı durumlarda (motorun çalıştırılması...), park freni güç seviyesini
kendiliğinden ayarlayabilir. Bu normal bir işleyiştir.
Aracınızı motoru çalıştırmadan birkaç santimetre hareket ettirmek için,
kontak açıkken fren pedalına basınız ve A paletini önce itip sonra bırakarak park frenini bırakınız.
Park freninin tamamen bırakılması,
paletteki P uyarı lambasının ve gösterge tablosundaki uyarı lambasının
sönmesi ve gösterge tablosunun ekranında "park freni çekilmemiş" mesajıyla gösterilir.
Sıkılıyken park freninin arıza yapması veya akü arızası durumunda, acil
bırakma her zaman mümkündür.
İyi çalışmasını ve dolayısıyla güvenliğinizi garanti altına almak için park
freninin arka arkaya sıkılması/bırakılması işlevi sekiz defa ile sınırlandırılmıştır.
Kötü kullanımda, yanıp sönen bir
uyarı lambası ve ''Arızalı park freni''
mesajı ile uyarılırsınız.
IX
129
SÜRÜŞ
Acil fren
Bu gösterge lambasının yanması ile belirtilen ESP sistemi
arızası durumunda, dengeli
bir fren garantisi yoktur. Bu
durumda denge, sürücünün A paletini "çekme-bırakma" eylemini sürekli
tekrarlamasıyla sağlanmalıdır.
!
IX
130
Ana fren sisteminin arızalanması durumunda veya olağanüstü koşullarda
(örnek : sürücünün rahatsızlanması,
sürücü okulu...), A paletinin uzun süreli çekilmesi aracın durdurulmasını
sağlar.
Dinamik denge kontrolü (ESP) acil
fren esnasında dengeyi sağlar.
Acil freninin arızalanması durumunda, aşağıdaki mesajlardan biri gösterge tablosunun ekranına gelir :
- ''Park freni arızalı''.
- "Park freni kumandası arızalı".
!
Acil kilit açma
Acil fren yalnızca olağanüstü
koşullarda kullanılmalıdır.
Eğer aracı hareketsiz hale
getirmek mümkün değilse,
acil kilit açma kumandasını kullanmayınız : aracınız eğimden dolayı
hareket edebilir. Bir kalifiye servis
atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz.
Elektrikli park freninin bırakılamaması durumunda, işlem boyunca aracı
sabitleştirebilmek koşuluyla, bir acil
kumanda park frenini manuel olarak
açmayı sağlar.
) Eğer aracı çalıştırabiliyorsanız :
motor çalışırken, işlem boyunca
fren pedalına basarak aracı sabitleyiniz.
) Eğer aracı çalıştıramıyorsanız
(örneğin akü arızası durumunda) : bu kumandayı kullanmayınız
ve bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına başvurunuz. Eğer yine de kullanmak zorunda kalırsanız, işlemden evvel
aracınızı tamamen sabitleyiniz ve
aşağıdaki talimatlara uyunuz.
SÜRÜŞ
Bu kayış park freninin sıkılmasını sağlamaz.
Elektrikli park frenini tekrar devreye sokmak için (akü arızası veya
sorun giderildikten sonra) gösterge
tablosundaki park freni (!) gösterge lambası yanıp sönene kadar A
kumanda paletini uzunca çekin ve
gösterge lambası sabit yanana kadar ikinci kez uzunca çekin.
Bir sonraki sıkma süresi normal işleyişten daha uzun olabilir.
Park freni tekrar sıkılmadıkça (göstergedeki (!) uyarı lambasının önce
yanar sönerek daha sonra sabit
yanması) zarar görmesini önlemek
için kontağı kapalı konumda tutmak gerekir.
Aracınızın bakımı için çok önemli
olan D diyagnostik prizinin yakınına nemli ve tozlu parça yaklaştırmamaya özen gösteriniz.
!
) Eğimli zeminde : iki ön tekerleğin, yokuşun ters tarafında olacak şekilde önüne veya arkasına
takozları (eğer aracınız donatılmışsa) yerleştirerek aracı sabitleyiniz.
Düz zeminde : ön tekerleklerin
birinin önüne ve arkasına takozları (eğer aracınız donatılmışsa)
yerleştirerek aracı sabitleyiniz.
) Çekerek orta dirsekliğin iç bölmesini açınız.
) B bardak taşıyıcının katlı olduğunu kontrol ediniz.
) Dirsekliğin tabanını kaplayan kauçuk kaplamayı kaldırınız.
) Yuvasından C kayışını çıkartınız.
) Freni bırakmak için kayışı çekiniz. Büyük bir takırtı frenin bırakıldığını teyit eder.
) Kayışı C yuvasına düzgün yerleştirdiğinize emin olunuz. Aksi
durumda frenin sıkılması mümkün olmayacaktır. Bir kalifiye
servis atölyesi veya CITROËN
servis ağına başvurunuz.
) Dirseklik tabanındaki kauçuk
kaplamayı yerleştiriniz.
IX
131
SÜRÜŞ
İşlemede anormallik
!
Bu durumlardan biri ortaya çıkarsa derhal bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına danışınız.
DURUM
SONUÇLAR
Elektrikli park freni arızası ve "park freni
arızalı" mesajının belirmesi ve aşağıdaki
uyarı lambalarının yanması :
Elektrikli park freninin arıza uyarı lambasının ve bakım uyarı
lambasının yanması durumunda, aracı güvenli bir şekilde (düz
zeminde, viteste) park ediniz.
Ekranda "Park freni arızalı" ve "Geriye
kaymayı engelleme işlevi arızalı"
mesajlarının belirmesi ve aşağıdaki uyarı
lambalarının yanması :
-
Otomatik işlevler devre dışıdır.
Yokuşta kalkış yardımı işlevi kullanılamaz.
Elektrikli park freni yalnızca manuel olarak kullanılabilir.
Ekranda "Park freni arızalı" ve "Geriye kaymayı engelleme işlevi arızalı" mesajlarının
belirmesi ve aşağıdaki uyarı lambalarının
yanması:
-
Elektrikli park freninin manuel olarak bırakılması işlevi
kullanılamaz.
Yokuşta kalkış yardımı işlevi kullanılamaz.
Otomatik işlevler ve manuel fren sıkma işlevi kullanılabilir.
1
2
IX
3
132
-
SÜRÜŞ
DURUM
4
5
SONUÇLAR
Ekranda "Park freni arızalı" ve "Geriye kay- - Otomatik işlevler devre dışıdır.
mayı engelleme işlevi arızalı" mesajlarının - Yokuşta kalkış yardımı işlevi kullanılamaz.
belirmesi ve aşağıdaki uyarı lambalarının Elektrikli park frenini sıkmak için :
yanması:
) Aracınızı hareketsiz hale getiriniz ve kontağı kapatınız.
) Kumandayı en az 5 saniye boyunca veya sıkma işleminin
sonuna kadar çekiniz.
) Kontağı açınız ve elektrikli park freninin uyarı lambalarının
yanmasını kontrol ediniz.
- Sıkma işlemi normal işleyişe göre daha yavaş.
- Eğer (!) uyarı lambası yanıp sönerse veya kontak açıkken
uyarı lambaları yanmazsa, bu işlemler çalışmaz. Bir kalifiye
servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz.
ve/veya
yanıp sönmesi
Elektrikli park frenini bırakmak için :
) Kontağı açınız.
) Kumandayı çekiniz ve 3 saniyeden uzun çekili tuttunuz.
Ekranda "Park freni kumandası arızalı otomatik mod devrede" mesajının belirmesi
ve aşağıdaki uyarı lambalarının yanması :
ve/veya
-
Yalnızca motor kapatıldığında otomatik sıkma işlevi ve hareket
etme durumunda otomatik bırakma işlevi kullanılabilir.
Elektrikli park freninin manuel sıkma/bırakma işlevi ve acil fren
kullanılamaz.
yanıp sönen
Ekranda "Park freni arızalı" mesajının belirmesi
ve aşağıdaki uyarı lambalarının yanması :
6
yanıp sönmesi
Akü Arızası
-
IX
Bu
)
)
Park freninin sıkılı olduğu kesin değildir.
Park freni geçici olarak kullanılamaz durumdadır.
durumda :
Yaklaşık 3 dakika bekleyiniz.
3 dakika sonra eğer uyarı lambası hala yanıp sönüyorsa ya fren
pedalı basılı halde A kumanda paletini çekip bırakarak ya da A
kumanda paletini çekili tutarak park frenini sıfırlamayı deneyiniz.
-
Akü uyarı lambasının yanması trafik izin verdiğinde aracın hemen
durdurulmasını gerektirir. Durunuz ve aracınızı hareketsiz hale
getiriniz.
Motoru durdurmadan evvel, elektrikli park frenini sıkınız.
7
-
133
SÜRÜŞ
YOKUŞTA KALKIŞ YARDIMI
Yokuşta kalkış sırasında aracınızı
kısa bir an (yaklaşık 2 saniye), ayağınızı fren pedalından gaz pedalına
geçirmeye yetecek süre, boyunca
hareketsiz tutan sistem.
Bu işlev sadece aşağıdaki koşullarda devreye girer :
- ayak fren pedalındayken araç tamamen hareketsiz,
- bazı eğimli koşullarda,
- sürücü kapısı kapalı.
Yokuşta kalkış yardım işlevi devre
dışı bırakılamaz.
IX
134
İşleyiş
Yokuş yukarı araç dururken, fren
pedalı bırakıldığında araç kısa bir
süre tutulur :
- araç, düz vites kutusu ile birinci
viteste veya boş viteste ise,
- araç, otomatik vites kutusu ile D
veya M konumunda ise.
Yokuş kalkış yardımı sisteminin geçici olarak aracı sabit
tutma işlevi sırasında araçtan
çıkmayınız.
Motor çalışırken araçtan çıkmak
durumundaysanız, manuel olarak
park frenini çekiniz ve park freni
uyarı lambasının (gösterge tablosunda) sabit olarak yandığını kontrol ediniz.
!
Yokuş aşağı araç dururken ve geri
vitesteyken, fren pedalı bırakıldığında araç kısa bir süre tutulur.
SÜRÜŞ
5 VITESLI DÜZ VITES
KUTUSU
6 VITESLI DÜZ VITES
KUTUSU
Aracın çalıştırılması
Geri vitese geçirme
Geri vitese geçirme
) Vites kolunun boşta olduğuna
emin olunuz.
) Gaz pedalına dokunmayınız.
) Dizel motorlarda, anahtarı M konumuna çeviriniz ve eğer yanıyorsa ön ısıtma uyarı lambasının
sönmesini bekleyiniz.
) Motor çalışana kadar (on saniyeden fazla değil) anahtarı çevirerek marşa basınız.
) 0° C'den düşük sıcaklıklarda,
çalıştırmayı kolaylaştırmak için
marşa basarken debriyaj pedalına basınız.
) Vites kolunu önce sağa sonra
geriye doğru hareket ettiriniz.
Geri vitese yalnızca araç dururken
ve motor rölantideyken geçiriniz.
) Vites topuzunun altındaki halkayı kaldırarak vites kolunu önce
sola sonra ileri itiniz.
Geri vitese yalnızca araç dururken
ve motor rölantideyken geçiriniz.
IX
Güvenlik nedeniyle ve motorun çalıştırılmasını kolaylaştırmak için :
- daima boş vitesi seçiniz,
- debriyaj pedalına basınız.
135
SÜRÜŞ
VITES DEĞIŞTIRME
Ş
GÖSTERGESI*
Örneğin :
- 3. vitestesiniz.
Düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda, vites büyütmeyi tavsiye ederek
yakıt tüketimini azaltmayı sağlayan
sistem.
İşleyiş
IX
Sistem yalnızca ekonomik bir sürüş
sağlama amaçlıdır.
Sürüş durumuna ve aracınızın donanımına göre, sistem bir veya birkaç
vitesi atlamanızı tavsiye edebilir. Ara
viteslerden geçmeden bu tavsiyeyi
yerine getirebilirsiniz.
Vites büyütme tavsiyeleri zorunlu
kabul edilmemelidir. Zira, en uygun
vitesin seçimi için, yol profili, trafik
yoğunluğu veya güvenlik en önemli
unsurlardır. Sistemin tavsiyelerine
uymak veya uymamak, sürücünün
sorumluluğu altındadır.
Bu işlev devreden çıkartılamaz.
* Motor donanıma göre.
136
Bilgi, gösterge tablosunda tavsiye
edilen vitesle birlikte bir ok biçiminde belirir.
Motorun tüm performansını
gerektiren bir sürüş durumunda (örneğin, sollamak için gaz
pedalına kuvvetlice basılması...),
sistem vites değişimini tavsiye etmeyecektir.
Sistem, hiç bir durumda şunlardan
birini teklif etmez :
- birinci vitese geçme,
- geri vitese geçme,
- vites küçültme.
!
-
Gaz pedalına ılımlı bir şekilde
basıyorsunuz.
-
Gerektiğinde sistem bir üst vitese geçmenizi tavsiye edebilir.
SÜRÜŞ
6 VITESLI OTOMATIKLEŞTIRILMIŞ
DÜZ VITES KUTUSU
6 vitesli otomatikleştirilmiş düz vites
kutusu, otomatiklik konforu ya da
düz vites zevki sunar.
Bu vites kutusu iki sürüş moduna
imkân sağlar :
- vites kutusunun, vitesleri elektronik olarak yönetmesi için otomatik bir işleyiş,
- viteslerin sıralı olarak sürücü tarafından geçirilmesi için manuel
bir işleyiş.
Otomatikleştirilmiş modda direksiyonun altındaki kumandaları anlık olarak kullanarak örneğin, sollamak için
vites değiştirmek her zaman mümkündür.
Daha dinamik bir sürüş stili için, otomatikleştirilmiş modda bir SPOR
programı mevcuttur.
Modun seçilmesi
Direksiyonun altındaki kumandalar
) otomatik mod : vites kolu A konumunda,
) sıralı mod : vites kolu M konumunda,
) SPOR modu : vites kolu A konumundayken 1 nolu tuşa basılmasıyla.
+. Bir üst vitese geçmek için direksiyonun sağındaki kumanda.
) Bir üst vitese geçmek için, direksiyonun altındaki "+" kumandasının arkasına basınız.
-. Bir alt vitese geçmek için direksiyon solundaki kumanda.
) Bir alt vitese geçmek için direksiyonun altındaki "-" kumandasının arkasına basınız.
IX
Direksiyonun altındaki kumandalarla boş vites seçilemez, geri vitese geçirilemez veya geri vitesten
çıkarılamaz.
137
SÜRÜŞ
Gösterge tablosunun ekranları
Vites kolunun konumu ve sürüş
modu, gösterge tablosunun C ekranında görüntülenir.
Vites koluna bağlı bir konum tablosu, aynı zamanda seçilen konumu
görmenizi sağlar.
IX
138
Aracın harekete geçişi
Geri vites
) Motoru çalıştırmak için vites kolu
N konumunda olmalıdır.
) Fren pedalına basınız.
) Marşa basınız.
Gösterge tablosunun ekranında
N görünür.
) Ayağınızla fren pedalına basarken kolu öne doğru itiniz.
Çalıştırırken, vites kolu N konumunda değilse, sesli bir ikaz ve
çok işlevli ekranda bir mesaj ile birlikte gösterge tablosunda N yanıp
söner.
) Birinci vitesi (M veya A konumu)
veya geri vitesi (R konumu) seçiniz.
) Fren otomatik modda programlanmamışsa park frenini indiriniz.
) Fren pedalını bırakınız ve gaza
basınız.
Sadece araç hareketsizken
geri vitese takınız.
Seçtikten sonra, teklemeyi
önlemek için hemen hızlanmayınız.
Vites boşta
Araç hareket halindeyken asla
N konumunu seçmeyiniz.
SÜRÜŞ
Otomatik işleyiş
Viteslerin manuel olarak
geçirilmesi
Bu anlık vites değiştirme, otomatikleştirilmiş modda kalarak örneğin bir
sollama yapmanızı sağlar.
) Direksiyonun altındaki + veya kumandalarını kullanınız.
Vites kutusu, motor devri müsaade
ederse istenilen vitese geçer.
Kumandalara müdahale edilmediğinde, bir süre sonra, vites kutusu
vitesleri yeniden otomatik olarak yönetir.
) Vites kolunu A konumuna getiriniz.
Vites kutusu, devamlı olarak aşağıdaki parametrelere en uygun vitesi
seçer :
- sürüş stili,
- yol durumu,
- aracın yükü.
Manuel işleyiş
Vites değiştirme istekleri sadece
motor devri müsaade ederse gerçekleşir.
Vites değişimleri esnasında, ayağınızı gaz pedalından çekmenize gerek yoktur.
Fren veya yavaşlama esnasında,
araç yeniden hızlanmaya geçtiğinde uygun viteste olmasını sağlamak
için, vites kutusu vitesleri otomatik
olarak küçültür.
Sıralı işleyiş yani manüel modunda
SPOR programı çalışmaz.
Kuvvetli hızlanma durumunda, sürücü direksiyonun altındaki kumandaları kullanmazsa, vites kutusu
üst vitese geçmez.
Araç hareket halinde iken asla N
boş vites konumunu seçmeyiniz.
R geri vitesi, yalnızca araç dururken ve ayak fren pedalındayken
seçiniz.
IX
Azami bir hıza kısa sürede ulaşmak
için, örneğin başka bir aracı sollama durumunda, gaz pedalına direnç
noktasını geçerek sonuna kadar basınız.
) Vites kolunu M konumuna getiriniz.
139
SÜRÜŞ
SPOR programı
) Motor çalışırken ve vites kolu A
konumundayken, daha dinamik
bir sürüş stili sağlayan SPOR
programını devreye sokmak için
S düğmesine basınız.
IX
140
Gösterge tablosu ekranında S görülür.
) Devreden çıkartmak için S düğmesine yeniden basınız.
Bu durumda S, gösterge tablosu ekranından silinir.
Aracın durdurulması
İşlemede anormallik
Motoru durdurmadan evvel :
- boş viteste olmak için N konumuna geçebilirsiniz,
- aracı bir viteste bırakabilirsiniz ;
bu durumda, araç yerinden oynatılamaz.
Her iki durumda da, eğer fren otomatik modda programlanmamışsa
aracı sabitlemek için park frenini
mutlaka çekmelisiniz.
Kontak açıkken, bir sesli uyarı ve çok
işlevli ekranda bir mesaj ile birlikte
AUTO'nun yanıp sönmesi vites kutusunda bir arıza olduğunu gösterir.
Bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz.
Motor çalışırken, aracı hareketsizleştirme durumunda
vites kolunu mutlaka N boş
vites konumuna getiriniz.
Motor bölümüne herhangi müdahaleden evvel, vites kolunun N boş vites
konumunda olduğunu ve park freninin çekili olduğunu kontrol ediniz.
!
Motoru çalıştırma sırasında, fren pedalına mutlaka basınız.
Her durumda, eğer fren otomatik
modda programlanmamışsa, aracınızın hareketsizleştirmek için park
frenini çekiniz.
SÜRÜŞ
STOP & START
Stop & Start işlevi, trafiğin durduğu
anlarda (kırmızı ışık, sıkışıklık, diğer...) -STOP modu- motoru geçici
olarak durdurur. Yeniden hareket
etmek istediğinizde -START modumotor otomatik olarak yeniden çalışır. Yeniden çalışma, anlık, hızlı ve
sessiz bir şekilde gerçekleşir.
Şehir kullanımına mükemmel bir
şekilde uyarlanmış olan bu Stop &
Start işlevi, araç dururken yakıt tüketimini, kirleten gazların yayılımını
ve gürültü kirliliğini azaltmaya imkân
tanır.
Eğer aracınız donatılmışsa, bir zaman göstergesi seyahat esnasında
STOP modunda geçen
toplam süreyi hesaplar. Kontağın
her anahtarla kapatılışında kendini
sıfırlar.
Konforunuz için, park manevrası
esnasında, geri vitesten çıktıktan
sonraki birkaç saniye içerisinde
STOP modu devreye girmez.
STOP modu, aracın örneğin fren
veya hidrolik direksiyon... gibi organlarının işleyiş biçiminde değişiklik yapmaz.
İşleyiş
Motorun STOP moduna geçmesi
Gösterge tablosundaki "ECO"
ışığı yanar ve motor geçici olarak durur :
-
otomatikleştirilmiş düz vites
kutusuyla, sürat 8 km/saatten
düşükken, fren pedalına basınız
veya vites kolunu N konumuna
getiriniz.
!
Motor STOP modundayken
hiçbir zaman yakıt doldurmayınız ; mutlaka kontağı anahtarla
kapatınız.
Özel durumlar : STOP işlevinin
devreye girmemesi
STOP işlevi aşağıdaki durumlarda
devreye girmez :
- sürücü kapısı açık,
- sürücünün emniyet kemeri takılı
değil,
- motorun son kez anahtarla çalıştırılmasından beri aracın sürati
10 km/saati geçmemiş,
- elektrikli park freni çekili ya da
çekiliyor,
- aracın termik konforunun korunması bunu gerektiriyor,
- buğu çözdürme işlevi devrede,
- sistemin kontrolü için bazı anlık şartlar (akünün şarj seviyesi,
motor ısısı, fren asistansı, dış sıcaklık...) bunu gerektiriyor.
Bu durumda, "ECO" gösterge lambası birkaç saniye boyunca yanıp
söner, ardından tamamen söner.
IX
Bu işleyiş biçimi tamamen normaldir.
141
SÜRÜŞ
Motorun START moduna geçmesi
"ECO" gösterge lambası söner ve
motor yeniden çalışır, otomatikleştirilmiş düz vites kutusuyla :
-
-
IX
vites kolu A ya da M konumundayken fren pedalını bırakınız,
ya da vites kolu N konumundayken ve fren pedalı bırakılmış durumda, vites kolunu A ya da M
konumuna alınız,
ya da geri vitese takınız.
Özel durumlar : START modunun
otomatik olarak devreye girmesi
START işlevi aşağıdaki durumlarda
otomatik olarak devreye girer :
- sürücü kapısı açık,
- sürücünün emniyet kemeri takılı
değil,
- aracın hızı, otomatikleştirilmiş
düz vites kutusuyla 11 km/saatin
üzerinde,
- elektrikli park freni çekiliyor,
- sistemin veya aracın kontrolü
için bazı anlık şartlar (akünün
şarj seviyesi, motor ısısı, fren
asistansı, klima ayarı...) bunu
gerektiriyor.
Bu durumda, "ECO" gösterge lambası birkaç saniye boyunca yanıp
söner, ardından tamamen söner.
Bu işleyiş biçimi tamamen normaldir.
Devreden çıkartma
Herhangi bir anda, sistemi devreden
çıkarmak için "ECO OFF" kumandasına basınız.
Bu durum, ekranda bir mesajla birlikte kumandanın gösterge lambasının yanmasıyla gösterilir.
Eğer devreden çıkarma STOP modundayken yapıldıysa, motor hemen yeniden çalışır.
Yeniden devreye alma
"ECO OFF" kumandasına yeniden
basınız.
Sistem yeniden devrededir ; bu durum kumandanın gösterge lambasının sönmesiyle ve ekrana gelen bir
mesajla gösterilir.
Motorun anahtar ile her yeniden
çalıştırılışında sistem otomatik olarak devreye girer.
142
SÜRÜŞ
Arıza durumunda
Bakım
Motor bölmesinde herhangi bir müdahaleden önce,
START modunun otomatik
olarak devreye girmesiyle yaralanma riskine karşı Stop & Start sistemini devre dışı bırakınız.
!
Sistemin çalışmaması durumunda,
"ECO OFF" kumandasının gösterge lambası yanıp söner, ardından
sabit yanar.
Yetkili Servisinize veya CITROËN
servis ağına kontrol ettiriniz.
STOP modunda bir anormallik durumunda, aracın stop etmesi mümkündür : gösterge tablosunun tüm
uyarı lambaları yanar. Bu durumda
kontağı kapatıp ardından anahtar ile
yeniden çalıştırmanız gerekir.
Bu sistem, kendine özgü niteliklere
ve teknolojiye sahip 12 V'luk bir akü
gerektirir (referanslar CITROËN servis ağında mevcuttur).
CITROËN tarafından onaylanmamış
bir akünün kullanımı, sistemin işlememesi riskini beraberinde getirir.
Aküyü şarj etmek için 12 voltluk bir
şarj cihazı kullanınız ve + ve - uçları
ters bağlamayınız.
IX
!
Stop & Start sistemi gelişmiş bir teknoloji gerektirir.
Aracınıza her türlü müdahale için
gerekli ve uygun cihazlara sahip olan
Yetkili Servisinize veya size tüm bu
imkânları sağlayabilecek CITROËN
servis ağına başvurunuz.
143
SÜRÜŞ
OTOMATIK VITES KUTUSU
Modun seçilmesi
Gösterge tablosunun ekranları
Vites kolunun konumu ve sürüş
modu, gösterge tablosunun C ekranında görüntülenir.
Vites koluna bağlı bir konum tablosu, aynı zamanda seçilen konumu
görmenizi sağlar.
IX
144
Otomatik vites kutusu, spor programıyla ve kar programıyla zenginleştirilmiş tam bir otomatiklik konforu ya
da düz vites sunar.
Bu vites kutusu dört sürüş moduna
ulaşmanızı sağlar :
- vites kutusunun, vitesleri elektronik olarak yönetmesi için otomatik işleyiş,
- daha dinamik bir sürüş için
SPOR programı,
- yer tutuş imkanları zayıfken daha
iyi bir sürüş için KAR programı,
- viteslerin manuel olarak sürücü
tarafından geçirilmesi için düz
vites olarak işleyiş.
) otomatik mod : vites kolu D konumunda,
) sıralı mod : vites kolu M konumunda,
) SPOR modu : vites kolu D konumundayken A tuşuna basılmasıyla.
) KAR modu : vites kolu D konumundayken B tuşuna basılmasıyla.
Güvenlik için :
- P konumu, yalnızca fren
pedalına basılarak bırakılabilir,
- bir kapı açıldığında, vites kolu
P konumunda değilse bir sesli
sinyal duyulur,
- her durumda, aracınızı terk etmeden önce vites kolunun P
konumunda olmasına dikkat
ediniz.
Vites kutusu P konumundaysa ve
vites kolunun konumu farklıysa,
motoru çalıştırmak için vites kolunu yeniden P üzerine konumlandırınız.
!
SÜRÜŞ
Aracın harekete geçişi
Park etme
) Motoru çalıştırmak için vites kolu P veya N konumunda olmalıdır.
) Marşa basınız.
) Motor çalışırken, ihtiyaca göre,
vites kolunu R, D veya M konumuna getiriniz.
) Gösterge tablosunda vitesin geçirildiği konumu kontrol ediniz.
) Fren pedalını bırakınız ve gaza
basınız.
) Vites kolu konumunun ve vites
kutusunun gerçek konumunun
arasında uyumsuzluğa yol açmamak için, P konumundan her
zaman kontak açıkken ve ayağınız fren pedalındayken çıkınız.
Aksi takdirde, kontak açıkken veya
motor çalışırken :
) vites kolunu yeniden P konumuna getiriniz,
) fren pedalına basınız ve istenilen vitesi seçiniz.
Vites kolunun bu konumu,
park halindeyken aracın hareket etmesini önlemek için
kullanılır.
) P konumunu seçmek için, vites
kolunu en yüksek konuma (R’ye
doğru) getiriniz ve önce öne sonra sola doğru itiniz.
) P konumundan çıkmak için, vites
kolunu istenilen konuma kadar
sağa doğru itiniz.
) Bu konuma sadece araç tamamen hareketsiz olduğunda geçiniz. Bu konumda, ön tekerlekler
kilitlenir. Vites kolunun doğru konumda olmasına dikkat ediniz.
Geri vites
Sadece araç hareketsizken
geçiniz. Seçtikten sonra,
teklemeyi önlemek için hemen hızlanmayınız.
Vites boşta
Araç hareket halindeyken asla
N konumunu seçmeyiniz.
Araç sabit değilse asla P veya
R konumlarını seçmeyiniz.
Seyir halindeyken N konumu istem
dışı olarak seçilmişse, D veya M
konumuna geçmeden evvel motorun rölantiye dönmesini bekleyiniz.
!
IX
145
SÜRÜŞ
Otomatik işleyiş
Frene basıldığında vites kutusu
daha verimli bir motor freni sunmak
için otomatik olarak vitesi küçültür.
Gaz pedalından ayağınızı aniden
çektiğinizde, vites bir üst vitese geçmeyecektir.
-
-
Manuel işleyiş
IX
146
) Vites kolunu D konumuna getiriniz.
Vites kutusu, devamlı olarak
aşağıdaki parametrelere en uygun vitesi seçer :
- sürüş stili,
- yolun durumu,
- aracın yükü.
Vites kutusu, sürücü müdahalesine
gerek kalmadan çalışır.
Bazı manevralar için (örneğin sollama), mekanik direnç alanını (direnç
noktası) aşmak için gaz pedalına sonuna kadar basarak, vitesin otomatik
olarak bir kademe düşürülmesiyle ani
hızlanma sağlamak mümkündür.
Viteslerin manuel olarak geçirilmesi
için seçme kolunun konumu.
) Vites kolunu M konumuna getiriniz.
) Bir üst vitese geçmek için kolu
"+" işaretine doğru itiniz.
) Bir alt vitese geçmek için kolu "-"
işaretine doğru çekiniz.
-
Dururken ya da çok düşük bir süratte (örneğin bir DUR panosuna
yaklaşırken), vites kutusu otomatik olarak vitesleri küçülterek
birinci vitese geçer.
Sıralı modda, vites değişimleri
esnasında, ayağınızı gaz pedalından çekmenize gerek yoktur.
Vites değiştirme istekleri sadece motor devri müsaade ederse
gerçekleşir.
Sıralı modda SPOR ve KAR
modları çalışmaz.
SÜRÜŞ
SPOR ve KAR programları
"7" KAR programı
) Motor çalışırken ve vites kolu D konumundayken, B tuşuna basınız.
Vites kutusu kendini kaygan yolda
kullanıma ayarlar.
Bu program, yer tutuş imkânları zayıfken, kalkışları ve motor gücü kullanımını kolaylaştırır.
Gösterge tablosu ekranında
7 görülür.
Kendine özgü bu 2 program, özel
kullanım koşullarında otomatik işleyişi tamamlar.
"S" SPOR programı
R konumuna geri vitese takarken vites kutusunda önemli
bir vuruntu hissedilebilir.
Çalışmasında bir anormallik olduğunda, vites kutusu tek bir viteste
sabitlenir. 100 km/s'lik hızı geçmeyiniz.
Vites kolu D veya R konumundaysa, motoru stop etmeyiniz.
Fren ve gaz pedalına asla aynı
anda basmayınız. Fren ve gaz pedalı yalnızca sağ ayakla kullanılmalıdır. İki pedala aynı anda basılması
vites kutusuna zarar verebilir.
Bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına başvurunuz.
!
Otomatik işleyişe dönüş
) İstediğiniz anda oto-adaptif programa geri dönmek için seçilen
programı devre dışı bırakmak
için yeniden düğmeye basınız.
IX
) Motor çalışırken ve vites
kolu D konumundayken,
A tuşuna basınız.
Vites kutusu otomatik olarak daha
dinamik bir sürüşü ön planda tutmaya başlar.
Gösterge tablosu ekranında S görülür.
147
SÜRÜŞ
SABIT MERKEZI KUMANDALI DIREKSIYON
-
Uzun basış
Gösterge tablosu ekranının çeşitli bilgi sayfalarının
sırayla geçirilmesi.
- Gösterge tablosunun ekranındaki çeşitli menülerde hareket etme.
- Değerlerin artması/azalması.
Gösterge tablosu ekranının menüsünün açılması (yalnızca araç dururken)
Bilgileri geçerli kılma ve seçme.
Araç bilgisayarının sıfırlanması (araç bilgisayarı sayfası
ekranda ise).
- O anki işlemi iptal etme.
- Gösterge tablosunda önceki ekrana dönüş.
Gösterge tablosunda başlangıç ekranına dönüş.
Kısa basış
1km/s kademelerle hızı yükseltme/hızın hafızaya alınması.
Devamlı basılı tutma
5km/s kademelerle hızı yükseltme.
Çevirme
1
Kısa basış
Uzun basış
2
3
Kısa basış
1km/s kademelerle hızı düşürme/hızın hafızaya alınması.
Devamlı basılı tutma
5 km/s kademelerle hızı düşürme.
5
Kısa basış
6
Kısa basış
Hız sabitleyici/sınırlayıcı işlevini geçici olarak durdurma
veya tekrar devreye alma (seçili moda göre).
Hız sabitleyici modu veya sınırlayıcı modu seçimi (bu tuşta
ilk seçenek hep hız sabitleyici olacaktır).
7
Kısa basış
Hız sabiteyici/sınırlayıcı işlevinin devre dışı bırakılması.
Kısa basış
-
4
IX
8
9
10
11
148
Kısa basış
Gelen çağrıya cevap verme.
Görüşme esnasında kapatma.
Telefon içeriğinin menüsünün açılması.
Telefon menüsünde ve listesinde geçerli kılma.
Uzun basış
Gelen çağrı reddetme.
Kısa basış / Uzun basış
Korna.
Kısa basış
Black Panel (gece sürüşü) modunun devreye sokulması/devreden çıkarılması.
Kısa basış
Sesli komut işlevini devreye sokulması.
Uzun basış
Navigasyon talimatını hatırlatma.
SÜRÜŞ
-
Radyo kaynağı : hafızaya alınan istasyonların sırayla geçirilmesi.
CD/MP3 CD'si/CD değiştirici/jukebox kaynağı : CD'lerin veya
fihristlerin sırayla geçirilmesi.
Çok işlevli ekranın menülerinde : hareket etme ve azalma/artış.
Kısa basış
-
Çok işlevli ekranın menülerinde : geçerli kılma.
Kestirme menülerinin açılması (çok işlevli ekran sayfasına göre).
Uzun basış
Çok işlevli ekranın ana menüsünün açılması.
Kısa basış
O anki işlemin iptal edilmesi ve bir önceki ekrana dönüş.
Gelen çağrı esnasında : çağrıyı reddetme.
Çevirme
12
13
-
Uzun basış
Çok işlevli ekranın başlangıç ekranına dönüş.
14
Kısa basış
Çok işlevli ekranın ana menüsüne erişim.
15
Kısa basış / Devamlı basılı tutma
Ses düzeyinin arttırılması.
16
Kısa basış / Devamlı basılı tutma
17
Kısa basış
Uzun basış
Ses düzeyinin düşürülmesi.
- İlk basış : sesin kesilmesi.
- İkinci basış : sesin geri getirilmesi.
- Radyo kaynağı : üst frekansın otomatik aranması.
- CD/MP3 CD'si/CD değiştirici/jukebox kaynağı : bir sonraki parçanın aranması.
- CD/MP3 CD'si/CD değiştirici/jukebox kaynağı : ileri doğru hızlı
dinleme.
- Radyo kaynağı : alt frekansın otomatik aranması.
- CD/MP3 CD'si/CD değiştirici/jukebox kaynağı : bir önceki
parçanın aranması.
CD/MP3 CD'si/CD değiştirici/jukebox kaynağı : geriye doğru hızlı dinleme.
- Radyo kaynağı : mevcut radyo istasyonlarının listesinin ekrana getirilmesi.
- CD/MP3 CD'si ve CD değiştirici kaynağı : CD'nin parçalarının veya fihristlerin
ekrana getirilmesi.
- Jukebox kaynağı : albüm listesinin ekrana getirilmesi.
Radyo listesinin güncellenmesi.
21
Kısa basış / Uzun basış
Korna.
22
Kısa basış
MOD : Çok işlevli ekranda sunulan bilgi tipinin seçilmesi.
18
19
Kısa basış
Devamlı basılı tutma
Kısa basış
Devamlı basılı tutma
20
Kısa basış
IX
149
SÜRÜŞ
HIZ SINIRLAYICI
Aracın, sürücü tarafından programlanan sürati geçmesini engelleyen
sistem.
Sınır sürate ulaşıldığında, gaz pedalına basılmasının etkisi kalmaz.
Hız sınırlayıcının devreye sokulması manuel olarak yapılır : devreye
sokabilmek için programlanan sürat
asgari 30 km/saat olmalıdır.
Hız sınırlayıcı hiç bir durumda, hız
sınırlarına saygılı olmanın, sürücü
dikkat ve sorumluluğunun yerini tutamaz.
Direksiyondaki kumandalar
Gösterge tablosundaki ekranlar
Sınırlayıcıya ilişkin bilgiler, gösterge
tablosunun A bölgesinde görüntülenir.
Programlama
) "LIMIT" hız sınırlayıcı modunu
seçmek için 4 nolu kumandaya
basınız.
Seçim, gösterge tablosunun A bölgesinde işlevin görüntülenmesiyle
teyit edilir.
IX
Hız sınırlayıcının kumandaları direksiyonun sol tarafında bulunur.
150
Arka arkaya basışlar 1 km/s'lik adımlarla, basılı tutma 5 km/s'lik adımlarla seyir hızını değiştirmeyi sağlar.
İşlev seçildiğinde, hafızaya alınan
son hız ve "PAUSE" bilgisi görüntülenir.
Motor çalışırken, aşağıdakilere basarak, A bölgesinde görüntülenen,
hafızaya alınan maksimum hızı
ayarlayabilirsiniz :
) hafızaya alınan maksimum hızı
arttırmak için 1 nolu tuşa.
) hafızaya alınan maksimum hızı
azaltmak için 2 nolu tuşa.
Devreye sokma
) İstenilen azami hız ekrana geldiğinde 3 nolu tuşa basınız.
"ON" bilgisi, A bölgesinde görünür.
SÜRÜŞ
Normal sürüşe dönüş
Programlanan süratin
aşılması
Durdurma / tekrar başlatma
) 3 nolu tuşa basınız.
Bu işlem, gösterge tablosunun A
bölgesinde "PAUSE" bilgisinin görüntülenmesine neden olur.
Bu işlem, gösterge tablosunun A
bölgesinde görüntülenmeye devam
eden hafızadaki azami hızı silmez.
Gaz pedalı, sonuna doğru bir mekanik direnç bölgesi (sert nokta) içerir.
Herhangi bir anda hafızadaki azami
hızı aşmak için pedala sonuna kadar basmak yeterlidir. Hız aşımı süresince, A bölgesinde görüntülenen
hız yanıp söner. Azami hızın altına
inmek ve işlevi tekrar devreye sokmak için gaz pedalını serbest bırakmak yeterlidir.
Sınırlayıcı aracın programlanan hızı
geçmesini engelleyemediği zaman
da hız yanıp söner (dik bir iniş ya da
ani hızlanma durumunda).
Sınırlayıcıyı yeniden devreye sokmak amacıyla, programlanan hızın
altındaki bir hıza inmek için gaz pedalını bırakınız.
) 5 nolu kumandaya basarak.
) Hız sınırlayıcı işlevini seçerek.
) Motoru durdurarak.
İşlemede anormallik
Sınırlayıcının çalışmaması durumunda, sesli bir ikaz ve ekranda bir
mesajla birlikte BAKIM uyarı lambası yanar.
Bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz.
Dik bir iniş ya da ani bir hızlanma durumunda, frenlere müdahale etmeyen
hız sınırlayıcı aracın programlanan sürati geçmesini engelleyemeyecektir.
CITROËN tarafından resmi olarak
onaylanmayan paspasların kullanılması, gaz pedalının normal kullanımını ve hız sınırlayıcının işleyişini
engelleyebilir.
CITROËN tarafından resmi olarak
onaylanan paspaslarda, pedalları herhangi bir şekilde engelleme
riskini ortadan kaldırmak için pedal bölgesinde yer alan üçüncü bir
bağlantı mevcuttur.
IX
151
SÜRÜŞ
HIZ SABITLEYICI
Aracın hızını, gaz pedalına basmadan otomatik olarak sürücü tarafından programlanan hıza sabitleyen
sistem.
Hız sabitleyicinin devreye sokulması manuel olarak yapılır : devreye
sokabilmek için aracın hızı asgari
40 km/saat ve araç :
- düz vites kutusu için dördüncü
viteste,
- otomatik vites kutusu için ikinci
viteste olmalıdır.
Gösterge tablosundaki
ekranlar
Programlanan bilgiler, gösterge tablosunun A bölgesinde görüntülenir.
Programlama
Direksiyondaki kumandalar
IX
Seçim, gösterge tablosunun A bölgesinde işlevin görüntülenmesiyle
teyit edilir.
İşlev seçildiğinde, hafızada hiç bir
seyir hızı yoktur.
Hız sabitleyicinin kumandaları direksiyonun sol tarafında bulunur.
152
) "CRUISE" hız sabitleyici modunu seçmek için 4 nolu kumandaya basınız.
Gaz pedalına basarak istenilen hıza
ulaşıldığında, 1 nolu tuşa veya 2
nolu tuşa basınız. Bu durumda seyir
hızı hafızaya alınır ve sabitleme işlevi devrededir. "ON" bilgisi ve hız,
gösterge tablosunun A bölgesinde
görüntülenir.
Gaz pedalını bırakabilirsiniz. Araç,
otomatik olarak seçilen hızı koruyacaktır.
Aracınızın hızı, hafızadaki hızdan
hafifçe değişik olabilir.
Sabitleme işlevi devredeyken, sistem hafızadaki hızı koruyamazsa
(dik iniş) hız yanıp söner. Gerekirse
sürüşünüzü uyarlayınız.
Sabitleme esnasında hafızaya
alınan hızın ayarlanması
Aşağıdakilere basarak A bölgesinde
görünen hafızadaki hızı ayarlayabilirsiniz :
- Hızı arttırmak için 1 nolu tuşa.
- Hızı azaltmak için tuş 2 nolu
tuşa.
Arka arkaya basışlar 1 km/s'lik adımlarla ve basılı tutuş ise 5 km/s'lik
adımlarla seyir hızını değiştirmeyi
sağlar.
SÜRÜŞ
Programlanan süratin
aşılması
Tekrar devreye sokma
İşlemede anormallik
-
Sabitleyicinin çalışmaması durumunda, sesli bir ikaz ve ekranda bir
mesajla birlikte BAKIM uyarı lambası yanar.
Bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz.
Hız sabitleyici devredeyken gaz pedalına basarak programlanan hızı
aşmak her zaman mümkündür (örneğin başka bir aracı sollarken).
A bölgesinde görüntülenen hız yanıp söner.
Programlanan hıza dönmek için gaz
pedalını bırakmak yeterlidir.
-
Durdurma / tekrar başlatma
) Ya fren pedalına veya debriyaj
pedalına basarak.
) Ya 3 nolu tuşa basarak.
) Ya ESP veya ASR sistemlerinden biri devreye girdiğinde.
Düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda, vites boştayken hız sabitleyici
devreden çıkar.
Hafızadaki hızın hatırlatılmasıyla :
Devreden çıkardıktan sonra 3
nolu tuşa basınız. Aracınız, hafızadaki seyir hızına otomatik olarak geri gelir. Hafızadaki hız ve
"ON" bilgisi, A bölgesinde görünür.
Eğer hafızadaki seyir hızı o anki
hızdan daha yüksekse, araç bu
hıza ulaşmak için hızlanacaktır.
Kullanılan hızın seçilmesiyle :
İstenilen hıza ulaşıldığında 1
veya 2 nolu tuşa basınız.
İstenilen yeni hız ve "ON" bilgisi,
A bölgesinde görünür.
Hız sabitleyici, ancak sabit
hızda gitmeye elverişli yol koşullarında kullanılmalıdır.
Trafiğin yoğun olduğu durumlarda,
yol tutuşunun kötü olduğu veya
diğer elverişsiz koşullar arz eden
bozuk yollarda hız sabitleyiciyi kullanmayınız.
Sürücü dikkatli kalmalı ve aracına
mükemmel şekilde hâkim olmalıdır.
Ayaklarınızı pedalların yakınında
tutmanız tavsiye olunur.
!
IX
Normal sürüşe dönüş
Bu işlemler, gösterge tablosunun A
bölgesinde "PAUSE" bilgisinin görünmesine neden olur.
Bu işlemler gösterge tablosunda görüntülenmeye devam eden seyir hızını iptal etmez.
) 5 nolu kumandaya basarak.
) Hız sabitleyici işlevini seçerek.
) Motoru durdurarak.
Daha önceden seçilen seyir hızı, artık hafızada değildir.
153
SÜRÜŞ
İSTEM DIŞI ŞERIT DEĞIŞIMI
UYARI SISTEMI
Karayolları zeminindeki çizgilerin
istem dışı geçilmesini algılayan sistem (düz veya kesik çizgi).
Ön tamponun altına yerleştirilmiş
algılayıcılar, aracın sapması durumunda devreye bir uyarı sokar (hız
80 km/s'in üzerinde).
Bu sistem özellikle otoyollar ve ekspres yollarda optimal kullanılabilir.
İstem dışı şerit değişimi uyarı sistemi, hiç bir durumda, sürücü dikkat
ve sorumluluğunun yerini tutamaz.
IX
Devreye sokma
) Bu düğmeye basınız, gösterge
lambası yanar.
Devreden çıkarma
) Bu düğmeye tekrar basınız, gösterge lambası söner.
Kontak kapatıldığında, sistemin durumu hafızada kalır.
154
Algılama
İşlemede anormallik
Sürücü koltuğu minderinin titremesiyle uyarılırsınız :
- sağ taraftaki çizgi geçilirse, koltuğun sağ tarafı titrer,
- sol taraftaki çizgi geçilirse, koltuğun sol tarafı titrer.
Sinyal devredeyken ve sinyal kapatıldıktan sonra yaklaşık 20 saniye
boyunca hiçbir uyarı iletilmez.
Yön işareti (ok) veya normal olmayan bir çizgi (grafiti) üzerinden geçmek, bir uyarıya neden olabilir.
İşlevin çalışmaması durumunda,
sesli bir ikaz ve ekranda bir mesajla
birlikte bakım uyarı lambası yanar.
Bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına başvurunuz.
Algılama aşağıdaki durumlarda engellenebilir :
- algılayıcılar kirliyse (çamur, kar...),
- zemindeki çizgiler silinmişse,
- zemindeki çizgi, yolun rengine
oranla yeteri kadar belirgin değilse.
SÜRÜŞ
MÜSAIT PARK YERI ÖLÇÜMÜ
İki araç veya engel arasındaki müsait park yerini ölçen sistem. Park
yerinin boyunu ölçer ve size şu konularda bilgi verir :
- aracınızın boyuna ve manevraları gerçekleştirmek için gerekli
mesafelere göre, müsait alana
park etme imkanı,
- gerçekleştirilecek
manevranın
zorluk seviyesi.
Sistem, boyu aracın ölçülerinden
bariz bir biçimde düşük ya da yüksek olan park yerlerini ölçmez.
Gösterge tablosundaki
görünümler
Boş yer ölçüm gösterge lambası üç
şekilde yanabilir :
- sönük : işlev seçili değildir,
- sabit : işlev seçilidir fakat ölçüm
şartları henüz bir araya getirilmemiştir (sinyal verilmemiş, hız
çok yüksek) veya ölçüm sona
ermiştir,
- yanıp sönme : ölçüm gerçekleşiyor veya mesaj ekranda.
Müsait park yeri ölçüm işlevini A kumandasına basarak seçebilirsiniz.
Gösterge lambasının sabit olarak
yanması işlevin seçili olduğunu belirtir.
Ölçüm esnasında, gösterge tablosu
ekranında "Ölçüm yapılıyor - azami
hız 20 km/s" mesajı görüntülenir.
IX
155
SÜRÜŞ
İşleyiş
Bir park yeri buldunuz :
) İşlevi seçmek için A kumandasına basınız.
) Ölçülecek alan tarafındaki sinyali devreye sokunuz.
) Ölçüm sırasında, manevranızı
gerçekleştirmek için park yeri
boyunca 20 km/s’ten düşük bir
hızda ilerleyiniz.
İşlev aşağıdaki mesajları ekrana getirir :
Park EVET
Sistem park yerinin boyunu ölçer.
Park zor
IX
) Sistem, bir "gong" sesiyle birlikte
gösterge tablosu ekranında bir
mesajla manevranın zorluk seviyesini belirtir.
) Sistem tarafından verilen mesaja
göre, manevranızı gerçekleştirebilirsiniz veya gerçekleştiremezsiniz.
İşlev, aşağıdaki durumlarda otomatik olarak devreden çıkar :
- geri vitese takarken,
- kontak kapatıldığında,
- hiçbir ölçüm talep edilmezse,
- işlev seçildikten sonra beş dakika içinde,
- araç hızı bir dakika boyunca
70 km/s eşiğini geçerse.
Eğer aracınız ve park yeri arasındaki yan mesafe çok yüksekse sistem
park yerini ölçemeyebilir.
İşlev her ölçümden sonra kullanılabilir ve böylece arka arkaya birçok
yeri ölçmeyi sağlar.
Kışın ya da kötü hava şartlarında,
algılayıcıların pislikle, karla ya da
buzla kaplı olmadığına emin olunuz.
Araç ilerlerken, park yeri ölçüm işlevi ölçüm yaparken, ileri park yardımı
devreden çıkar.
Park HAYIR
İşlemesinde bir sorun olduğunda,
sistemi bir kalifiye servis atölyesi
veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz.
156
SÜRÜŞ
GÖRÜNTÜLÜ VE SESLI
ILERI VE/VEYA GERI PARK
YARDIMI
Ön ve/veya arka tampona yerleştirilmiş yakınlık algılayıcısından oluşan
sistem.
Aracın arkasındaki her tip engeli algılar (insan, araç, ağaç, bariyer, …).
Gene de, tamponun hemen altında
bulunan engelleri algılayamaz.
Beton kazık ya da işaret levhası gibi
bir nesne veya benzeri tüm diğer
nesneler manevranın başında algılanabilir, ama araç yakına geldiğinde algılanamaz.
Park yardımı sistemi aşağıdaki durumlarda devreye girer :
- geri vitese taktığınız anda,
- normal seyirde aracın hızı 10 km/saat'ten
düşük olduğunda.
Sistem, sesli bir uyarı ve/veya çok
işlevli ekranda aracın görüntüsü ile
birlikte çalışır.
Yakınlık bilgisi aşağıdakiler tarafından verilir :
- araba engele yaklaştıkça hızlanan sesli bir sinyal,
- çok işlevli ekranda, arabaya gittikçe yaklaşan karelerle bir grafik.
Engelin yeri, hoparlörlerde sesli sinyalin yayınına göre tespit edilir ; yani
ön veya arka ve sağ veya sol olabilir.
"Araba ile engel" arasındaki mesafe yaklaşık 30 santimetrenin altına
indiğinde ses devamlı olur ve/veya
çok işlevli ekrana göre "Tehlike" simgesi görünür.
Parka yardım sistemi hiç bir durumda, sürücü dikkat ve sorumluluğunun yerini tutamaz.
Devreden çıkarma
) A düğmesine basınız, düğmenin
gösterge lambası yanar, sistem
tamamen devreden çıkarılmıştır.
Bu sistem, bir römork çekme durumunda ya da bir bisiklet taşıyıcı takıldığında otomatik olarak devre dışı
kalacaktır (CITROËN tarafından tavsiye edilen bir çekme tertibatı ya da
bisiklet taşıyıcı ile donatılmış araç).
IX
Park yardımı sistemi aşağıdaki durumlarda devreden çıkar :
- geri vitesten çıktığınızda,
- aracın hızı 10 km/saat'ten yüksek olduğunda,
- ileri viteste, araç 3 saniyeden
uzun hareketsiz kaldığında.
157
SÜRÜŞ
Tekrar devreye sokma
) A düğmesine tekrar basınız,
düğmenin gösterge lambası söner, sistem tekrar devrededir.
IX
GERI GÖRÜŞ KAMERASI
(TOURER)
Geri görüş kamerası, geri vitese takıldığı anda otomatik olarak çalışmaya başlar.
Kameranın renkli görüntüsü, seyir
ekranına gelir.
Kışın ya da hava kötüyken, algılayıcıların çamurla, karla ya da buzla
kaplı olmadığına emin olunuz. Geri
vitese takarken sesli bir uyarı (uzun
bip sesi) algılayıcıların kirli olabileceğini belirtir.
Aracın hızı yaklaşık 10 km/saat'ten
düşük olduğunda, bazı ses kaynakları (motor, kamyon, kırma çekici...)
parka yardım sisteminin sesli ikazlarını devreye sokabilir.
Geri görüş kamerasını yumuşak bir
bez veya bir sünger ile düzenli olarak temizleyiniz.
Mavi çizgilerin arasındaki mesafe,
aracınızın dikiz aynasız genişliğine
tekabül eder.
158
Mavi renk çizgiler aracın genel yönünü simgeler.
Kırmızı renk çizgi, aracınızın arka
tamponunun yaklaşık 30 cm ilerisini
simgeler. Bu seviyeden itibaren sesli
sinyal devamlı duyulur.
Yeşil çizgiler, aracınızın arka tamponunun yaklaşık 1 ve 2 metre ilerisini
simgeler.
SÜRÜŞ
"HYDRACTIVE III +"
ELEKTRONIK YÖNETILEN
SÜSPANSIYON
Gösterge tablosunun ekranı
Aracın konumları
Seçilen süspansiyon modu gösterge
tablosunun ekranında gösterilir.
Normal mod
Bu mod, azami konfor sağlayan yumuşak bir süspansiyona öncelik verir.
Belirli bir konum için izin
verilen hızın aşılması durumunda araç otomatik olarak normal
yol konumuna geri gelir.
Süspansiyon, aracın yol tutuşunu ve
yolcuların konforunu en iyi şekilde
sağlayarak yolun durumuna ve farklı
sürüş stiline otomatik olarak uyarlanır.
En iyi güvenliği garanti ederek ve
konforu arttırarak yumuşak tipteki
süspansiyondan sert tipteki süspansiyona geçiş sağlar. Sürüş koşullarına ve yük şartlarına göre yerden
yüksekliğin otomatik olarak düzeltilmesini sağlar.
Bunun yanı sıra "Hydractive III +"
süspansiyon, iki süspansiyon modu
arasında seçme imkânı sunar.
Süspansiyon modu değişimi, A kumandasına basarak araç çalışırken
veya dururken yapılabilir.
SPOR modu
Bu mod, dinamik tarzda bir
sürüşe öncelik verir.
Gösterge tablosunun ekranında bir mesaj ile birlikte
A kumandasının gösterge
lambası da yanar.
SPOR modu, motor durdurulduğunda da korunur.
Konum değişiklikleri yalnızca motor çalışırken yapılabilir.
Ayarlanabilir yerden yükseklik, her
tip duruma cevap verir. Bazı özel
durumlar dışında, aracı normal konumda sürülmelidir.
) Ayar kumandalarından birine bir
defa basınız.
Konum değişimi, gösterge tablosunun ekranında bir mesaj ile gösterilir.
IX
159
SÜRÜŞ
İzin verilmeyen konum
Azami yükseklik
Tekerlek değişimi (hız 10 km/saatten
yüksek ise imkânsız).
IX
Ara konum
Yerden yüksekliğin artmasını sağlar
(hız 40 km/saatten yüksek ise imkânsız).
Bu konumu, zor yol koşullarında ve
otopark rampalarında düşük hızda
kullanınız.
Normal konum
Belirli bir konum için izin verilen hızın
aşılması durumunda araç otomatik
olarak normal konuma geri gelir.
Asgari yükseklik
Aracın yüklenmesine veya boşaltılmasına yardım etmek için.
Atölye kontrolü.
Normal çalışmada kullanmayınız
(hız > 10 km/s ise imkânsız).
Gösterge tablosunun ekranı, ayarın
imkânsız olduğunu bir mesaj ile geçici olarak belirtir.
Araç izin verilen konumda kalır ve
gösterge tablosunun ekranı size bu
konumu belirtir.
Yerden yüksekliğin otomatik olarak
değişmesi
- Hız, düzgün yolda 110 km/s’yi
geçerse, yerden yükseklik azalır. Yol koşulları kötüleşirse ya da
hız 90 km/saat'in altına düşerse,
araç normal konuma geçer.
- Düşük ya da orta hızda, yol koşulları kötüyse yerden yükseklik artar. Koşullar izin verdiği ilk
anda araç normal konuma geri
döner.
- Kontak kapatıldığında, aracın
yere olan mesafesi park konumunda azalır.
Kendi güvenliğiniz için, aracın
altına müdahale durumunda takoz kullanmak mecburidir.
160
KONTROLLER
Performans ve çevreye
saygıda ortak
Yenilik performansın hizmetinde
40 seneden uzun bir süredir TOTAL'ın
Araştırma ve Geliştirme ekipleri, CITROËN
için yarış ve günlük yaşamda CITROËN
araçların son teknik yeniliklerine uygun yağları geliştirir.
Sizin için bu, motorunuzda en yüksek performansı elde etme güvencesidir.
Motorunuzun optimal
korunması
CITROËN aracınızın bakımında
TOTAL yağlarını kullanarak motorunuzun ömrünü ve performansını arttırmaya katkıda bulunurken
çevreye de saygı göstermiş olursunuz.
X
'in tercihi
161
KONTROLLER
MOTOR KAPUTU
Motor sıcakken, dış kumandaya ve
kaput tutma çubuğuna dikkatli müdahale ediniz (yanma riski).
İç kumandanın bulunduğu yer, sürücü kapısı kapalı olduğu sürece
kaputun açılmasını engeller.
Bu işlem yalnızca araç dururken
yapılmalıdır.
Kuvvetli rüzgâr olduğunda kaputu
açmaktan kaçınınız.
Açma
Motor bölmesinde herhangi bir
müdahaleden evvel, START
modunun otomatik olarak devreye girmesiyle yaralanma riskine
karşı Stop & Start sistemini devre
dışı bırakınız.
!
) B kolunu kaldırınız ve sonra kaputu kaldırınız.
) Sol ön kapıyı açınız.
) Kapı çerçevesinin altında bulunan A iç kumandasını çekiniz.
162
) C kaput tutma çubuğunun klipsini açarak yuvasından çıkarınız
ve bir sarı ok tarafından işaretlenen D kertiğine yerleştirmek için
çeviriniz.
) Kaputu açık tutmak için çubuğu
kertiğe sabitleyiniz.
Kapama
) Çubuğu tutma kertiğinden çıkarınız.
) Çubuğu yuvasına yerleştiriniz.
) Kaputu indiriniz ve sonra kapanmak üzereyken sertçe itiniz.
) İyice kilitlendiğini kontrol etmek
için kaputu çekiniz.
KONTROLLER
MAZOT FILTRESININ
TEMIZLENMESI
Koruma kapağı
Kapağın çıkartılması
HDi 140 motor
) Önce 3, daha sonra 1 ve 4 no'lu
noktaların klipslerini açarak koruma kapağını çıkartınız.
) Kendinize doğru çekerek 2 no'lu noktanın klipsini açınız, sonra kaldırınız.
Yerine takmak
) İlk olarak 2 no'lu noktayı klipsleyiniz.
) Ortalayarak kapağı indiriniz.
) Hafifçe geriye doğru ve dikey
olarak iterek 3 no'lu ve 4 no'lu
noktaları klipsleyiniz.
) Dikey olarak iterek 1 no'lu noktayı
klipsleyiniz.
Filtredeki suyun tahliye
edilmesi
Düzenli olarak (her yağ değişimi sırasında) tahliye ediniz.
Suyun tahliyesi için, filtrenin dibinde
olan mazotta su algılama sondasını
ya da su tahliye vidasını gevşetiniz.
Su tamamen boşalana kadar işleme
devam ediniz.
Mazotta su algılama sondasını ya da
su tahliye vidasını yeniden sıkınız.
HDi 115, HDi 160 ve V6 HDi 240
motorlar
) Çıkartmak için koruma kapağını
yukarıya doğru çekiniz.
163
KONTROLLER
YAKIT BITMESI
(DIZEL)
İlk denemede motor çalışmazsa, on
beş saniye bekleyiniz sonra yeniden
başlayınız.
Başarısız birkaç denemeden sonra,
boşluk alma pompasını yeniden kullanınız ve yeniden marşa basınız.
Motor rölantide çalışırken, temizlemeyi tamamlamak için hafifçe devri
arttırınız.
HDi 115 motor
HDi 140 ve HDi 160 motorlar
) Boşluk alma pompasına ulaşmak
için koruma kapağının klipslerini
açınız.
) Boşluk alma pompasına ulaşmak
için koruma kapağının klipslerini
açınız.
Yakıt devresinin boşluğunu
alma
X
164
Mazot bitmesi durumunda :
) doldurduktan (en az 5 litre) ve
koruma kapağını söktükten sonra, hareket esnasında güç hissedene kadar manuel boşluk alma
pompasını pompalayınız,
) gaza hafifçe basarak motor çalışana kadar marşa basınız.
Elektrikli pompalı V6 HDi 240 motor
Mazot bitmesi durumunda :
) yeniden yakıt doldurulduktan
sonra, kontak anahtarını M pozisyonuna çeviriniz ve birkaç saniye bekleyiniz,
) motor çalışıncaya kadar marşa
basınız.
Birçok denemeden sonra motor çalışmazsa, bir kalifiye servis atölyesi
veya CITROËN servis ağına başvurunuz.
HDi motorlarda gelişmiş bir
teknoloji kullanılmaktadır.
Aracınıza her tip müdahale için
yetkiye ve uygun cihazlara sahip
olan bir kalifiye servis atölyesine
başvurunuz ; CITROËN servis ağı
tüm bunları size sağlayabilir.
!
KONTROLLER
BENZINLI MOTORLAR
Değişik sıvıların seviyelerinin kontrolüne ve bazı elemanların değişimine erişim sağlar.
1. Cam ve far yıkama suyu deposu.
2. Hidrolik direksiyon ve süspansiyon sıvı deposu veya hidrolik direksiyon sıvı deposu.
3. Soğutma sıvısı deposu.
4. Motor yağı seviye çubuğu.
5. Motor yağının doldurulması.
6. Fren hidroliği deposu.
7. Akü.
1.6i THP
8. Hava filtresi.
X
1.6i VTi
165
KONTROLLER
1. Cam ve far yıkama suyu deposu.
2. Hidrolik direksiyon ve süspansiyon sıvı deposu veya hidrolik direksiyon sıvı deposu.
3. Soğutma sıvısı deposu.
4. Motor yağı seviye çubuğu.
5. Motor yağının doldurulması.
6. Fren hidroliği deposu.
7. Akü.
8. Hava filtresi.
2.0i 16V
X
2.0i 16v motorlu araçlar metalik süspansiyon donanımlı
olabilir. Bu durumda hidrolik
direksiyonun yağ deposu farklıdır.
!
166
KONTROLLER
DIZEL MOTORLAR
Değişik sıvıların seviyelerinin kontrolüne, bazı elemanların değişimine
ve yakıt devresinin tamamlanmasına erişim sağlar.
1. Cam ve far yıkama suyu deposu.
2. Donanıma göre hidrolik direksiyon ve süspansiyon sıvı deposu
veya hidrolik direksiyon sıvı deposu.
3. Soğutma sıvısı deposu.
4. Motor yağı seviye çubuğu.
5. Motor yağının doldurulması.
6. Hava filtresi.
7. Fren hidroliği deposu.
8. Akü.
HDi 115 / e-HDI 115
X
Mazot devresi yüksek basınç
altında olduğundan, bu devreye her türlü müdahale yasaktır.
HDi 140 motorlu araçlar metalik
süspansiyon donanımlı olabilir. Bu
durumda hidrolik direksiyonun yağ
deposu farklıdır.
!
HDi 140
167
KONTROLLER
HDi 160 - HDi 200 motorlar
(partikül filtresi ile)
1. Cam ve far yıkama sıvısı deposu.
2. Süspansiyon ve hidrolik direksiyon
sıvısı deposu.
3. Motor soğutma sıvısı deposu.
4. Motor yağ göstergesi.
5. Motor yağının doldurulması.
6. Hava filtresi.
7. Fren hidrolik deposu.
8. Akü.
HDi 160
Mazot devresi yüksek basınç
altında olduğundan :
- Devreye her tip müdahale yasaktır.
- HDi motorlarda gelişmiş bir teknoloji kullanılmaktadır.
Her türlü müdahale CITROËN servis ağının size garanti ettiği özel bir
uzmanlık gerektirir.
!
X
168
HDi 200
KONTROLLER
V6 HDi 240 motor
(partikül filtresi ile)
1. Cam yıkama ve far yıkama sıvısı
deposu.
2. Süspansiyon ve hidrolik direksiyon
sıvısı deposu.
3. Motor soğutma sıvısı deposu.
4. Motor yağ göstergesi.
5. Motor yağının doldurulması.
6. Hava filtresi.
7. Fren hidrolik deposu.
8. Yedek bir akü ile çalıştırmak için
"+" ve "-" kutup başları.
V6 HDi 240
Mazot devresi yüksek basınç
altında olduğundan :
- Devreye her tip müdahale yasaktır.
- HDi motorlarda gelişmiş bir
teknoloji kullanılmaktadır.
Her türlü müdahale CITROËN servis
ağının size garanti ettiği özel bir uzmanlık gerektirir.
!
X
169
KONTROLLER
SEVIYELERIN KONTROLÜ
Yağ çubuğu
Yağ çubuğunun üzerinde
iki işaret bulunmaktadır :
A = maksimum ; bu seviyeyi asla geçmeyiniz,
B = minimum ; motor donanımınıza uygun yağ tipiyle
yağ doldurma kapağından
seviyeyi tamamlayınız.
Bir seviyenin önemli miktarda düşmesi durumunda, ilgili devreyi bir kalifiye
servis atölyesi veya CITROËN servis
ağı tarafından kontrol ettiriniz.
Tüm bu seviyeleri düzenli olarak kontrol ediniz ve tersi bildirilmediği sürece
gerekliyse tamamlayınız.
Motor bölmesine müdahale ederken
dikkatli olunuz çünkü motorun bazı
bölümleri çok sıcak olabilir (yanma
riski).
Yağ seviyesi
X
Kontrol, ya kontak açıldığında gösterge tablosundaki
yağ seviyesi göstergesiyle
ya da yağ çubuğu ile yapılır.
Yağ çubuğu ile yapılan kontrol sadece, araç düz bir satıhta bulunuyorsa ve motor 30 dakikadan beri stop
edilmiş durumdaysa geçerlidir.
İki bakım (veya yağ değiştirme) arasında yağ seviyesini tamamlamak
normaldir. CITROËN, 5 000 km'de
bir kontrol etmenizi ve gerekirse seviyeyi tamamlamanızı önerir.
Yağ eklendiğinde, kontak açıldığında gösterge tablosundaki yağ seviye göstergesi ile yapılan kontrol,
yağı ekledikten sonraki 30 dakika
boyunca geçerli olmayacaktır.
Seviye, "MAXI" işaretine yakın olmalıdır. Değilse, fren
balatalarının aşınma durumunu kontrol ediniz.
Devrenin sıvısını değiştirme
Bu işlemin sıklığını öğrenmek için
bakım kitapçığına bakınız.
Sıvının özellikleri
Üretici tavsiyelerine ve DOT4 normlarına uygun olmalıdır.
Yağ değişimi
Bu işlemin sıklığını öğrenmek için
bakım kitapçığına bakınız.
!
Motorların ve hava kirlenmesine karşı olan sistemlerin güvenilirliğini korumak için yağ
katkısı kullanılmamalıdır.
Yağ özellikleri
Yağ, motor donanımınıza ve üreticinin
tavsiyelerine uymalıdır.
170
Fren hidroliği seviyesi
Hidrolik direksiyon yağ
seviyesi veya hidrolik
direksiyon ve süspansiyon
yağı
Seviyeyi tamamlamak için
bir kalifiye servis atölyesi
veya CITROËN servis ağına
başvurmak gerekir.
KONTROLLER
Soğutma sıvısının
seviyesi
Sıvının seviyesi, "MAXI" işaretine yakın olmalı ancak bu
işareti aşmamalıdır.
Motor sıcakken, soğutma sıvısının
ısısı motor fanı tarafından belirli düzeyde tutulur. Bu sistem kontak kapalıyken de çalışabilir.
Partikül filtresi ile donatılmış
araçlarda, motor soğukken bile,
araç durduktan sonra motor fanı
çalışabilir.
Ayrıca soğutma devresi basınç altında olduğundan müdahale etmeden
önce, motoru stop ettikten sonra en
az bir saat bekleyiniz.
Her türlü yanma riskini ortadan kaldırmak için, basıncı düşürmek amacıyla kapağı 2 tur gevşetiniz. Basınç
düştüğünde kapağı çıkartınız ve seviyeyi tamamlayınız.
Devrenin sıvısını değiştirme
Soğutma sıvısı herhangi bir yenileme
gerektirmez.
Sıvının özellikleri
Üretici tavsiyelerine uygun olmalıdır.
Ön cam ve far yıkama sıvısı
seviyesi
Mazot katkı seviyesi
(Partikül filtreli Dizel)
Aracınız far yıkayıcılarla
donatılmışsa, ekranda bir
mesaj ve sesli bir uyarı, sıvı
seviyesinin asgari olduğunu
gösterir.
Araç durduğunda seviyeyi tamamlayınız.
Katkı deposunun asgari seviyesi, sesli bir ikaz
ve çok işlevli ekranda
bir mesaj ile birlikte bu
uyarı lambasının sabit yanması ile
gösterilir.
Sıvının özellikleri
Optimal bir temizlik sağlamak ve
buzlanmayı engellemek için bu sıvının değişimi veya seviyesinin tamamlanması suyla yapılmamalıdır.
Ekleme
Katkı seviyesi mutlaka en kısa sürede Yetkili Servisiniz veya CITROËN
servis ağı tarafından tamamlanmalıdır.
Kullanılmış maddeler
Depo kapasiteleri (versiyona göre) :
- cam yıkama sıvısı : yaklaşık
3,5 litre,
- cam yıkama ve far yıkama sıvısı :
yaklaşık 6,15 litre.
Kullanılmış yağın ve sıvıların
deriyle her türlü uzun süreli
temasından kaçınınız.
Bu sıvıların çoğu çok tahriş edici ve
sağlığa zararlıdır.
!
X
Kullanılmış yağı ve sıvıları
kanalizasyona veya yere dökmeyiniz.
Kullanılmış yağı, bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis
ağında bulunan özel kutulara dökünüz.
171
KONTROLLER
KONTROLLER
Tersi bildirilmedikçe, motor donanıma göre ve bakım kitapçığına uygun
olarak bu elemanları kontrol ediniz.
Yoksa bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağı tarafından kontrol ettiriniz.
Akü 12 V
Akü bakım gerektirmez.
Yine de, özellikle kış ve yaz
dönemlerinde kablo uçlarının temizliğini ve sıkılığını
kontrol ediniz.
Aküde bir işlem yapılacaksa, aküyü sökmeden evvel ve aküyü tekrar
bağladıktan sonra alınması gereken
önlemleri öğrenmek için "Pratik bilgiler" başlığına bakınız.
Hava filtresi ve kapalı mekân filtresi
Partikül filtresi (Dizel)
Elemanların
değiştirilme
sıklığını öğrenmek için bakım kitapçığına bakınız.
Ortama (tozlu hava...) ve
aracın kullanımına (şehir
içi sürüş...) göre, gerekirse elemanları iki defa daha sık değiştiriniz.
Tıkalı bir sürücü mahalli filtresi klima
sisteminin performansını düşürebilir
ve istenmeyen kokulara neden olabilir.
Katalizörü tamamlayıcı nitelikteki bu
filtre, yanmamış kirletici partikülleri
tutarak havanın kalitesinin korunmasına önemli ölçüde katkı sağlar.
Böylece egzozun siyah dumanı da
ortadan kaldırılmış olur.
Aracın uzunca bir süre düşük süratte ya da rölantide çalışmasından
sonra, hızlanma esnasında istisnai
olarak egzozdan su buharı çıktığını
gözlemlenebilir. Bunun aracınızın işleyişine ya da çevreye etkisi yoktur.
Yağ filtresi
Her motor yağı değişiminde,
yağ filtresini değiştiriniz.
X
172
Bu elemanın değiştirme sıklığını öğrenmek için bakım kitapçığına bakınız.
Özellikle Stop & Start sistemi ile
bu etiketin mevcudiyeti, kendine
özgü niteliklere ve teknolojiye sahip
12 V'luk kurşunlu bir akü kullanıldığını ve bu aküyü değiştirmek veya
sökmek için yalnızca bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis
ağı tarafından yapılabilen bir müdahale gerektiğini gösterir.
Tıkanma riski durumunda, sesli bir
sinyal ve gösterge tablosu ekranında bir mesaj ile birlikte bakım uyarı
lambası yanar.
Bu uyarı, partikül filtresinin dolmaya başlamasından kaynaklanır (şehir içinde aşırı uzun sürüş şartları :
düşük sürat, trafik sıkışıklığı...).
Filtreyi normale döndürmek için,
sürüş şartları izin verdiği ilk anda en
az 5 dakika boyunca (uyarı mesajı
silinene kadar) en az 60 km/saat
bir süratle seyretmeniz önerilir.
Uyarı devam ediyorsa bir kalifiye
servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz.
KONTROLLER
Düz vites kutusu
Vites kutusu bakım gerektirmez (yağ değiştirmeden).
Bu elemanın kontrol sıklığını öğrenmek için bakım kitapçığına bakınız.
Otomatik vites kutusu
Vites kutusu bakım gerektirmez (yağ değiştirmeden).
Bu elemanın kontrol sıklığını öğrenmek için bakım kitapçığına bakınız.
Fren disklerinin aşınma
seviyeleri
Fren disklerinin aşınma seviyelerinin kontrolüne ilişkin
bilgiler için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN
servis ağına başvurunuz.
Park freni
Park freninin çekilirken fazla yukarı kalkması ya da
işlemesinin etkinliğinde bir
zayıflama fark edilmesi, sistemin dönemsel ziyaretlerin
aralarında bile ayarlanmasını gerektirir.
Sistemin kontrolü CITROËN servis
ağı tarafından gerçekleştirilmelidir.
Sadece CITROËN tarafından
tavsiye edilen ya da aynı kalite ve özelliklere sahip ürünleri
kullanınız.
Alüminyum parçaların bakımı için,
aşındırıcı bir ürün ile kuru bir bez
kullanmayınız ; bir sünger ve sabunlu su kullanınız.
Fren devresi gibi çok önemli organların en iyi şekilde çalışmasını sağlamak için, CITROËN sizler için özel
ürünleri seçerek öneride bulunur.
Elektrik donanımı bileşenlerine
zarar vermemek için, motor bölümünün yüksek basınçla yıkanması
kesinlikle yasaktır.
!
Fren balataları
Frenlerin aşınması, özellikle şehirde kısa mesafelerde kullanılan araçlar için
kullanma stiline bağlıdır.
Aracın bakımlarının aralarında bile frenlerin durumunu kontrol
ettirmek gerekebilir.
Devrede kaçak olması dışında, fren
hidroliği seviyesinin düşmesi fren
balatalarının aşındığını gösterir.
X
173
P R AT İ K B İ L G İ L E R
GEÇICI LASTIK TAMIRI KITI
En yakın servise gidebilmeniz için
lastiğin geçici olarak tamir edilmesini sağlayan ve bir kompresör ile
delik tıkayıcı ürün içeren bir tüpten
oluşan tam bir sistemdir.
Kitin kullanımı
) Kontağı kapatınız.
) Bir lastiğin geçici olarak kullanıldığını size hatırlatmak için hız
sınırlama etiketini, aracın direksiyon simidine yapıştırınız.
) A düğmesinin "0" konumunda
olduğunu kontrol ediniz.
) Tamir edilecek lastiğin supabına 1
nolu tüpün borusunu bağlayınız.
Kit, bagajda tabanın altında bulunur.
XI
174
Bu tamir kiti, bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağından
satın alınabilir.
Bu kit, çapı en çok 6 mm olan, yalnızca lastiğin tabanında veya lastiğin
üst yan bölgesinde bulunan delikleri tamir etmek için öngörülmüştür.
Lastiğe girmiş herhangi bir yabancı
cismi çıkarmaktan kaçınınız.
) Aracın 12 voltluk prizine kompresörün elektrik fişini bağlayınız.
) Marşa basınız ve motoru çalışır
durumda bırakınız.
P R AT İ K B İ L G İ L E R
) Lastiğin hava basıncı 2,0 bara
ulaşana kadar A düğmesini "1"
konumuna getirerek kompresörü
çalıştırınız.
Eğer yaklaşık 5 ila 10 dakika
sonra bu basınca ulaşamazsanız, lastik tamir edilemez
durumdadır ; aracınızın onarımı
için CITROËN servis ağına başvurunuz.
!
) Kompresörü çıkarınız ve aracınızın sıvı lekeleriyle kirlenmemesi
için tüpü, su geçirmez bir torbaya yerleştiriniz.
) Deliği tıkamak amacıyla hemen
aracınızı düşük süratte (20 ila
60 km/s) yaklaşık üç kilometre
boyunca sürünüz.
) Tamiri ve basıncı kontrol etmek
için durunuz.
) Tamir edilen lastiğin supabına
kompresörün borusunu doğrudan bağlayınız.
XI
175
P R AT İ K B İ L G İ L E R
) Aracın 12 voltluk prizine kompresörün elektrik fişini yeniden bağlayınız.
) Marşa yeniden basınız ve motoru
çalışır durumda bırakınız.
XI
176
) Aracın lastik basıncı etiketine
(sürücü tarafındaki kapının çerçevesinde bulunan) uygun olarak
kompresör yardımıyla basıncı
ayarlayınız (şişirmek için : A düğmesi "1" konumunda ; havayı
boşaltmak için : A düğmesi "0"
konumundayken B düğmesine
basarak) ve daha sonra kaçağın
iyi tıkandığını (birkaç kilometre
sonra lastik hava basıncı aynı
kalmalıdır) kontrol etmeyi unutmayınız.
) Kompresörü çıkartınız ve kitin
tamamını yerine yerleştiriniz.
) Katedilecek olan mesafeyi yaklaşık 200 km ile sınırlayarak aracı düşük süratte (azami 80 km/s)
sürünüz.
) Lastiğin bir profesyonel tarafından
tamir edilmesi veya değiştirilmesi
için en kısa zamanda bir kalifiye
servis atölyesi veya CITROËN
servis ağına başvurunuz.
Dikkat, lastik tamir sıvısının
tüpü, yutma durumunda sağlığa zararlı ve gözler için tahriş edici bir madde olan etilen glikol
içerir. Çocuklardan uzak tutunuz.
Sıvının son kullanma tarihi tüpün
üzerinde yazılıdır.
Tüp tek kullanımlıktır ; boş değilse
bile değiştirilmelidir.
Kullandıktan sonra, tüpü doğaya
atmayınız, CITROËN servis ağına
veya bu ürünün geri dönüşümüyle
ilgilenen bir kuruma götürünüz.
Bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağında satışa sunulmuş olan yeni bir tıkama sıvısı
tüpü almayı unutmayınız.
!
Eğer araç düşük hava algılama sistemi ile donatılmışsa düşük hava
basıncı gösterge lambası, lastik tamir edildikten sonra bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis
ağı tarafından sistem sıfırlanana
kadar yanık kalır.
P R AT İ K B İ L G İ L E R
LASTIĞIN DEĞIŞTIRILMESI
Aletlere erişim
Aletlerin listesi
Tüm bu aletler aracınıza özeldir
ve donanımına göre değişebilirler.
Başka amaçla kullanmayınız.
Aletler, stepnenin ortasına yerleştirilmiş bir koruma kutusunun içinde
bulunurlar.
) Erişebilmek için kayışı çekiniz.
1. Bijon anahtarı
2. Kriko
3. Bijon kapaklarını sökmek/takmak
için alet
4. Çekme halkası
5. Çıkarılabilir takoz
XI
177
P R AT İ K B İ L G İ L E R
Stepneye erişim
Stepnenin çıkarılması
) Sedan : bagaj tabanını kaldırınız
ve ikiye katlayınız.
) Tourer : bagaj tabanını kaldırınız
ve geri katlanabilir kulpu kullanarak tutturunuz. Kancayı bagajın
üst kısmına sabitleyiniz.
) Kayışı çözünüz ve sonra kaldırmadan önce stepneyi öne doğru
itiniz.
XI
178
Stepnenin yerine yerleştirilmesi
) Stepneyi bagajın içine düz bir
şekilde yerleştiriniz ve sonra
kendinize doğru çekiniz.
) Tekerleğe alet kutusunu yerleştiriniz ve kayış ile sabitleyiniz.
) Bagaj tabanını başlangıç konumuna geri getirmek için sabitlenmiş
konumundan çıkarınız.
Lastik basıncı, sol taraftaki
kapının orta kirişi üzerindeki etikette belirtilir. Bu etiket
üzerinde, aracın yüküne göre lastik
basınçları tavsiye edilmiştir.
!
P R AT İ K B İ L G İ L E R
Tekerleğin sökülmesi
) Aracı düz, sağlam ve kaygan
olmayan bir zeminde hareketsiz
hale getiriniz. Park frenini çekiniz.
) Eğer aracınız "Hydractive III+"
süspansiyonu ile donatılmışsa,
motor rölantide çalışıyorken,
yerden yüksekliği azami konuma
ayarlayınız.
) Kontağı kapatınız ve birinci vitese ya da eğimin durumuna göre
geri vitese alınız (otomatik vites
kutusu için P konumunu seçiniz).
) Eğer aracınız "Hydractive III+"
süspansiyonu ile donatılmışsa,
rampanın yönü ne olursa olsun,
patlak lastiğin ters tarafındaki ön
tekerleğin önüne takozu yerleştiriniz.
) Tekerlek yerden birkaç santimetre
yükselinceye kadar krikoyu açmaya devam ediniz.
) Bijonları çıkarınız ve tekerleği
sökünüz.
!
) Kasanın alt kısmında tekerleklerin yakınında öngörülmüş olan
dört noktadan birine krikoyu yerleştiriniz ve kriko yere oturana
kadar manivela ile açınız.
Krikoyu yerleştirmeden evvel :
) aracın
yerden
yüksekliğini
her zaman "azami" konumuna ayarlayınız ve kriko aracın
altında bulunduğu sürece bu
ayarı muhafaza ediniz (hidrolik
ayarları artık kullanmayınız),
) aracınızı düz, sağlam ve kaygan
olmayan bir zeminde hareketsiz
hale getiriniz,
) yolcuların araçtan çıktıklarına ve
emniyetli bir bölgede bulunduklarına kesinlikle emin olunuz.
Kriko yardımıyla kaldırılmış bir aracın altına asla girmeyiniz.
Kriko ve tüm bu aletler aracınıza
özeldir. Başka amaç için kullanmayınız.
Onarılan orijinal tekerleği en kısa
sürede yeniden takınız.
XI
) 3 nolu alet yardımıyla her bijonun
kapağını çıkartınız.
) Bijonları gevşetiniz.
179
P R AT İ K B İ L G İ L E R
Geçici kullanımlı stepne
Aracınız farklı bir stepne ile donatılmış olabilir. Stepneyi takarken bijon
rondelalarının jantla temas etmediğini fark etmeniz normaldir. Stepnenin
yerinde durması, her bijonun konik
dayanaklarıyla sağlanır.
Orijinal lastiğin yerine takılması esnasında, bijonların rondelalarının temiz
halde olduğuna emin olunuz.
Bir tekerleğin takılması
) Merkezleme kılavuzunun yardımıyla lastiği poyraya takınız.
Tekerlek ve poyra yüzeyinin temiz olduğuna emin olunuz.
) Bijonları hafifçe sıkınız.
) Krikoyu indiriniz ve çıkartınız.
) Bijon anahtarı yardımıyla bijonları tam sıkınız.
) Bijonlara kapaklarını yeniden takınız.
) Normal yerden yükseklik konumuna geri dönünüz.
) Lastiğin hava basıncını ayarlayınız
ve balansı kontrol ettiriniz.
Düşük hava algılama
Bu tekerleklerde bir basınç algılayıcısı bulunur. Bunları bir kalifiye servis
atölyesi veya CITROËN servis ağına
tamir ettiriniz.
Hırsızlığı önleyici bijonlar
(versiyona göre)
XI
180
Her tekerlek, hırsızlığı önleyici bir bijon
ile donatılmıştır.
Sökmek için :
) 3 nolu alet yardımıyla bijon kapağını çıkartınız.
) Bijon anahtarını ve hırsızlığı önleyici
bijon sökme başlığını kullanınız.
Stepneniz aracınızın tekerleklerinden farklı bir boyuta
sahip ise, stepneyle 80 km/s
sürati kesinlikle geçmeyiniz.
Bijonlar, her tekerlek tipine özeldir.
Lastiklerin değiştirilmesinde, yeni
lastiklerinizin bijonlarla olan uyumunu bir kalifiye servis atölyesi
veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz.
Hırsızlık önleyici bijon sökme başlığının üzerinde kazılı olan kod
numarasını özenle kaydediniz. Bu
size, yetkili servis istasyonlarından,
yedek birer tane hırsızlık önleyici
bijon sökme başlığı sağlamanıza
yarar.
!
P R AT İ K B İ L G İ L E R
BIR AMPULÜN
DEĞIŞTIRILMESI
!
)
)
)
)
Farlar, koruyucu bir vernikle
kaplanmış polikarbonat bir
camla donatılmışlardır :
kuru veya aşındırıcı bir bez,
deterjan veya çözücü ürünlerle temizlemeyiniz,
bir sünger ve sabunlu su kullanınız,
çıkmamakta direnen lekelere
yüksek basınçlı su tutarken, verniğin ve sızdırmazlık contasının
zarar görmesini engellemek için
hortumun ucunu farlara, lambalara ve çevrelerine uzun süre
tutmayınız,
lambaya doğrudan parmaklarınızla dokunmayınız : tüy bırakmayan
bir bez kullanınız.
Lambaların değişimi farlar söndürüldükten birkaç dakika sonra (ağır
yanma riski) yapılmalıdır.
Farların zarar görmemesi için sadece mor ötesi (UV) önleme tipindeki
lambaları kullanmak mecburidir.
Arızalı bir ampulü her zaman aynı
referans ve özelliklere sahip yeni
bir ampul ile değiştiriniz.
Ön lambalar
Xenon farlı model (D1S)
Elektrik çarpma riski
Xenon tipi bir lambanın değiştirilmesi bir kalifiye servis atölyesi
veya CITROËN servis ağı tarafından yapılmalıdır.
Biri arızalandığında D1S ampullerinin beraber değiştirilmesi önerilir.
1. Çift işlevli Xenon farlar
(kısa/uzun) : D1S
2. Açı lambaları : HP19
3. Gündüz / park lambaları
(diyot)
Ön optik blokların bakımı ve diyot,
HP19 ve D1S tipi ampullerin değiştirilmesi için bir kalifiye servis atölyesi
veya CITROËN servis ağına başvurunuz.
XI
181
P R AT İ K B İ L G İ L E R
Holojen farlı model
Uzun farların değiştirilmesi
1.
2.
3.
4.
) Koruyucu A kapağını çıkartınız.
) Tutma yayını çıkartınız.
) Ampulü çıkarınız ve montaj yönüne dikkat ederek değiştiriniz.
) Koruma yayını yerleştiriniz.
) Koruyucu A kapağını yerine takınız.
Uzun farlar : H1
Kısa farlar : H7
Yönlendirilebilir farlar : H7
Gündüz / park lambaları
(diyot)
Ön optik blokların bakımı ve diyot tipi
ampullerin değiştirilmesi için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN
servis ağına başvurunuz.
XI
182
P R AT İ K B İ L G İ L E R
Kısa farların değiştirilmesi
Yönlendirilebilir farların
değiştirilmesi
) Koruyucu B kapağını çıkartınız.
) Başparmakla kilidi sıkarak soketin bağlantısını çıkarınız.
) 2 metalik ucu ayırarak ampulü
serbest bırakınız.
) Ampulü çıkartınız.
) Hafif bir güç uygulayarak ampulü
değiştiriniz.
) Tamamen gömülene kadar soketi yeniden bağlayınız.
) Koruyucu B kapağını yerine takınız.
) Koruyucu C kapağını çıkartınız.
) Başparmakla kilidi sıkıştırarak
soketin bağlantısını çıkarınız.
) 2 metalik ucu ayırarak ampulü
serbest bırakınız.
) Ampulü çıkartınız.
) Hafif bir güç uygulayarak ampulü
değiştiriniz.
) Tamamen gömülene kadar soketi yeniden bağlayınız.
) Koruyucu C kapağını yerine takınız.
XI
183
P R AT İ K B İ L G İ L E R
XI
184
Sinyal lambalarının değiştirilmesi
Sis farlarının değiştirilmesi
) Bir Torx alet yardımıyla A kapağının sabitleme vidasını sökünüz, kapağı yatırınız ve sonra
çıkartınız.
) Bir Torx aleti yardımıyla B farının
sabitleme vidasını sökünüz ve
tampondan çıkartmak için optik
bloğu çekiniz.
) 1 ve 2 nolu başlıklara basarak C
lambasının klipsini açınız.
) Soket bağlantısını sökünüz (düz
bir tornavida yardımıyla gri dil
üzerine basarak çekiniz).
) Ampulü değiştiriniz.
) Soketi bağlayınız (gri dili iyice
batırınız).
) Optik bloğu tampona yerleştiriniz.
) Optik bloğu vidalayınız.
) Kılavuzları yardımıyla kapağı konumlandırınız ve vidalayınız.
Ampuller : HP24W
) Bir Torx aleti yardımıyla A kapağının sabitleme vidasını sökünüz, kapağı yatırınız ve sonra
çıkartınız.
) Bir Torx aleti yardımıyla B farının
sabitleme vidasını sökünüz ve
tampondan çıkartmak için optik
bloğu çekiniz.
) D soketinin bağlantısını sökünüz.
1/4 tur yaparak ampulü çıkarınız.
Ampulü değiştiriniz.
D soketini bağlayınız.
Optik bloğu tampona yerleştiriniz.
Optik bloğu vidalayınız.
Kılavuzları yardımıyla kapağı konumlandırınız ve vidalayınız.
Ampuller : H8
)
)
)
)
)
)
P R AT İ K B İ L G İ L E R
Yan sinyal lambalarının
değiştirilmesi
Yan sinyal bir bütündür.
Ampul arızalıysa, yan sinyali komple
değiştiriniz.
Bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına başvurunuz.
Arka lambalar (Sedan)
Bozuk ampulü belirleyiniz.
1. Stop ve park lambaları :
P 21 W / 5 W
2. Park lambaları : R 5 W
3. Geri vites lambası : H 21 W
4. Sis lambaları : H 21 W
5. Sinyaller : PY 21 W
Bagaj üzerindeki lambaların değiştirilmesi
) Bagajı açınız.
) Düz bir tornavida yardımıyla,
lamba bölgesindeki kaplamayı
tutan 3 agrafı çıkartınız.
) F döşemesini kısmen sökünüz.
) G soketini sökünüz.
Yeniden montaj sırasında, elektrik kablolarını sıkıştırmamaya
dikkat ediniz.
H lamba taşıyıcının klipslerini açınız.
Ampulü değiştiriniz.
H lamba taşıyıcıyı yerine takınız.
H lamba taşıyıcının 6 nolu 2 adet klips
ile iyice sabitlendiğini kontrol ediniz.
) G soketini tekrar bağlayınız.
) F döşemesini yerine yerleştiriniz
ve kopçalarıyla sabitleyiniz.
)
)
)
)
XI
185
P R AT İ K B İ L G İ L E R
Çamurluk üzerindeki lambaların
değiştirilmesi
XI
186
) Bagajın A yan döşemesinin kapağını çıkartınız. Bunun için,
önce kapağı bagajın içine sonra
yukarı doğru çekiniz.
) B soketini sökünüz.
) 2 adet C sabitleme vidasını gevşetiniz.
) Lambayı yuvasından çıkarınız.
) D lamba taşıyıcısının klipslerini
açınız.
) Ampulü değiştiriniz.
) D lamba taşıyıcısını yerine takınız.
) Lambayı yuvasına yerleştiriniz.
) 2 adet C sabitleme vidasını sıkınız.
) B soketini bağlayınız.
) A döşemesini yerine yerleştiriniz.
C sabitleme vidalarını sıkmak veya
gevşetmek için stepnenin bijon
anahtarını kullanabilirsiniz.
P R AT İ K B İ L G İ L E R
Arka lambalar (Tourer)
Bagaj üzerindeki lambaların
değiştirilmesi
Arızalı lambayı belirleyiniz.
1. Stop ve park lambaları :
P 21 W / 5 W
2. Park lambaları : R 5 W
3. Geri vites lambaları : H 21 W
4. Sis lambaları : H 21 W
5. Sinyaller : PY 21 W
) Bagajı açınız.
) Düz bir tornavida yardımıyla, F
plastik kapağını çıkartınız.
) G soketini sökünüz.
) H sabitleme somununu gevşetiniz.
) Lambayı yuvasından çıkartınız.
) J lamba taşıyıcısının klipslerini
açınız.
) Ampulü değiştiriniz.
) İyi klipslendiğini kontrol ederek J
lamba taşıyıcısını yerine takınız.
) Lambayı yuvasına yerleştiriniz.
) H sabitleme somununu sıkınız.
) G soketini bağlayınız.
) F plastik kapağını yerine yerleştiriniz ve klipsleyiniz.
H sabitleme somununu sıkmak veya
gevşetmek için stepnenin bijon anahtarını kullanabilirsiniz.
XI
187
P R AT İ K B İ L G İ L E R
Çamurluk üzerindeki lambaların
değiştirilmesi
) D lamba taşıyıcısının klipslerini
açınız.
) Arızalı ampulü değiştiriniz.
) D lamba taşıyıcısını yerine takınız.
) Lambayı yuvasına yerleştiriniz.
) C sabitleme somununu sıkınız.
) B soketini bağlayınız.
) A döşemesini yerine yerleştiriniz.
C sabitleme somununu sıkmak
veya gevşetmek için stepnenin bijon
anahtarını kullanabilirsiniz.
XI
188
Bagajın A yan döşemesinin kapağını
çıkartınız.
Bunun için :
) Kapağı, bagajın içine doğru çekiniz.
) Yukarı doğru çekiniz.
) B soketini sökünüz.
) C sabitleme somununu gevşetiniz.
) Lambayı yuvasından çıkarınız.
P R AT İ K B İ L G İ L E R
Plaka lambalarının değiştirilmesi
(W5W)
Üçüncü stop lambasının
değiştirilmesi (led)
) Şeffaf bölümü çıkartınız.
) Bozuk ampulü değiştiriniz.
) Şeffaf kısmın dış deliklerinden
birine ince bir tornavida sokunuz.
) Klipsleri açmak için dışarıya doğru
itiniz.
Bu tipteki led lambanın değiştirilmesi
için, bir kalifiye servis atölyesi veya
CITROËN servis ağına başvurunuz.
XI
189
P R AT İ K B İ L G İ L E R
İç lambaların değişimi
Bagaj aydınlatma lambası
Taban aydınlatma lambası
Tavan lambaları
) Lambaya erişmek için tavan lambası kapağının klipsini açınız.
Ampul : W5W
) Kapağın klipsini açınız ve W 5W
lambasını kullanınız.
) Kapağın klipsini açınız ve W 5W
lambasını kullanınız.
Kapı girişi aydınlatıcısı
Torpido gözü
) Kapağın klipsini açınız ve W 5W
lambasını kullanınız.
) Kapağın klipsini açınız ve W 5W
lambasını kullanınız.
Okuma spotu
) Kapağın klipsini açınız.
) Ampule ulaşmak için gerekirse ilgili
spot bölmesinin klipsini açınız.
Arka lambalar (Tourer)
XI
190
) Ampule ulaşmak için spot kapağın
klipsini çıkartınız.
Ampul : W 5W
P R AT İ K B İ L G İ L E R
SIGORTA DEĞIŞIMI
Ön konsolun altındaki sigortalar
İlgili işlevin arızasını gidermek için
bozuk bir sigortayı yeni bir sigortayla
değiştirme işlem sırası.
Sigorta kutuları, ön konsolun altına
ve motor bölümüne yerleştirilmiştir.
Sigortalara erişim
) bozuk para gözünü sonuna kadar
açınız ve yatay olarak tek seferde
kuvvetlice çekiniz,
) alt bölümünü sert bir şekilde çekerek kaplamayı sökünüz.
Bir sigortanın değiştirilmesi
Bir sigortayı değiştirmeden evvel
arıza nedenini bulup onarmak gerekir. Sigortaların numaraları, sigorta
kutusunun üzerinde belirtilmiştir.
Arızalı bir sigortayı daima aynı ampere (aynı renk) sahip bir sigortayla
değiştiriniz.
Sigorta kutusunun yanındaki kapağın üzerinde bulunan özel 1 nolu
penseyi kullanınız.
Sağlam
A sigorta kutusu
Bozuk para gözünün yeniden takılması sırasında aşağıdaki önlemleri
göz önünde bulundurunuz :
- Bozuk para gözü yatay konumundayken, alt kertiklerin hizada
olduklarını kontrol ederek alt kısmı kaldırınız.
- Öne doğru tek seferde kuvvetlice
itiniz.
- Arkadaki yayların üstten geçtiklerini kontrol ederek bozuk para
gözünü kapatınız.
Bozuk
1 nolu pense
XI
1 nolu pense
C sigorta kutusu
B sigorta kutusu
191
P R AT İ K B İ L G İ L E R
Sigorta tablosu
Sigorta N°
Amper
G29
-
İşlevler
Kullanılmıyor
G30
5A
Isıtmalı dikiz aynaları
G31
5A
Yağmur ve aydınlık algılayıcı
G32
5A
Takılmamış emniyet kemeri gösterge lambaları
G33
5A
Elektrokrom dikiz aynaları
G34
20 A
G35
5A
G36
30 A
Güneş siperliği (sedan)
Yolcu kapısı aydınlatması - Yolcu dikiz aynası hareketi
Motorlu bagaj (Tourer)
G37
20 A
Isıtmalı ön koltuklar
G38
30 A
Elektrikli sürücü koltuğu
G39
30 A
Elektrikli yolcu koltuğu - HIFI amplifikatörü
G40
3A
Römork beyni beslemesi
B SIGORTA KUTUSU
Sigorta N°
XI
192
G36
Amper
İşlevler
15 A
6 vitesli otomatik vites kutusu
5A
4 vitesli otomatik vites kutusu
G37
10 A
G38
3A
G39
10 A
G40
3A
Gündüz farları - Diyagnostik prizi
ESP
Hidrolik süspansiyon
STOP müşiri
P R AT İ K B İ L G İ L E R
C SIGORTA KUTUSU
Sigorta N°
Amper
F1
15 A
İşlevler
F2
30 A
F3
5A
F4
10 A
Otomatik vites kutusu - Ek ısıtma kutusu (Dizel) - Elektrokrom dikiz aynaları
F5
30 A
Ön camlar - Açılır tavan - Yolcu kapısı aydınlatması - Yolcu dikiz aynası hareketi
F6
30 A
Arka cam sileceği (Tourer)
Kilitleme rölesi ve süper kilitleme
Hava yastıkları
Arka camlar
Makyaj aynası aydınlatması - Torpido gözü aydınlatması - Tavan lambaları - Seyyar lamba
(Tourer)
F7
5A
F8
20 A
Oto radyo - CD değiştirici - Direksiyondaki kumandalar - Ekran - Düşük hava algılama Motorlu bagaj beyni
F9
30 A
Çakmak - Ön 12 V priz
F10
15 A
Alarm - Direksiyondaki kumandalar, cam sileceği, sinyal kumandaları
F11
15 A
Düşük akım kilit müşiri
F12
15 A
Elektrikli sürücü koltuğu - Gösterge tablosu - Takılmamış emniyet kemeri gösterge
lambaları - Klima kumandaları
F13
5A
F14
15 A
Yağmur ve aydınlık algılayıcı - Park yardımı - Elektrikli yolcu koltuğu - Römork beyni HIFI amplifikatör beyni - Eller serbest telefon kiti - İstem dışı şerit değişimi uyarısı
F15
30 A
Kilitleme rölesi ve süper kilitleme
F17
40 A
Isıtmalı arka cam - Isıtmalı dikiz aynaları
FSH
SHUNT
Motor beyni - Hidrolik süspansiyon pompası kesme rölesi - Hava yastığı beyni beslemesi
XI
SHUNT PARK
193
P R AT İ K B İ L G İ L E R
Motor bölümü sigortaları
Sigortalara erişim
) Her bir vidayı çeyrek tur gevşetiniz.
) Sigortayı değiştiriniz.
XI
Müdahaleden sonra kapağı dikkatlice tekrar kapatınız.
Kutularda bulunan Maxi ek koruma
sigortalarına tüm müdahaleler Yetkili
Servisiniz veya CITROËN servis ağı
tarafından yapılmalıdır.
194
Sigorta tablosu
Sigorta N°
Amper
İşlevler
F1
20 A
Motor kontrol kutusu
F2
15 A
Korna
F3
10 A
Cam yıkama pompası
F4
10 A
Cam yıkayıcı pompası
F5
15 A
Motor işletimcileri
F6
10 A
F7
10 A
Hava debimetresi - Yönlendirilebilir farlar Diyagnotik prizi
Otomatik vites kutusu kolunun blokajı - Hidrolik
direksiyon
F8
25 A
Marş motoru
F9
10 A
Debriyaj müşiri - STOP müşiri
F10
30 A
Motor işletimcileri
F11
40 A
Klima üfleyici
F12
30 A
Cam silecekleri
F13
40 A
Akıllı hizmet kutusu beslemesi (+ kontak sonrası)
F14
30 A
-
F15
10 A
Sağ uzun far
F16
10 A
Sol uzun far
F17
15 A
Sağ kısa far
F18
15 A
Sol kısa far
F19
15 A
Motor işletimcileri
F20
10 A
Motor işletimcileri
F21
5A
Motor işletimcileri
P R AT İ K B İ L G İ L E R
Sigorta tablosu
Sigortalar N°
Amper
İşlevler
F6
25 A
12V arka priz (azami güç : 100W)
F7
15 A
Sis farları
F8
20 A
İlave ısıtıcı (Dizel)
F9
30 A
Elektrikli park freni
Aracınızın elektrik devresi,
standart veya isteğe bağlı
donanımlarla çalışmak üzere
tasarlanmıştır.
Başka elektrik donanımlarını veya
aksesuarlarını aracınıza takmadan önce Yetkili Servisinize veya
CITROËN servis ağına danışınız.
Özellikle sonradan takılan tüm cihazların toplam tüketimi 10 miliamperi aştığında, CITROËN servis ağı
tarafından sağlanmamış, belirlediği koşullara uygun olarak takılmamış veya onaylanmamış yardımcı
aksesuarların kullanılması sonucu
meydana gelecek arızaların veya
çalışma bozukluklarının giderilmesi için aracınızda yapılacak onarım
masraflarından dolayı CITROËN
hiçbir mesuliyet kabul etmez.
Maxi sigortalar elektrik sistemlerinin ek korumasıdır. Maxi sigortalara
tüm müdahaleler Yetkili Servisiniz
veya CITROËN servis ağı tarafından yapılmalıdır.
!
Müdahaleden sonra kapağı dikkatlice tekrar kapatınız.
Kapak iyi konumlanmadıysa ve
kötü kapandıysa, bu durum aracınızda önemli arızalara neden
olabilir. Aynı nedenlerden dolayı,
sıvı girmemesine dikkat ediniz.
XI
195
P R AT İ K B İ L G İ L E R
AKÜ
Aküye erişim
Motor V6 HDi
Boşalmış akünüzü şarj etmek veya
motoru başka bir aküyle çalıştırmak
için işlem sırası.
Özellikle Stop & Start sistemi ile
bu etiketin mevcudiyeti, kendine
özgü niteliklere ve teknolojiye
sahip 12 V'luk kurşunlu bir akü kullanıldığını ve bu aküyü değiştirmek
veya sökmek için yalnızca CITROËN
servis ağı tarafından yapılabilen bir
müdahale gerektiğini gösterir.
Bu talimatlara uyulmaması akünün
erken aşınmasına yol açabilir.
!
XI
196
CITROËN servis ağı tarafından akünün sökülüp tekrar bağlanmasından
sonra, Stop & Start yalnızca aracın,
hava koşullarına ve akü şarj durumuna göre değişen bir süre boyunca
(yaklaşık 8 saate kadar) devamlı hareketsiz kalmasından sonra yeniden
devreye girer.
Akü, motor bölümünde bulunur.
Aküye ulaşmak için :
) önce iç sonra dış kol ile kaputu
açınız,
) kaput sabitleme çubuğunu yerleştiriniz,
) iki kutup başına ulaşmak için
plastik korumayı çıkartınız,
) gerekirse, aküyü çıkarmak için
sigorta kutusunun klipslerini açınız.
Akü, bagajda sol çamurluk kaplamasının altında bulunur.
Aküye ulaşmak için :
) bagajı açınız,
) kapağı açınız ve aküyü çıkartınız.
P R AT İ K B İ L G İ L E R
Başka bir aküden çalıştırmak
için
Aküyü şarj aletiyle şarj etmek
Şarj etmek için aküyü sökmeyiniz.
) Ön sol taraftaki far kapağını sökmek için pimleri kaldırınız (motor
V6 HDi).
) Kırmızı kabloyu, A arızalı aküsünün (+) ucuna ve sonra B yardım
aküsünün (+) ucuna takınız.
) Yeşil veya siyah kablonun bir
ucunu B yardım aküsünün (-)
ucuna bağlayınız.
Motor V6 HDi : (-) kutbu kırımızı
kapağın altında bulunur.
) Yeşil veya siyah kablonun diğer
ucunu arızalı aracın C şasi noktasına takınız.
) Marşa basınız, bırakın motor çalışsın.
) Rölanti durumuna geçmeyi bekleyiniz ve kabloları sökünüz.
) Akü başlarını sökünüz.
) Şarj aleti üreticisi tarafından verilen
kullanma talimatlarına uyunuz.
) (-) kutuptan başlayarak akü başlarını bağlayınız.
) Kutupların ve kablo uçlarının temizliğini kontrol ediniz. Eğer sülfatla kaplıysalar (beyazımsı veya
yeşilimsi tabaka) sökünüz ve temizleyiniz.
Aküler, sülfürik asit ve kurşun
gibi sağlığa zararlı maddeler
ihtiva ederler. Yasaya uygun
talimatlar doğrultusunda ortadan
kaldırılmalı ve hiçbir şekilde çöpe
atılmamalıdırlar.
Kullanılmış pilleri ve aküleri bir yetkili toplama noktasına götürünüz.
Bir aydan uzun bir süre araç kullanılmayacaksa akü başlarının sökülmesi tavsiye olunur.
Motor çalışırken kutup başlarını çıkarmayınız.
Kutup başlarını sökmeden aküleri
şarj etmeyiniz.
İşlem esnasında takviye kablosunun
uçlarına dokunmayınız.
Akülerin üzerine eğilmeyiniz.
Birbirlerine dokunmalarını engelleyerek kabloları takarken kullandığınız
sıranın tersi sırada sökünüz.
!
Aküyü sökmeden evvel
Aküyü sökmeden evvel, kontağı
kapattıktan sonra 2 dakika beklemelisiniz.
Akü başlarını sökmeden evvel
camları ve kapıları kapatınız.
Aküyü tekrar bağladıktan sonra
Aküyü tamamen söküp tekrar bağladıktan sonra kontağı açınız ve
elektronik sistemlerin ilk durumlarına
gelmeleri için marşa basmadan
önce 1 dakika bekleyiniz. Buna
rağmen, eğer bu işlemden sonra
da hafif bozukluklar varsa bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN
servis ağına başvurunuz.
İlgili konuyu inceleyerek, aşağıdakileri kendiniz sıfırlamanız gerekir :
- uzaktan kumandalı anahtar,
- panoramik camlı tavan güneşliği,
- GPS kılavuzluk sistemi.
XI
197
P R AT İ K B İ L G İ L E R
ENERJI TASARRUF MODU
Moddan çıkış
ARACIN ÇEKILMESI
Akünün yeterli bir şarj seviyesini korumak için bazı işlevlerin kullanım
süresini yöneten sistem.
Motor durdurulduktan sonra, audio
ve telematik sistemi, cam silecekleri, kısa farlar, tavan lambaları... gibi
işlevleri en fazla toplam 30 dakika
daha kullanabilirsiniz.
Akünün şarjı düşük ise, bu süre çok
azalabilir.
Aracın yeniden kullanımında bu işlevler otomatik olarak devreye gireceklerdir.
) Bu işlevleri hemen yeniden kullanabilmek için, motoru çalıştırınız
ve ardından birkaç saniye çalışır
durumda bırakınız.
Kullanabileceğiniz süre, motoru çalıştırma süresinin iki misli olacaktır.
Her durumda bu süre, beş ile otuz
dakika arası olacaktır.
Çıkarılabilir mekanik bir tertibat ile
aracınızı çektirmek veya başka bir
aracı çekmek için işlem sırası.
Moda geçiş
!
Aletlere erişim
Bitmiş bir akü motorun çalışmasına izin vermez (ilgili başlığa
bakınız).
Bu 30 dakika geçtikten sonra, çok işlevli ekranda enerji tasarrufu moduna
geçiş mesajı belirir ve aktif işlevler
askıya alınır.
XI
198
Eğer aynı anda bir telefon konuşması
yapılıyor ise :
- Oto radyo eller serbest telefon
kitiyle konuşma beş dakika daha
sürdürülebilir,
- eMyWay ile konuşma on dakika
daha sürdürülebilir.
Çeki halkası, stepnede bulunan kriko
koruma kutusunun içine yerleştirilmiştir.
Ulaşmak için :
) bagajı açınız,
) taban döşemesini kaldırınız,
) çeki halkasını kriko koruma kutusundan çıkartınız.
P R AT İ K B İ L G İ L E R
Aracınızın çekilmesi
Başka bir aracı çekme
Bu özelliğin dikkate alınmaması bazı
fren organlarının zarar görmesine ve
motor yeniden çalıştırıldığında, fren
asistansının olmamasına yol açabilir.
Otomatikleştirilmiş düz vites kutusunda bir arıza veya işleyişinde bir
sorun varsa, araç vitese geçirilmiş
halde hareketsiz kalabilir. Bu durumda aracı çektirmek için mutlaka
önü kaldırılmalıdır.
) Ön tamponda, üst kısmına bastırarak kapağın klipslerini açınız.
) Çeki halkasını sonuna kadar sıkınız.
) Çeki demirini takınız.
) Çekilen aracın flaşörlerini yakınız.
) Vites kolunu boşa (otomatik vites
kutusu N konumu) takınız.
) Arka tamponda, aşağıdaki yerlere bastırarak kapağın klipslerini
açınız :
- sağa (Sedan),
- aşağıya (Tourer).
) Çeki halkasını sonuna kadar sıkınız.
) Çeki demirini takınız.
) Çekilen aracın flaşörlerini yakınız.
Dört tekerlek yerdeyken aracın
çekilmesi durumunda, mutlaka bir
araç çeki demiri kullanınız.
İki tekerlek yerdeyken aracın çekilmesi durumunda, her zaman profesyonel bir kaldırma aleti kullanınız.
Motor çalışmıyorken aracın çekilmesi durumunda, fren ve direksiyon
asistansı çalışmaz.
XI
199
P R AT İ K B İ L G İ L E R
RÖMORK BAĞLANTISI
Ek bir aydınlatma sistemi ve sinyal
ile bir römork bağlanmasına veya bir
bisiklet taşıyıcı takılmasına uygun
mekanik tertibat.
Aracınız esas itibariyle insanların
ve bagajların taşınması amacıyla
tasarlanmıştır ancak aynı zamanda
römork çekilmesi için de kullanılabilir.
Aracınızın tasarımı sırasında test edilip onaylanmış olan orijinal CITROËN
çekme tertibatları ve kablolarını kullanmanızı ve tertibatın aracınıza kalifiye
servis atölyesi veya CITROËN servis
ağında takılmasını tavsiye ederiz.
XI
200
Montajın CITROËN servis ağında
gerçekleştirilmemesi durumunda,
mutlaka üreticinin talimatlarına
uygun olarak yapılmalıdır.
Römorklu sürüş aracı daha fazla
etkilere maruz bırakır ve sürücünün özel dikkatini gerektirir.
!
Sürüşle ilgili tavsiyeler
Yük dağılımı
) Römork içindeki yükü, en ağır
eşyalar dingile mümkün olduğunca yakın olacak şekilde ve
ok üzerindeki ağırlığın izin verilen azami ağırlığı geçmeden bu
ağırlığa yakın olacak şekilde dağıtınız.
İrtifa arttıkça havanın yoğunluğu
azalır ve dolayısıyla motor performansı düşer. Her 1 000 metre irtifa
için azami yük ağırlığını % 10 azaltınız.
Aracınıza göre çekilebilir ağırlıklar
ve yükleri öğrenmek için "Teknik
özellikler" başlığına bakınız.
Yan rüzgâr
) Rüzgâra karşı hassasiyetin arttığını göz önünde bulundurunuz.
Soğutma
Rampada römork çekilmesi soğutma
sıvısının sıcaklığını arttırır.
Fan elektrikle çalıştığından kapasitesi motor devrine bağlı değildir.
) Motor devrini düşürmek için hızı
azaltınız.
Çekilebilen azami yük uzun rampalarda eğime ve dış sıcaklığa bağlıdır.
Her durumda soğutma sıvısı sıcaklığına dikkat ediniz.
) Gösterge uyarı lambasının
ve STOP ikaz lambasının
yanması durumunda aracı
mümkün olduğu kadar çabuk durdurunuz ve motoru
stop ediniz.
Frenler
Römork çekilmesi fren mesafesini
arttırır.
Frenlerin aşırı ısınmasını engellemek için özellikle dağ inişlerinde
motor freninin kullanılması tavsiye
edilir.
Lastikler
) Tavsiye olunan lastik havası basınçlarını gözeterek çekici araç
ve römork lastiklerinin havalarını
kontrol ediniz.
Aydınlatma
) Römorkun ışıklarını kontrol ediniz.
Orijinal CITROËN çekme tertibatlarının kullanılması durumunda, geri
parka yardım işlevi otomatik olarak
devre dışı kalır.
P R AT İ K B İ L G İ L E R
Kapak
TAVAN BARLARI
Aracınızın tasarımı, güvenliğiniz, tavanınızın ve bagaj kapağınızın zarar
görmemesi için CITROËN tarafından
test edilip onaylanmış tavan barlarını
kullanmanızı gerektirmektedir.
Tavan üzerinde taşınacak yük ne
olursa olsun (kayak taşıyıcı, bisiklet
taşıyıcı...) zorunlu olarak enlemesine tavan barları takmalısınız. Tavan
barları dışında aracın herhangi bir
noktasına bir şey takmak veya bağlamak kesinlikle yasaktır.
Çekme durumunda, eğer aracınız
donatılmışsa motor kaputunun contasını ve de ön tampondaki kapağı
çıkartmak zorunludur.
Bunun için bir kalifiye servis atölyesi
veya CITROËN servis ağına başvurunuz.
Tavan barlarında izin verilen azami ağırlık (yüksekliği
40 cm'yi geçmeyen yükleme
için ; bisiklet taşıyıcı hariç) : 80 kg.
Yüksekliğin 40 cm'yi geçmesi durumunda, tavan barlarına ve tavan
bağlamalarına zarar vermemek
amacıyla, aracın süratini yolun profiline göre ayarlayınız.
Araçtan daha uzun yüklerin taşınması ile ilgili mevzuata uymak için,
ülkenizdeki yasalara başvurunuz.
!
Öneriler
) Yük dengesini, bir tarafa ağırlık
vermemeye dikkat ederek düzgün bir şekilde ayarlayınız.
) Yüklerinizden en ağır olanını
tavanınıza mümkün olduğunca
yana yakın olarak yükleyiniz.
) Yükünüzü sağlam bir şekilde
yerleştiriniz ve eğer hacmi büyükse işaret takınız.
) Aracınızı yumuşak kullanınız,
yandan gelen rüzgâra karşı hassasiyet artacaktır (aracınızın
dengesi değişebilir).
) Taşıma işleminiz biter bitmez tavan
barlarını çıkartınız.
XI
201
P R AT İ K B İ L G İ L E R
ŞIDDETLI SOĞUKLAR IÇIN
KORUMA*
Hava filtresini tıkayabilecek kar tanelerinin emilmesini engelleyen çıkartılabilir
tertibat.
Dizel motor HDi 160 PF
Normal durumda
2 nolu kapak, 3 nolu hava borusunda
yatay konumdadır.
XI
Dizel motor V6 HDi 240 PF
Kar durumunda
) 2 nolu kapağı 3 nolu hava borusunda dikey konumuna getirmek
için 1 nolu topuzu itiniz ve ok yönüne doğru 90° çeviriniz.
Normal duruma geri dönmek için 1
nolu topuzu itiniz ve ters yönde döndürünüz.
Kar durumunda
1 nolu korumayı 2 nolu hava girişi
borusuna sokunuz ve klipsleyiniz.
Aşağıdaki durumlarda, şiddetli soğuklar için korumayı çıkartmayı
unutmayınız :
- dış hava sıcaklığı 10°C'den yüksek olduğunda,
- aracın hızı 120 km/saat'ten yüksek olduğunda.
202
* Ülkesine göre.
P R AT İ K B İ L G İ L E R
ŞIDDETLI SOĞUKLAR IÇIN
KORUMA PANELI*
Radyatör soğutma fanı seviyesinde
kar yığılmasını engellemeyi sağlayan
çıkarılabilir tertibat.
Takma
) Şiddetli soğuk panelinin 2 kısmını
ön tamponun alt ve üst bölümlerinin önüne getiriniz.
) Sabitleme klipslerini tek tek takmak
için panelin çevresine bastırınız.
Montajdan önce
Montajdan sonra
Sökme
) Bir tornavida yardımıyla, levye
hareketi yaparak sırayla klipsleri
teker teker açınız.
Aşağıdaki durumlarda, şiddetli soğuk
panelini çıkartmayı unutmayınız :
- dış hava sıcaklığı 10°C'den yüksek olduğunda,
- araç çekme durumunda,
- aracın hızı 120 km/saat'ten yüksek olduğunda.
XI
* Ülkesine göre.
203
P R AT İ K B İ L G İ L E R
Mat boya
Eğer aracınız renksiz mat vernikle
kaplanmış ise, uygun olmayan bir
işlem ile boyaya zarar vermekten
kaçınmak için aşağıdaki talimatları
mutlaka dikkate alınız.
Bu talimatlar, renksiz mat vernikle
kaplanmış alaşımlı jantlar için de
geçerlidir.
Aracınızı asla su kullanmadan yıkamayınız.
Aracınızı asla otomatik yıkama ruloları kullanan bir yerde yıkamayınız.
Ne aracınızı ne de alaşımlı jantları parlatmayınız. Bu işlem boyayı parlaklaştırır.
Boyaya bakım yapmak için boya temizleyiciler, aşındırıcı veya parlatıcı ürünler, parlaklık koruyucular (örneğin balmumu) kullanmayınız. Bu ürünler yalnızca parlak yüzeyler için uygundur. Bu ürünlerin mat boya ile kaplanmış
araçlara uygulanması aracın yüzeyine büyük ölçüde zarar verir ve geri dönüşü olmayan lekeli veya parlak alanlar oluşmasına neden olur.
Fırça ile donatılmış yüksek basınçlı yıkama sistemlerini kullanmayınız.
Bunlar boyayı çizebilirler.
Son safhasında sıcak balmumu olan bir yıkama programını asla seçmeyiniz.
!
Yüksek basınçlı yıkamayı veya en azından yüksek debili bir hortum ile yıkamayı
tavsiye ederiz.
Aracı, saf su ile durulamanızı tavsiye ederiz.
Aracınızı silmek için yalnızca mikrofiber bezler tavsiye edilir. Bez, temiz olmalıdır
ve sertçe sürtmeden kullanılmalıdır.
Vernik üzerinde olabilecek yakıt lekelerini yumuşak bir bez ile dikkatlice siliniz
ve kurumaya bırakınız.
XI
204
CITROËN tarafından önerilen ve onaylanan bakım ürünleri arasından yalnızca
böcek temizleyiciyi ve oto şampuanını kullanınız.
Böcek temizleyici, aynı zamanda küçük lekeleri temizlemek için de kullanılabilir.
(örnek : parmak izleri...)
Boya rötuşlarını her zaman Yetkili Servisinize veya CITROËN yetkili servis ağına
yaptırınız.
P R AT İ K B İ L G İ L E R
AKSESUARLAR
CITROËN servis ağına başvurarak
geniş bir aksesuar ve orijinal parça
seçeneğine sahip olabilirsiniz.
Bütün bu aksesuar ve parçaların
hepsi güvenilirlik ve emniyet açısından test edilip onaylanmıştır.
Hepsi aracınıza uyarlanmıştır ve tamamı CITROËN referansından ve
garantisinden yararlanır.
"Konfor" :
ileri ve geri park yardımı, izotermik
modül, okuma lambası, güneşlikler,
baş dayanağı üzerinde askı...
"Taşıma çözümleri" :
bagaj yerleştirme gözü, bagaj halısı,
çekme tertibatları, far kabloları, yatay tavan barları, bisiklet taşıyıcı,
kayak taşıyıcı, tavan bagajı, bagaj
takozları, bagaj filesi, bagaj düzenleyici, kayar bagaj tabanı, çekme
tertibatı üzerinde platform...
"Stil" :
alüminyum jantlar, spoyler, kromajlı
dikiz aynası kasası, kapı eşiği koruyucuları, vites kolu topuzları...
"Güvenlik" :
hırsızlığa karşı alarm, üçgen reflektör ve güvenlik yeleği, alkolmetre, ilk
yardım çantası, kar zincirleri, kaymayı önleyen lastik kaplamaları, tekerlek çalınmasını önleme, çalınmış
aracın yerini tespit sistemi, çocuk
koltukları, yangın söndürme cihazı,
karavan için dikiz aynası, evcil hayvan için kafes ve emniyet kemeri,
köpek koruma ızgarası...
"Koruma" :
paspas*, koltuk kılıfları, paçalıklar,
tampon koruması, araç koruma kılıfı,
kapı ve bagaj eşiği koruyucuları...
XI
*
Pedalların herhangi bir blokaj
riskini önlemek için :
- paspasın düzgün konumlandığını ve iyi sabitlendiğini kontrol
ediniz,
- hiçbir zaman birçok paspası
üst üste koymayınız.
205
P R AT İ K B İ L G İ L E R
"Multimedya" :
WIFI on board, priz 230V, oto radyolar, hoparlörler, yarı tümleşik navigasyon cihazı, taşınabilir navigasyon
sistemleri, eller serbest telefon kiti,
DVD okuyucu, USB Box, harita bilgileri güncelleme CD'si, sürüşe yardım
asistanları, Hi-Fi modülü...
Radyo iletişim verici
cihazlarının takılması
Sonradan, aracınıza dış antenli
bir radyo iletişim verici cihazı takmadan evvel, otomotiv elektromanyetik uyuşma yönetmeliğine
(2004/104/AT) uygun olarak takılabilen vericilerin özelliklerini (frekans
bandı, azami çıkış gücü, antenin
konumu, özel montaj koşulları) öğrenmek için CITROËN servis ağına
başvurabilirsiniz.
XI
206
Ülkede geçerli olan mevzuata
göre, yüksek görünürlüklü emniyet yeleklerinin, üçgen reflektörün,
yedek ampullerin ve yedek sigortaların araçta bulunmaları mecburi
olabilir.
CITROËN tarafından onaylanmamış elektrikli bir aksesuarın ya da donanımın
takılması, aracınızın elektronik
sisteminin arızalanmasına ve aşırı
tüketime neden olabilir.
Bu özel durumu unutmadığınız için
teşekkür eder, onaylanan aksesuarları ya da donanımları size tanıtması için CITROËN markasının bir
yetkilisiyle temasa geçmenizi tavsiye
ederiz.
!
TEKNİK ÖZELLİKLER
Motorlar ve vites kutuları
Tip varyant versiyon :
RD... RW...
5FS-8/P
BENZİNLİ MOTORLAR
1,6 L. VTi 120
1,6 L. THP 155
2 L. 16V
1 598
1 598
1 997
77 x 85,8
77 x 85,8
85 x 88
88 / 120
115* / 159
103 / 143
6 000
6 000
6 000
160
240
200
4 250
1 400
4 000
Kurşunsuz
Kurşunsuz
Kurşunsuz
Evet
Evet
Evet
Silindir hacmi (cm3)
Silindir çapı x strok (mm)
Azami güç : AET standardı (kW) / bg (DIN)
Azami güç rejimi (devir/dakika)
Azami tork : AET standardı (Nm)
Azami tork rejimi (devir/dakika)
Yakıt
Katalizör
VİTES KUTULARI
5FV-5FN/A
5FV-5FN/8
RFJF
Otomatikleştirilmiş düz
(6 vites)
Oto.
(6 vites)
Düz
(6 vites)
Oto.
(4 vites)
4,25
4,25
4,25
5
YAĞ KAPASİTELERİ (litre olarak)
Motorlar (filtre değişimi dâhil)
XII
* Rusya'da azami güç 110 kW ve Brezilya'da 120 kW'tır.
207
TEKNİK ÖZELLİKLER
Ağırlıklar ve çekilebilir yükler (Sedan) kg olarak
Benzinli motorlar
Vites kutuları
1,6 L. THP 155
2 L. 16V
Otomatikleştirilmiş düz
Oto.
Düz
Oto.
5FS-8/P
5FV-5FN/A
5FV-5FN/8
RFJF
Boş ağırlık
1 425
1 515
1 471
1 583
Tip varyant versiyon :
RD...
-
1,6 L. VTi 120
-
Harekete hazır ağırlık
1 500
1 590
1 546
1 658
-
Teknik olarak izin verilen azami
ağırlık (TİAA)
2 018
2 026
2 065
2 090
-
Hareket halindeki kabul edilebilir
toplam ağırlık (HHKTA)
3 318
3 526
3 565
3 590
-
Frenli römork (HHKTA sınırları
dâhilinde)
%10 veya %12 derece eğim
1 300
1 500
1 500
1 500
Frenli römork* (HHKTA sınırları
dâhilinde yük nakliyle)
1 570
1 710
1 730
1 720
750
750
750
750
64
69
70
69
-
Frensiz römork
-
Ok üzerinde önerilen yük
* HHKTA sınırları dâhilinde, çekici aracın TİAA'sından aynı miktarda düşülmek şartıyla, frenli römork ağırlığı yükseltilebilir ;
dikkat, az yüklenmiş bir araçla römork çekmek, yol tutuşunu bozabilir.
XII
208
Gösterilen HHKTA'nın ve çekilebilir ağırlıkların değerleri azami 1 000 metrelik bir irtifa için geçerlidir ; her ek 1 000 metre
için, çekilebilir ağırlık % 10 azaltılmalıdır.
Aracınız çekici araç konumunda ise, aracınızın hızı 100 km/sa geçmemelidir (ülkenizde geçerli olan mevzuata uyunuz).
Motoru korumak için, yüksek dış sıcaklıklar aracın performansını düşürebilir ; dış sıcaklık 37 °C'nin üzerinde ise çekilen
ağırlığı sınırlayınız.
TEKNİK ÖZELLİKLER
Ağırlıklar ve çekilebilir yükler (Tourer) kg olarak
Benzinli motorlar
Vites kutuları
1,6 L. THP 155
2 L. 16V
Otomatikleştirilmiş düz
Oto.
Düz
Oto.
5FS-8/P
5FV-5FN/A
5FV-5FN/8
RFJF
Boş ağırlık
1 498
1 534
1 503
1 619
Tip varyant versiyon :
RW...
-
1,6 L. VTi 120
-
Harekete hazır ağırlık
1 573
1 609
1 578
1 694
-
Teknik olarak izin verilen azami
ağırlık (TİAA)
2 133
2 200
2 167
2 224
-
Hareket halindeki kabul edilebilir
toplam ağırlık (HHKTA)
3 433
3 700
3 667
3 724
-
Frenli römork (HHKTA sınırları
dâhilinde)
%10 veya %12 derece eğim
1 300
1 500
1 500
1 500
Frenli römork* (HHKTA sınırları
dâhilinde yük nakliyle)
1 600
1 790
1 790
1 800
750
750
750
750
65
74
73
72
-
Frensiz römork
-
Ok üzerinde önerilen yük
* HHKTA sınırları dâhilinde, çekici aracın TİAA'sından aynı miktarda düşülmek şartıyla, frenli römork ağırlığı yükseltilebilir ;
dikkat, az yüklenmiş bir araçla römork çekmek, yol tutuşunu bozabilir.
Gösterilen HHKTA'nın ve çekilebilir ağırlıkların değerleri azami 1 000 metrelik bir irtifa için geçerlidir ; her ek 1 000 metre
için, çekilebilir ağırlık % 10 azaltılmalıdır.
Aracınız çekici araç konumunda ise, aracınızın hızı 100 km/sa geçmemelidir (ülkenizde geçerli olan mevzuata uyunuz).
Motoru korumak için, yüksek dış sıcaklıklar aracın performansını düşürebilir ; dış sıcaklık 37 °C'nin üzerinde ise çekilen
ağırlığı sınırlayınız.
XII
209
TEKNİK ÖZELLİKLER
Motorlar ve vites kutuları
Tip varyant versiyon :
RD... RW...
9HL/8
9HR/8
RHR-RHF/H-8
DİZEL MOTORLAR
HDi 115
e-HDi 115
HDi 140
Silindir hacmi (cm3)
1 560
1 560
1 997
75 x 88,3
75 x 88,3
85 x 88
84 / 115
84 / 115
103* / 140
3 600
3 600
4 000
240
270
320
Azami tork rejimi (devir/dakika)
1 500
1 750
2 000
Yakıt
Mazot
Mazot
Mazot
Katalizör
Evet
Evet
Evet
Partikül filtresi (PF)
Evet
Evet
Evet
VİTES KUTULARI
Düz
(5 vites)
Otomatikleştirilmiş düz
(6 vites)
Düz
(6 vites)
Silindir çapı x strok (mm)
Azami güç : AET standardı (kW) / bg DIN
Azami güç rejimi (devir/dakika)
Azami tork : AET standardı (Nm)
YAĞ KAPASİTELERİ (litre olarak)
Motor (filtre değişimi dâhil)
XII
210
* Belçika'da azami güç 100 kW'tır.
3,75
5,25
TEKNİK ÖZELLİKLER
Motorlar ve vites kutuları
Tip varyant versiyon :
RD... RW...
RHH-RHE-RHD/8
RHH-RHE-RHD/A
4HL/A
X8Z/A
DİZEL MOTORLAR
HDi 160
HDI 200
V6 HDi 240
Silindir hacmi (cm3)
1 997
2 179
2 993
85 x 88
85 x 96
84 x 90
120* / 163
150 / 206
177 / 240
3 750
3 500
3 800
340
450
450
Azami tork rejimi (devir/dakika)
2 000
2 000
1 600
Yakıt
Mazot
Mazot
Mazot
Katalizör
Evet
Evet
Evet
Partikül filtresi (PF)
Evet
Evet
Evet
Oto.
(6 vites)
Oto.
(6 vites)
5,25
6,25
Silindir çapı x strok (mm)
Azami güç : AET standardı (kW) / bg DIN
Azami güç rejimi (devir/dakika)
Azami tork : AET standardı (Nm)
VİTES KUTULARI
Oto.
(6 vites)
Düz
(6 vites)
YAĞ KAPASİTELERİ (litre olarak)
Motor (filtre değişimi dâhil)
* Rusya'da azami güç 100 kW'tır.
5,5
XII
211
TEKNİK ÖZELLİKLER
Ağırlıklar ve çekilebilir yükler (Sedan) kg olarak
Dizel motorlar
HDi 115
e-HDi 115
HDi 140
Düz
Otomatikleştirilmiş düz
Düz
Tip varyant versiyon :
RD...
9HL/8
9HR/8
RHR-RHF/H-8
-
Boş ağırlık
1 506
1 525
1 535
Vites kutusu
-
Harekete hazır ağırlık
1 581
1 600
1 683
-
Teknik olarak izin verilen azami
ağırlık (TİAA)
2 041
2 062
2 155
-
Hareket halindeki izin verilen
toplam ağırlık (HHKTA)
3 141
3 162
3 755
-
Frenli römork (HHKTA sınırları
dâhilinde)
%10 veya %12 derece eğim
1 100
1 100
1 600
Frenli römork* (HHKTA sınırları
dâhilinde yük nakliyle)
1 340
1 340
1 840
750
750
750
55
55
73
-
Frensiz römork
-
Ok üzerinde önerilen yük
* HHKTA sınırları dâhilinde, çekici aracın TİAA'sından aynı miktarda düşülmek şartıyla, frenli römork ağırlığı yükseltilebilir ;
dikkat, az yüklenmiş bir araçla römork çekmek, yol tutuşunu bozabilir.
XII
212
Gösterilen HHKTA'nın ve çekilebilir ağırlıkların değerleri azami 1 000 metrelik bir irtifa için geçerlidir ; her ek 1 000 metre
için, çekilebilir ağırlık % 10 azaltılmalıdır.
Aracınız çekici araç konumunda ise, aracınızın hızı 100 km/sa geçmemelidir (ülkenizde geçerli olan mevzuata uyunuz).
Motoru korumak için, yüksek dış sıcaklıklar aracın performansını düşürebilir ; dış sıcaklık 37 °C'nin üzerinde ise çekilen
ağırlığı sınırlayınız.
TEKNİK ÖZELLİKLER
Ağırlıklar ve çekilebilir yükler (Sedan) kg olarak
Dizel motorlar
Vites kutuları
HDi 200
V6 HDi 240
Düz
Oto.
Oto.
Oto.
RHH-RHE-RHD/8
RHH-RHE-RHD/A
4HL/A
X8Z/A
Boş ağırlık
1 563
1 609
1 660
1 766
Tip varyant versiyon :
RD...
-
HDi 160
-
Harekete hazır ağırlık
1 638
1 684
1 806
1 841
-
Teknik olarak izin verilen azami
ağırlık (TİAA)
2 156
2 190
2 231
2 276
-
Hareket halindeki izin verilen
toplam ağırlık (HHKTA)
3 656
3 290
3 831
3 676
-
Frenli römork (HHKTA sınırları
dâhilinde)
%10 veya %12 derece eğim
1 500
1 100
1 600
1 400
Frenli römork* (HHKTA sınırları
dâhilinde yük nakliyle)
1 740
1 390
1 850
1 650
750
750
750
750
70
57
73
67
-
Frensiz römork
-
Ok üzerinde önerilen yük
* HHKTA sınırları dâhilinde, çekici aracın TİAA'sından aynı miktarda düşülmek şartıyla, frenli römork ağırlığı yükseltilebilir ;
dikkat, az yüklenmiş bir araçla römork çekmek, yol tutuşunu bozabilir.
Gösterilen HHKTA'nın ve çekilebilir ağırlıkların değerleri azami 1 000 metrelik bir irtifa için geçerlidir ; her ek 1 000 metre
için, çekilebilir ağırlık % 10 azaltılmalıdır.
Aracınız çekici araç konumunda ise, aracınızın hızı 100 km/sa geçmemelidir (ülkenizde geçerli olan mevzuata uyunuz).
Motoru korumak için, yüksek dış sıcaklıklar aracın performansını düşürebilir ; dış sıcaklık 37 °C'nin üzerinde ise çekilen
ağırlığı sınırlayınız.
XII
213
TEKNİK ÖZELLİKLER
Ağırlıklar ve çekilebilir yükler (Tourer) kg olarak
Dizel motorlar
HDi 115
e-HDi 115
HDi 140
Düz
Otomatikleştirilmiş düz
Düz
Tip varyant versiyon :
RW...
9HL/8
9HR/8
RHR-RHF/H-8
-
Boş ağırlık
1 538
1 540
1 655
Vites kutusu
-
Harekete hazır ağırlık
1 613
1 615
1 730
-
Teknik olarak izin verilen azami
ağırlık (TİAA)
2 153
2 174
2 276
-
Hareket halindeki izin verilen
toplam ağırlık (HHKTA)
3 153
3 174
3 776
-
Frenli römork (HHKTA sınırları
dâhilinde)
%10 veya %12 derece eğim
1 000
1 000
1 500
Frenli römork* (HHKTA sınırları
dâhilinde yük nakliyle)
1 300
1 300
1 800
750
750
750
53
54
72
-
Frensiz römork
-
Ok üzerinde önerilen yük
* HHKTA sınırları dâhilinde, çekici aracın TİAA'sından aynı miktarda düşülmek şartıyla, frenli römork ağırlığı yükseltilebilir ;
dikkat, az yüklenmiş bir araçla römork çekmek, yol tutuşunu bozabilir.
XII
214
Gösterilen HHKTA'nın ve çekilebilir ağırlıkların değerleri azami 1 000 metrelik bir irtifa için geçerlidir ; her ek 1 000 metre
için, çekilebilir ağırlık % 10 azaltılmalıdır.
Aracınız çekici araç konumunda ise, aracınızın hızı 100 km/sa geçmemelidir (ülkenizde geçerli olan mevzuata uyunuz).
Motoru korumak için, yüksek dış sıcaklıklar aracın performansını düşürebilir ; dış sıcaklık 37 °C'nin üzerinde ise çekilen
ağırlığı sınırlayınız.
TEKNİK ÖZELLİKLER
Ağırlıklar ve çekilebilir yükler (Tourer) kg olarak
Dizel motorlar
Vites kutusu
HDi 200
V6 HDi 240
Düz
Oto.
Oto.
Oto.
RHH-RHE-RHD/8
RHH-RHE-RHD/A
4HL/A
X8Z/A
Boş ağırlık
1 595
1 642
1 767
1 763
Tip varyant versiyon :
RW...
-
HDi 160
-
Harekete hazır ağırlık
1 670
1 717
1 842
1 838
-
Teknik olarak izin verilen azami
ağırlık (TİAA)
2 238
2 286
2 367
2 347
-
Hareket halindeki izin verilen
toplam ağırlık (HHKTA)
3 638
3 286
3 967
3 647
-
Frenli römork (HHKTA sınırları
dâhilinde)
%10 veya %12 derece eğim
1 400
1 000
1 600
1 300
Frenli römork* (HHKTA sınırları
dâhilinde yük nakliyle)
1 670
1 290
1 890
1 570
750
750
750
750
67
53
76
63
-
Frensiz römork
-
Ok üzerinde önerilen yük
* HHKTA sınırları dâhilinde, çekici aracın TİAA'sından aynı miktarda düşülmek şartıyla, frenli römork ağırlığı yükseltilebilir ;
dikkat, az yüklenmiş bir araçla römork çekmek, yol tutuşunu bozabilir.
Gösterilen HHKTA'nın ve çekilebilir ağırlıkların değerleri azami 1 000 metrelik bir irtifa için geçerlidir ; her ek 1 000 metre
için, çekilebilir ağırlık % 10 azaltılmalıdır.
Aracınız çekici araç konumunda ise, aracınızın hızı 100 km/sa geçmemelidir (ülkenizde geçerli olan mevzuata uyunuz).
Motoru korumak için, yüksek dış sıcaklıklar aracın performansını düşürebilir ; dış sıcaklık 37 °C'nin üzerinde ise çekilen
ağırlığı sınırlayınız.
XII
215
TEKNİK ÖZELLİKLER
N1 versiyon araçların ağırlıkları ve çekilebilir yükleri (Tourer) kg olarak
Dizel motorlar
Vites kutusu
Tip varyant versiyon :
RW...
HDi 140
Düz
Düz
9HL0/U
RHF8/U
-
Boş ağırlık
1 486
1 585
-
Harekete hazır ağırlık*
1 561
1 660
-
Teknik olarak izin verilen azami ağırlık (TİAA)**
2 155
2 247
-
Hareket halindeki izin verilen toplam ağırlık (HHKTA)***
3 155
3 747
-
Frenli römork (HHKTA sınırları dâhilinde)
1 000
1 500
X
X
750
750
53
72
%10 veya %12 derece eğim****
XII
HDi 115
-
Frenli römork (HHKTA sınırları dâhilinde yük nakliyle)
-
Frensiz römork
-
Ok üzerinde önerilen yük
* Harekete hazır ağırlık, aracın boş ağırlığı + sürücü (75 kg) ağırlığının toplamıdır.
** Araç çekici araç konumundayken, arka dingil üzerinde teknik olarak izin verilen azami ağırlığın geçilmesi durumunda,
Avrupa yönetmeliğinin 2.7 nolu maddesinde belirtildiği üzere hız sınırı 80 km/saat olarak uygulanır.
*** Araç çekici araç konumundayken, teknik olarak izin verilen azami ağırlığın geçilmesi durumunda, Avrupa yönetmeliğinin 2.7 nolu maddesinde belirtildiği üzere hız sınırı 80 km/saat olarak uygulanır.
**** HHKTA sınırları dâhilinde, azami frenli römork değeri ; dikkat, az yüklenmiş bir araçla römork çekmek, yol tutuşunu
bozabilir.
Gösterilen HHKTA'nın ve çekilebilir ağırlıkların değerleri azami 1 000 metrelik bir irtifa için geçerlidir ; her ek 1 000 metre
için, çekilebilir ağırlık %10 azaltılmalıdır.
Motoru korumak için, yüksek dış sıcaklıklar aracın performansını düşürebilir ; dış sıcaklık 37 °C'nin üzerinde ise çekilen
ağırlığı sınırlayınız.
216
TEKNİK ÖZELLİKLER
BOYUTLAR (MM OLARAK)
Dış (Sedan)
A
2 815
B
1 054
C
910
D
4 779
E
1 586
F
2 096
G
1 557
H
1 860
I*
1 451
* Tavan barları hariç.
XII
217
TEKNİK ÖZELLİKLER
İç (Sedan)
XII
218
A
1 030
B
1 115
C
566
D
504
E
1 040
F
1 705
TEKNİK ÖZELLİKLER
Dış (Tourer)
A
2 815
B
1 054
C
959
D
4 829
E
1 586
F
2 096
G
1 557
H
1 860
I*
1 479
* Tavan barları hariç.
XII
219
TEKNİK ÖZELLİKLER
İç (Tourer)
XII
220
A
1 060
B
1 115
C
510
D
851
E
1 058
F
1 723
TEKNİK ÖZELLİKLER
TANIMLAMA ÖGELERI
Aracın tanımlanması ve aranması için değişik görülebilir işaretleme
düzenekleri.
Fransa'da, aracın tipi ve seri numarası ruhsatta da yazılıdır.
Tüm orijinal CITROËN yedek parçaları yalnızca markaya özeldir.
Kendi güvenliğiniz ve garanti için
CITROËN orijinal yedek parçalarının kullanılması önerilir.
A. Üretici plaketi
Sol kapı direği üzerinde.
1. AT'ye uygunluk numarası.
2. Tip onayı numarası.
3. Yüklü ağırlık.
4. Hareket halindeki toplam ağırlık.
5. Ön dingilde azami ağırlık.
6. Arka dingilde azami ağırlık.
B. Kaporta üzerindeki seri numarası
C. Ön panel üzerindeki seri numarası
D. Lastikler ve boya rengi referansı
Lastik şişirme basınçları
Sol kapı direği üzerinde.
CITROËN tarafından belirtilen şişirme basınçlarına uyunuz.
Lastikler soğukken basınçlarını düzenli olarak kontrol ediniz.
Lastik sıcakken asla havasını boşaltmayınız.
Lastikleri değiştirirken, aracınız için
önerilen lastik boyutlarını kullanmanız zorunludur.
XII
221
TEKNİK ÖZELLİKLER
ARACIN YAKIT TÜKETİMİ
AÇISINDAN
Ç
VERİMLİ
KULLANIMINA İLİŞKİN
BİLGİLER
Araçla ilgili tavsiyeler
- Lastiklerinizi uygun basınçta tutulmalı ve bu sık sık kontrol edilmeli,
- Ön düzen ve direksiyon uygun
ayarda olmalı,
- Önerilen en düşük viskoziteli yağ
kullanılmalı,
- Motorun hava ve yakıt filtreleri
temiz olmalı,
- Frenlerin sürtmediğinden emin
olunmalı,
- Gövde hasarları tamir ettirilmelidir. Hasarlı kısımlar aerodinamik
direnci artırır.
XII
222
Sürüşle ilgili tavsiyeler
- Motoru ısıtmak için fazla zaman
harcanmamalı,
- Taşıt orta hızlarda kullanılmalı
(90-100 km/h),
- Trafiğin elverdiği durumlarda sabit hızda kullanılmalı,
- Hızlanma gerektiğinde gaz pedalına yavaş basılmalı ve vites
değişimleri uygun hızlarda gerçekleştirilmeli,
- Durma gerektiğinde hız önceden
düşürülerek, frenler en az miktarda kullanılmalı,
- Hareket halinde el freninin mutlaka tam olarak bırakıldığından
emin olunmalı,
- Elektrikli alıcılar ve klima ekonomik kullanılmalı,
- Trafiğin yoğun olduğu yollar tercih edilmemelidir.
Bakımla ilgili tavsiyeler
- Yağ ve yağ filtre değişimi vaktinde yapılmalı
- Değişen yağ ve diğer atıklar
onaylı depolama istasyonlarına
teslim edilmelidir
Malım Kullanım ömrü : 10 yıldır.
Daha ayrıntılı bilgi için bir Yetkili
CITROËN Servisine başvurunuz.
ACİL ÇAĞRI VEYA YARDIM ÇAĞRISI
223
ACİL ÇAĞRI VEYA YARDIM ÇAĞRISI
CITROËN YERİNİZİ SAPTAYABİLEN ACİL ÇAĞRI
Acil bir durumda,, bu tuşa
ş 2 saniyeden
y
uzun basınız. Yeşil
ş
lambanın yanıp sönmesi ve sesli bir mesaj, CITROËN acil
çağrı merkezine* çağrı yapıldığını teyit eder.
Bu tuşa hemen yeniden basılması çağrıyı iptal eder. Yeşil lamba söner.
Bu tuşa 8 saniyeden uzun bir süreyle basılması (herhangi bir anda) çağrıyı
iptal eder.
İletişim kurulduğunda yeşil lamba yanık kalır (yanıp sönmeden). Görüşme
sonunda söner.
Bu acil arama,, aracın yerini
y
saptama
p
bilgilerini
g
alarak yetkili
y
yardım
y
kuruluşlarına uyarıyı aktarabilecek olan CITROËN acil çağrı merkezine
yöneltilir. Bu platformun olmadığı ülkelerde veya aracın yerini saptama
hizmeti kesin olarak reddedilmiş ise çağrı, aracın yeri saptanmaksızın
doğrudan acil çağrı merkezleri (112) tarafından yanıtlanır.
Airbag beyni tarafından darbe algılandığında ve Airbag'lerin olası
açılmasından bağımsız olarak, otomatik olarak bir acil çağrı yapılır.
CITROËN eTouch hizmetinden yararlanıyorsanız,
y
y
, www.citroen.com
adresinden ulaşılabilen ülkenizin CITROËN internet sitesinde,
MyCITROEN özel alanınızdaki ek hizmetlerden de faydalanabilirsiniz.
* Bu hizmetler şartlara ve ulaşılabilirliğe tabidir.
CITROËN servis ağına başvurunuz.
224
CITROËN YERİNİZİ SAPTAYABİLEN YARDIM ÇAĞRISI
Aracınızın hareketsiz kalması durumunda yardım istemek
için bu tuşa 2 saniyeden uzun basınız.
Sesli bir mesaj çağrı yapıldığını* teyit eder.
Bu tuşa hemen yeniden basılması çağrıyı iptal eder.
İptal, sesli bir mesaj tarafından teyit edilir.
SİSTEMİN İŞLEYİŞİ
Kontak açıldığında, yeşil uyarı lambası
3 saniye boyunca yanarak sistemin
düzgün işlediğini belirtir.
Turuncu uyarı lambası yanıp sönerse :
sistem arızalıdır.
Turuncu uyarı lambası sabit yanarsa :
acil durum pili değiştirilmelidir.
Her iki durumda da, CITROËN servis
ağına başvurunuz.
Eğer aracınızı CITROËN ağı dışından satın aldıysanız, bu hizmetlerin
ayarlarını kontrol etmeniz tavsiye edilir ve bu hizmetlerin değiştirilmesini
servis ağından isteyebilirsiniz. Birden fazla lisan konuşulan bir ülkede,
ayarlama, seçtiğiniz resmi ülkesel lisanda yapılabilir.
Teknik nedenlerle, özellikle müşterilere daha kaliteli telematik
hizmetleri sağlamak için, araçtaki telematik sisteminin güncellenmesini
gerçekleştirme hakkını üretici her an mahfuz tutar.
eMyWay
y y
NAVİGASYON GPS
MULTİMEDYA OTO RADYO
BLUETOOTH TELEFON
İÇİNDEKİLER
Sistem, yalnızca sizin aracınızda çalışmak üzere
kodlanmıştır.
Güvenlik nedenleriyle, sürücü çok dikkat gerektiren
işlemleri mutlaka araç dururken gerçekleştirmelidir.
Motor stop edildiğinde, aküyü korumak için sistem,
Enerji Tasarrufu modu devreye girdikten sonra kendini
kapatır.
01 İlk adımlar - Cephe
02 Direksiyondaki kumandalar
03 Genel işleyiş
04 Navigasyon - Kılavuzluk
05 Trafik bilgileri
06 Telefonu kullanmak
07 Radyo
08 Müzikal medya okuyucular
09 Audio ayarları
10 Biçimlendirme
11 Ekranların dağılımları
Sıkça sorulan sorular
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
226
228
229
231
244
247
257
260
266
267
268
272
225
01 İLK ADIMLAR
Uzun basış : "Audio ayarları"'na erişim : ses ortamları, kalın sesler, ince sesler,
loudness, sol/sağ ses dağılımı, ön/arka ses dağılımı, ses düzeyi otomatik
düzenleyici.
"FM / AM bant" menüsüne
erişim ve çekilebilen
istasyonların listesini ekrana
getirme.
"MUSIC" menüsüne erişim ve CD/MP3/Apple®
okuyucu parçalarının veya fihristlerinin listesini
ekrana getirme.
Uzun basış : MP3/WMA dosyalarını sınıflandırma
yönetimi / çekilen istasyonların listesini güncelleme.
Seçme topuzu ve OK geçerli kılma :
Ekranda, bir listede veya bir menüde bir ögenin
seçilmesi, ardından kısa basış ile geçerli kılma.
Menü ve liste dışında, kısa bir basış ekran
görüntüsüne göre bir konu menüsünü ekrana
getirir.
Ekranda harita varken çevirme : haritayı büyütme /
küçültme.
Motor çalışmıyorken kısa
basış : açma / kapama.
Motor çalışırken kısa
basış : audio kaynağını
kapatma / açma.
Ses ayarı (TA mesajı ve
navigasyon uyarısı dâhil,
her kaynak bağımsızdır).
Kısa basış : hafızadaki
radyo istasyonunun seçimi.
Uzun basış : dinlemekte
olduğunuz istasyonun
hafızaya alınması.
226
MODE tuşu : ana ekran tipinin
seçilmesi.
Uzun basış : siyah ekran
(DARK).
"Navigasyon - Rehber"
r
menüsüne erişim ve son
hedefleri ekrana getirme.
01 İLK ADIMLAR
"Konfigürasyon"
menüsüne erişim.
Uzun basış : GPS
kaplama alanı ve
navigasyonun örnek
moduna erişim.
"Telefon" menüsüne
erişim ve son
çağrıların listesini
ekrana getirme veya
gelen çağrıyı kabul
eder.
Seçim :
bir listenin veya bir menünün önceki/
sonraki satırının seçilmesi.
bir önceki/sonraki medya fihristinin seçilmesi.
bir önceki/sonraki frekansın adım adım
seçilmesi.
bir önceki/sonraki MP3 fihristinin
seçilmesi.
"Haritanın yerini değiştir"
r modunda,
yukarıya/aşağıya hareket.
Uzun basış : sistemin
sıfırlanması.
"TMC trafik
haberleri"
menüsüne erişim
ve gerçekleşmekte
olan trafik uyarılarını
ekrana getirme.
ESC : o anki işlemin iptal
edilmesi, üst menüye
dönüş.
Uzun basış : ana ekrana
dönüş.
Seçim :
alt/üst frekanstaki radyo istasyonunun
otomatik olarak seçilmesi.
CD'nin ve MP3'ün bir önceki/sonraki parçasının
seçilmesi veya bir önceki/sonraki medyanın seçilmesi.
ekranda bir menü varken ekranın sol/sağ
kısmının seçilmesi.
"Haritanın yerini değiştir"
r modunda,
sola/sağa hareket.
227
02 DİREKSİYONDAKİ KUMANDALAR
Çevirme : ekran görüntüsüne göre kestirme menülere
erişimi sağlar.
Kısa basış : ekrandaki seçimi geçerli kılar.
Uzun basış : ana menüye geri döner.
Art arda basarak : "Black Panel" modu - siyah
ekran (gece sürüşünde).
Çağrı yapmak için kısa basış.
Telefonu cevaplama / kapatma.
Telefon menüsüne erişimi sağlar.
Çağrı listesini ekrana getirir.
Uzun bir basış gelen çağrıyı reddeder.
Kısa basış : o anki işlemi iptal eder, gelen çağrıyı
reddeder.
Uzun basış : başlangıç ekranına geri döner.
MENU
Menu : ana menüye erişimi sağlar.
VOL + : ses düzeyini arttırır.
VOL - : ses düzeyini düşürür.
Art arda basarak : sesi keser / sesin geri gelmesini
sağlar.
İlk basma ile : o anda gerçekleşmekte olan seyir
işlemi talimatının yeniden dinlenmesi.
Kısa basış : Radyo : üst frekans.
Müzikal okuyucular : bir sonraki parça.
Uzun basış : dinlemeyi hızlandırır.
Kısa basış : Radyo : alt frekans.
Müzikal okuyucular : bir önceki parça.
Uzun basış : dinlemeyi hızlandırır.
Art arda basış : ekrandaki bilgi tipinin seçilmesi.
LIST
228
Kısa basış : mevcut radyo istasyonlarının veya parçaların,
albümlerin, fihristlerin listesinin ekrana gelmesi.
Uzun basış : çekilen istasyonların listesini günceller.
03 GENEL İŞLEYİŞ
MODE tuşuna arka arkaya basarak aşağıdaki ekranlara ulaşılabilir :
"RADIO"
"HARİTA PENCEREDE"
(Eğer o anda bir kılavuzluk
işlemi devredeyse)
"TELEFON"
(Eğer arama gerçekleşmekte
ise)
"TAM EKRAN HARİTA"
SETUP (Ayar) : PARAMETRELER
tarih ve saat, ekran ayarları, sesler.
Ekranın bakımını yapmak için, üzerinde ek bir malzeme olmayan ve
aşındırmayan yumuşak bir bez (gözlük temizleme bezi) kullanmanız
tavsiye edilir.
Ses kaynağının değiştirilmesi :
RADIO : RADYO yayını.
MUSIC : MUSIC yayını.
Detaylı menü seçeneklerine genel bir bakış için, "Ekran dağılımı"
başlığına bakınız.
229
03 GENEL İŞLEYİŞ
KONUYA GÖRE EKRAN
Topuza bir basış ekranın
görüntüsüne göre kestirme
menülere ulaşmayı sağlar.
RADYO :
1
Activate / Deactivate TA
TA'nın etkinleştirilmesi / TA'yı devre dışı bırak
1
Activate / Deactivate RDS
RDS'nın etkinleştirilmesi / RDS'yi devre dışı bırak
1
2
2
Guidance options
Rehberlik opsiyonlar
Change waveband
Bant değiştirme
Activate / Deactivate TA information
TA bilgilerini devreye sokma / devreden çıkarma
TELEFON (görüşme
esnasında) :
1
Private mode
Kombine modu
1
Put call on hold
Çağrıyı beklemeye al
230
1
DTMF ring tones
DTMF tonu
1
Hang up
Kapatmak
MÜZİKAL MEDYA
OKUYUCULAR, CD veya
USB (medyaya göre) :
Select destination
Güzergah seçimi
1
2
Enter an address
Adres gir
2
Directory
Rehber
2
GPS coordinates
GPS koordinatları
1
Divert route
Yol değiştirme
1
Move the map
Haritanın yerini değiştir
Çalma modları :
1
Normal
Normal okuma
1
Random
Rastgele okuma
1
Random on all media
Tamamını rastgele okuma
1
Repetition
Tekrarlama
TAM EKRAN HARİTA VEYA
HARİTA PENCEREDE :
1
Stop / Restore guidance
Rehberliği durdur / Yol kılavuzu devam et
2
Info. on location
Bölgesel haberler
2
Select as destination
Güzergah olarak seç
2
Select as stage
Etap olarak seç
2
Save this place (contacts)
Bulunulan yeri hafızaya al (adres defteri)
2
Quit map mode
Harita modundan çık
1
Guidance criteria
Rehberlik seçenekleri
04 SEYİR - KILAVUZLUK
"SEYİR" (navigasyon) menüsüne erişim
Harita bilgileri
g
güncellemelerini
elde
etmek için, CITROËN
servis ağına başvurunuz.
"N
Navigasyon
ig y - Rehber
R hb r"
NAV tuşuna basınız.
Aydınlatma kumandasının
ucuna uzun bir basış
son kılavuzluk talimatını
tekrarlamayı sağlar.
Son hedefleri silmek için seyir menüsünde "Rehberlik
opsiyonlarr" işlevini seçiniz, daha sonra "Son güzergahları
sil" işlevini seçiniz ve geçerli kılınız. "Evet"i seçiniz ve
geçerli kılınız.
Tek bir hedef silmek mümkün değildir.
Listeden menüye (sol/sağ) geçiş.
veya
231
04 SEYİR - KILAVUZLUK
HEDEF SEÇİMİ
Sunulan listeden şehri seçiniz ve geçerli kılınız.
Ekrandaki "Liste" işlevini geçerli kılarak, seçilen ülkedeki şehirlerin
hafızadaki listesine (girilen ilk harflere bağlı) doğrudan ulaşılabilir.
YENİ BİR HEDEFE DOĞRU
"Navigasyon - Rehber"
r menüsünü
ekrana getirmek için NAV tuşuna
basınız.
Güzergah seçimi" işlevini seçiniz ve
geçerli kılınız, ardından "Adres gir"
r
işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
"Ülke" işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
r
Hedef şehri hafızaya almak için "Şehir"
işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
Şehrin her harfini seçiniz ve sonra
seçilen her harfi topuzla geçerli kılınız.
232
Topuzu çeviriniz, OK' yi seçiniz ve
geçerli kılınız.
Mümkünse, "Cadde" ve "Numara/
Kavşak" bilgilerini aynı şekilde giriniz.
Girilen adresi fihriste kaydetmek için "Arşivle" işlevini seçiniz.
Sistem, en çok 400 kaydı hafızaya almayı sağlar.
Kılavuzluğu başlatmak için "OK"yi
geçerli kılınız.
Kılavuzluk kriterini seçiniz : "En hızlı",
"En kısa" veya "Uzaklık / Zaman"
olarak en iyi güzergâh ve sonra
istediğiniz
ğ
kısıtlama kriterlerini seçiniz :
"Ücretli geçiş", "Feribotla", veya
"Trafik haberleri" ve "OK"yi geçerli
kılınız.
04 SEYİR - KILAVUZLUK
HEDEF SEÇİMİ
SON HEDEFLERDEN BİRİNE DOĞRU
"Navigasyon - Rehber"
r menüsünü
ekrana getirmek için NAV tuşuna
basınız.
İstediğiniz hedefi seçiniz ve kılavuzluğu
başlatmak için geçerli kılınız.
ADRES DEFTERİNDEN BİR KİŞİYE DOĞRU
Telefondan aktarılan bir kişiye doğru kılavuzluk gerçekleştirmek
yalnızca adres, sistem ile uyumluysa mümkündür.
"Navigasyon - Rehber"
r menüsünü
ekrana getirmek için NAV tuşuna
basınız.
"Güzergah seçimi" işlevini seçiniz ve
geçerli kılınız ve daha sonra "Rehber"
r
işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
Kayıtların arasından istenen hedefi
seçiniz ve kılavuzluğu başlatmak için
"OK"yi geçerli kılınız.
233
04 SEYİR - KILAVUZLUK
GPS KOORDİNATLARINA DOĞRU
"Navigasyon - Rehber"
r menüsünü
ekrana getirmek için NAV tuşuna
basınız.
"Güzergah seçimi" işlevini seçiniz
ve geçerli kılınız, daha sonra "GPS
kordinatları" işlevini seçiniz ve geçerli
kılınız.
GPS koordinatlarını giriniz ve
kılavuzluğu başlatmak için "OK"'yi
geçerli kılınız.
HARİTANIN BİR NOKTASINA DOĞRU
Harita ekrana geldiğinde, konu
menüsünü ekrana getirmek için OK'ye
basınız. "Haritanın yerini değiştir"
r
işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
İstediğiniz hedefi seçmek için, seçici
yardımıyla imleci hareket ettiriniz.
r modunun
"Haritanın yerini değiştir"
konu menüsünü ekrana getirmek için
OK'ye basınız.
"Güzergah olarak seç" veya "Etap
olarak seç" işlevini seçiniz ve geçerli
kılınız.
234
04 SEYİR - KILAVUZLUK
İLGİ NOKTALARINA (POI) DOĞRU
r menüsünü
"Navigasyon - Rehber"
ekrana getirmek için NAV tuşuna
basınız.
"Güzergah seçimi" işlevini seçiniz ve
geçerli kılınız, daha sonra "Adres gir"
r
işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
Bulunduğunuz yere yakın bir POI seçmek
için "POI" işlevini seçiniz ve geçerli
kılınız, daha sonra "Şu anki bölge etrafı"
işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
Bir güzergâhın etabı olarak bir POI
seçmek için "POI" işlevini seçiniz ve
geçerli kılınız, daha sonra "Yol üstü"
işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
Hedef olarak bir POI seçmek için, ilk
önce ülke ve şehir bilgilerini ("Yeni bir
hedefe doğru" paragrafına bakınız)
giriniz, "POI" işlevini seçiniz ve geçerli
kılınız, daha sonra "Yakın" işlevini seçiniz
ve geçerli kılınız.
İlgi noktaları (POI), yakındaki hizmet noktalarının (oteller, çeşitli dükkanlar,
havalimanı...) tamamını gösterir.
"İsimle arama" işlevini seçmek, POI'leri uzaklıklarına göre değil
isimlerine göre aramayı sağlar.
Sonraki sayfalarda sunulan
kategorilerde POI'yi arayınız.
POI'yi seçiniz ve kılavuzluğu başlatmak
için "OK"yi geçerli kılınız.
235
04 SEYİR - KILAVUZLUK
Birkaç POI aynı bölgede bulundukları zaman bu simge
ekrana gelir. Bu simgeye bir zoom yapılması, POI'leri
ayrıntılı olarak görmeyi sağlar.
BAŞLICA İLGİ NOKTALARININ (POI) LİSTESİ
POI (Başlıca İlgi Noktaları) güncellemesinin detaylı işlem sırası "http://citroen.navigation.com" internet sitesinde mevcuttur.
236
* Ülkede mevcut ise.
04 SEYİR - KILAVUZLUK
UYARI AYARI
RİSKLİ BÖLGELER
"Navigasyon - Rehber"
r menüsünü
ekrana getirmek için NAV
V tuşuna basınız.
Bu işlevler, yalnızca riskli bölgeler yüklenmiş ve sisteme kurulmuş ise
kullanılabilir.
Riskli bölgeler güncellemesinin detaylı işlem sırası www.citroen.com
internet sitesinde mevcuttur.
"Rehberlik opsiyonlarr" işlevini seçiniz ve
geçerli kılınız, daha sonra "Risk bölgeleri
konfigürasyonu" işlevini seçiniz ve geçerli
kılınız.
Bu durumda, aşağıdakileri seçmek
mümkün hale gelir :
"Görüntülü uyarı"
"Sesli uyarı"
"Yalnızca kılavuzluk esnasında uyarı"
"Yalnızca aşırı hız uyarısı".
Uyarıdan önceki sürenin seçimi, "Tehlikeli bölge"
uyarısından önce geçen süreyi tanımlamayı sağlar.
Ekranı geçerli kılmak için "OK"'yi seçiniz.
237
04 SEYİR - KILAVUZLUK
BİR YOL ETABI EKLEMEK
"Navigasyon - Rehber"
r menüsünü
ekrana getirmek için NAV tuşuna
basınız.
ETAPLARI DÜZENLEMEK
Etapları düzenlemek için, 1'den 2'ye
kadar olan işlemleri tekrar ediniz, daha
sonra "Etap gir / sil" işlevini seçiniz ve
geçerli kılınız.
"Etaplar ve güzergah" işlevini seçiniz
ve geçerli kılınız.
Sıralamada yerini değiştirmek istediğiniz
etabı seçiniz.
"Etap ekle" işlevini seçiniz ve geçerli
kılınız.
Etabın adresi, hedef gibi, "Adres gir",
r
"Fihrist" kaydı veya "Son güzergah"
işlevleri ile girilir.
Değişiklikleri kaydetmek için seçiniz ve
geçerli kılınız.
Etabı silmek için "Sil" (Silme) işlevini seçiniz.
Etabın yakınından geçmek için
"Yakınlık" veya etaptan geçmek için
"Sıkı" işlevini seçiniz.
Kılavuzluğun güzergâhına genel bir yön
vermek ve kılavuzluğu başlatmak için
"OK"yi geçerli kılınız.
238
04
KILAVUZLUK SEÇENEKLERİ
HESAPLAMA KRİTERLERİ
"Navigasyon - Rehber"
r menüsünü
ekrana getirmek için NAV tuşuna
basınız.
"Hesap kriterlerini belirt" işlevini
seçiniz ve geçerli kılınız.
Bu işlev aşağıdakileri değiştirmeyi
sağlar :
kılavuzluk kriterleri ("En hızlı",
"En kısa", "Uzaklık / Zaman"),
hariç tutulan kriterler ("Ücretli
geçiş" veya "Feribotla"),
trafiğin dikkate alınması ("Trafik
haberleri").
Trafiğin dikkate alınması (trafik haberleri) işlevi seçilmişse,
kılavuzluk güzergâhında terslik olması durumunda sistem değişik
bir güzergâh teklif edecektir.
r (Seçenekler)
"Rehberlik opsiyonlar"
işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
"OK"'yi seçiniz ve değişiklikleri
kaydetmek için geçerli kılınız.
239
04 SEYİR - KILAVUZLUK
HARİTA YÖNETİMİ
HARİTADA GÖRÜNTÜLENEN İLGİ NOKTALARININ SEÇİLMESİ
"Navigasyon - Rehber"
r menüsünü
ekrana getirmek için NAV tuşuna
basınız.
"Harita yönetimi" işlevini seçiniz ve
geçerli kılınız.
"Harita detayları" işlevini seçiniz ve
geçerli kılınız.
240
Çeşitli kategoriler arasında ekrana
gelmesini istediklerinizi seçiniz.
r ve "Tehlikeli
Haritada yalnızca "İstasyonlar, servisler, garajlar"
bölge" (eğer sisteme yüklü ise) görüntülemek için "Varsayılan"
işlevini seçiniz.
"OK"'yi seçiniz, geçerli kılınız ve
değişiklikleri kaydetmek için "OK"'yi
yeniden seçiniz.
04 SEYİR - KILAVUZLUK
HARİTANIN YÖNÜ
r menüsünü
"Navigasyon - Rehber"
ekrana getirmek için NAV tuşuna
basınız.
Seçenekler :
haritanın, aracı takip edecek
şekilde yönelmesi için "Araç
yönlendirilmesi",
haritanın her zaman kuzeye
yöneltilmiş kalması için "Kuzey
yönlendirme",
3 boyutlu görüntülemek için
"3 boyutlu gösterge".
"Harita yönetimi" işlevini seçiniz ve
onaylayınız.
Gündüz ve gece modunda farklı olan haritanın rengi "SETUP"
menüsünü kullanarak değiştirilebilir.
"Harita yönlendirilmesi" işlevini seçiniz
ve onaylayınız.
Sokak isimleri, haritada 100 metrelik ölçekten sonra
görüntülenmeye başlar.
241
04 SEYİR - KILAVUZLUK
SEYİR ESNASINDA SESLİ UYARILARIN AYARI
SES DÜZEYİNİN AYARI/DEVREDEN ÇIKARMA
Talimatların ses seviyesi, talimatın yayınlanması esnasında ses
düzeyi ayar kumandası kullanılarak ayarlanabilir.
"Navigasyon - Rehber"
r menüsünü
ekrana getirmek için NAV tuşuna
basınız.
"Rehberlik opsiyonlar"
r işlevini seçiniz
ve geçerli kılınız.
"Sesli sentezi ayarla" işlevini seçiniz ve
geçerli kılınız.
242
Kılavuzluk talimatlarının ses düzeyinin ayarı "SETUP" / "Sesli sentez"
menüsünü kullanılarak da yapılabilir.
Ses düzeyi grafiğini seçiniz ve geçerli
kılınız.
Ses düzeyini dilediğiniz seviyeye
ayarlayınız ve geçerli kılınız.
Sesli talimat işlevini devreden çıkartmak için "Devreden çıkarma"
işlevini seçiniz.
"OK"'yi seçiniz ve geçerli kılınız.
04 SEYİR - KILAVUZLUK
ERKEK SESİ / KADIN SESİ
Biçimlendirme menüsünü ekrana
getirmek için SETUP tuşuna basınız.
"Sesli sentez" işlevini seçiniz ve geçerli
kılınız.
Bir erkek veya bir kadın sesini devreye
sokmak için "Erkek sesi seçiniz" veya
"Bayan ses seçiniz" işlevini seçiniz ve
"Evet" ile geçerli kılınız. Sistem yeniden
başlar.
243
05 TRAFİK BİLGİLERİ
"TRAFİK HABERLERİ" menüsüne erişim
"TMC
C ttrafik
trafi
afik
k haberleri
habe
b le i"
"TRAFFIC" tuşuna basınız.
Listeden menüye (sol/sağ) geçiş.
veya
244
05 TRAFİK BİLGİLERİ
TMC MESAJLARININ EKRANA GELMESİ VE FİLTRELEMEYİ PARAMETRELEME
TMC (Trafic Message Channel) mesajları, trafik ve hava koşullarına ilişkin eş zamanlı alınan ve sürücüye navigasyon haritasında görüntülerle
ve sesli uyarılarla aktarılan bilgilerdir.
Böyle bir durumda, kılavuzluk sistemi farklı bir güzergâh sunabilir.
"TMC trafik haberleri" menüsünü
ekrana getirmek için TRAFFIC tuşuna
basınız.
"Coğrafya filtresi" işlevini seçiniz ve
geçerli kılınız.
Sistem aşağıdaki seçenekleri sunar :
"Tüm mesajları muhafaza et",
veya
"Mesajları muhafaza et"
● "Aracın etrafı", (mesafeyi
değiştirmek ve seçmek için
kilometreyi geçerli kılınız),
● "Yol üstü".
Değişiklikleri kaydetmek için "OK"'yi
geçerli kılınız.
Tavsiye ettiğimiz filtreler şunlardır :
güzergâh filtresi ve
aracın çevresinde :
- şehir içinde, 20 km'lik bir filtre,
- otoyolda, 50 km'lik bir filtre.
245
05 TRAFİK BİLGİLERİ
TMC ANA GÖRÜNTÜLERİ
TA MESAJLARINI DİNLEMEK
Siyah ve mavi üçgen : genel bilgiler, örneğin :
TA (Trafic Announcement) işlevi, TA uyarı mesajlarının dinlenmesine
öncelik tanır. Bu işlevin etkin olabilmesi için, bu tip mesaj yayınlayan
bir radyo istasyonunun tam olarak çekiyor olması gerekir. Trafik bilgisi
yayınlandığı anda, dinlenmekte olan medya (Radyo, CD, USB...) TA
mesajını yayınlamak için otomatik olarak kesilir. Mesaj yayını biter
bitmez, medyanın normal dinlenişi yeniden başlar.
"FM / AM bant" menüsünü ekrana
getirmek için RADIO düğmesine
basınız.
Kırmızı ve sarı üçgen : trafik bilgileri, örneğin :
"Rehberlik opsiyonlar"
r işlevini seçiniz
ve geçerli kılınız.
"TA'nın etkinleştirilmesi / TA'yı devre
dışı bırak" işlevini seçiniz ve geçerli
kılınız.
TA uyarılarının ses seviyesi yalnızca bu tip bir uyarının yayınlanması
esnasında ayarlanır.
Düğmeye basarak herhangi bir anda işlevi devreye sokabilir veya
devreden çıkartabilirsiniz.
Bir mesajın yayını esnasında durdurmak için düğmeye basınız.
246
06 TELEFON ETMEK
"TELEFON" menüsüne erişim
"T
Telefon
elefo "
Ekranın üst kısmındaki
simgeler
Bağlı telefon yok.
PHONE'a basınız.
Telefon bağlı.
Gelen arama.
Giden arama.
Adres defteri eşleştiriliyor.
Görüşme yapılıyor.
Arama yapmak için, listeden bir numara seçiniz ve aramayı
başlatmak için "OK" üzerine tıklayınız.
Listeden menüye (sol/sağ) geçiş.
veya
Farklı bir telefon bağlandığında son aramalar listesi
silinir.
247
06 TELEFON ETMEK
BLUETOOTH ÖZELLİKLİ BİR TELEFON
EŞLEŞTİRMEK
İLK BAĞLANTI
Daha fazla bilgi (uyumluluk, ek yardım...) için www.citroen.com.tr
sitesine bağlanınız.
Telefonun Bluetooth işlevini etkin hale
getiriniz ve "herkesçe görünür" biçiminde
(telefon ayarları) ayarlandığına emin
olunuz.
Güvenlik nedenleriyle ve sürücü tarafından çok dikkat gerektiren
işlemler oldukları için, Bluetooth taşınabilir telefonun oto radyonun
eller serbest kiti sistemiyle eşleştirme işlemi araç dururken
gerçekleştirilmelidir.
"Çevre cihazlarının aranması" işlevini
seçiniz ve onaylayınız.
Bulunan cihazların listesi ekrana gelir.
"Birleştirr" düğmesinin işlevsel konuma
gelmesini bekleyiniz.
Bulunan cihazların listesinde istediğiniz
cihazın ismini seçiniz, "Birleştir"
r işlevini
seçiniz ve onaylayınız.
Bu tuşa basınız.
"Bluetooth fonksiyonları"'nı seçiniz ve
onaylayınız.
248
Sistemin sunduğu telefon bağlama
seçenekleri :
"Eller serbest modu" profili
(yalnızca telefon),
"Ses" profili (streaming : telefonun
ses dosyalarının okunması),
"Hepsi" (iki profili de seçmek için).
"OK"yi seçiniz ve onaylayınız.
06 TELEFON ETMEK
Hizmetlerin kullanımı, şebekeye, SIM karta ve kullanılan Bluetooth cihazlarının uyumluluğuna bağlıdır. Telefonunuzun kullanım kılavuzunda
ve operatörünüze danışarak, kullanabileceğiniz hizmetleri kontrol ediniz.
"Streaming" istenmiyorsa tercihen "Eller serbest modu" profili
kullanılmalıdır.
Motor her çalıştırıldığında telefonun otomatik olarak bağlanmasını
sağlamak için telefonda otomatik bağlantı seçeneğini kabul
ediniz.
Sistemin tek bir profile bağlanabilmesi telefona göre değişiklik
gösterebilir. Fabrika çıkış ayarı olarak iki profil bağlanabilir.
Telefon tipine göre sistem, adres defterinizi taşımak isteyip
istemediğinizi sorar.
Bağlantı için bir kod seçiniz ve "OK"'yi
onaylayınız.
Araca girdiğinizde, kontağı açtıktan sonra, yaklaşık 30 saniye
içinde son bağlanan telefon otomatik olarak yeniden bağlanır
(Bluetooth etkin ve görünür biçimde).
Otomatik bağlanma profilini değiştirmek için telefonun eşleştirme
işlemini iptal ediniz ve eşleştirme işlemini dilediğiniz profil ile
tekrar yapınız.
Aynı kodu telefona giriniz ve bağlantıyı kabul ediniz.
249
06 TELEFON ETMEK
ADRES DEFTERİ / KİŞİLERİN EŞLEŞTİRİLMESİ
PHONE'a basınız ve "Klasör yönetimi"
işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
Yeni bir kişiyi kaydetmek için "Yeni"
işlevini seçiniz.
Sisteme kayıtlı kişileri silmek için "Bütün
kayıtları sil" işlevini seçiniz.
Telefondaki tüm kişileri indirmek ve
sisteme kaydetmek için "Hepsini indir"
r
işlevini seçiniz.
Bir kez indirildikten sonra, hangi
telefon bağlı olursa olsun, kişi kaydı
görüntülenebilir.
250
"Eşleştirme seçenekleri"'ni seçiniz :
Eşlem yok : yalnızca sisteme kayıtlı
kişiler (zaten mevcut olan).
Telefonun ajandasını görmek :
yalnızca telefona kayıtlı kişiler.
SİM kartın ajandasını görmek :
yalnızca SIM karta kayıtlı kişiler.
Tüm ajandaları görmek : SIM kartın
ve telefonun kişileri.
İndirilen veya sisteme kayıtlı kişilerin
sayısını ve kullanılabilir hafızayı
öğrenmek için "Klasörün durumu"
işlevini seçiniz.
06 TELEFON ETMEK
KİŞİLERİN YÖNETİMİ
PHONE tuşuna basınız, daha sonra
"Rehber"
r işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
Aramak istediğiniz kişiyi seçiniz ve geçerli
kılınız.
Sisteme yalnızca
y
bir kişi kopyalamak için
"İndirmek" işlevini seçiniz.
Sisteme kayıtlı bir kişiyi silmek için "Sil"
işlevini seçiniz.
Çağrı yapmak için "Ara" işlevini seçiniz.
Bu menüden çıkmak için OK veya ESC
seçiniz.
Sisteme kayıtlı olmayan bir kişiyi
görüntülemek veya sistemde kayıtlı olan
bir kişiyi değiştirmek için "Açmak" işlevini
seçiniz.
Değiştirebilmek için kayıtlı olmayan kişi sisteme aktarılmalıdır. Kişi
sisteme kaydedilecektir. Bluetooth bağlantısını kullanarak, telefonun
veya SIM kartın kişilerini değiştirmek veya silmek mümkün değildir.
251
06 TELEFON ETMEK
BİR ÇAĞRI YAPMA
YENİ BİR NUMARA ÇEVİRME
PHONE tuşuna iki kez basınız.
Araç sürerken telefonu kullanmamanız önerilir. Güvenli bir yerde
park etmeniz veya direksiyondaki kumandaların kullanımını tercih
etmeniz önerilir.
KAYITLI BİR KİŞİYİ ARAMA
TEL tuşuna basınız veya PHONE
tuşuna iki kez basınız.
"Rehber"
r işlevini seçiniz ve geçerli
kılınız.
"Çevir"
r işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
Aramak istediğiniz kişiyi seçiniz ve
geçerli kılınız.
Erişim PHONE tuşu kullanılarak
yapıldıysa "Ara" işlevini seçiniz ve
geçerli kılınız.
Sanal klavye yardımıyla sayıları tek
tek girerek ve geçerli kılarak numarayı
çeviriniz.
Çağrı yapmak için "OK"yi geçerli kılınız.
252
Numarayı seçiniz ve çağrı yapmak için
geçerli kılınız.
06 TELEFON ETMEK
ÇAĞRI SONLANDIRMA
ÇEVİRİLEN SON NUMARALARDAN BİRİNİ ARAMA
TEL tuşuna basınız, "Aramalar kaydı"
işlevini seçiniz ve geçerli kılınız,
Çağrıyı sonlandırmak için PHONE
tuşuna basınız ve "OK"'yi seçiniz.
Veya direksiyondaki kumandaların TEL
tuşuna uzunca basınız.
veya
Çağrılar listesini ekrana getirmek için
PHONE tuşuna basınız.
Veya direksiyondaki kumandaların TEL
tuşuna iki kez kısaca basınız.
İstediğiniz numarayı seçiniz ve geçerli
kılınız.
Veya telefon ekranı görüntülene kadar
MODE tuşuna gerektiği kadar basınız.
Çağrılar listesini silmek için PHONE tuşuna iki kez basınız,
"Telefonun fonksiyonları" işlevini seçiniz ve geçerli kılınız, daha
sonra "Arama kaydını sil" işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
Konu menüsünü ekrana getirmek için
"OK"'ye
K
basınız, daha sonra "Kapatmak"
işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
253
06 TELEFON ETMEK
ÇAĞRI KABUL ETME
Gelen bir çağrı, bir zil sesi ve ekranda üste açılan bir pencere
tarafından bildirilir.
Fabrika çıkış ayarlarında, çağrıyı kabul
etmek için Evet otomatik olarak seçilidir.
Çağrıyı kabul etmek için "OK"' üzerine
basınız.
Çağrıyı reddetmek için "Hayırr" seçerek
isteğinizi onaylayınız.
TEL tuşuna kısa bir basış gelen bir
çağrıyı kabul eder.
TEL tuşuna uzun bir basış gelen bir
çağrıyı reddeder.
254
06 TELEFON ETMEK
GÖRÜŞME ESNASINDAKİ SEÇENEKLER*
Görüşme esnasında, telefon ekranını
görüntülemek için MODE tuşuna art
arda basınız ve konu menüsüne erişmek
için "OK"'ye basınız.
İnteraktif çağrı merkezleri menüsünde
seçim yapabilmek amacıyla sayısal
klavyeyi kullanmak için "DTMF tonu"
işlevini seçiniz.
Çağrıyı sonlandırmak için "Kapatmak"
işlevini seçiniz.
Veya bu tuşa kısaca basınız.
Görüşmeye telefonda devam etmek için
"Ahize modu" işlevini seçiniz ve geçerli
kılınız.
Veya görüşmenin aracın hoparlörlerinden
duyulması için "Eller serbest modu"
işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
Arka arkaya 2 çağrı* yaparak 3 kişilik
bir konferans yapmak mümkündür. Bu
tuşla ulaşılabilen konu menüsünde
"Konferans" işlevini seçiniz.
Gerçekleşmekte olan çağrıyı beklemeye
almak için "Çağrıyı beklemeye al"
işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
Veya beklemeye alınan bir çağrıya geri
dönmek için "Çağrıyı tekrar almak "
işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
* Şebeke hizmetlerine ve telefonun uyumluluğuna bağlıdır.
255
06 TELEFON ETMEK
EŞLEŞTİRİLMİŞ TELEFONLARIN YÖNETİMİ
PHONE tuşuna iki kez basınız.
ZİL SESİNİN AYARLANMASI
PHONE tuşuna iki kez basınız.
"Telefonun fonksiyonları" işlevini
seçiniz ve geçerli kılınız.
"Bluetooth fonksiyonları" işlevini
seçiniz.
"Zil seçenekleri" işlevini seçiniz ve
geçerli kılınız.
"Eşlemmiş çevresel cihazlar listesi"
işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
Yapılabilen işlemler :
seçilen telefon için "Bağlamak"
veya "Bağlantıyı kes",
seçilen telefon için eşleştirmeyi iptal
etmek.
Tüm eşleştirmeleri iptal etmek de
mümkündür.
Çalan zil sesinin seviyesini ve tipini
ayarlayabilirsiniz.
"OK"'yi seçiniz ve değişiklikleri
kaydetmek için geçerli kılınız.
256
07 RADYO
"RADYO" menüsüne erişim
" FM / AM bant
b t"
RADIO tuşuna basınız.
Listeden menüye (sol/sağ) geçiş.
Listedeki bir önceki veya bir sonraki radyo
istasyonunu seçmek için veya tuşuna basınız
veya dönen kumandayı kullanınız.
veya
257
07 RADYO
İSTASYON SEÇMEK
BİR İSTASYONUN HAFIZAYA ALINMASI
Dış çevre (tepe, bina, tünel, otopark, yeraltı otoparkı...), RDS frekans takibi modu devrede dahi olsa radyo dalgalarının alınmasını engelleyebilir.
Bu olay radyo dalgalarının yayılmasında normaldir ve hiç bir durumda oto radyonun arızalı olduğu anlamına gelmez.
Radyo dalgalarının alış kalitesi bu simgedeki etkin dalga
sayısı ile gösterilir.
Alfabetik sırayla
RADIO veya LIST tuşuna basınız,
istediğiniz istasyonu seçiniz ve geçerli
kılınız.
Otomatik frekans arama ile
Alt veya üst frekanstaki radyo
istasyonunun otomatik olarak aranması
için veya tuşlarına basınız.
Veya direksiyondaki kumandaların
topuzunu çeviriniz.
Manuel olarak frekans arama ile
Frekansı adım adım ayarlamak için veya tuşlarına basınız.
258
Bir istasyon seçtikten sonra, dinlenilen istasyonun
hafızaya alınması için sayısal klavyenin tuşlarından
birini iki saniyeden fazla süreyle basılı tutunuz.
Sesli bir uyarı hafızaya alma işlemini teyit eder.
Hafızaya kaydedilmiş ilgili istasyonu seçmek için
sayısal klavyenin tuşuna basınız.
Veya direksiyondaki kumandaların topuzuna basınız ve
daha sonra çeviriniz.
07 RADYO
RDS MODUNU DEVREYE SOKMA /
DEVREDEN ÇIKARMA
RDS, eğer devredeyse, frekans takibi sayesinde aynı istasyonu
dinlemeyi sağlar. Bununla birlikte, radyo istasyonları ülkenin
% 100'ünü kapsamadığından bazı koşullarda RDS istasyon
takibi bütün ülkede sağlanamaz. Bir yolculuk esnasında istasyon
yayınının kesilmesi bu şekilde açıklanabilir.
RADIO tuşuna basınız.
Radyo ekranındayken, konu menüsünü
ekrana getirmek için "OK"'ye basınız.
"RDS'nın etkinleştirilmesi / RDS'yi devre
dışı bırak
k" işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
"Rehberlik opsiyonlarr" (Seçenekler)
işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
"RDS'nın etkinleştirilmesi / RDS'yi
devre dışı bırak" işlevini seçiniz ve
geçerli kılınız.
259
08 MÜZİKAL MEDYA OKUYUCULAR
"MÜZİKAL MEDYA OKUYUCULAR" menüsüne erişim
"MEDIA
MEDIA""
MUSIC tuşuna basınız.
Listeden menüye (sol/sağ) geçiş.
veya
260
08 MÜZİKAL MEDYA OKUYUCULAR
CD, MP3 CD, USB OKUYUCU
BİLGİLER VE TAVSİYELER
Oto radyo 32 Kbps ila 320 Kbps debili ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3"
ses dosyalarını okur.
VBR (Variable Bit Rate) modu da okuyabilir.
Diğer hiç bir dosya tipi (.mp4, .m3u...) okunamaz.
WMA dosyaları standart wma 9 tipinde olmalıdır.
11, 22, 44 ve 48 KHz'lik örnekleme frekanslarını destekler.
Okuma ve ekrana getirme problemlerini engellemek için, dosya
isimlerinin 20'den az harften oluşması ve özel karakter (örn : " " ? ; ù)
içermemesi tavsiye edilir.
Sistem, USB girişinden (uygun kablo araçla birlikte
verilmez) USB Mass Storage veya IPod taşınabilir
donanımlarını destekler.
Harici cihazın yönetimi, ses sisteminin kumandaları
kullanılarak yapılır.
Bağlandıklarında sistem tarafından tanınmayan diğer
harici cihazlar, bir Jack kablosu (araçla birlikte verilmez)
yardımıyla ek kaynak girişine bağlanmalıdır.
Okunabilmesi için, USB bellek FAT 16 veya 32 formatında olmalıdır.
CD yazıcıda yazılmış bir CDR veya CDRW'ın okunabilmesi için
yazım esnasında tercihen 1, 2 veya Joliet seviyesi ISO 9660 yazma
standartlarını seçiniz.
CD başka bir formatta yazılmış ise, CD okuyucu CD'yi düzgün
okumayabilir.
Aynı CD'de mümkün olduğu kadar aynı yazma standardını
kullanmanız ve en iyi ses kalitesi için en düşük hız (azami 4x) ile
yazdırmanız tavsiye edilir.
İstisnai olarak, çoklu formatlı (multi-session) CD'ler için Joliet
standardı tavsiye edilir.
261
08 MÜZİKAL MEDYA OKUYUCULAR
KAYNAKLAR
KAYNAK SEÇİMİ
MUSIC tuşu, bir sonraki medyaya doğrudan geçmeyi sağlar.
CD'yi CD okuyucuya sokunuz, USB anahtarını
USB girişine sokunuz veya uygun bir kablo
(araçla birlikte verilmez) yardımıyla USB harici
cihazı USB girişine bağlayınız.
İlk bağlantıda sistem, okuma listeleri (geçici
hafıza) oluşturur. Oluşturma süresi birkaç
saniyeden birkaç dakikaya kadar uzayabilir.
Ses dosyası olmayan dosyaların sayısını ve
fihrist sayısını azaltmak bu bekleme süresini
kısaltmayı sağlar.
Okuma listeleri kontağın her kapatılışında veya
her USB anahtar bağlandığında güncellenir.
Bununla birlikte oto radyo bu listeleri hafızaya
kaydeder ve değiştirilmedikleri sürece yükleme
süresi kısalır.
USB anahtarının kapasitesine göre değişen
belli bir süre sonra okuma otomatik olarak
başlar.
"CD / MP3 CD'si"
"RADYO"
"STREAMING"
"USB, IPod"
"AUX"
"MEDIA" menüsünü ekrana getirmek için
MUSIC tuşuna basınız.
"Sonraki kaynak" işlevini seçiniz ve
geçerli kılınız.
Dilediğiniz medyayı (RADIO tuşuyla ulaşılabilen radyo dışında)
elde etmek için işlemi gerektiği kadar tekrarlayınız.
262
08 MÜZİKAL MEDYA OKUYUCULAR
Önceki parça.
/
Sonraki parça.
/
MUSIC : USB veya CD fihristlerinin
ve parçalarının listesi
Listede yukarıya ve aşağıya hareket
etme.
/
/
Önceki fihrist.
Geçerli kılma, menü dağılımında alt
menüye geçme.
/
/
Sonraki fihrist.
+
Hızlı ileri alma.
Uzun basış
/
Hızlı geri alma.
Uzun basış
/
/
Menü dağılımında üst menüye geçme.
/
263
08 MÜZİKAL MEDYA OKUYUCULAR
APPLE® OKUYUCULARIN BAĞLANMASI
264
AUDİO STREAMING
Uygun bir kablo (araçla birlikte verilmez) yardımıyla Apple® okuyucuyu,
USB girişine bağlayınız.
Çalma otomatik olarak başlar.
Streaming, telefonun ses dosyalarını aracın hoparlörleri aracılığıyla
dinlemeyi sağlar.
Yönetim, ses sisteminin kumandaları kullanılarak yapılır.
Telefonu bağlayınız : "TELEFONU KULLANMAK" başlığına bakınız.
"Ses" veya "Hepsi" profilini seçiniz.
Kullanılabilir sınıflandırmalar, bağlı olan taşınabilir donanımın
sınıflandırmalarıdır (sanatçı / albüm / tür / çalma listesi / sesli kitap / podcast).
Fabrika çıkışında, kullanılan sınıflandırma, sanatçıya göre sınıflandırmadır.
Kullanılan sınıflandırmayı değiştirmek için menünün en üst seviyesine
gidiniz ve dilediğiniz sınıflandırmayı (örneğin çalma listesi) seçiniz ve
istediğiniz parçaya kadar menünün alt seviyelerine ulaşmak için geçerli
kılınız.
Eğer çalma otomatik olarak başlamazsa, çalma işlemini telefondan
başlatmak gerekebilir.
Harici cihaz veya oto radyo tuşları kullanılarak kumanda edilir.
Oto radyonun yazılım versiyonu, Apple® okuyucunuzun nesli ile
uyumlu olmayabilir.
Uyumlu donanımların listesi ve yazılım güncellemesi CITROËN servis
ağında mevcuttur.
Streaming olarak bağlandıktan sonra telefon medya kaynağı olarak
kabul edilir.
Harici Bluetooth cihazın "Tekrarlama" modunu devreye sokmanız
tavsiye edilir.
08 MÜZİKAL MEDYA OKUYUCULAR
EK KAYNAK (AUX) GİRİŞİNİ KULLANMAK
JACK-RCA SES KABLOSU ARAÇLA
BİRLİKTE VERİLMEZ
Taşınabilir donanımı (MP3, WMA çalar...), JACK-RCA ses kablosu
yardımıyla RCA audio prizlerine (beyaz ve kırmızı) bağlayınız.
"MUSIC" menüsünü ekrana getirmek
için MUSIC'e basınız.
"Eki devreye koy / Eki devre dışı
bırak" işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
İlk önce taşınabilir donanımınızın ses
düzeyini (yüksek seviye) ayarlayınız.
Ardından oto radyonun ses düzeyini
ayarlayınız.
Kumandaların yönetimi taşınabilir donanım kullanılarak yapılır.
265
09 SES AYARLARI
Dinlenen ses kaynağına göre RADIO
tuşuna uzunca basarak veya cephede
bulunan MUSIC tuşu kullanılarak
ulaşılabilir.
-
266
"Dengeleyici" (6 ses ortamı seçeneği)
r
"Baslar"
"Tizler"
r
"Ses seviyesi" (Devreye sokma/Devreden çıkarma)
"Dağıtım" ("Sürücüler",
r "Tüm yolcularr")
"Sol-sağ balans" (Sol/Sağ)
"Ön-arka denge" (Ön/Arka)
Hıza göre "Otomatik ses" (Devreye sokma/Devreden çıkarma)
Sesin dağılımı (veya Arkamys© sistemi sayesinde mekânsallaştırma),
araçtaki dinleyici sayısına göre ses kalitesini uyarlamayı sağlayan bir
ses işlemcisidir.
Ses ayarları (Dengeleyici, Baslarr, Tizler,
r Ses seviyesi) her bir ses
kaynağı için değişik ve bağımsızdır.
Dağılım ve balans ayarları tüm kaynaklar için aynıdır.
10
EKRAN AYARLARI
"Konfigürasyon" menüsünü ekrana
getirmek için SETUP tuşuna basınız.
Ekran renklerini ve harita görüntüleme
modunu seçmek için "Renk seçiniz"
işlevini seçiniz ve geçerli kılınız :
gündüz modu,
gece modu,
otomatik gündüz/gece modu,
farların yanma durumuna göre.
"Ekran konfigürasyonu" işlevini
seçiniz ve geçerli kılınız.
Ekran aydınlığını ayarlamak için "Işık
ayarla" işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
Değişiklikleri kaydetmek için "OK"'ye
basınız.
Gece ve gündüz ayarları bağımsızdır.
267
11 EKRAN DAĞILIMI
ANA İŞLEV
2
3
Divert route
Yol değiştirme
A2 seçimi
2
Chosen destination
Seçilmiş güzergah
2
Retain all the messages
Tüm mesajları muhafaza et
Guidance options
Rehberlik opsiyonlar
2
Retain the messages
Mesajları muhafaza et
B SEÇİMİ...
1
Define calculation criteria
Hesap kriterlerini belirt
3
Around the vehicle
Aracın etrafı
2
Set speech synthesis
Sesli sentezi ayarla
3
On the route
Yol üstü
2
Delete last destinations
Son güzergahları sil
2
Set parameters for risk areas
Risk bölgeleri konfigürasyonu
2
Automatic TMC
Otomatik TMC takip
Map management
Harita yönetimi
2
Manual TMC
Elle TMC takip
2
List of TMC stations
TMC kanallar listesi
Enter an address
Adres gir
2
Directory
Rehber
2
Map orientation
Harita yönlendirilmesi
2
GPS coordinates (Archive)
GPS kordinatları (Arşivle)
2
Map details
Harita detayları
Journey leg and route
Etaplar ve güzergah
2
Move the map / "Vehicle monitoring"
Haritanın yerini değiştir / "Araç takibi"
Add a stage
Etap ekle
2
Mapping and updating
Harita ve güncelleme
2
Description of risk areas database
Risk bölgesi açıklaması
268
3
Enter an address
Adres gir
3
Directory
Rehber
1
1
1
2
2
2
Geographic filter
Coğrafya filtresi
2
Select destination
Güzergah seçimi
1
"TRAFFIC" MENÜSÜ
A1 seçimi
"Navigasyon
g y
- Rehber"
MENÜSÜ
1
Previous destinations
Son güzergah
Order/delete journey legs
2 Etap gir / sil
A SEÇİMİ
1
1
3
Stop / Restore guidance
Rehberliği durdur / Yol kılavuzu devam et
Select TMC station
TMC kanalı seçiniz
1
1
Display / Do not display messages
Trafik uyarısını etkinleştir / engelle
11 EKRAN DAĞILIMI
"Telefon" MENÜSÜ
1
Dial
Çevir
1
Directory of contacts
Rehber
2
Call
Ara
2
Open
Açmak
2
Import
İİndirmek
2
Delete
Sil
"RADIO" MENÜSÜ
3
Contact mem. status
Klasörün durumu
2
1
Change Waveband
Bant değiştirme
1
Guidance options
Radyo tercihleri
Phone functions
Telefonun fonksiyonları
2
Activate / Deactivate TA
TA'nın etkinleştirilmesi / TA'yı devre dışı bırak
2
Ring options
Zil seçenekleri
2
Activate / Deactivate RDS
RDS'nın etkinleştirilmesi / RDS'yi devre dışı bırak
2
Delete calls log
Arama kaydını sil
1
Bluetooth functions
Bluetooth fonksiyonları
1
Contacts management
Klasör yönetimi
1
Display all phone contacts
Tüm ajandaları görmek
List of the paired peripherals
Eşlemmiş çevresel cihazlar listesi
2
Audio settings
Audio ayarları
1
2
Equalizer
Dengeleyici
3
None
Hiç biri
2
New contact
Yeni
3
Connect
Birleştirmek
3
Classical
Klasik
2
Delete all contacts
Bütün kayıtları sil
3
Disconnect
Bağlantıyı kes
3
Jazz
Jazz
2
Import all the entries
Hepsini indir
3
Delete
Sil
3
Rock
Rock
2
Synchronizing contacts
Adres defterinin eşleştirilmesi
3
Delete all
Hepsini Sil
3
Techno
Techno
3
Vocal
Vokal
3
No synchronization
Eşlem yok
2
Peripherals search
Çevre cihazlarının aranması
3
Display telephone contacts
Telefonun ajandasını görmek
2
Rename radiotelephone
Radyotelefonun ismini değiştimek
3
Display SIM card contacts
SİM
İ kartın ajandasını görmek
1
Hang up
Kapatmak
269
11 EKRAN DAĞILIMI
2
Bass
Baslar
2
Treble
Tizler
2
Loudness
Ses seviyesi
"MUSIC" MENÜSÜ
"SETUP" MENÜSÜ
1
Change Media
Medya değiştirme
Display configuration
Ekran konfigürasyonu
Distribution
2 Dağıtım
1
Eject USB support
Çıkarmak
1
Read mode
Okuma seçenekleri
3
Harmony
Düzen
3
Driver
Sürücüler
2
Normal
Normal okuma
3
Cartography
Hatırlatma
3
All passengers
Tüm yolcular
1
Choose colour
Renk seçiniz
2
Le-Ri balance
Sol-sağ denge
2
Random
Rastgele okuma
4
Day mode
Harita (Map) gündüz
2
Fr-Re balance
Ön-arka denge
2
Random on all media
Tamamını rastgele okuma
4
Night mode
Harita (Map) gece
2
2
Repetition
Tekrarlama
4
Auto Day/Night
Gün/gece oto.
Auto. Volume
2 Otomatik ses
1
Update radio list
Listeyi güncellemek
1
Audio settings (same as RADIO)
Audio ayarları (RADIO gibi)
2
Adjust luminosity
Işık ayarla
1
Activate / Deactivate AUX input
Eki devreye koy / Eki devre dışı bırak
2
Set date and time
Tarih ve saat ayarı
2
Select units
Birim seçiniz
Speech synthesis setting
Sesli sentez ayarı
1
270
2
Guidance instructions volume
Rehberlik bilgilerin sesi
2
Select male voice / Select female voice
Erkek sesi seçiniz / Bayan ses seçiniz
11 EKRAN DAĞILIMI
1
Select language
Dil seçiniz
1
Define vehicle parameters
Araç parametrelerini tanımla*
2
Parking assistance
Park yardımı
2
Operation of wipers
Cam sileceklerinin işleyişi
3
Engage rear wiper in REVERSE
Geri vites ile çalışan arka cam sileceği
Lighting configuration
Aydınlatma ayarları
2
3
Duration of guide-me home lighting
Refakat aydınlatmasının süresi
3
Directional headlamps
Yönlendirilebilir farlar
3
Mood lighting
Hafif iç aydınlatma
3
Daytime running lamps
Gündüz farları işlevi
* Parametreler araca göre değişir.
271
SIKÇA SORULAN SORULAR
Aşağıdaki tablo, oto radyonuz hakkında en sık sorulan soruların cevaplarını gruplar halinde sunar.
SORU
CEVAP
ÇÖZÜM
Güzergâh hesaplama
işlevi sonuçlanmıyor.
Kılavuzluk kriterleri, şu anda bulunduğunuz yerle çelişebilir (zaten paralı
otoyoldayken paralı yolun güzergâh dışı bırakılması).
Navigation Menu / "Rehberlik opsiyonlar" / "Hesap
kriterlerini belirt" menüsü içindeki kılavuzluk
kriterlerini kontrol ediniz.
POI'ler ekrana gelmiyor.
POI'ler seçili değil.
POI listesinden POI'leri seçiniz.
POI'ler yüklü değil.
"http://citroen.navigation.com"
sitesinden POI'leri yükleyiniz.
"Riskli alanlar" ses
uyarısı çalışmıyor.
Ses uyarısı devrede değildir.
Navigasyon - Rehber / Rehberlik opsiyonlar / Risk
bölgeleri konfigürasyonu menülerinde bulunan ses
uyarısını devreye sokunuz.
Sistem, güzergâh
üzerindeki bir olaydan
geçmeme seçeneği
sunmuyor.
Kılavuzluk kriterleri, Trafik Bilgilerini hesaba katmıyor.
Kılavuzluk kriterleri listesinden "Trafik haberleri"
işlevini seçiniz.
Güzergâhımın üzerinde
olamayan bir "Tehlikeli
bölge" için uyarı geliyor.
Kılavuzluk devrede değilken sistem, aracın önünde geniş bir alanda
bulunan tüm "Riskli alanlar"'ı bildirir. Yakın veya paralel yollarda bulunan
"Riskli alanlar" için uyarı verebilir.
"Tehlikeli bölge"'nin tam konumunu görüntülemek
için haritayı büyütünüz. Kılavuzluk dışı
uyarılmamak ya da sesli uyarlar arasındaki süreyi
kısaltmak için "Yol üstü" seçeneğini işaretleyiniz.
272
SIKÇA SORULAN SORULAR
SORU
Güzergâh üzerindeki
bazı tıkanıklıklar hemen
gösterilmiyor.
Rakım ekrana gelmiyor.
Bluetooth telefonumu
bağlayamıyorum.
CEVAP
ÇÖZÜM
Çalıştırdığınızda, sistemin trafik bilgilerini alması birkaç dakika sürebilir.
Trafik bilgilerinin alınmasını (trafik bilgisi
simgelerinin harita üzerinde görünmesi)
bekleyiniz.
Filtreler çok fazla kısıtlayıcıdır.
"Coğrafya filtresi" ayarlarını değiştiriniz.
Bazı ülkelerde, trafik bilgileri için yalnızca ana yollar (otoyol...) kayıtlıdır.
Bu olay normaldir. Sistem, mevcut trafik bilgileriyle
sınırlıdır.
Çalıştırdığınızda, 4'ten fazla uydudan düzgün bir şekilde sinyal almak için
GPS'in devreye girme süresi 3 dakikaya kadar uzayabilir.
Sistemin tamamen çalışmasını bekleyiniz. GPS'in
en az 4 uydudan sinyal aldığını kontrol ediniz
(SETUP tuşuna uzunca basınız sonra "GPS
coverage" (GPS kapsaması) işlevini seçiniz).
Dış çevreye (tünel...) veya hava durumuna göre, GPS yayın sinyali alma
koşulları değişebilir.
Bu olay normaldir. Sistemin çalışması, GPS yayın
sinyali alma koşullarına bağlıdır.
Telefonunuzun Bluetooth işlevi devre dışı veya cihazınız görünmez
modda olabilir.
-
Bluetooth olarak
bağlanan telefonun sesi
duyulmuyor.
Telefonunuzun Bluetooth işlevinin devrede
olduğunu kontrol ediniz.
Parametrelerde, telefonunuzun "herkesçe
görünür" modunda olduğunu kontrol ediniz.
Bluetooth telefon, sistem ile uyumlu değildir.
Uyumlu Bluetooth taşınabilir telefonların listesi
servis ağında mevcuttur.
Ses hem sisteme, hem de telefona bağımlıdır.
Oto radyonun ses seviyesini gerekirse sonuna
kadar arttırınız ve gerekiyorsa telefonun sesini
arttırınız.
Ortamın gürültüsü, telefon görüşmesinin kalitesini etkiliyor.
Ortam gürültüsünü azaltınız (camları kapatınız,
havalandırmayı kısınız, yavaşlayınız...).
273
SORU
CEVAP
ÇÖZÜM
Bazı kişiler listede çift
gözüküyor.
Kişileri eşleştirme işlevi, SIM karttaki kişileri eşleştirme, telefondaki kişileri
eşleştirme veya her ikisini de eşleştirme gibi seçenekler sunar. Her ikisini
eşleştirme seçiliyse, bazı kişileri çift görmeniz olasıdır.
"SİM kartın ajandasını görmek" ya da "Telefonun
ajandasını görmek" seçeneklerinden birini
işaretleyiniz.
Kişiler alfabetik sırada
görüntülenmiyor.
Bazı telefonlar, değişik ekrana getirme seçenekleri sunar. Seçilen
parametrelere göre, kişiler özel bir sıralamayla transfer edilebilir.
Telefonun fihristinin ekrana getirme
parametrelerini değiştiriniz.
Sistem SMS'leri almıyor.
Bluetooth modu, sisteme SMS göndermeye izin vermez.
CD devamlı dışarı
atılıyor veya CD okuyucu
tarafından okunmuyor.
CD, ters sokulmuş, okunabilir değil, audio bilgisi içermiyor veya oto radyo
tarafından okunamaz bir audio formatı içeriyor.
CD, okuyucuyla uyumlu olamayan bir formatta yazılmış.
CD, oto radyo tarafından tanınmayan bir korsanlığı önleme sistemiyle
korunuyor.
-
CD'nin okuyucuya sokulduğu yönü kontrol ediniz.
CD'nin durumunu kontrol ediniz : CD çok
hasarlıysa okunamaz.
CD yazıcıda yazılmış bir CD ise içeriğini
kontrol ediniz : "Audio" başlığındaki
tavsiyelere danışınız.
Oto radyonun CD okuyucusu DVD'leri
okumaz.
Kalitesinin yetersizliğinden dolayı CD yazıcıda
yazılmış bazı CD'ler ses sistemi tarafından
okunmaz.
Bir CD sokulduktan
veya USB anahtar
bağlandıktan sonraki
bekleme süresi çok uzun.
Yeni bir medya sokulduğunda sistem belli bir miktar veriyi (fihrist, isim,
şarkıcı, vs.) okur. Bu işlem birkaç saniyeden birkaç dakikaya kadar
sürebilir.
Bu bekleme olayı normaldir.
CD okuyucunun sesi
bozuldu.
Kullanılan CD çizik veya kalitesizdir.
Kaliteli CD kullanınız ve CD'leri iyi koşullarda
saklayınız.
Oto radyo ayarları (kalın sesler, ince sesler, müzikal ortamlar) uygun
değildir.
Bir müzikal ortamı seçmeyerek, ince ve kalın
seslerin seviyesini 0'a getiriniz.
274
SIKÇA SORULAN SORULAR
SORU
CEVAP
ÇÖZÜM
Çalınan medya
hakkındaki bilgilerin bazı
harfleri ekranda düzgün
görüntülenemiyor.
Ses sistemi, bazı harf tiplerini kullanamıyor.
Fihrist ve şarkıları isimlendirmek için standart
harfler kullanınız.
Streaming modundayken
parçalar çalmaya
başlamıyor.
Bağlanan harici cihaz, çalmanın otomatik olarak başlatılmasına izin
vermiyor.
Çalmayı harici cihazdan başlatınız.
Streaming modundayken,
parça isimleri ve
çalma süresi ekranda
gözükmüyor.
Bluetooth profili bu bilgilerin transferine izin vermiyor.
Dinlenen radyo
istasyonunun alış kalitesi
yavaş yavaş bozuluyor
veya hafızaya kayıtlı
istasyonlar çalışmıyor
(ses yok, ekranda
"87,5 Mhz" gözükür...).
Araç, dinlenilen istasyonun vericisinden çok uzaktadır veya geçilen
bölgede hiç verici yoktur.
Sistemin, bölgede daha güçlü bir verici bulunup
bulunmadığını kontrol edebilmesi için kestirme
menüyü kullanarak "RDS" işlevini devreye
sokunuz.
Dış çevre (tepe, bina, tünel, yeraltı otoparkı...), RDS frekans takibi modu
devrede dahi olsa radyo dalgalarının alınmasını engelleyebilir.
Bu olay normaldir ve oto radyonun arızalı olduğu
anlamına gelmez.
Anten yok veya hasarlı (örneğin yıkama esnasında veya yeraltı
otoparkında).
Anteni CITROËN servis ağı tarafından kontrol
ettiriniz.
Çekilen istasyonlar
listesinde, bazı
radyo istasyonlarını
bulamıyorum.
Radyo istasyonunun ismi
değişiyor.
İstasyon artık çekilmiyor ya da listede ismi değişti.
Bazı radyo istasyonları, isimleri yerine başka bilgiler (örneğin şarkının
ismi) yayınlar.
Sistem bu bilgileri istasyonun ismi gibi algılayabilir.
275
SIKÇA SORULAN SORULAR
SORU
İnce ve kalın seslerin
ayarını değiştirince,
ortam seçeneği siliniyor.
CEVAP
ÇÖZÜM
Seçilen bir ortam kendi ince ve kalın ses ayarını yapar.
Birini değiştirmeden diğerini değiştirmek imkânsızdır.
İstediğiniz ses ortamını elde etmek için, ince ve
kalın ses ayarını ya da ortam ayarını değiştiriniz.
Seçilen bir dağılım kendi balans ayarını yapar.
Birini değiştirmeden diğerini değiştirmek imkânsızdır.
İstediğiniz ses ortamını elde etmek için, balans
ayarını ya da ses dağılım ayarını değiştiriniz.
En uygun dinleme kalitesini sağlamak için, audio ayarları (Ses seviyesi,
Baslar, Tizler, Ses, Dengeleyici) değişik ses kaynaklarına adapte edilebilir.
Dolayısıyla, ses kaynağı (radyo, CD...) değişiminde duyulabilir farklara yol
açabilir.
Audio ayarlarının (Ses seviyesi, Dengeleyici,
Tizler, Baslar, Ses) dinlenilen ses kaynaklarına
uygun
yg olduklarını kontrol ediniz. AUDIO işlevlerini
ş
(Sol-sağ denge, Ön-arka denge, Tizler, Baslar)
orta konuma ayarlamanız, "Linear" (Hiçbiri)
müzikal ortamını seçmeniz ve loudness ayarını,
CD modunda "Devrede" konumuna, radyo
modunda "Devre dışı" konumuna getirmeniz
tavsiye edilir.
Ortam seçeneğini
değiştirince, ince ve
kalın seslerin ayarı sıfıra
dönüyor.
Balans ayarını
değiştirince, ses dağılımı
ayarı siliniyor.
Ses dağılımını
değiştirince, balans
ayarları siliniyor.
Değişik ses kaynakları
(radyo, CD...) arasında
ses kalite farkı var.
276
SIKÇA SORULAN SORULAR
SORU
CEVAP
ÇÖZÜM
Motor stop edilmişken,
sistem birkaç dakika
kullanıldıktan sonra
kapanıyor.
Motor stop edildiğinde, sistemin çalışma süresi akünün şarjına bağlıdır.
Durması normaldir : sistem enerji tasarruf moduna geçer ve aracın
aküsünü korumak amacıyla kapanır.
Akünün şarjını doldurmak için aracın motorunu
çalıştırınız.
USB belleğimin
okunması aşırı uzun
bir süre (yaklaşık 2 ila
3 dakika) sonra başlıyor.
Bellek ile verilen bazı dosyalar belleğin okunmasına erişimi çok büyük
ölçüde yavaşlatabilir (kataloglama süresinin 10 ile çarpılması).
Bellek ile verilen dosyaları siliniz ve belleğin alt
dosya sayısını sınırlayınız.
iPhone'umu hem
telefon olarak hem
de USB girişine aynı
anda bağladığımda
ses dosyalarını
okutamıyorum.
iPhone otomatik olarak telefon şeklinde bağlandığında streaming işlevine
öncelik verir. Bu durumda streaming işlevi USB işlevine göre önceliği
alır ve USB işlevi artık kullanılamaz. Apple® okuyucu kaynağında ses
duyulmamakla birlikte dinlenmekte olan parçanın zaman bilgisi ekranda
görünür.
USB bağlantısını kesiniz ve ardından yeniden
bağlayınız (USB işlevi streaming işlevine göre
önceliği alacaktır).
277
278
radyo
OTO RADYO / BLUETOOTH®
İÇİNDEKİLER
Oto radyo yalnızca sizin aracınızda çalışmak üzere
kodlanmıştır.
Güvenlik nedenleriyle, sürücü çok dikkat gerektiren
işlemleri araç dururken gerçekleştirmelidir.
Motor stop edildiğinde, aküyü korumak için oto radyo
birkaç dakika sonra kendini kapatabilir.
01 İlk adımlar
02 Direksiyondaki kumandalar
03 Ana menü
04 Audio
05 USB okuyucu
06 Bluetooth işlevleri
07 Ekran dağılımı
Sıkça sorulan sorular
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
280
281
282
283
286
289
292
297
279
01 İLK ADIMLAR
Ses kaynağının seçimi :
radyo, ses CD'si / MP3 CD'si,
USB, Jack bağlantısı, Streaming,
AUX.
FM1, FM2, FMast
ve AM dalgalarının
seçilmesi.
Audio seçeneklerinin
ayarı : ön/arka,
sol/sağ ses dağılımı,
loudness, ses
ortamları.
Yerel istasyon
listesinin ekrana
getirilmesi.
Uzun basış : CD'nin
parçaları veya MP3
fihristleri (CD / USB).
O anki işlemin iptal
edilmesi.
TA işlevini (Trafik Bilgileri)
açma / kapama.
Uzun basış : PTY* moduna
erişim (radyo Programı Tipi).
CD'nin dışarı çıkarılması.
Ekranda modlar arasında
seçim :
Tarih, audio işlevleri, araç
bilgisayarı, telefon.
Alt/üst frekansı otomatik
olarak arama.
CD, MP3 veya USB'nin bir
önceki/sonraki parçasının
seçimi.
Açma/Kapama ve ses ayarı.
Geçerli kılma.
Gece daha iyi bir sürüş konforu için DARK
tuşu ekranın görüntüsünü değiştirir.
1inci basış : yalnızca üst şeridin
aydınlatılması.
2nci basış : siyah bir ekranın görüntülenmesi.
3üncü basış : normal ekrana dönüş.
1'den 6'ya kadar tuşlar :
Hafızadaki radyo istasyonunun
seçimi.
Uzun basış : bir istasyonun hafızaya
alınması.
Ana menünün
ekrana getirilmesi.
Alt/üst radyo frekansı seçimi.
Bir önceki/sonraki MP3 fihristi seçimi.
Bir önceki / bir sonraki fihrist / tür /
sanatçı / çalma listesi seçimi (USB).
* Versiyona göre.
280
02 DİREKSİYONDAKİ KUMANDALAR
Basış :
Ekran görüntüsüne göre kestirme menülerine erişim.
Bir menünün seçilen işlevini geçerli kılma.
Çevirme :
Hafızaya kaydedilmiş bir önceki/sonraki RADYO
istasyonunun seçilmesi.
Bir önceki/sonraki CD veya MP3 fihristinin seçilmesi.
Black Panel (gece sürüşü) modunun devreye
sokulması/devreden çıkarılması.
Gelen çağrıya cevap verme / görüşme esnasında
kapatma.
Telefon menüsünün açılması ve çağrı listesini
ekrana getirme.
Uzun basış : gelen çağrı reddetme.
MENU
O anki işlemin iptal edilmesi.
Gelen çağrı reddetme.
Uzun basış : ana ekrana dönüş.
Genel menüye erişim.
Ses düzeyinin arttırılması.
Ses düzeyinin düşürülmesi.
Sessizlik.
RADYO : alt/üst frekansın otomatik aranması.
CD / MP3 :
bir önceki/sonraki parçanın seçilmesi.
devamlı basılı tutma : geri/ileri doğru hızlı dinleme.
LIST
RADYO : mevcut radyo istasyonlarının listesinin ekrana getirme.
Uzun basış : radyo listesinin güncellenmesi.
CD / MP3 :
CD'nin parçalarının veya fihristlerin ekrana getirilmesi.
281
03
AUDIO FUNCTIONS (AUDİO İŞLEVLERİ) :
radyo, CD, USB, seçenekler.
TELEPHONE
(TELEFON) : eller
serbest kiti, eşleştirme,
bir görüşmenin yönetimi.
> TEK RENKLİ C EKRANI
TRIP COMPUTER
(YOL BİLGİSAYARI) :
uzaklıkların girilmesi,
uyarılar, işlevlerin durumu.
PERSONALISATIONCONFIGURATION
((KİŞİSELLEŞTİRMEŞ
Ş
BİÇİMLENDİRME) : aracın
parametreleri, ekran, lisanlar.
> TEK RENKLİ A EKRANI
Detaylı menü seçeneklerine
genel bir bakış için, başlığın
"Ekran dağılımı" bölümüne
bakınız.
282
04 AUDİO
RADYO
BİR İSTASYONU SEÇMEK
Dış çevre (tepe, bina, tünel, yeraltı otoparkı...), RDS frekans takibi
modu devrede dahi olsa radyo dalgalarının alınmasını engelleyebilir. Bu
olay radyo dalgalarının yayılmasında normaldir ve hiç bir durumda oto
radyonun arızalı olduğu anlamına gelmez.
RDS
SOURCE tuşuna art arda basınız ve
radyo kaynağını seçiniz.
MENU tuşuna basınız.
FM1, FM2, FMast ve AM bantları
arasında seçim yapmak için BAND
AST tuşuna basınız.
AUDIO FUNCTIONS (audio işlevleri)
seçiniz sonra OK tuşuna basınız.
Radyo istasyonlarının otomatik
olarak aranması için tuşlardan birine
kısaca basınız.
Bir alt/üst frekansın manuel olarak
aranması için tuşlardan birine
basınız.
Yerel olarak çekilebilen istasyonların
listesini (azami 30 istasyon) ekrana
getirmek için LIST REFRESH tuşuna
basınız.
Bu listeyi güncelleştirmek için iki
saniyeden fazla basınız.
FM BAND PREFERENCES (FM
bandı tercihleri) işlevini seçiniz sonra
OK tuşuna basınız.
ACTIVATE RDS MODE (RDS) (RDS
modu devreye sokma) seçiniz sonra OK
tuşuna basınız. RDS ekranda görünür.
Radyo modundayken, RDS modunu devreye sokmak / devreden
çıkartmak için doğrudan OK tuşuna basınız.
RDS, eğer ekranda görünüyorsa, frekans takibi sayesinde aynı
istasyonu dinlemeyi sağlar. Bununla birlikte, radyo istasyonları
ülkenin %100'ünü kapsamadığından bazı koşullarda RDS
istasyon takibi bütün ülkede sağlanamaz. Daha zayıf bir çekiş
durumunda frekans bölgesel bir istasyona geçer.
283
04 AUDİO
TA MESAJLARINI DİNLEMEK
CD
BİR CD DİNLEMEK
TA (Trafic Announcement) işlevi, TA uyarı mesajlarının
dinlenmesine öncelik tanır. Bu işlevin etkin olabilmesi için, bu
tip mesaj yayınlayan bir radyo istasyonunun düzgün çekilmesini
gerekir. Trafik bilgisi yayınlandığı anda, dinlenmekte olan medya
(Radyo, CD...) TA mesajını yayınlamak için otomatik olarak kesilir.
Mesaj yayını biter bitmez, medyanın normal dinlenişi yeniden
başlar.
Yalnızca yuvarlak biçimli CD'leri kullanınız.
Orijinal ya da kişisel bir yazıcı tarafından kopyalanmış CD'lerdeki
bazı korsanlığı önleme sistemleri, orijinal okuyucunun kalitesinden
bağımsız olarak işlemede sorunlar yaratabilirler.
EJECT tuşuna basmadan, CD okuyucuya bir CD sokunuz, CD
okuyucu otomatik olarak çalışmaya başlar.
Sesli mesajların yayınını devreye
sokmak veya devreden çıkartmak için
TA tuşuna basınız.
Önceden sokulmuş bir CD'yi dinlemek
için SOURCE tuşuna art arda basınız
ve CD kaynağını seçiniz.
CD'nin bir parçasını seçmek için
tuşlardan birine basınız.
CD'nin parçalarının listesini ekrana getirmek için LIST REFRESH
tuşuna basınız.
Hızlı ileri ya da geriye gitmek için
tuşlardan birine sürekli basınız.
284
04 AUDİO
MP3 CD'si
BİR MP3 CD'Sİ DİNLEMEK
CD okuyucuya MP3 CD'sini sokunuz.
CD okuyucu çalmaya başlamadan evvel oto radyo, müzik
parçalarının tamamını arar ve bu işlem birkaç saniyeden birkaç
dakikaya kadar sürebilir.
CD okuyucu, aynı diskte 8 fihrist seviyesine dağıtılmış en çok 255
adet MP3 dosyasını okuyabilir. Bununla birlikte, CD'nin okunmaya
başlamasına kadar geçen zamanı azaltmak için 2 seviyeyle
yetinmeniz tavsiye edilir.
Okunmaları esnasında klasörlerin dağılım sıralaması dikkate alınmaz.
Tüm dosyalar aynı seviyede görüntülenir.
Önceden sokulmuş bir CD'yi
dinlemek için SOURCE tuşuna
art arda basınız ve CD kaynağını
seçiniz.
CD'nin bir dosyasını seçmek için
tuşlardan birine basınız.
CD'nin bir parçasını seçmek için
tuşlardan birine basınız.
MP3 CD'sinin fihristlerinin listesini ekrana getirmek için LIST
REFRESH tuşuna basınız.
Hızlı ileri ya da geriye gitmek için
tuşlardan birine sürekli basınız.
MP3 CD'Sİ
BİLGİLER VE ÖĞÜTLER
MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3'ün kısaltması olan MP3 formatı,
aynı CD'ye onlarca müzik dosyası koymayı sağlayan bir audio
sıkıştırma normudur.
CD yazıcıda yazılmış bir CDR veya CDRW'ın okunabilmesi için
yazım esnasında tercihen 1,2 veya Joliet seviyesi ISO 9660 yazma
standartlarını seçiniz.
CD başka bir formatta yazılmış ise, CD okuyucu CD'yi düzgün
okumayabilir.
Aynı CD'de mümkün olduğu kadar aynı yazma standardını
kullanmanız ve en iyi ses kalitesi için en düşük hız (azami 4x) ile
yazdırmanız tavsiye edilir.
İstisnai olarak çoklu formatlı (multi-session) CD'ler için Joliet
standardı tavsiye edilir.
Oto radyo yalnızca 22,05 KHz veya 44,1 KHz'lik örnekleme oranlı
".mp3" ses dosyalarını okur. Diğer hiç bir dosya tipi (.wma, .mp4, .m3u...)
okunamaz.
Okuma ve ekrana getirme problemlerini engellemek için, dosya
isimlerinin 20'den az harften oluşması ve özel karakter (örn : " ? ; ù)
içermemesi tavsiye edilir.
Boş CD'ler tanınmaz ve sisteme hasar verme riski taşır.
285
05
USB GİRİŞİ KULLANIMI
Uyumlu
y
donanımların listesi ve okunabilen sıkıştırma oranları
CITROËN servis ağında mevcuttur.
USB ANAHTAR BAĞLANTISI
Bu kutu bir USB girişi ve Jack prizinden* oluşur.
Aracın hoparlörleri aracılığıyla dinlemek için
ses dosyaları seyyar bir donanımdan - dijital
müzik çalar ya da USB anahtarı - Oto radyo
sisteminize iletilir.
5. nesil ya da üstü Apple® okuyucu veya USB
(1.1, 1.2 ve 2.0) anahtarı :
USB bellekler FAT veya FAT 32 (NTFS
desteklenmez) olarak formatlanmalıdır,
Apple® okuyucu kablosu gereklidir,
direksiyondaki kumandalar yardımıyla da
dosyalar arasında seçim yapılabilir.
Önceki nesil Apple® okuyucular ve MTP
protokolü kullanan okuyucular* :
sadece Jack-Jack (araçla verilmez) kablosu
ile kullanılabilir,
dosyalar arasında seçim yalnızca seyyar
donanımdan yapılabilir.
Anahtarı doğrudan ya da kablo yardımı ile prize
sokunuz. Oto radyo çalışıyorsa, USB kaynak
bağlandığı anda tespit edilir. USB anahtarının
kapasitesine göre değişen belli bir süre sonra
okuma otomatik olarak başlar.
.mp3 (yalnızca mpeg1 layer 3) ve .wma
(yalnızca standard 9, 128 Kbps) dosya formatları
tanınır.
Belirli çalma listesi formatları (.m3u, ...) kabul
edilir.
Son kullanılan USB anahtar yeniden
bağlandığında, otomatik olarak son dinlenen
müzik kaldığı yerden devam eder.
Sistem, okuma listeleri (geçici hafıza) oluşturur. Oluşturma süresi
USB donanımının kapasitesine bağlıdır.
Bu süre zarfında diğer kaynaklara erişilebilir.
Okuma listeleri kontağın her kapatılışında veya her USB anahtar
bağlandığında güncellenir.
İlk bağlantı sırasında parçalar klasör halinde sınıflandırılır. Yeniden
bağlantı esnasında, önceden seçilmiş sınıflama sistemi muhafaza
edilir.
* Araca göre.
286
05 USB OKUYUCU
USB GİRİŞİ KULLANIMI
Farklı sınıflandırmaları görüntülemek için
LIST düğmesi üzerine uzunca basınız.
Klasör / Sanatçı / Tür / Çalma listesi
seçiniz, seçilen sınıflandırmayı işaretlemek
için OK'ye, sonra da onaylamak için bir
kere daha OK'ye basınız.
-
Klasöre göre : cihaz tarafından
tanınan audio dosyaları içeren
klasörlerin hepsi.
Sanatçıya göre : alfabetik sırayla
sınıflandırılmış ID3 Tag içinde
tanımlanmış sanatçı isimlerinin hepsi.
Türe göre : ID3 Tag içinde
tanımlanmış türlerin hepsi.
Çalma listesine göre : USB cihazına
kaydedilen çalma listelerine göre.
Okunmakta olan sınıflandırma
listesinin bir önceki / sonraki
parçasına erişmek için bu tuşlardan
birine basınız.
Hızlı ilerleme veya geri dönüş için
tuşlardan birine sürekli basınız.
Okunmakta olan sınıflandırma
listesinin bir önceki / sonraki Tür,
Klasör, Sanatçı veya Çalma listesine
erişmek için bu tuşlardan birine
basınız.
USB GİRİŞİNDEN APPLE® CİHAZ BAĞLANTISI
Sanatçı, Tür ve Çalma listeleri (Apple® okuyucu da tanımlandığı
kadarıyla) mevcuttur.
Seçme ve Gezinme işlevleri önceki 1. ila 4. aşamalarda açıklanmıştır.
görüntülemek için LIST'e kısaca basınız.
Sol/sağ ve üst/alt tuşlarıyla liste içinde
hareket ediniz.
OK tuşuna basarak seçimi geçerli kılınız.
USB girişine ses donanımları dışında USB bağlantılı cihazlar veya
sabit disk bağlamayınız. Bu, kurulumunuza hasar verme riski taşır.
287
05 USB OKUYUCU
EK KAYNAK (AUX) GİRİŞİNİ KULLANMAK
RCA PRİZİ
EK KAYNAĞIN SES DÜZEYİNİ
AYARLAMA
RCA ek kaynak girişi, taşınabilir bir donanımın (MP3 çalar...)
bağlanmasını sağlar.
İlk önce taşınabilir donanımın ses düzeyini
ayarlayınız.
Araçla birlikte verilmeyen, uygun bir kablo
yardımıyla taşınabilir donanımı (MP3
çalar...) audio prizlerine (RCA tipi beyaz ve
kırmızı) bağlayınız.
SOURCE tuşuna art arda basınız ve
AUX kaynağını seçiniz.
288
Sonra oto radyonun ses düzeyini
ayarlayınız.
Görüntüleme ve kumanda taşınabilir donanımdan
yapılır.
06 BLUETOOTH İŞLEVLERİ
BLUETOOTH TELEFON
C EKRANI
(Modele ve versiyona göre)
Eller serbest kitinin sunduğu hizmetler, şebekeye, SIM karta ve kullanılan
Bluetooth cihazlarının uyumluluğuna bağlıdır.
Telefonunuzun kullanım kılavuzunda ve operatörünüze danışarak,
kullanabileceğiniz hizmetleri kontrol ediniz.
BİR TELEFON EŞLEŞTİRMEK / İLK BAĞLANTI
Bulunan ilk dört telefon bu pencerede ekrana gelir.
Güvenlik nedenleriyle ve sürücü tarafından çok dikkat gerektiren
işlemler oldukları için, Bluetooth cep telefonu ile oto radyonuzun
Bluetooth eller serbest kiti sisteminin eşleştirme işlemleri araç
dururken ve kontak açıkken gerçekleştirilmelidir.
TELEFON menüsü özellikle şu işlevlere erişime olanak tanır :
Adres defteri*, Çağrılar listesi, Eşleştirme yönetimi.
* Telefonunuz donanımı tam uyumluysa.
Daha fazla bilgi (uyumluluk, ek yardım...) için www.citroen.com.tr
sitesine bağlanınız.
Listeden bağlanılacak telefonu seçiniz. Aynı anda sadece tek
telefon bağlanabilir.
Telefonun Bluetooth işlevini etkin hale getiriniz ve
telefonun görünür modda olduğunu kontrol ediniz
(telefon ayarları).
Ekrana bir sanal klavye gelir : en
az 4 rakamdan oluşan bir kod giriniz.
OK'ye basarak geçerli kılınız.
MENU tuşuna basınız.
Menüden :
Bluetooth telefon - Müzik sistemi
Bluetooth ayarlarını seçiniz
Bluetooth araması yapınız
Arama yapıldığını belirten bir bilgi penceresi ekrana gelir.
Seçilen telefonun ekranında bir mesaj belirir.
Eşleştirmeyi kabul etmek için, telefona aynı kodu
giriniz, ardından OK ile geçerli kılınız.
Başarısız olma durumunda deneme sayısı sınırsızdır.
Eşleştirmenin başarılı olduğunu belirten bir mesaj ekrana gelir.
Otomatik bağlanma izni yalnızca telefonun yapılandırılmasının
ardından devreye girer.
Senkronizasyon işleminden sonra fihrist ve çağrılar listesine
ulaşılabilir.
289
06 BLUETOOTH İŞLEVLERİ
BİR ÇAĞRI ALMA
Gelen bir çağrı, bir zil sesi ve aracın ekranında üste açılan bir
pencere tarafından bildirilir.
Tuşların yardımıyla ekranda EVET
şekilciğini seçiniz ve OK ile geçerli
kılınız.
BİR ÇAĞRI GÖNDERME
Müzik sistemi - Bluetooth telefon menüsünde, "Çağrı yönetimi" ve
ardından "Arama", "Çağrılar listesi" veya "Fihrist" işlevini seçiniz.
Fihristinize ulaşmak için bu tuşa iki
saniyeden uzun basınız, ardından
topuz ile hareket ediniz.
Ya da
Araç dururken, bir numara çevirmek
için telefonunuzun klavyesini
kullanınız.
Çağrıyı kabul etmek için, bu tuşa
basınız.
ÇAĞRI SONLANDIRMA
Bir çağrı esnasında bu tuşa iki
saniyeden uzun basınız.
Çağrıyı sonlandırmak için OK ile
geçerli kılınız.
290
06 BLUETOOTH İŞLEVLERİ
BLUETOOTH AUDİO STREAMING*
Audio donanımından telefondaki müzik dosyalarının kablosuz
aktarılması. Telefon, uygun Bluetooth profillerini idare edebilmelidir
(A2DP / AVRCP profilleri).
Araçla telefon arasındaki eşleştirmeyi başlatınız.
Bu eşleştirme aracın telefon menüsünden ya
da telefon klavyesinden yapılabilir. Bkz. önceki
sayfalardaki 1 ila 9. aşamalar. Eşleştirme
esnasında, motor stop edilmiş ve anahtar kontağın
üzerinde olmalıdır.
SOURCE** düğmesine basarak
streaming kaynağını devreye
sokunuz. En çok dinlenen parçalar
ses sistemi cephesinden ve
direksiyondaki kumandalardan***
yönetilebilirler. Konu bilgileri ekranda
belirir.
* Telefonun uyumluluğuna bağlıdır.
** Bazı durumlarda Audio dosyalarının çalınması klavyeden
başlatılmalıdır.
*** Telefon bu işlevi destekliyorsa.
Bağlanacak telefonu telefon menüsünden seçiniz.
Audio sistemi yeni eşleştirilmiş telefona otomatik olarak bağlanır.
291
07 EKRAN DAĞILIMI
TEK RENKLI A EKRANI
1
ANA İŞLEV
1
2
3
3
2
RADIO-CD
RADYO-CD
2
RDS SEARCH
RDS ARAMA
2
REG MODE
REG BÖLGESEL İZLEME MODU
3
CONSULT
İNCELE
2
CD REPEAT
CD TEKRARI
3
ABANDON
TERK
2
RANDOM PLAY
RASTGELE ÇALMA
A SEÇİMİ
A1 SEÇİMİ
A2 SEÇİMİ
B SEÇİMİ...
1
VEHICLE CONFIG
ARAÇ PARAMETRE AYARI*
2
REV WIPE ACT
GERİ VİTES İLE ÇALIŞAN CAM SİLECEĞİ
2
GUIDE LAMPS
EŞLİK AYDINLATMASI
* Parametreler araca göre değişir.
292
OPTIONS
SEÇENEKLER
1
DIAGNOSTICS
DİYAGNOSTİK
2
07 EKRAN DAĞILIMI
UNITS
1
1
2
DISPLAY ADJUST
EKRAN AYARLARI
1
LANGUAGE
LİSAN
TEMPERATURE: °CELSIUS / °FAHRENHEIT
SICAKLIK : °CELSIUS / °FAHRENHEIT
2
YEAR
YIL
2
FRANCAIS
FRANSIZCA
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
YAKIT TÜKETİMİ : KM/L - L/100 - MPG
2
MONTH
AY
2
ITALIANO
İTALYANCA
2
DATE
GÜN
2
NEDERLANDS
FLAMANCA
2
HOUR
SAAT
2
PORTUGUES
PORTEKİZCE
2
MINUTES
DAKİKA
2
PORTUGUES-BRASIL
PORTEKİZCE (BREZİLYA)
2
12 H/24 H MODE
12 VEYA 24 SAAT FORMATI
2
DEUTSCH
ALMANCA
2
ENGLISH
İNGİLİZCE
2
ESPANOL
İSPANYOLCA
2
293
07 EKRAN DAĞILIMI
TEK RENKLI C
OK topuzuna bir basış ekranın görüntüsüne göre kestirme menülere
ulaşmayı sağlar :
RADYO
1
activate / deactivate RDS
RDS modunu devreye sokma / devreden çıkarma
1
activate / deactivate REG mode
REG modunu devreye sokma / devreden çıkarma
1
activate / deactivate radiotext
radiotekst'i devreye sokma / devreden çıkarma
1
1
1
294
CD / MP3 CD'si
USB
activate / deactivate Intro
Intro'yu devreye sokma / devreden çıkarma
1
activate / deactivate track repeat (of the current folder /
artist / genre / playlist)
tekrar çalma modunu devreye sokma / devreden
çıkarma (okunmakta olan klasörler / sanatçı / tür /
çalma listesi)
1
activate / deactivate random play (of the current folder /
artist / genre / playlist)
rastgele çalma modunu devreye sokma / devreden
çıkarma (okunmakta olan klasörler / sanatçı / tür /
çalma listesi)
activate / deactivate track repeat
(the entire current CD for CD, the entire current folder
for MP3 CD)
tekrar çalma modunu devreye sokma / devreden
çıkarma (CD için dinlenmekte olan tüm CD, MP3 CD'si
için dinlenmekte olan tüm klasör)
activate / deactivate random play
(the entire current CD for CD, the entire current folder
for MP3 CD)
rastgele çalma modunu devreye sokma / devreden
çıkarma (CD için dinlenmekte olan tüm CD, MP3 CD'si
için dinlenmekte olan tüm klasör)
07 EKRAN DAĞILIMI
TEK RENKLI C
AUDIO FUNCTIONS
AUDİO İŞLEVLERİ
1
MENU tuşuna bir basış aşağıdakileri ekrana
getirmeyi sağlar :
FM BAND PREFERENCES
FM BANDI TERCİHLERİ
2
alternative frequencies (RDS)
frekans takibi (RDS)
3
4
activate / deactivate
devreye sokma / devreden çıkarma
regional mode (REG)
bölgesel izleme modu (REG)
3
4
activate / deactivate
devreye sokma / devreden çıkarma
radio-text information (RDTXT)
radyotexti ekrana getirme (RDTXT)
3
4
TRIP COMPUTER
YOL BİLGİSAYARI
1
2
3
2
3
2
3
ENTER DISTANCE TO DESTINATION
MENZİLE OLAN UZAKLIĞIN GİRİLMESİ
Distance: x miles
Uzaklık : x km
ALERT LOG
UYARILAR LİSTESİ
Diagnostics
Diyagnostik
STATUS OF THE FUNCTIONS
İŞLEVLERİN DURUMU*
Functions activated or deactivated
Devrede veya devre dışı işlevler
activate / deactivate
devreye sokma / devreden çıkarma
PLAY MODES
OKUMA MODLARI
2
3
4
3
4
album repeat (RPT)
albüm tekrarı (RPT)
activate / deactivate
devreye sokma / devreden çıkarma
track random play (RDM)
parçaların rastgele çalınması (RDM)
activate / deactivate
devreye sokma / devreden çıkarma
* Parametreler araca göre değişir.
295
07 EKRAN DAĞILIMI
PERSONALISATION-CONFIGURATION
KİŞİSELLEŞTİRME - BİÇİMLENDİRME
1
2
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS
ARAÇ PARAMETRELERİNİN BELİRLENMESİ*
2
DISPLAY CONFIGURATION
EKRAN BİÇİMLENDİRME
3
video brightness adjustment
videonun aydınlık ayarı
normal video
4 normal video
4
inverse video
ters video
4
brightness (- +) adjustment
aydınlık ayarı (- +)
3
BLUETOOTH TELEPHONE
BLUETOOTH TELEFON
1
BLUETOOTH CONFIGURATION
BLUETOOTH AYARLARI
2
3
Connect/Disconnect a device
Bir cihazı bağlamak / çıkarmak
3
Telephone function
Telefon işlevi
3
Audio Streaming function
Audio Streaming işlevi
4
Consult the paired device
Eşleştirilmiş cihazlara bağlanmak
4
Delete a paired device
Eşleştirilmiş bir cihazı silmek
4
Perform a Bluetooth search
Bluetooth cihaz araması yapmak
date and time adjustment
tarih ve saat ayarı
day/month/year adjustment
4 gün/ay/sene ayarı
hour/minute adjustment
4 saat/dakika ayarı
choice of 12 h / 24 h mode
4 12/24 saat formatı seçimi
CALL
ARAMAK
2
4
choice of units
3 birimlerin ayarlanması
l/100 km - mpg - km/l
4 l/100 km - mpg - km/l
4
°Celsius / °Fahrenheit
°Celsius/°Fahrenheit
CHOICE OF LANGUAGE
2 LİSAN SEÇİMİ
296
Calls list
Aramaların kaydı
3
2
Directory
Rehber
MANAGE THE TELEPHONE CALL
TELEFON ÇAĞRI YÖNETIMI
3
Terminate the current call
Konuşmayı bitirmek
3
Activate private mode
Gizlilik modunu devreye sokmak
* Parametreler araca göre değişir.
SIKÇA SORULAN SORULAR
SORU
CEVAP
ÇÖZÜM
Değişik ses kaynakları
(radyo, CD...) arasında
ses kalite farkı var.
En uygun
yg dinleme kalitesini sağlamak
ğ
için,
ç , audio ayarları
y
((Ses düzeyi,
Kalın sesler, İnce sesler, Müzikal ortam, Loudness) değişik ses
kaynaklarına adapte edilebilir. Dolayısıyla, ses kaynağı (radyo, CD...)
değişiminde duyulabilir farklara yol açabilir.
Ses ayarlarının (Ses düzeyi, Kalın sesler, İnce
sesler, Müzikal ortam, Loudness) dinlenilen ses
kaynaklarına
y
uygun
yg olduklarını kontrol ediniz.
AUDIO işlevlerini (Kalın sesler, İnce sesler, ÖnArka ses dağılımı, Sol-Sağ ses dağılımı) orta
konuma ayarlamanız, "Hiçbiri" müzikal ortamını
seçmeniz ve loudness ayarını, CD modunda
"Devrede" konumuna, radyo modunda "Devre
dışı" konumuna getirmeniz tavsiye edilir.
CD devamlı dışarı
atılıyor veya CD okuyucu
tarafından okunmuyor.
CD, ters sokulmuş, okunabilir değil, ses bilgisi içermiyor veya oto radyo
tarafından okunamaz bir ses formatı içeriyor.
CD, oto radyo tarafından tanınmayan bir korsanlığı önleme sistemiyle
korunuyor.
-
CD'nin okuyucuya sokulduğu yönü kontrol
ediniz.
CD'nin durumunu kontrol ediniz : CD çok
hasarlıysa okunamaz.
CD yazıcıda yazılmış bir CD ise içeriğini
kontrol ediniz : "Audio" başlığındaki tavsiyelere
danışınız.
Oto radyonun CD okuyucusu DVD'leri okumaz.
Kalitesinin yetersizliğinden dolayı CD yazıcıda
yazılmış bazı CD'ler ses sistemi tarafından
okunmaz.
Ekrana "USB aygıtı
hatalı" mesajı geliyor.
Bluetooth bağlantı
kesiliyor.
Harici cihazın şarj seviyesi yetersiz olabilir.
Harici cihazı şarj ediniz.
USB bellek tanınmıyor.
Bellek bozulmuş olabilir.
Belleği yeniden formatlayınız.
CD okuyucunun sesi
bozuldu.
Kullanılan CD çizik veya kalitesizdir.
Kaliteli CD kullanınız ve CD'leri iyi koşullarda
saklayınız.
Oto radyo ayarları (kalın sesler, ince sesler, müzikal ortamlar) uygun
değildir.
Bir müzikal ortamı seçmeyerek, ince ve kalın
seslerin seviyesini 0'a getiriniz.
297
SORU
CEVAP
ÇÖZÜM
Hafızaya kayıtlı
istasyonlar çalışmıyor
(ses yok, ekranda
"87,5 Mhz" gözükür...).
Seçilen bant doğru bant değildir.
İstasyonların kayıtlı oldukları bandı (AM, FM1,
FM2, FMAST) bulmak için BAND AST tuşuna
basınız.
Ekranda trafik bilgileri
(TA) simgesi var ama
hiç bir trafik bilgisi
alamıyorum.
Radyo istasyonu bölgesel trafik bilgi şebekesinde değildir.
Trafik bilgileri yayınlayan bir radyo istasyonu
seçiniz.
Dinlenen radyo
istasyonunun alış kalitesi
yavaş yavaş bozuluyor
veya hafızaya kayıtlı
istasyonlar çalışmıyor
(ses yok, ekranda
"87,5 Mhz" gözükür...).
Araç, dinlenilen istasyonun vericisinden çok uzaktadır veya geçilen
bölgede hiç verici yoktur.
Sistemin, bölgede daha güçlü bir verici bulunup
bulunmadığını kontrol edebilmesi için RDS işlevini
devreye sokunuz.
Dış çevre (tepe, bina, tünel, yeraltı otoparkı...), RDS frekans takibi modu
devrede dahi olsa radyo dalgalarının alınmasını engelleyebilir.
Bu olay normaldir ve oto radyonun arızalı olduğu
anlamına gelmez.
Anten yok veya hasarlı (örneğin yıkama esnasında veya yeraltı
otoparkında).
Anteni CITROËN servis ağı tarafından kontrol
ettiriniz.
Radyo modunda 1 ila
2 saniye boyunca ses
kesilmeleri.
Bu kısa ses kesintisi esnasında, RDS sistemi istasyonun daha iyi
alınmasını sağlayan olası bir frekansı arar.
Kesintiler hep aynı güzergâhta ve çok sık
gerçekleşiyorsa, RDS işlevini devreden çıkarınız.
Motor stop edilmişken,
oto radyo birkaç dakika
kullanıldıktan sonra
kapanıyor.
Motor stop edildiğinde, oto radyonun çalışma süresi akünün şarjına
bağlıdır.
Durması normaldir : oto radyo enerji tasarruf moduna geçer ve aracın
aküsünü korumak amacıyla kapanır.
Akünün şarjını doldurmak için aracın motorunu
çalıştırınız.
Ekranda "Audio sistemi
aşırı ısındı" görünüyor.
Çok yüksek çevre sıcaklığı durumunda tesisatı korumak amacıyla oto
radyo, ses düzeyini azaltan veya CD okumayı durduran otomatik bir
termik koruma moduna geçer.
Sistemin soğuması için audio sistemini birkaç
dakika boyunca kapatınız.
298
GÖRSEL ARAMA
Dış (Sedan)
Uzaktan kumandalı anahtar.......... 67-72
- açma / kapama
- hırsızlığa karşı koruma
- çalıştırma
- pil
Aksesuarlar...................................... 205
Panoramik açılır tavan ....................... 82
Tavan barları .................................... 201
Şiddetli soğuklar için koruma
paneli ............................................... 203
Dış aydınlatma kumandaları ......... 86-89
Far ayarı ............................................ 89
Ampul değiştirme ...................... 181-185
- ön farlar
- sis farları
- yan sinyaller
İstem dışı şerit değişimi
uyarısı .............................................. 154
Yakıt deposu ...................................... 84
Bagaj ................................................. 79
Geçici lastik onarım kiti ............. 174-176
Lastik değişimi .......................... 177-180
- aletler
- tekerleği çıkarma
Dış dikiz aynaları ............................... 65
Kapılar .......................................... 77-79
- açma / kapama
- merkezi kilit
- acil durum kumandası
Çocuk güvenlik kilidi .........................113
Elektrikli camlar ............................ 75-76
Görüntülü ve sesli ileri ve/veya
geri park yardımı.............................. 157
Çekme ............................................. 200
Çektirme ................................... 198-199
Düşük hava algılama .................115-116
Fren asistansı sistemi .......................117
Doğrultu kontrol sistemi ....................118
Lastik basınçları............................... 221
Ampul değiştirme .............. 185-186, 189
- arka ışıklar
- üçüncü stop lambası
- plaka lambaları
299
GÖRSEL ARAMA
Dış (Tourer)
Uzaktan kumandalı anahtar.......... 67-72
- açma / kapama
- hırsızlığa karşı koruma
- çalıştırma
- pil
Aksesuarlar...................................... 205
Panoramik cam tavan ........................ 83
Tavan barları .................................... 201
Şiddetli soğuklar için koruma
paneli ............................................... 203
Dış aydınlatma kumandaları ......... 86-89
Far ayarı ............................................ 89
Ampul değiştirme ...................... 181-185
- ön farlar
- sis farları
- yan sinyaller
İstem dışı şerit değişimi
uyarısı .............................................. 154
Yakıt deposu ...................................... 84
Bagaj ................................................. 80
Geri görüş kamerası ........................ 158
Geçici lastik tamiri kiti ............... 174-176
Lastik değiştirme....................... 177-180
- aletler
- tekerleği çıkarma
Dış dikiz aynaları ............................... 65
Kapılar .......................................... 77-79
- açma / kapama
- merkezi kilit
- acil durum kumandası
Çocuk güvenlik kilidi .........................113
Elektrikli camlar ............................ 75-76
300
Görüntülü ve sesli ileri ve/veya
geri park yardımı.............................. 157
Çekme ............................................. 200
Çektirme ................................... 198-199
Düşük hava algılama .................115-116
Fren asistansı sistemi .......................117
Doğrultu kontrol sistemi ....................118
Lastik basınçları............................... 221
Ampul değiştirme ...................... 187-189
- arka ışıklar
- üçüncü stop lambası
- plaka lambaları
GÖRSEL ARAMA
İç
Yan perdeler .................................... 100
Ön koltuklar .................................. 60-63
Arka koltuklar ................................ 63-64
Hava yastıkları .......................... 122-125
Bagaj düzenlemeleri (Sedan) .......... 101
- istifleme halkaları
Bagaj düzenlemeleri (Tourer) .......... 102
- istifleme halkaları
- kancalar
- yerleştirme filesi...
Bagaj gizleyici (Tourer) .................... 103
Bagaj tutma filesi (Tourer)......... 103-104
Torpido gözü ...................................... 98
Çocuk koltukları ........................ 105-108
ISOFIX bağlantılar .................... 109-112
Emniyet kemerleri ..................... 119-121
301
GÖRSEL ARAMA
Sürücü mahalli
Gösterge tabloları .............................. 26
Gösterge lambaları ....................... 32-38
Göstergeler ................................... 39-41
Vites değiştirme göstergesi ............. 136
Düğmeler ........................................... 42
- günlük kilometre sayacı
- aydınlatma reostası
Müsait park yeri ölçümü................... 155
Tavan lambaları ............................ 94-95
İç dikiz aynası ............................... 65-66
Hafif iç aydınlatma ............................. 96
Güneşlik............................................. 98
Stop & Start ..................................... 141
Çok işlevli ekranlar ....................... 43-46
Flaşör................................................114
Ön konsol sigortaları................. 191-193
İç
-
Elektrikli camlar ............................ 75-76
Dış dikiz aynaları ............................... 65
düzenlemeler .......................... 98-100
torpido gözü
kayak gözü
ek kaynak girişleri
paspas...
Havalandırma ............................... 47-48
Tek bölgeli otomatik klima............. 49-51
Çift bölgeli otomatik klima ............. 52-55
Programlanabilir ısıtma................. 56-59
Kaputun açılması ............................. 162
Direksiyon ayarı ................................. 66
Elektronik süspansiyon
"Hydractive III +" .............................. 159
Düz / otomatikleştirilmiş düz /
otomatik vites
kutuları ............... 135, 137-140, 144-147
Yokuşta kalkış yardımı ..................... 134
302
Manuel park freni ............................. 126
Elektrikli park
freni........................................... 127-133
Acil çağrı veya yardım
çağrısı ............................... 114, 223-224
eMyWay ........................................... 225
Oto radyo ......................................... 279
Tarih/saat ayarı ............................ 44, 46
GÖRSEL ARAMA
Direksiyondaki kumandalar
Sabit merkezi kumandalı
direksiyon ................................. 148-149
Yol bilgisayarı ............................... 29-30
Aydınlatma.................................... 86-89
- park lambaları / kısa farlar
- uzun farlar
Farların otomatik yanması ................. 88
Gündüz farları .................................... 88
Otomatik cam sileceği ....................... 93
Cam yıkayıcı ...................................... 93
Oto radyo kumandaları .................... 149
Far ayarı ............................................ 89
Cam sileceği ................................. 92-94
Hız sınırlayıcı ............................ 150-151
Hız sabitleyici............................ 152-153
Korna ................................................114
Direksiyon ayarı ................................. 66
303
GÖRSEL ARAMA
Özellikler - Bakım
Yakıt bitmesi Dizel ........................... 164
Benzinli motorlar .............................. 207
Benzinli araçların ağırlıkları ...... 208-209
Dizel motorlar ........................... 210-211
Dizel araçların ağırlıkları ........... 212-215
N1 versiyon araçların ağırlıkları (Tourer)...216
Boyutlar (Sedan)....................... 217-218
Boyutlar (Tourer) ....................... 219-220
Tanımlama unsurları ........................ 221
Şiddetli soğuklar için koruma ........... 202
Seviyelerin kontrolü .................. 170-171
- yağ
- fren hidroliği
- hidrolik direksiyon sıvısı
- soğutma sıvısı
- cam / far yıkama sıvısı
Motor bölümü
sigortaları .......................... 191, 194-195
Ampul değiştirme ...................... 181-190
- ön
- arka
Akü ........................................... 196-197
Enerji tasarruf modu ........................ 198
Motor kaputunun açılması ............... 162
Benzinli motor bölmeleri ........... 165-166
Dizel motor bölmeleri ................ 167-169
304
Elemanların kontrolü................. 172-173
- akü
- sürücü mahalli / hava filtresi
- yağ filtresi
- partikül filtresi (Dizel)
- fren balataları / diskleri
A L FA B E T İ K D İ Z İ N
A ABS ve EFD sistemleri .......... 117
Acil arama ..................... 114, 224
Acil fren asistansı (AFU) ....... 117
Acil fren asistansı sistemi ...... 117
Açılır tavan .............................. 82
Açılır tavanın açılması ............. 82
Açılır tavanın sıfırlanması ........ 82
Ağırlık tabloları ...... 207, 210, 216
Aksesuarlar ........................... 205
Aksesuar prizi 12 volt ............ 100
Akü .................................... 2, 196
Akünün şarj edilmesi ............. 196
Alarm ....................................... 73
Aletler .................................... 177
Alüminyum jantlar .................. 204
Ampul
değiştirme.... 181, 185, 187, 190
Anahtarın unutulması .............. 70
Ana menü ........................ 27, 282
Aracın biçimlendirilmesi .......... 45
Aracın çalıştırılması ......... 70, 137
Aracın durdurulması ........ 70, 137
Aracınızı çektirmek ................ 198
Aracın seri numarası ............. 221
Aracın tanımlanması ............. 221
Aracın yerinin belirlenmesi ...... 69
Arka baş dayanakları ........ 63, 64
Arka camdaki buğun
çözdürülmesi ................... 49, 52
Arka camdaki buzun
çözdürülmesi ................... 49, 52
Arka cam sileceği .................... 92
Arka cam yıkayıcı .................... 92
Arka harita okuma lambaları ... 94
Arka kol dayanağı ................. 100
Arka koltuklar .......................... 64
Arka koltuk sırtlıklarının
yatırılması.............................. 64
Arka sis lambaları .... 87, 185, 187
ASR ve ESP sistemleri .......... 118
A Audio prizleri ................. 286, 288
Aydınlatma .............................. 96
Aydınlatma kumandası ............ 86
Aydınlatma reostası................. 42
B Bagaj ................................. 79, 80
Bagaj acil durum kumandası ... 79
Bagaj düzenlenmesi ...... 101, 102
Bagaj gizleyici ....................... 103
Bagajın açılması ...................... 67
Bagajın düzenlemeleri ... 101, 102
Bagajın kapatılması ................. 68
Bakım göstergesi .............. 39, 40
Bakım göstergesinin
sıfırlanması............................ 40
Bakımlar ............................ 24, 40
Bardak tutucu .................. 99, 100
Baş dayanaklarının
ayarlanması..................... 60, 63
Benzinli motor ................. 85, 165
Bluetooth (eller serbest
telefon kiti) ................... 248, 289
Bluetooth (telefon) ................. 248
Boya renk referansı ............... 221
Boyutlar ................................. 217
Bozuk para gözleri .................. 99
Buğu çözdürme ................. 49, 52
Buzu çözdürme ................. 49, 52
C Camlar ..................................... 75
Camların sıfırlanması .............. 75
Camlı panoramik tavan ........... 83
Camlı panoramik tavan
güneşliği ................................ 83
Camlı panoramik tavan
güneşliğinin açılması ............. 83
Camlı panoramik tavan
güneşliğinin kumandası......... 83
C Cam sileceği
kumandası....................... 92, 93
Cam silecekleri .................. 92, 93
Cam sileceklerinin otomatik
silmesi ............................. 92, 93
Cam yıkama sıvısı deposu .... 171
Cam yıkama sıvısı seviyesi ... 171
CHECK .................................... 31
Ç Çekme ................................... 200
Çevre ................................. 24, 72
Çift bölgeli klima ...................... 52
Çıkartılabilir örtücü
(kar önleyici) ........................ 203
Çocuk koltukları ............. 105, 107
Çocuklar .................108, 111, 112
Çocukların güvenliği ....... 75, 105,
108, 109, 112, 113
Çocukların korunması .... 105, 108,
109, 111, 112
Çok işlevli ekran ...................... 43
Çok işlevli ekran
(oto radyolu) .......................... 45
D Devir saati ............................... 26
Dinamik denge kontrolü
(ESP)................................... 118
Direksiyon (ayarlar) ................. 66
Direksiyondaki
kumandalar ......................... 281
Direksiyonun yükseklik ve
derinlik ayarı .......................... 66
Dış dikiz aynaları ..................... 65
Dizel motor ...................... 85, 167
Donanımların ayarlanması ...... 45
Durum uyarı lambaları ............. 34
Düşük hava (algılama) .......... 115
Düşük hava algılaması .......... 115
305
A L FA B E T İ K D İ Z İ N
D Düz vites
kutusu.......... 135, 136, 141, 173
Düz vites kutusu kolu ............ 135
E Ek kaynak girişi ..... 265, 286, 288
Ek kaynak girişleri ........ 286, 288
Ek kaynak prizi ...................... 265
Eko-sürüş ................................ 24
Eko-sürüş (tavsiyeler) ............. 24
Ekonomik sürüş ....................... 24
Ekran dağılımı ....... 268, 292, 294
Elektrikli camlar kumandası .... 75
Elektrikli park freni ................. 127
Elektronik fren dağıtıcı
(EFD)................................... 117
Elektronik kontrollü
düz vites kutusu .......... 137, 141
Elektronik kontrollü
düz vites kutusu kolu ........... 137
Elektronik marş kilidi ......... 69, 72
Elektronik yönetilen
süspansiyon ........................ 159
Eller serbest
telefon kiti .................... 248, 289
Emniyet kemerleri ... 107, 119-121
Emniyet kemerlerinin
yükseklik ayarı..................... 119
eMyWay .......................... 45, 225
Enerji tasarruf modu işlevi ..... 198
ESP/ASR sistemi .................. 118
F Far ayarı .................................. 89
Farlar (ayarlar) ........................ 89
Farların otomatik yanması ... 86, 88
Farların unutulması ................. 87
Far yıkama sıvısı deposu ...... 171
Far yıkama sıvısı seviyesi ..... 171
Far yıkayıcılar .......................... 93
306
F Flaşör .................................... 114
Flaşörlerin otomatik
yanması............................... 114
Follow me home ...................... 88
Fonksiyon mesajı ................... 62
Fren asistansı sistemi ........... 117
Fren balataları ....................... 173
Fren diskleri ........................... 173
Fren hidroliği seviyesi ............ 170
Frenler ................................... 173
G G.P.S. .................................... 234
Geri manevra kamerası ......... 158
Geri parka yardım ................. 157
Geri vites lambası ......... 185, 187
Gösterge tabloları .................... 26
Gösterge tablosu
aydınlatması .......................... 42
Gösterge tablosunun
ekranı ............................ 26, 136
Gündüz farları ................. 88, 181
Güneşlik .......................... 98, 100
Günlük bakım .......................... 24
Günlük kilometre saatinin
sıfırlanması............................ 42
Günlük kilometre sayacı .......... 42
Günlük kontroller ........... 172, 173
H "Hydractive III+"
suspansiyon ........................ 159
Hafif dağılım ............................ 47
Hafif iç aydınlatma ................... 96
Halıyı sökme ........................... 99
Harita okuma lambaları ........... 94
Hava dağılımın ayarı ......... 49, 52
Hava devridaimi ................ 49, 52
Hava filtresi ........................... 172
Hava filtresi değiştirme .......... 172
H Hava girişi ............................... 49
Havalandırıcılar ................. 47, 48
Havalandırma .............. 24, 47, 48
Hidrolik direksiyon sıvısı
seviyesi ............................... 170
Hırsızlığa karşı bijonlar .......... 179
Hırsızlığa karşı direksiyon
tertibatı .................................. 70
Hırsızlığa karşı tertibat ............ 69
Hız sabitleyici ........................ 152
Hız sınırlayıcı ........................ 150
İ
İç aydınlatma ........................... 94
İç dikiz aynası .................... 65, 66
İçeriden kilitleme ..................... 77
İçeriden kilitleri açma ............... 77
İşleyiş uyarı
lambası...................... 34, 36, 38
İstem dışı şerit değişimi
uyarı sistemi ........................ 154
İstifleme halkaları .................. 101
I
Işıklı göstergeler .......... 32, 36, 38
Isıtma ................................ 24, 48
Isıtmalı koltuk
kumandası............................. 62
Isıtmalı koltuklar ................ 60, 62
ISOFIX (bağlantılar) .............. 109
ISOFIX bağlantılar ................. 109
ISOFIX çocuk
koltukları ...............109, 111, 112
J JACK girişi ..................... 265, 286
K Kapı acil durum kumandası ..... 78
Kapılar ..................................... 77
A L FA B E T İ K D İ Z İ N
K Kapıların açılması ............. 67, 77
Kapıların kapatılması ........ 68, 77
Karşılama aydınlatması ........... 96
Karşılama işlevi ....................... 62
Kayak gözü ............................. 98
Kestirme menüleri ................. 230
Kılavuzluk ...................... 232, 239
Kılavuzluk sistemi .................. 232
Kilidin açılması ........................ 67
Kilometre saati ........................ 42
Kısa farlar ........................ 86, 181
Klasik çocuk koltukları ... 107, 108
Klima ................................. 24, 48
Koltukların ayarı ................ 60, 61
Kontroller ....... 165, 167, 172, 173
Korna ..................................... 114
Kriko ...................................... 177
Kullanılabilir yerin
ölçülmesi ............................. 155
Kütleler .................. 207, 210, 216
L Lastik basınçları .................... 221
Lastik değiştirme ................... 177
Lastik geçici tamir kiti ............ 174
Lastikler ................................... 24
Lastiklerin patinajini önleme
sistemi (ASR) ...................... 118
Lastiklerin şişirilmesi ............... 24
Lastik patlaması .................... 174
Lastik tamir kiti ...................... 174
M Mat boya ............................... 204
Mazot katkı deposunun
seviyesi ............................... 171
Merkezi kilit ....................... 68, 77
Motor bölmesi ................ 165, 167
Motor bölümü sigorta
kutusu.................................. 191
M Motor kaputu ......................... 162
Motor kaputunun
açılması ............................... 162
Motor kaputunu tutma
çubuğu ................................ 162
Motorlar ......................... 207, 210
Motor tabloları ....... 207, 210, 216
Motor yağı ............................. 170
Motor yağı seviye
göstergesi...................... 40, 170
Motor yağı seviyesi
kontrolü ......................... 40, 170
Motor yağı sıcaklık
göstergesi.............................. 41
MP3 (cd'si) ............................ 285
MP3 CD'si ............................. 285
MP3 CD çalar ........................ 285
Müzikal medya okuyucular .... 260
Ö Ön Airbag'ler.......................... 125
Ön baş dayanakları ........... 60, 61
Ön cam yıkayıcılar .................. 93
Ön kol dayanağı ...................... 99
Ön koltuklar ................. 60, 61, 63
Ön panel sigorta kutusu ........ 191
Ön sis farları ............................ 87
O Otomatik vites kutusu .... 144, 173
Otomatik vites kutusu kolu .... 144
Oto radyo ...... 279, 281, 292, 294
Otoyol işlevi (sinyaller) .......... 114
Otoyol trafik bilgileri
(TA) ..................... 246, 259, 284
P Park freni ............... 126, 127, 173
Park
lambaları ....... 86, 181, 185, 187
P Partikül filtresi ................ 171, 172
Partikül filtresinin normale
dönüşü ............................... 172
Paspas .................................... 99
Perde Airbag'ler ............. 124, 125
Plaka lambası ........................ 189
Programlanabilir ısıtma
(Webasto).............................. 56
R Radyo .................... 257, 258, 283
RCA girişleri .......................... 265
Refakat aydınlatması ........ 69, 88
Renkli ve haritalı
DT ekranı .................... 229, 268
Riskli bölgeler
(güncelleme) ....................... 236
Riskli bölgelerin
güncellenmesi ..................... 236
Römork .................................. 200
S Saat (ayarlama) ................. 43, 45
Sabit orta kumandalı
direksiyon ............................ 148
Sayaç ...................................... 26
Sesli uyarılar ......................... 242
Seviyeleri kontrol
etme ............................ 170, 171
Seviyeler ve
kontroller ..... 165, 167, 170, 171
Seyir .............................. 231, 232
Sıcaklığın ayarlanması ...... 49, 52
Sigorta değiştirme ................. 191
Sigortalar ............................... 191
Sigorta tabloları ..................... 191
Sıkışmayı önleme ........ 75, 82, 83
Silecek değiştirme ................... 94
Sinyal lambaları ..................... 114
Sinyaller ................ 114, 181, 187
307
A L FA B E T İ K D İ Z İ N
S SNOW MOTION .................... 118
soğuk ülke için koruma .......... 202
Soğutma sıvısı ısısı ................. 41
Soğutma sıvısı ısısı
göstergesi.............................. 41
Soğutma sıvısı
seviyesi ......................... 41, 171
Stepne ................................... 177
Stop lambası ................. 185, 187
Stop & Start .......... 30, 51, 55, 84,
141, 162, 172, 196
Streaming audio
Bluetooth ..................... 264, 291
Süper kilitleme ......................... 68
Sürücü mahalli filtresi ............ 172
Sürücü mahalli filtresi
değiştirme............................ 172
Sürüş konumlarının hafızaya
alınması................................. 63
Sürüş konumunun hafızaya
alınması................................. 63
Ş Şiddetli soğuklar için koruma
paneli................................... 203
T Tanımlama elemanları ........... 221
Tanımlama etiketleri .............. 221
Tarih (ayar) ........................ 43, 45
Tavan çubukları ..................... 201
Tavan çubuklarının montajı ... 201
Tavan lambaları ....................... 94
Tek bölgeli klima ...................... 49
Tekerleği çıkarma .................. 179
Tekerleğin yerine takılması .... 179
Tekerlek kilitlenmesini
önleme (ABS) ...................... 117
Teknik
özellikler ...... 207, 210, 216, 217
308
T Tek renk C ekranı .................... 43
Tek renkli ekran ..... 282, 292, 294
Telefon ........................... 248, 252
TMC (Trafik bilgileri) .............. 245
Torpido gözü ............................ 98
Trafik bilgileri (TMC) ...... 245, 246
Ü Üretici tanıtım plakaları ......... 221
U USB Box prizi .................. 99, 286
USB okuyucu ........................ 286
Uyarı lambaları ...................32-34
Uyarılar listesi .................... 31, 45
Uzaktan kumanda ....... 67, 68, 72
Uzaktan kumandalı
anahtar .......................67-69, 72
Uzaktan kumandanın pili ... 71, 72
Uzaktan kumandanın pili
değiştirme.............................. 71
Uzaktan kumandanın
senkronize edilmesi............... 71
Uzaktan kumandanın
sıfırlanması............................ 71
Uzun farlar ....................... 86, 181
V Vites değiştirme göstergesi ... 136
Vites kolu ................................. 24
X Xenon farlar ........................... 181
Y Yağ filtresi .............................. 172
Yağ filtresi değiştirme ............ 172
Yağ seviye göstergesi ..... 40, 170
Yağ seviyesi .................... 40, 170
Yakıt ............................ 24, 84, 85
Y Yakıt bitmesi (Dizel)............... 163
Yakıt deposu...................... 84, 85
Yakıt deposu kapağı .......... 84, 85
Yakıt deposu kapasitesi........... 84
Yakıt deposunun açılması ....... 84
Yakıt deposunun
doldurulması.................... 84, 85
Yakıt devresinin tekrar işler
duruma getirilmesi ............... 163
Yakıt seviye göstergesi...... 41, 84
Yakıt tüketimi ........................... 24
Yan Airbag'ler ................ 124, 125
Yanlış yakıt koymayı engelleyen
koruma sistemi ...................... 85
Yan sinyal .............................. 181
Yerinizi saptayabilen
acil çağrı .............................. 224
Yerinizi saptayabilen yardım
çağrısı ................................. 224
Yokuşta kalkma yardımı ........ 134
Yol bilgisayarı .................... 29, 30
Yolcu Airbag'inin devre dışı
bırakılması........................... 123
Yol yardım çağrısı.......... 114, 224
Yönlendirilebilir farlar ..........89-91
Yükleme .................................. 24
Yüksek yük tutma filesi .......... 103
309
310
311
312
Bu kullanım kılavuzu ürün yelpazesinde mevcut olan Automobiles CITROËN, hurda araçlar ile ilgili
bütün donanımları içerir.
Avrupa mevzuatı (2000/53 nolu yönetmelik)
Donanım seviyesine, modeline ve satışa sunulduğu düzenlemelerinin uygulanmasıyla, mevzuatta tespit
edilen hedeflere ulaştığını ve piyasaya sürdüğü
ülkenin özelliklerine göre aracınızda bu belgede
ürünlerin imalatında geri dönüşümden gelen
belirtilen donanımlardan bir kısmı bulunur.
maddelerin kullanıldığını garanti eder.
Verilen tanımlar ve şekiller bağlayıcı değildir.
Automobiles CITROËN A.Ş.'nin yazılı izni olmadan
Automobiles CITROËN, işbu kullanım kılavuzu'nu
bu
kılavuzun kısmen dahi olsa yayınlanması veya
güncellemeye mecbur olmadan teknik özellikleri,
tercüme
edilmesi yasaklanmıştır.
aksesuarları ve donanımları değiştirme hakkını saklı
tutar.
Aracınıza her tip müdahale için teknik bilgiye, yetkiye
Bu belge aracınızın ayrılmaz bir parçasıdır.
ve uygun cihazlara sahip olan bir kalifiye servise
Aracınızı satarken kılavuzu yeni sahibine vermeyi
başvurunuz ; CITROËN servis ağı tüm bunları size
unutmayınız.
sağlayabilir.
AB'de basılmıştır.
Turc
03-12
12.C5.0220
Turc
2012 – DOCUMENTATION DE BORD
4Dconcept
Diadeis
Edipro
CRÉATIVE TECHNOLOGIE

Benzer belgeler