KULLANIM KILAVUZU ADK 100, ADK 200 ve ADK 300 SIVI / GAZ

Transkript

KULLANIM KILAVUZU ADK 100, ADK 200 ve ADK 300 SIVI / GAZ
DOĞAL GAZ BRÜLÖRLERİ
ALG 7,
9, 16,
27, 200
27/2,ve
30,ADK
36, 36/2
ADK
100,
ADK
300
ADK 100,
ADK
ve ADK 300
SIVI
/ GAZ200
YAKITLI
KULLANIM, MONTAJ ve
DÖKÜM
KAZANLAR
SIVI
/ SERVİS
GAZ
YAKITLI
DÖKÜM
KAZANLAR
Kullaným
Kýlavuzu
KULLANIM KILAVUZU
Kod No: A.4.2.3 Revizyon No: 231014
Kitap Baskı tarihi: 231014
ADK 100, ADK 200 ve ADK 300
ADKSIVI
100,/ ADK
ve ADK 300
GAZ200
YAKITLI
DÖKÜM
KAZANLAR
SIVI / GAZ
YAKITLI
Montaj,
Ýþletmeye
Alma,
DÖKÜM
KAZANLAR
Kullanma
veİşletmeye
Bakým Kýlavuzu
Montaj,
Alma,
Kullanma ve Bakım Kılavuzu
5
İÇİNDEKİLER
GİRİŞ...................................................................................................7
GARANTİ VE SERVİS.........................................................................8
GENEL UYARILAR............................................................................10
GENEL ÖZELLİKLER........................................................................12
KAZAN SUYU SICAKLIĞI VE ODA SICAKLIĞI AYARLARININ YAPILMASI.................................................................................13
KAZAN TEKNİK ÖZELLİKLERİ.........................................................16
KAZAN ÖLÇÜLERİ VE AMBALAJ....................................................18
KAZAN DAİRESİ VE KAZAN BETON KAİDESİ ÖLÇÜLERİ.............20
TESİSAT İLE İLGİLİ HUSUSLAR......................................................21
ÖRNEK TESİSAT ŞEMASI...............................................................22
TEK KAZANLI, BOYLERLİ ISITMA DEVRESİ ÖRNEK SİSTEM
ŞEMASI.............................................................................................23
SU SİRKÜLASYONU VE SU KISMI DİRENCİ..................................23
BACA İLE İLGİLİ HUSUSLAR...........................................................24
YAKIT TANKI MONTAJINA DAİR ÖNERİLER...................................25
DÖKÜM DİLİMLER VE YÜKSEK VERİMLİ ÜÇ GEÇİŞLİ DİZAYN...26
İŞLETME TALİMATLARI...................................................................27
KAZAN SUYUNUN BOŞALTILMASI VE DOLDURULMASI .............28
ÖMRÜNÜ TAMAMLAMIŞ, ATIK HALİNE GELMİŞ ÜRÜNLERLE
İLGİLİ BİLGİLER...............................................................................29
DÖKÜM GÖVDE VE KABİN PARÇA LİSTESİ ................................30
KAZAN DAİRELERİ İLE İLGİLİ ÖNEMLİ BİLGİLER.........................34
KAZAN DAİRESİ HAVALANDIRMASI...............................................36
ÇALIŞTIRMA VE DURDURMA..........................................................37
ARIZA İLK KONTROLÜ.....................................................................38
KAZAN BAKIM TALİMATLARI...........................................................39
KAZANIN TEMİZLENMESİ...............................................................40
BRÜLÖR KAPAĞI VE BRÜLÖR BAĞLANTISI ................................41
6
BRÜLÖR BAĞLANTISI VE FLANŞ ÖLÇÜLERİ................................42
KAZAN KUMANDA PANELLERİ.......................................................43
STANDART PANEL ELEKTRİK ŞEMASI..........................................43
EKOPANEL 7/21 VE 12/311 ELEKTRİK ŞEMASI.............................45
EKOPANEL 7/21 VE 12/311KOLAY KULLANIM REHBERİ..............46
KONTROL VE İŞLETMEYE ALMA FORMU......................................56
THERMİX SİSTEMİ VE ŞÖNT POMPA (BY-PASS POMPASI).........58
7
GİRİŞ
Öncelikle ALARKO markasını tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.
Bu kitapta ALARKO’nun döküm dilimli, üç geçişli üflemeli brülörlü gaz ve sıvı
yakıt yakabilen ADK Kalorifer Kazanları ile ilgili MONTAJ, KULLANIM ve BAKIM
bilgilerini bulacaksınız. Cihazınızı yüksek verimle ve ekonomik çalıştırmak, rahat ve uzun süreli kullanmak için lütfen bu kitapçığı dikkatlice inceleyiniz.
Bu kılavuzda belirtilen işlemler dışında, çalıştırmak, ayarlamak veya bakımını
yapmak gibi nedenlerle cihazınızın hiçbir parçasına veya ayarına DOKUNMAYINIZ.
Cihazınızın montajını ALARKO CARRIER Yetkili Servislerine yaptırınız. Yetkili
Bayi ve Servislerimiz, cihazınızı yerine koyduktan, bağlantılarını yaptıktan ve işletmeye aldıktan sonra, size, cihazın kullanımı ve bakımı ile ilgili gerekli bilgileri
vereceklerdir. Anlaşılmayan konuları tekrar tekrar sorabilirsiniz. Uzmanlarımız
sorularınızı yanıtlamaktan memnun olacaklardır.
Cihazınıza ilişkin daha ayrıntılı bilgiler için ürün tanıtım broşürüne, gerektiğinde
ALARKO CARRIER yetkili satıcı ve servislerine ulaşabilmek için 444 0 128 numaralı Müşteri Danışma Hattımıza başvurabilirsiniz.
GİZLİ
ACST dışına kopyalanması ve dağıtımı yasaktır.
8
GARANTİ VE SERVİS
ÜRÜN BÜLTENİ
Tarih
Bu el kitabında sunulan kurullara, uyarılara ve yürürlükteki tüm standartlara (bu
kuralların bulunmadığı yerlerde EN normları, direktifleri ve kuralları uygulanmalıdır) uyulmak koşulu ile, satış tarihinden itibaren üretim hatalarına karşı döküm
gövde 5 (beş) yıl; diğer aksamlar 1 (bir) yıl üretici firma garantisi altındadır.
Garantinin
Yayımlayan
27.12.2011
geçerli
olabilmesi için Garanti Belgesi, cihazı aldığınız yetkili servis
Pazarlama/Marketing
tarafından doldurulmalı ve ALARKO CARRIER’e gönderilmelidir. Lütfen takip
Bülten No
11-0643
ediniz.
Ürün
ADK Döküm Kazan
ALARKO
CARRIER
Yetkili Servisleri her an hizmeKonuEn ufak sorunlarınızda
ADK Dökümbile
Kazan
Tesisat Su
Besleme Noktası
tinizdedir. Yetkili servis adreslerini “www.alarko-carrier.com.tr” internet adresinden
subulabilirsiniz.
ile dolu kazana, doğrudan soğuk su beslenmesinin yanlış olduğu bilinmektedir. Bu
 Sıcak
durum, döküm kazanlarda dilim çatlamasına sebep olacağı için daha da önemlidir.
Yanlış montaj, bakım veya kullanımdan doğacak sorunlar garanti kapsamında
değildir.
 Döküm kazan devreye alınırken, tesisat su besleme noktasının aşağıdaki şemaya uygun
olduğu kontrol edilmeli, buna uygun olmayan tesisatlara bağlı kazanlar devreye
alınmamalıdır.
(Amacımız
soğuk suyun
doğrudan
dökümle karşılaşmaması,
* Sıcak döküm
yüzeylerin
soğuk
su ile sıcak
ani karşılaşması
çatlamaya sebep olur.
radyatörlerde
ılınmasıdır)
Bu nedenle kazan taze su besleme hattının konumu aşağıdaki şemaya uygun
 Teknik
bültenBu
yayın
tarihindentesisata
sonra devreye
alınacak kazanlarda,
bu şemaya
uygun
olmalı.
noktadan
istenildiğinde
su basabilmek
üzere
sabit
olmayan
tazeçekilmiş
su bağlantıları
varsa, dilim çatlamaları garanti kapsamına girmeyecektir.
tesisatı
olmalıdır.
Not: Şönt pompa tek
çalışan kazanlarda
zorunlu olmamakla
birlikte kuvvetle
tavsiye edilir. Ama
birden fazla kazanın
birlikte çalıştığı
sistemlerde hem
şönt pompa hemde
denge kabının kullanılması zorunludur.
Not: Şönt pompa
mecburi değildir.
Ama kuvvetle
tavsiye edilir.
Bilgilerinize Sunarız.
bir su
9
Kazanın ısı transfer bölümlerinin kireç ve/veya benzeri yabancı malzemeler ile
kaplanması sonucunda veya korozyondan dolayı oluşan arızalar garanti kapsamında değildir.
Bu cihazlar için Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tarafından belirlenen minumum kullanım ömrü 15 (onbeş) yıldır. Üretici ve satıcı firmalar bu süre içinde cihaza
servis yapılmasını ve yedek parça sağlanmasını taahhüt eder.
Herhangi bir sorunla karşılaştığınızda Türkiye’nin her yerinden şehirler içi tarifesi ile 444 0 128 Müşteri Danışma Hattı’nı arayabilirsiniz, internet üzerinden,
e-posta ile [email protected] adresinden Alarko Carrier Müşteri Hizmetleri Müdürlüğü’ne ulaşabilirsiniz.
Aşağıdaki durumlardan doğan arıza ve sorunlar garanti dışıdır.
· Garanti belgesinin olmaması,
· Yetkili servis tarafından yapılmamış bakım ve onarım,
· Hatalı tip seçimi, hatalı yerleştirme ve montaj, hatalı ve amaç dışı kullanım,
· Nakliye, depolama ve atmosfer koşulları,
· Fiziki ve kimyevi etkenler ile oluşan arıza ve hasarlar,
· Hatalı yakıt kullanımı ve yakıt kullanımından doğan arızalar,
· Cihazın su ve yakıt tesisatına hatalı bağlantısı, (Su tesisatı için uyulacak şema
yukarıdadır)
· Yetersiz baca sistemi,
· Kumanda ve emniyet sistemlerinin kurcalanması sonucu oluşan arıza ve arızalar,
· Kazan sıcak iken soğuk su verilmesi,
· Kazanın susuz veya yetersiz su ile çalıştırılması.
· Brülör bağlantısının uzatma flanşı olmadan yapılması. (Brülör kapağı ve brülör bağlantısı bölümünde anlatılmıştır.)
· Birden fazla kazan birlikte çalışıyorsa, şönt pompa (by-pass pompası) ve denge kabının kullanılmıyor olması.
10
GENEL UYARILAR
ADK serisi döküm dilimli kalorifer kazanları, sıcak sulu ısıtma ve/veya sıcak su
tesisatlarında kullanılmak üzere tasarlanmış ve bu tasarıma uygun teknoloji ve
malzeme ile üretilmiştir. Bu tasarım amacı dışında kullanılamaz.
ADK serisi kazanlar döküm dilimli olduklarından parçalar halinde teslim edilir
ve yerinde montajı yapılır. Kazan montajını Alarko yetkili servislerinin yapması
gerekir. Kazanın bir başka yere montajı için sökülüp tekrar kurulumu da yine
Alarko yetkili servislerince yapılmalıdır, aksi takdirde kazanın zarar görmesi
muhtemeldir.
Kazanın, kazan dairesine yerleşiminde; kazanın monte edileceği ve çalışacağı
yerin düzgün ve kazan ağırlığını taşıyabilecek sağlamlıkta beton bir kaide olması gerekmektedir.
Bakım ve servis işlemleri için, kazanın kazan dairesine yerleşiminde, etrafında
yeterli boşlukların bırakılması gerekmektedir.
Kazanın ilk çalıştırılması ve ayarları, Alarko Yetkili Servisleri tarafından yapılmalıdır.
Kazan sıcak iken tesisata veya kazana su ilavesi yapmayınız, kazan suyu sıcaklığının 40°C’ın altına düşmesini bekleyiniz. Aksi takdirde dilimlerin çatlamasına sebebiyet verirsiniz.
Kazan uzun süre kullanılmayacak ise, kontrol paneline gelen elektrik ana şalterden kesilmelidir. Bakım ve temizlik için yine elektrik ana şalterden kesilmelidir.
Kazanın çalıştırılmadığı yaz aylarında, sirkülasyon pompalarının sıkışmasını
önlemek ve ömürlerini uzatmak için ayda 1-2 kez beşer dakika çalıştırılması
gerekmektedir (Kireçli su, uzun süre kullanılmadığında arızalara neden olmaktadır).
Kazanın ve brülörün periyodik bakımlarının düzenli olarak yapılması gerekmektedir. Aksi takdirde kazanda verim düşmesine, yakıt sarfiyatının artmasına neden olur.
Kazanın kapasite seçimi, standartlara uygun hazırlanmış ve iyi hazırlanmış tesisat projelerine göre yapılmalıdır. Aksi takdirde kazandan istenilen verim alınamayabilir.
ADK serisi kazanlar standart olarak, sadece ısıtma sistemleri için üretilmişlerdir.
Kullanım suyunu ısıtmak için ayrıca boyler yada ısı eşanjörüne ihtiyaç vardır.
Verimli sıcak su sağlamak için kazan ile boyler yada ısı eşanjörünün kapasiteleri uyumlu olmalıdır.
ADK serisi kazanlar brülörsüz olarak teslim edilir.Kazanı çalıştıracak brülör için
Alarko yetkili servislerinden detaylı bilgi alınabilir. Kazanın verimli çalışabilmesi
için uygun brülörün seçilmesi gerekmektedir.
11
Kazanın çalışması sırasında, kazan ön kapağı (brülör kapağı) tam kapalı ve
brülör bağlantıları tam sıkı olmalıdır.
Kazan aşırı sıcaklık nedeniyle otomatik olarak durmuşsa kazanı yeniden çalıştırmak için kazana soğuk su ilavesi yapmayınız. Kazanın soğumasını bekleyerek yeniden çalıştırmayı deneyin, eğer çalışmıyor ise yetkili servise haber
veriniz.
Bakım ve onarımda mutlaka Alarko tarafından önerilen ve sağlanan orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır.
Kazanın, periyodik ve yıllık bakımları düzenli olarak yaptırılmalıdır. Doğalgaz
temiz bir yakıt olduğu için aşırı bir kirlenme yapmaz. Ancak sıvı yakıt kullanıldığında kazan, doğalgaza göre daha kısa sürede kirlenir. Kazan bakımı, kazan
veriminin sürekli yüksek tutulması, olabilecek arızaların önceden giderilebilmesi
ve kazanın ömrünün uzatılması için gereklidir.
ADK serisi kazanların onarımı ve bakımı uzmanlık gerektirir. Bu kılavuzda, kullanıcının yapması gereken kullanım ve bakım işlemleri açıklanmıştır. Bu işlemler dışında, kullanıcı veya uzman olmayan kişiler çalıştırmak, bakımını yapmak
v.b. gibi nedenlerle kazanın hiçbir parçasına veya ayarlarına dokunmamalıdır.
Kazanın ve brülörün elektrik beslemesi şehir şebekesinden sağlanır. Bu nedenle kazan dairesi elektrik ve aydınlatma tesisatı, kazan ve brülör elektrik bağlantıları, kontrol panoları ve kazan dairesi toprak hattı ilgili standartlara uygun
olarak, konusunda uzman kişilerce yapılmalıdır.
Bu kılavuzda sadece kazana ilişkin bilgiler yer almaktadır. Kazanla birlikte kullanılacak brülör için yetkili satıcısından brülör kullanım kılavuzunu istemeyi unutmayınız. Brülör ayrıca sağlanacağı için kazanın garanti kapsamında değildir. Bu
nedenle brülör yetkili satıcısından garanti belgesini istemeyi unutmayınız.
12
GENEL ÖZELLİKLER
ADK serisi kazanlar, üflemeli brülörlü, döküm dilimli uygun brülör bağlantısı ile,
gaz veya sıvı yakıt ile çalışan toplam 3 model ve 23 ayrı tiptedir.
ADK serisi kazanların işletme basıncı maksimum 6 bar, çalışma sıcaklığı maksimum 90oC’dir.
ADK serisi döküm dilimli kazanlarda , yanma odası ve baca yollarındaki özel
kanatlar ile ısı transfer yüzeyleri arttırılmış, dökme demirin yüksek ısı transfer
özelliği maksimum düzeye çıkarılmıştır.
ADK serisi kazanlar döküm dilimli olduklarından montaj kolaylığı ve kapasite
artırımı için, ilave dilim ekleme imkanı sağlar. Yerinde monte edilebildiklerinden
nakliyesi ve kurulumu kolaydır. Duvar deldirmeden istenilen yere taşınabilir.
ADK serisi kazanlar, özel malzemeden yapılmış, ısıl gerilmelere dayanıklı EN
GJL 200 esnek döküm dilimlere sahip olduklarından uzun ömürlüdür.
Yatay üç geçişli özel olarak tasarlanmış dilimler sayesinde yanma gazları kazan
içerisinde üç kez dolaşarak, yanma enerjisinin tamamını bacaya gitmeden dilimler içerisinde dolaşan suya iletir.
ADK serisi kazanlar, yüksek verimlidir (Yakıt alt ısıl değerine göre %92-93).
Yüksek verimi ve yüksek izolasyonu ile az yakıt ile fazla enerji elde edilir, durma
ısı kayıpları en aza indirilir.
Uygun yanma odası, iletim yüzeyi dizaynı, türbülatör, kollektör ve izolasyon sayesinde yüksek ısı transferi ve optimum baca gazı emisyon değerleri sağlanmıştır.
Kazanların Teslim Şekli
Kazan dilimleri, kurulum yapılacak mekanın özelliğine göre monteli veya demonte olarak teslim edilebilir. Demonte olarak sevkiyat istendiğinde, kazan dilimleri ve montaj elemanları bir palet üzerinde, kabin sacları, izolasyon ve diğer
elemanlar ambalaj kutu içinde sevk edilir. Kazanın montajı Alarko yetkili servisleri tarafından yapılır.
13
KAZAN SUYU SICAKLIĞI VE ODA SICAKLIĞI AYARLARININ
YAPILMASI
Kazan, Standart Panel veya Ekopanel ile çalıştırılabilir.
Standart Panelle Çalıştırılan Kazanlarda Sıcaklık Ayarının Yapılması:
Kullanıcı oda sıcaklığını ayarlayamaz, sadece kazan suyu sıcaklığını ayarlayabilir.
İstediği
kazan suyu
sıcaklığını
panel
üzerindeki kazan
termostatında ayarKAZAN
SUYU
SICAKLIĞI
VE ODA
SICAKLIĞI
AYARLARININ
YAPILMASI:
lar. Dış hava sıcaklığı değiştikçe termostat ayarını da değiştirmesi gerekir.
Kazan, Standart Panel veya Ekopanel ile çalştrlabilir.
Eko-Panelle
Çalıştırılan
Kazanlarda
Sıcaklık
Ayarlarının
Standart
Panel le Çalştrlan
Kazanlarda
Scaklk
Ayarnn
Yaplmas:Yapılması:
Kullanıcı
istediğiayarlayamaz,
oda sıcaklıklarını
ve zaman
programını
belirler İstediği
ve bunları
Kullanc
oda scaklğn
sadece kazan
suyu scaklğn
ayarlayabilir.
kazan suyu s
panelekopanele
üzerindeki kazan
termostatnda
hava scaklğ
değiştikçe
termostat
da değiştirm
kaydeder.
Kazan ayarlar.
bundanDşsonra,
dış hava
sıcaklığına
bağlıayarn
olarak
gerekir.
otomatik çalışır. 1-2 hafta içinde yapılacak denemelerle, başlangıçta belirlenen
değerlerin
binanınKazanlarda
koşullarına
uygunAyarlarnn
olup olmadığı
tesbit edilmeli ve binaya
Eko-Panelle
Çalştrlan
Scaklk
Yaplmas:
uygun
değerler
bulunmalıdır.
Kullanc
istediği
oda scaklklarn
ve zaman programn belirler ve bunlar ekopanele kaydeder. Kazan b
sonra,Kullanıcı
dş hava scaklğna
olarak otomatik
çalşr. 1-2
hafta içinde
yaplacak
denemelerle,
tarafındanbağl
değiştirilmediği
sürece,
ekopanel
fabrika
ayarlarına
göre başlang
belirlenen değerlerin binann koşullarna uygun olup olmadğ tesbit edilmeli ve binaya uygun değerler
çalışır. Fabrika ayarları aşağıdadır;
bulunmaldr.
Fabrika Ayarlar
Konfor oda scaklğ
20 °C
Ekonomi oda scaklğ
16 °C
Konfor scaklğnda çalşma saatleri
06:00 – 22:00
Ekonomi scaklğnda çalşma saatleri
22:00 – 06:00
Istma eğrisi (radyatörlü bina ise)
1,5
Istma eğrisi (yerden stmal bina ise)
1,0
Kullancnn Ayar
Konfor scaklğnda çalşma saatleri
06:00 – 22:00
Ekonomi scaklğnda çalşma saatleri
22:00 – 06:00
14
Istma eğrisi (radyatörlü bina ise)
1,5
Istmaeğrileri,
eğrisi (yerden
stmal
ise)
Isıtma
istenilen
odabina
sıcaklığına
ve dış1,0havanın sıcaklığına bağlı olarak
kazan suyu sıcaklığının tesbit edildiği grafiklerdir.
Dş hava scaklğ (°C)
C:\Documents and Settings\PDOSMR03\Local Settings\Temporary Internet Files\OLK302\KK Değişiklik 160610 (2).doc 16.06.20
15
Oda sıcaklığı değiştirildiğinde eğriler de paralel olarak hareket eder. Aşağıda
örnek olarak oda sıcaklığının 25 °C veya 15 °C olması istendiğinde, 1,5 ısıtma
eğrisinin nasıl değiştiği kesikli çizgi ile gösterilmiştir.
25 °C oda
scaklğ için
1,5 eğrisi
20 °C oda
scaklğ için
1,5 eğrisi
15 °C oda
scaklğ için
1,5 eğrisi
Dş hava scaklğ (°C)
Binann yaltm standart kalitedeyse, radyatör için 1,5 ve yerden stma için 1 eğrileri kullanlabili
standarttan daha iyi veya daha kötü ise, s kayb ve buna bağl olarak da oda scaklğ, öngörüle
scak veya daha soğuk olacaktr. Bu sakncay gidermek için stma eğrisinin 1-2 hafta sürecek b
binanza uygun olarak ayarlanmas gerekir. Lütfen binanza uygun stma eğrisinin seçilmesi için
başvurunuz veya 444 0 128’i araynz.
Not: Yukardaki tablo boylersiz ve tek programl sistemler içindir. Birden fazla program kullanlac
sistemde boyler varsa, koşullar değişir. Bu tür sistemlerin ayarlarnn yaplmas için yetkili servise
veya 444 0 128’i araynz.
16
12
KAZAN
KAZANTEKNİK
TEKNİK ÖZELLİKLERİ
ÖZELLİKLERİ
ADK
100
ADK
100Serisi
Serisi
ADK 100 Serisi
ADK 100/5
5
ADK 100/6
6
ADK 100/7
ADK 100/8
ADK 100/9
7
8
9
65.000
80.000
95.000
110.000
125.000
75,6
70.200
93,0
86.400
110,5
102.600
127,9
118.800
145,3
135.000
81,6
100,5
119,3
138,1
157,0
90
30-90
1,40-1,65
1,57-1,82
1,75-2,05
2,00-2,30
2,25-2,55
14,28-16,82
16,01-18,56
17,84-20,90
20,39-23,45
22,94-26,00
55
65
75
85
95
0,055
0,065
0,075
0,085
0,095
6
150
180
336
550
670
790
910
1030
106,88
121,14
64,10
78,36
G 2”
92,62
0,064
0,078
0,092
0,107
0,121
45,94
56,14
66,38
76,70
86,82
0,046
0,056
0,066
0,076
0,086
100
ON/OFF
Doðalgaz (12 H)
Sývý Yakýt (Motorin)
185-191
178-184
175-182
172-180
172-180
170-175
164-170
161-167
158-165
127
156
185
214
158-165
243
0,0352
0,0433
0,0513
0,0594
0,0675
76
93
111
129
146
5
0,05
Kýsa Namlu
0,32
0,29
110
0,27
0,23
0,21
2246
2506
2770
2732
267
312
357
402
2835
447
289
334
381
429
474
321
372
424
473
523
11
17
ADK
200Serisi
Serisi
ADK 200
ADK 200/5
ADK 200/6
ADK 200/7
ADK 200/8
ADK 200/9
ADK 200/10 ADK 200/11
18
12
12
ADK
300Serisi
Serisi
ADK300
300
ADK
Serisi
ADK 300/10 ADK 300/11 ADK 300/12
300/12
ADK 10
300/10 ADK11
300/11 ADK12
12
10
11
615.000
525.000
570.000
615.000
525.000
570.000
715,1
610,5
662,8
715,1
610,5
662,8
664.200
567.000
615.600
664.200
567.000
615.600
772,3
659,3
715,8
90
772,3
659,3
715,8
90
30-90
30-90
3,45-4,05
1,75-2,20
1,90-2,1
2,25-2,75
2,55-3,10
2,80-3,35
3,15-3,70
17,85-22,44 19,38-24,48
22,95-28,05
3,45-4,05
1,75-2,20
1,90-2,1
2,25-2,75 26,01-31,62
2,55-3,10 28,56-34,16
2,80-3,35 32,13-37,73
3,15-3,70 35,18-41,30
6
35,18-41,30
17,85-22,44 19,38-24,48 22,95-28,05 26,01-31,62 28,56-34,16 32,13-37,73
6
296,5
149,5
174
198,5
223
247,5
272
0,297
0,150
0,174
0,199
0,223
0,248
0,272
296,5
149,5
174
198,5
223
247,5
272
0,297
0,150
0,174
0,199
0,223
0,248
0,272
350
501
350
1.870
910
1.070
1.230
1.390
1.550
1.710
501
DN1.710
100 (4”)
1.870
910
1.070
1.230
1.390
1.550
341,74
695,56
400,71
459,68
518,65
577,62
DN636,59
100 (4”)
0,696
0,342
0,401
0,460
0,519
0,577
0,636
695,56
341,74
400,71
459,68
518,65
577,62
636,59
368,54
179,39
210,93
242,48
274,02
305,56
337,10
0,696
0,342
0,401
0,460
0,519
0,577
0,636
179,39
368,54
210,93
242,48
274,02
305,56
337,10
0,369
0,179
0,211
0,242
0,274
0,306
0,337
100
0,369
0,179
0,211
0,242
0,274
0,306
0,337
ON/OFF
100
Doðalgaz (12 H)
ON/OFF
Sývý
Yakýt
(Motorin)
Doðalgaz (12 H)
182-187
178-185
175-180
177-188
174-180 Sývý Yakýt
175-180
(Motorin)182-187
165-172
165-172
164-170
161-167
165-170
164-170
165-170
182-187
182-187
178-185
175-180
177-188
174-180
175-180
1198
633
750
847
945
1023
1110
165-172
165-172
164-170
161-167
165-170
164-170
165-170
0,1758
0,3327
0,2083
0,2352
0,2625
0,2481
0,3083
1198
633
750
847
945
1023
1110
719
380
450
508
567
614
666
0,3327
0,1758
0,2083
0,2352
0,2625
0,2481
0,3083
0
719
380
450
508
567
614
666
0
0
Kýsa Namlu
0
225
Kýsa Namlu
0,20
0,33
0,31
0,28
0,27
0,24
0,22
225
11.583
13.284
12.890
13.154
14.143
13.608
13.543
0,20
0,33
0,31
0,28
0,27
0,24
0,22
1.790
980
1.115
1.250
1.385
1.520
1.655
11.583
13.284
12.890
13.154
14.143
13.608
13.543
1.020
1.860
1.160
1.300
1.440
1.580
1.720
1.790
980
1.115
1.250
1.385
1.520
1.655
1.070
1.920
1.210
1.350
1.490
1.630
1.770
1.860
1.020
1.160
1.300
1.440
1.580
1.720
1.920
1.070
1.210
1.350
1.490
1.630
1.770
ADK 300/6
ADK 300/6
6
325.000
6
325.000
377,9
377,9
351.000
351.000
408,1
408,1
ADK 300/7
ADK 300/7
7
7
385.000
385.000
447,7
447,7
415.800
415.800
483,5
483,5
ADK 300/8
ADK 300/8
8
8
435.000
435.000
505,8
505,8
469.800
469.800
546,3
546,3
ADK 300/9
ADK 300/9
9
9
485.000
485.000
564,0
564,0
523.800
523.800
609,1
609,1
ADK 300/13 ADK 300/14 ADK 300/15 ADK 300/16
ADK13
300/13 ADK14
300/14 ADK15300/15 ADK
16300/16
13
14
15
16
665.000
715.000
755.000
800.000
665.000
715.000
755.000
800.000
773,3
831,4
877,9
930,2
773,3
831,4
877,9
930,2
718.200
772.200
815.400
864.000
718.200
772.200
815.400
864.000
835,1
897,9
948,1
1004,7
835,1
897,9
948,1
1004,7
3,80-4,35
4,10-4,75
4,45-4,95
4,85-5,50
38,75-44,36
3,80-4,35 41,81-48,44
4,10-4,75 45,38-50,48
4,45-4,95 49,46-56,09
4,85-5,50
38,75-44,36 41,81-48,44 45,38-50,48 49,46-56,09
321
345,5
370
394,5
0,321
0,346
0,370
0,395
321
345,5
370
394,5
0,321
0,346
0,370
0,395
2.030
2.030
754,53
0,755
754,53
400,18
0,755
400,18
0,400
2.190
2.190
813,50
0,814
813,50
431,73
0,814
431,73
0,432
2.350
2.350
872,47
0,872
872,47
463,27
0,872
0,463
463,27
2.510
2.510
931,44
0,931
931,44
494,81
0,931
494,81
0,495
0,400
0,432
0,463
0,495
178-185
164-170
178-185
1295
164-170
0,3597
1295
777
0,3597
777
175-180
161-167
175-180
1393
161-167
0,3869
1393
836
0,3869
836
177-182
165-170
177-182
1470
165-170
0,4083
1470
882
0,4083
882
174-180
164-170
174-180
1558
164-170
0,4327
1558
935
0,4327
935
0,18
12.928
0,18
1.925
12.928
2.000
1.925
2.060
2.000
0,17
13.127
0,17
2.060
13.127
2.140
2.060
2.200
2.140
2.060
2.200
0,16
13.046
0,16
2.195
13.046
2.280
2.195
2.340
2.280
2.340
KAZAN ÖLÇÜLERÝ VE AMBALAJ
KAZAN
KAZAN ÖLÇÜLERÝ
ÖLÇÜLERİVE
VEAMBALAJ
AMBALAJ
Alev
Gözetleme
Alev
Camý
Gözetleme
C amý
Su
Çýkýþý
Su
Çýkýþý
Su
Giriþi
Su
Giriþi
ADK 105
ADK105
106
ADK
ADK 107
ADK 106
ADK107
108
ADK
ADK 109
ADK 108
ADK 109
Baca
D
Baca
D
0,14
12.096
0,14
2.330
12.096
2.420
2.330
2.480
2.420
2.480
13
13
19
Ambalaj
NOT: Lütfen ambalaj ve paketler üzerindeki iþaretleme ve sembollere dikkat ediniz.
NOT: Lütfen ambalaj ve paketler üzerindeki iþaretleme ve sembollere dikkat ediniz.
20
14
14
KAZAN DAİRESİ ve KAZAN BETON KAİDESİ ÖLÇÜLERİ
KAZAN DAÝRESÝ ve KAZAN BETON KAÝDESÝ ÖLÇÜLERÝ
KAZAN DAÝRESÝ ve KAZAN BETON KAÝDESÝ ÖLÇÜLERÝ
Kazan Tipi
ADK 105
Kazan
Tipi
ADK
106
ADK 107
105
ADK
ADK
106
ADK 108
ADK 109
107
ADK
ADK 205
108
ADK
ADK 206
109
ADK
ADK 205
ADK 207
ADK 208
206
ADK
ADK 209
207
ADK
ADK 210
208
ADK
ADK 211
209
ADK
ADK 210
ADK 306
ADK 307
211
ADK
ADK 306
ADK 308
ADK 307
ADK 309
ADK 308
ADK 310
ADK 309
ADK 311
ADK 310
ADK 312
ADK 311
ADK 313
ADK 312
ADK 314
ADK 313
ADK 315
ADK 314
ADK 316
ADK 315
ADK 316
A(mm)
650
A(mm)
650
650
650
650
650
650
650
650
800
650
800
800
800
800
800
800
800
800
800
800
800
800
900
800
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
B(m m)
880
B(m m)
915
880
1.125
915
1.245
1.125
1.370
1.245
1.170
1.370
1.315
1.170
1.460
1.315
1.605
1.460
1.750
1.605
1.890
1.750
2.035
1.890
1.300
2.035
1.460
1.300
1.620
1.460
1.780
1.620
1.940
1.780
2.100
1.940
2.260
2.100
2.420
2.260
2.580
2.420
2.720
2.580
2.900
2.720
2.900
C(m m)
800
C(m m)
800
800
800
800
800
800
800
800
1.000
800
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
Kazan dairesi yerleþiminde, kazanýn etrafýnda
kazan
ve
brülör
montaj,
demontaj
ve
bakým
Kazan
dairesi
yerleşiminde,
kazanın
etraKazan
dairesi
yerleþiminde,
kazanýn
etrafýnda
fındavekazan
vemontaj,
brülör montaj,
demontaj
ve
iþlerinin
yapýlabilmesi
için
belirtilmiþ
olan
kazan
brülör
demontaj
ve bakým
bakım ölçülerine
işlerinin yapılabilmesi
içinedilmelidir.
belirtilmiş
yerleþim
mutlaka
iþlerinin
yapýlabilmesi
içinriayet
belirtilmiþ
olan
olan
yerleşim
ölçülerine
mutlaka
riayet
edilyerleþim
ölçülerine
mutlaka
riayet
edilmelidir.
Kazan
beton
kaidesi
çizelgede
verilen
ölçülerde
melidir.
yKazan
apýlmabeton
lýdýr.kaidesi çizelgede verilen ölçülerde
Kazan
kaidesi
çizelgede
verilen
pý
lmalýkaidenin
dýrbeton
.
•yaBeton
üstü
kesinlikle
seramik
vb.
ölçülerde
yapılmalıdır.
kaygan
döþemeler
ile kaplanmamalýdýr.
• Beton
kaidenin
üstü
kesinlikle seramik vb.
· Beton
kaidenin
üstü
kesinlikle
seramik
vb.
döþemeler
ile
kaplanmamalýdýr.
•kaygan
Eðer
ses
izolasyonu
yapýlacak
ise kaide
kaygan
döşemeler
ile
kaplanmamalıdır.
betonu
izolasyon malzemesi
• Eðeraltýna
ses izolasyonu
yapýlacakdöþendikten
ise kaide
· Eğer
sesbetonu
izolasyonu
yapılacakdöþendikten
ise kaide
sonra,
kaide
dökülmelidir.
betonu
altýna
izolasyon
malzemesi
betonu
altına
izolasyon
malzemesi
döşensonra,
kaide
betonu
dökülmelidir.
• Kaideler BS 25 betondan ve terazisinde
imal
dikten
sonra,
kaide
betonu
dökülmelidir.
e•diKaideler
lmelidir. BS 25 betondan ve terazisinde imal
edil·meKaideler
lidir. BS 25 betondan ve terazisinde
imal edilmelidir.
ADK Serisi kazanlarda brülör kapaklarý çift yöne
ADK
Serisi
kazanlarda
brülör
kapakları
çiftve
açýlabilir
olduðundan,
kazan
dairesinde
sað
ADK
Serisi
kazanlarda
brülör
kapaklarý
çift
yöne
yöne
açılabilir
olduğundan,
kazan
dairesinsolda
býrakýlacak
mesafeler
eþit
verilmiþtir
(min.
açýlabilir olduðundan, kazan dairesinde sað ve
demm).
sağ ve solda
bırakılacak
eşit
700
solda
býrakýlacak
mesafeler
eþit mesafeler
verilmiþtir (min.
verilmiştir
(min.
700
mm).
700özellik,
mm). bakým ve servis iþlemlerinde kolaylýk
Bu
Bu
özellik,
bakım
ve servis
işlemlerinde
saðlayacaktýr.
Ancak
kazan
dairesi
alaný
kýsýtlý
Bu özellik,
bakým
ve servis
iþlemlerinde
kolaylýk
kolaylık
sağlayacaktır.
Ancak
kazan
dairesi
ise
baðlantýlara
görekazan
istenilen
tarafta
verilen
saðlayacaktýr.
Ancak
dairesi
alaný
kýsýtlý
kısıtlı ise göre
bağlantılara
göre
istenilen
tamesafe
býrakýlarak
diðeristenilen
diðer tarafta
bu bulunan
isealanı
baðlantýlara
tarafta
verilen
rafta býrakýlarak
verilen
mesafe
bırakılarak
diğer
ölçünün
yarýsý kadar
mesafe
yeterlidiğer
olacaktýr.
mesafe
diðer
diðer tarafta
bu
bulunan
tarafta
bu bulunan
ölçünün
kadar
meölçünün
yarýsý
kadar
mesafe yarısı
yeterli
olacaktýr.
Kazan
dairesinde
kullanýlacak
ekipmanlar
için
safe
yeterli
olacaktır.
ayrýca
kadar
yer býrakýlmalýdýr.
Kazan gerektiði
dairesinde
kullanýlacak
ekipmanlar için
ayrýca
gerektiði
kadarkullanılacak
yer býrakýlmalýdýr.
Kazan
dairesinde
ekipmanlar
için ayrıca gerektiği kadar yer bırakılmalıdır.
21
TESİSAT İLE İLGİLİ HUSUSLAR
Tesisata sık sık taze su beslemesi yapılmamalıdır. Her su eklenmesinde suyun
içindeki kireç ve tortular kazan ve tesisat içine yapışarak katılaşacaktır. Bunun
engellenmesi için tesisatta kaçak olmamalı ve kapalı genleşme deposu kullanılmalıdır. Kapalı genleşmeli sistemlerde tesisat suyu kapalı bir devre içinde dolaşacağı için atmosferle temas etmeyecek ve buharlaşmayacaktır. Bu nedenle
sisteme sık sık yeni su eklemesi yapılmayacak kazan ve tesisat kireçlenmeden
ve tortudan korunacak, ömürleri artacaktır.
Kalorifer tesisatındaki su sağlık için zararlıdır. İçme ve temizlik için kullanılamaz.Tesisattan başka nedenlerle de su alınmamalıdır. Bu durumda sisteme
yeni su eklemek gerekir.
Kireçlenme ve tortu sorununu engellemek için tesisatta yumuşak su kullanılmalıdır.
Tesisat besleme suyu kalitesi : Ph ³ 7,2
Th (Toplam Sertlik) £ 25 °Fr sertlik
Şehir şebekesinden sağlanan su bu koşulları sağlamıyorsa, kuyudan veya başka kaynaklardan yapılacak beslemelerde suyun kalitesi belirlenmeli, gerekiyorsa arıtma ve yumuşatma yapılmalıdır.
Tesisat içindeki tortu ve pisliklerin kazana ulaşmaması yada kazan içindeki tortuların vana ve pompalara zarar vermemesi için gidiş ve dönüş hattına pislik
tutucu yerleştirilmelidir.
Sirkülasyon pompası tesisat gidiş hattına konulmalı ve kapasitesi kazanla
uyumlu olmalıdır. Aksi halde suyun tesisatta dolaştırılmasında ve ısıtmada sorunlar ortaya çıkabilir.
Sistemin verimli ve güvenli çalıştırılabilmesi için dönüş suyu sıcaklığını yükseltmeye yarayan 4 yollu karışım vanası veya termostatik kontrollü by-pass pompası kullanılmalıdır.
Isıtma sisteminin gidiş ve dönüş hatlarının arasına eklenecek üç yollu motorlu
vana ile tesisata giden su oransal olarak kontrol edilebilir.
Birden fazla kazanın kullanıldığı sistemlerde hem şönt pompa (by-pass pompası) hem de denge kabının birlikte kullanılması gerekir.
Tesisatta ve kazanda her zaman su bulundurulmalıdır. Aksi halde korozyon etkisiyle kazan ve tesisat zarar görebilir. Kazan kış aylarında kullanılmayacak
ise tesisatta ve kazanda bulunan suyun donmasını ve sisteme zarar vermesini
engellemek için donmaya karşı önlem alınmalı, sisteme antifriz konulmalıdır.
16
22
ÖRNEK
TESÝSAT ÞEMASI
ÖRNEK TESİSAT ŞEMASI
Þekildeki tesisat
tesisatşeması
þemasýörnek
örnek
niteliðinde
olup,
emniyetle
detaylarý
Şekildeki
niteliğinde
olup,
emniyetle
ilgili ilgili
tüm tüm
detayları
kapsamamaktadýr.
Pratikte
her
uygulamanýn
kendine
has
özelliklerine
uygun
kapsamamaktadır. Pratikte her uygulamanın kendine has özelliklerine uygun
projelendirme
yapýlmalýdýr.
Þemada
gösterilen
ýsýtma
devreleri
tip
ve
adetleri
projelendirme yapılmalıdır. Şemada gösterilen ısıtma devreleri tip ve adetleriörnek
niteliðindedir.
Kontrol
edilebilecek
maksimum
ýsýtma
devreleri
adeti,
özellikleri
örnek
niteliğindedir.
Kontrol
edilebilecek
maksimum
ısıtma
devreleri
adeti,
özel- ve
bunlarýn
kontrolü
için
kullanýlmasý
gereken
ek
modüller
kazan
kontrol
panel
likleri ve bunların kontrolü için kullanılması gereken ek modüller kazan kontroltipine
baðlýdýr.
sýcak su
ýsýtmasýnýn
serpantinli
boylerleyapılacayapýlacaðý
panel
tipineÞemada
bağlıdır. Şemada
sıcak
su ısıtmasının
serpantinli boylerle
öngörülmüþtür;
bunun
yerine
plakalý
esanjör
ve
sýcak
su
akümülatörü
kullanmak
ğı öngörülmüştür; bunun yerine plakalı esanjör
sıcak su akümülatörü kullanda
mümkündür.
Bu
halde
tesisat
þemasý
deðiþecektir.
mak da mümkündür. Bu halde tesisat şeması değişecektir.
*Bu þema
gerekliliklerini
ortadan
kaldýrmaz.
*Bu
şemastandartlarýn
standartların
gerekliliklerini
ortadan
kaldırmaz.
Örnek Tesisat
Örnek Tesisat Şemasında
Þemasýnda
Kullanýlan
Kullanılan Kısaltmaların
Kýsaltmalarýn
Anlamlarý
Anlamları
Örnek Tesisat
Örnek Tesisat ŞemasınÞemasýnda Kullanýlan
da Kullanılan Sembollerin
Sembollerin Anlamlarý
Anlamları
NOT :
NOT :
Çekvalflerin ve vanaların pompa çıkış çapında degil, boru çapında seçilmesini Çekvalflerin ve vanalarýn pompa çýkýþ çapýnda degil, boru çapýnda seçilmesini
öneririz.
öneririz.
Pislik tutucuların çapı boru çapından 1 çap büyük seçilmelidir ve yatay monte
Pislik tutucularýn çapý boru çapýndan 1 çap büyük seçilmelidir ve yatay monte
edilmelidir.
edilmelidir.
Emniyet ventillerinin tahliyeleri bir boru ile çevre su toplama kanalına kadar taEmniyet ventillerinin tahliyeleri bir boru ile çevre su toplama kanalýna kadar
şınmalıdır.
taþýnmalýdýr.
Termostatik vana kullanılan ısıtma sistemlerinde, ıslak mekanlarda normal radTermostatik
kullanýlan ýsýtma sistemlerinde, ýslak mekanlarda normal radyatör
yatör
vanası vana
kullanılmalıdır.
vanasý kullanýlmalýdýr.
Birden fazla kazanın aynı anda kullanıldığı sistemlerde kazan koruma pompası
(şönt pompa, by-pass pompası) ve denge kabının birlikte kullanılması gerekir.
17
23
TEK KAZANLI, BOYLERLÝ ISITMA DEVRESÝ ÖRNEK SÝSTEM ÞEMASI
17
TEK KAZANLI, BOYLERLİ ISITMA DEVRESİ ÖRNEK SİSTEM
ŞEMASI
TEK KAZANLI, BOYLERLÝ ISITMA DEVRESÝ ÖRNEK SÝSTEM ÞEMASI
SU
KISMI
DÝRENCÝ
SU SÝRKÜLASYONU
SÝRKÜLASYONU veve
SUSU
KISMI
DÝRENCÝ
SU SİRKÜLASYONU ve SU KISMI DİRENCİ
Kazanın
çalışması
için
giriş
suyu
sıcaklığı
dönüş
suyun
sıcaklığı
araKazanýn sağlıklı
saðlýklý çalýþmasý
giriþ
suyu
sýcaklýðý
ileile
dönüþ
suyun
sýcaklýðý
Kazanýn
saðlýklý
çalýþmasýiçin
için
giriþ
suyu
sýcaklýðý
ile
dönüþ
suyun
sýcaklýðý
sındaki
fark
20°C’den
fazla
olmamalıdır.
arasýndaki
fark
20°C’den
fazla
olmamalýdýr.
arasýndaki fark 20°C’den fazla olmamalýdýr.
Kazan, belirtilen
belirtilen su hacimlerinin
altýndaki susuhacimleri
ileile
kesinlikle
Kazan,
hacimleri
kesinlikle
çalıştırılmaKazan,
belirtilen su
suhacimlerinin
hacimlerininaltındaki
altýndaki su
hacimleri
ile kesinlikle
çalýþtýrýlmamalýdýr.
malıdır.
çalýþtýrýlmamalýdýr.
18
18
24
ÖNEMLÝ :
ÖNEMLİ
ÖNEMLÝ ::
ALARKO-CARRIER ADK
serisi
kazanlar; sadece
ALARKO-CARRIER
ALARKO-CARRIER
ADK
pompalý
ýsýtma sistemleri
serisi kazanlar;
sadece
ADK
serisi
kazaniçin
dizayn
edilmiþtir.
pompalý
ýsýtma
sistemleri
lar; sadece pompalı
için dizayn edilmiþtir.
ısıtma
sistemleri için
dizayn edilmiştir.
BACA ÝLE ÝLGÝLÝ HUSUSLAR
BACA ÝLE ÝLGÝLÝ HUSUSLAR
BACA İLE İLGİLİ HUSUSLAR
25
19
YAKIT TANKI MONTAJINA DAİR ÖNERİLER
YAKIT TANKI MONTAJINA DAÝR ÖNERÝLER
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Yakýt Tanký
1. Yakıt Tankı
Havalýk Borusu
2. Havalık Borusu
Doldurma Borusu (Kapalý)
3. Doldurma
Borusu (Kapalı)
Boþaltma
Vanasý Borusu
4.
Boşaltma
Vanası
Borusu
Boþaltma Vanasý
5. Boşaltma
Seviye
Gösterge Vanası
6. Seviye Gösterge
Ön Isýtýcý
Ön Isıtıcı
Yakýt7.
Emme
Borusu
8. Yakıt
Emme Borusu
Kapama
Vanasý
Kapama Vanası
Isýtýcý9.
Filtre
10. Isıtıcı Filtre
Yakýt
deposunun kaidesi
kaidesive
vezemini
zeminidepo
depo
yakýt
aðýrlýðýný
taþýyacak
saðlamlýkta
Yakıt deposunun
veve
yakıt
ağırlığını
taşıyacak
sağlamlıkolmalýdýr.
Yakýt
deposunun
dýþarýda
olmasý
durumunda,
depo
ve
yakýt
borularýnýn
ta olmalıdır. Yakıt deposunun dışarıda olması durumunda, depo ve yakıt boru- izole
edilmesi
gerekir.
Yakýt
tankýYakıt
brülörden
yüksekte yüksekte
olmalýdýr.olmalıdır.
Brülör ile
yakýtiletanký
larının izole
edilmesi
gerekir.
tankı brülörden
Brülör
arasýndaki
yükseklik
(H)
farkýnýn
4
m'den
fazla
olmamasý
gerekmektedir.
Kazanýn
yakıt tankı arasındaki yükseklik (H) farkının 4 m’den fazla olmaması gerekmekçalýþtýrýlmadýðý
dönemlerde,
korozyonu
önlemek
için
yakýt
tanký
boþ
býrakýlmamalýdýr.
tedir. Kazanın çalıştırılmadığı dönemlerde, korozyonu önlemek için yakıt tankı
Yakýt
depolarý ölçü standartlarý
TS 712’de
verilmektedir.
boş bırakılmamalıdır.
Yakıt depoları
ölçü standartları
TS 712’de verilmektedir.
26
20
DÖKÜM DİLİMLER ve YÜKSEK VERİMLİ ÜÇ GEÇİŞLİ DİZAYN
DÖKÜM DÝLÝMLER ve YÜKSEK VERÝMLÝ ÜÇ GEÇÝÞLÝ DÝZAYN
3 geçişli dizayn baca gazının baca çıkışına kadar kazan gövdesinde 3 kez dolaşarak kullanılabilir enerjinin dilimler içerisindeki suya aktarılmasını sağlar. Ge3 geçiþli
baca
baca
çýkýþýna
kadar kazan
gövdesinde
kez dolaþar
liştirilmiş
yanmadizayn
odası ve
ısı gazýnýn
izolasyon
sistemi
sayesinde
maksimum
verim 3elde
kullanýlabilir
enerjinin
dilimler
içerisindeki
suya
aktarýlmasýný
saðlar.
Geliþtirilm
edilir.
yanma odasý ve ýsý izolasyon sistemi sayesinde maksimum verim elde edilir.
ADK serisi kazanlar yatay 3 geçişli yanma prensibi ile çalışır. Yanma odası poADK serisi kazanlar yatay 3 geçiþli yanma prensibi ile çalýþýr. Yanma odasý poz
zitif basınçlıdır
basýnçlýdýr
ADK 100
ADK 200
ADK 300
27
İŞLETME TALİMATLARI
Isıtma Tesisatı
Isıtma tesisatında su gidiş ve dönüş sıcaklıkları arasındaki farkın 20 ºC’yi aşmaması gerekmektedir. Dönüş suyu sıcaklığı 50-55ºC’nin altına düşürülmemelidir.
Tesisat yapımında dönüş suyu sıcaklığının yükseltilebilmesi için şönt pompa
(kazan koruma pompası) kullanılmalıdır.Tesisatın su seviyesi her gün düzenli
olarak; açık sistem ise hidrometre, kapalı sistem ise manometre yardımı ile
kontrol edilmeli ve gerekiyorsa su ilave edilmelidir.Ancak su ilavesi kazan sıcak
iken kesinlikle yapılmamalıdır. Su kaçaklarına neden olan bozukluklar hemen
giderilmelidir.
Tesisat, bilgili ve sertifikalı kişiler tarafından TSE’ye uygun olarak yapılmalı ve
tesisatın yapımında TSE veya TSEK belgeli malzemeli malzemeler kullanılmalıdır.
Yakıt ve Elektrik Bağlantıları
Bu bağlantılar, bilgili ve sertifikalı kişiler tarafından TSE’ye uygun olarak yapılmalı ve bu bağlantılarda, TSE veya TSEK belgeli malzemeler kullanılmalıdır.
Brülör,kontrol paneli, ekopanel v.b. imalatçılarının veya ithalatçılarının uyarıları,
kullanma talimatları dikkate alınmalıdır.
Kazan sirkülasyonları çalışmadan brülör çalışmamalıdır. Sirkülasyon ve / veya
şönt pompa arıza yaptığı zaman brülör devreden çıkmalıdır. Bu sistemin entegre çalışması gerekmektedir. Ekopanel türü cihazların devreye alınmasında
kazan suyunun 40 °C ye çıktıktan sonra pompaları çalıştırması hatalı bir uygulamalıdır. Sirkülasyon pompası ve brülör aynı anda çalışmalıdır.
Şönt pompa seçimi kazan kapasitesine uygun yapılmalıdır. Bağlantısı gidiş ve
dönüş kolektörüne vana ve termostat bağlantısı ile istenilen sıcaklık ayarında
otomatik duracak şekilde bağlanmalıdır.
Kurulacak elektrik sisteminde mutlaka, herhangi bir arıza durumunda (kontaktör, termik atması, elektrik gitmesi, diğer arızalar v.b.) pompalar çalışmadığında
(ısıtma ve kazan koruma pompaları v.b.) brülörün devreye girmemesi gerekir.
Bu sistem otomatik kontrollü olmalıdır.
Yukarıdaki uyarılar dikkate alınarak, elektrik sistemi bu şekilde hazırlanmalıdır.
28
KAZAN SUYUNUN BOŞALTILMASI VE DOLDURULMASI
Kazan Suyunun Boşaltılması
· Kazanın içindeki su boşaltılacaksa, kazan giriş ve çıkış vanaları kapatılır, kazanın tesisat ile bağlantısı kesilir.
· Kazan drenajı 1” hortum ile bir gidere bağlanır. Drenaj vanası açılarak kazan
dilimleri içindeki su gidere boşaltılır.
· Kazandaki ve tesisattaki su boşaltılacak ise, tesisat ve radyatör vanalarının
açık olması gerekir.
· Kazan tesisatın en alt noktasında ise, bütün sistemin suyunun boşaltılabilmesi
kazan drenajından yapılabilir.
· Isıtma sisteminin bir bölümü kazan dairesi seviyesinin altında ise, su boşaltma
işlemi tesisatın en altında bulunan bir noktadan yapılabilir.
Kazana Su Doldurulması
· Kazana ve tesisata, tesisat üzerindeki su doldurma musluğundan su doldurulur.
· Doldurma işlemi sırasında tesisattaki ve radyatördeki bütün vanaların açık
olması gerekmektedir.
· Sistemde hava oluşmasını engellemek için su doldurma işlemi yavaş yapılmalı
ve tesisatın en üst noktasında bulunan pürjör açık olmalıdır. Pürjörden su geldiğinde doldurma işlemi tamamlanmıştır. Her radyatörden hava alınmalıdır.
· Kazana ve tesisata doldurulacak su ile ilgili özellikler işletme talimatlarında
verilen suyun özelliklerine uymalıdır.
· Kazana kesinlikle sıcak iken su doldurulmamalıdır. Kazan dilimlerinde çatlamalara neden olunabilir.
29
ÖMRÜNÜ TAMAMLAMIŞ, ATIK HALİNE GELMİŞ ÜRÜNLER
23
İLE İLGİLİ BİLGİLER
Döküm
Kazanlar
ile Sanayi
Bakanlığı’nın
belirledigi
ömür süresi
15 yıldır.YaptıÖMRÜNÜ
TAMAMLAMIÞ,
ATIK
HALÝNE GELMÝÞ
ÜRÜNLER
ÝLE ÝLGÝLÝ
BÝLGÝLER
ğımız araştırmalarda bu ürünlerin geri dönüşümü dayanıklı tüketim mallarından
(buzdolabı,çamasır makinası vb.) daha uzundur.
Döküm Kazanlar ile Sanayi Bakanlýðý'nýn belirledigi ömür süresi 15 yýldýr.Yaptýðýmýz
Ancak,
teknolojikbu
yenilikler
nedeni
değişim gerçeklesmektedir.
araþtýrmalarda
ürünlerin
geri ile
dönüþümü
dayanýklý tüketim mallarýndan
(buzdolabý,çamasýr makinasý vb.) daha uzundur.
Kullanılan materyallerin bir çoğu geri kazanılacak materyaller olduğundan ve
Ancak,
teknolojik yenilikler
nedeni ile
deðiþim
gerçeklesmektedir.
geri
dönüşümünde
insan sağlığına
zararlı
dönüşüm
yolları olmadığından ayrıca
Kullanýlan materyallerin bir çoðu geri kazanýlacak materyaller olduðundan ve geri
dikkat edilecek hususlar yoktur.
dönüþümünde insan saðlýðýna zararlý dönüþüm yollarý olmadýðýndan ayrýca dikkat
edilecek hususlar yoktur.
ALARKO-CARRIER
kazanlar çeşitli metal malzemelerden oluştuğundan dolayı
ömrünü
dolduran
malzemeler
gibimalzemelerden
geri dönüşüm yoluna
gönderilebilir.
ALARKO-CARRIER kazanlar aşağıdaki
çeþitli metal
oluþtuðundan
dolayý
ömrünü dolduran malzemeler aþaðýdaki gibi geri dönüþüm yoluna gönderilebilir.
Döküm Gövde (Pik Döküm)
Dökme demir ergiten firmalara ve Hurdacýlara
Boru, kabin saclarý vb.
Diðer Metal Parçalar
Hurdacýlara
Hurdacýlara
Termal seramik izolasyon, Taþyünü izolasyon
Genel atýklarla yolu ile
***Atýklar ile ilgili yardým alabilmek için ALARKO-CARRIER yetkili servisleri ile ve/veya ALARKO-CARRIER firmasý ile irtibata
***
Atıklar ile ilgili yardım alabilmek için ALARKO-CARRIER yetkili servisleri ile ve/veya
geçebilirsiniz.
ALARKO-CARRIER firması ile irtibata geçebilirsiniz.
2430
DÖKÜM GÖVDE ve KABİN PARÇA LİSTELERİ
DÖKÜM GÖVDE ve KABÝN PARÇA LÝSTELERÝ
ADK 100 DÖKÜM GÖVDE ve KABİN PARÇA LİSTESİ
ADK 100 DÖKÜM GÖVDE ve KABÝN PARÇA LÝSTESÝ
UYARI:
Emniyet valfý ve genleþme tanký kazana, arada herhangi bir
parça olmadan direkt baðlanmalýdýr.
31
32
26
ADK 200 DÖKÜM GÖVDE ve KABİN PARÇA LİSTESİ
ADK 200 DÖKÜM GÖVDE ve KABÝN PARÇA LÝSTESÝ
UYARI:
Emniyet valfý ve genleþme tanký kazana, arada herhangi bir
parça olmadan direkt baðlanmalýdýr.
27
33
34
KAZAN DAİRELERİ İLE İLGİLİ ÖNEMLİ BİLGİLER
· Kazan dairelerinde binanın diğer katlarına ait aspiratör, klima santrali gibi cihazlar bulunmamalıdır. Bu tür cihazlar vakum etkisi yapıp, kazan çekişini etkileyerek brülör arızalarına neden olabilirler.
· Gürültünün azaltılması için tavan akustik, ısıya dayanıklı malzeme ile kaplanabilir.Cihazın koyulacağı yerin iyi seçilmesi, duvarların izole edilmesi sesin
binaya iletilmesini azaltacaktır.
· Kazan dairesine iyi bir aydınlatma yapılmalı ve aydınlatma kontrolü kazan
dairesi dışında olmalıdır.
· Kazan dairesinde; hidrofor, kontaktör v.b. cihazların bulunmaması gerekir.
· Gaz alarm cihazları standartlarda belirtilen yüksekliğe monte edilmelidir.
· Kazan dairelerine giriş ve çıkışlar kontrol altına alınmalı, görevli ve yetkili dı-
şında başkasının girmesi engellenmelidir. Kazan dairesine çocukların girmesi
engellenmelidir. Acil müdahaleler için mutlaka yedek anahtar bulundurulmalıdır.
· Yakıt depoları duvar ile çevrili ayrı bir bölüme monte edilmeli ve bu bölüm için
doğal havalandırma sağlanmalıdır.
· Kazan dairesi ya da kazanın çalışacağı yerin, rutubetli olmamasına dikkat
edilmelidir.
· Kazan dairesi öngörülen gerekli boyutlara sahip olmalıdır.
· Kazan dairesi içinde kesinlikle yanıcı, patlayıcı ve alev alıcı maddeler bulunmamalıdır.
· Brülör ve kazanın randımanlı çalışabilmesi için kazan dairesinin temiz olması
ve temiz tutulması gerekmektedir.
· Kazan dairesi içerisindeki havada bir patlayıcı, yanıcı ya da alev alıcı gaz
bulunmamalıdır.
· Kazan dairesi, kazanın verimli çalısması açısından temiz ve kuru tutulmalıdır.
· Kazana su veren su tesisatı kazanın yakınında olmalıdır. Gerekli durumlarda
su çıkısı drenaj sistemine bağlanmalıdır.
· Kısa devreye yol açabilecek elektrik devre, kablo ya da düğmeleri en kısa
zamanda onarılmalı ya da değiştirilmelidir.
· Kazanın dogalgazlı ya da sıvı yakıtlı kullanımlarında; yerleştirilecek kazan daireleri, baca ve tesisat özellikleri TSE standartları ve gaz idarelerinin kuralları bağlayıcıdır. Uygun olmayan kazan dairesi ve tesisat ile ilgili doğabilecek
problemlerde ALARKO CARRIER firması sorumlu tutulamaz.
35
· Kazan daireleri, yerel gaz dağıtımm sirketlerinin belirlediği sartnameye göre 31
kurulmalıdır.
·™ Herhangi
bir dogalgazlý
boyama işlemi
önce alev
alabilecek maddeKazanýn
ya dagerçekleştirilmeden
sývý yakýtlý kullanýmlarýnda;
yerleþtirilecek
kazan
daireleri,
baca ve tesisat özellikleri TSE standartlarý ve gaz idarelerinin
leri uzakta
tutunuz.
kurallarý baðlayýcýdýr. Uygun olmayan kazan dairesi ve tesisat ile ilgili
· Kazan
dairesinde
yapılacak kaynak
veya
benzeri işlemler
öncesinde
kazan doðabilecek
problemlerde
ALARKO
CARRIER
firmasý sorumlu
tutulamaz.
durdurulmalı ve gaz akışı gaz vanalarının kapatılması yolu ile kesilmelidir.
™
Kazan daireleri, yerel gaz daðýtýmm sirketlerinin belirlediði sartnameye göre
· Kazan
sıcakken kazana kesinlikle dokunulmamlıdır.
kurulmalýdýr.
Herhangi
bir boyama
iþlemi
gerçekleþtirilmeden
önce alev
·™ Kazan
halı, sunta
ve benzeri
yanabilir
malzemeler üzerine
yerleştirilmemelidir.
alabilecek maddeleri uzakta tutunuz.
™
Kazan dairesinde yapýlacak kaynak veya benzeri iþlemler öncesinde kazan
DİKKAT:
durdurulmalý ve gaz akýþý gaz vanalarýnýn kapatýlmasý yolu ile kesilmelidir.
Yangın ya da patlama tehlikesi anında kazanı derhal kapatınız.
™
Kazan sýcakken kazana kesinlikle dokunulmamlýdýr.
(Elektrik,
dogalgaz,
lpg,vesıvı
yakıtyanabilir
kaçakları
vb..)
™
Kazan
halý, sunta
benzeri
malzemeler
üzerine yerleþtirilmemelidir.
DÝKKAT:Yerleştirme :
Kazanı
Yangýn ya da patlamatarafından
tehlikesi anýnda
kapatýnýz.
ALARKO-CARRIER
üretilenkazaný
bütünderhal
kazanların
yangın mevzuatlarına
(Elektrik, dogalgaz, lpg, sývý yakýt kaçaklarý vb..)
uygun ve dikkat edilerek yerleştirilmesi gerekir. Kazanın yerleştirilme şekli ve
Kazaný
: açısından önemlidir.
yeri
ısı veYerleþtirme
ses izolasyonu
ALARKO-CARRIER
tarafýndan üretilen
bütün
kazanlarýn yangýn mevzuatlarýna
1.
Tutuşmayan malzemeler
üzerine
yerleştirme
uygun ve dikkat edilerek yerleþtirilmesi gerekir. Kazanýn yerleþtirilme þekli ve yeri
·ýsýKazanı,
platformunun
mm yanlarına da taşacak ve kazan gövdeve ses kazan
izolasyonu
açýsýndan20’şer
önemlidir.
kadar derinliğini
koruyacak
yanmayan
termal bir altlık ile yerleştirin.
1.sine
Tutuþmayan
malzemeler
üzerine
yerleþtirme
platformunun
20’þer
yanlarýna daise
taþacak
kazan
·- Kazaný,
Kazan, kazan
kiler veya
benzeri bir
yeremm
yerlestirilecek
en azve50
mm gövdesine
yüksekligi
kadar
koruyacak
yanmayan
termal bir altlýk ile yerleþtirin.
olan derinliðini
bir platform
(yatak) üzerine
yerlestirilmelidir.
- Kazan, kiler veya benzeri bir yere yerlestirilecek ise en az 50 mm yüksekligi
2.
Yanıcı
maddelerden
güvenli
uzaklığa yerleştirme
olan
bir platform
(yatak) üzerine
yerlestirilmelidir.
Yanýcýyerlestirirken
maddelerden
güvenli
uzaklýða
·2.Kazanı
yanma
derecesi
B,C1yerleþtirme
ve C2 gruplarında olan malzeme
türlerinden
en az 200yanma
mm uzağa
yerleştirin.
- Kazaný
yerlestirirken
derecesi
B,C1 ve C2 gruplarýnda olan malzeme
en az 200
mmkolay
uzaðayanabilecek
yerleþtirin. ve alevle temasından sonra kendi
·türlerinden
C3 kategorisinde
olan
başına
yanmayaolan
devam
için (kağıt,sonra
fiber kendi
ya dabaþýna
tahta,
- C3
kategorisinde
kolayedebilecek
yanabilecekmalzemeler
ve alevle temasýndan
asfalt hammaddeli
parçalar)malzemeler
kazanla bu için
malzemeler
arasındaki
güvenliasfalt
meyanmaya
devam edebilecek
(kaðýt, fiber
ya da tahta,
safe en az 400
mm’dir.
hammaddeli
parçalar)
kazanla bu malzemeler arasýndaki güvenli mesafe en az
mm’dir. alevlenebilirliği bilinemeyen malzemeler için de güvenli uzaklık
·400
Yanabilirliği,
- Yanabilirliði,
alevlenebilirliði
bilinemeyen
malzemeler
için de güvenli uzaklýk
kazanla arasındaki
mesafenin
en az 400 mm
olmasıdır.
kazanla arasýndaki mesafenin en az 400 mm olmasýdýr.
Ýnþaat malzemelerinin ve ürünlerinin alevlenebilirlik (yanabilirlik) dereceleri
Granit, kumtaþý, beton, tuðla, seramik, yanmaz plasterler
A
- Yanmaz
Acumin, izumin, herklit, lignos, fiberglass parçalar
B
- Güçlükle Yanan
Kayýn ve meþe aðaçlarýndan yapýlan ürünler, hobrex plakalar, werzalit, umuakart, sirkolit...
C1 - Zor Yanan
Yaþ odun, kara çam, mantar ve kýrýntý aðaçlar, kauçuk taban
C2 - Orta Yanabilirlik
Asfalt parça, fiber parça, selülozlu malzemeler, poliüretan, polistren, PVC, polietilen
C3 - Kolay Yanabilirlik
36
KAZAN DAİRESİ HAVALANDIRMASI
Kazan daireleri doğal veya cebri yollarla havalandırılmalıdır.
32
Kazan
dairelerinde üç nedenle taze dış havaya gereksinim vardır:
1.
Kazandaki
yanmaHAVALANDIRMASI
için gerekli olan yakma havası
KAZAN
DAÝRESÝ
2. Kazan dairesinin havalandırılması, kirlenmesinin önlenmesi, sızabilecek atık
gazların ve yakıtın dışarı atılması için gerekli olan havalandırma havası
3. Kazan dairesinde sıcaklığın aşırı yükselmemesi için yapılacak havalandırma
havası.
ADK 200
ADK 100
İlk iki amaç için havalandırma ihtiyacı sürekli geçerlidir.Üçüncü amaç için havalandırma ihtiyacı,genellikle yazın çalışan kazan daireleri için söz konusu olabilir.
Isıtma mevsiminde kazan dairesi sıcaklığı 32 °C de¬ğerini aşmamalıdır. Kazan
dairesi donmaya karşı korunmalıdır.
ADK 300
*** doðalgaz yakýtý için
37
ÇALIŞTIRMA VE DURDURMA
Ön Kontroller
Kazan çalıştırılmadan önce aşağıdaki kontroller yapılmalı, eğer eksikler varsa
giderilmeden kazan çalıştırılmamalıdır.
· Kazan ve ısıtma tesisatının su ile dolu olduğu kontrol edilmeli, eğer su eksikse
kazana su doldurulmalıdır.
· Kazanda su kaçağı varsa Alarko Yetkili Servisi’ni arayınız. Su kaçağını önlemeden, kazan çalıştırılmamalıdır.
· Tesisatta su kaçağı varsa, yetkili bir tesisatçı çağırarak kaçak giderildikten
sonra kazan çalıştırılmalıdır.
· Baca bağlantıları kontrol edilmelidir. Eğer bir sorun varsa giderilmeli yada bir
yetkiliye haber verilmelidir.
· Ortamın havalandırılması sağlanmalıdır.
· Kazanda gaz kullanılıyorsa, gaz vanalarının açık olduğundan emin olunmalıdır.
· Kazanda sıvı yakıt kullanılıyorsa; depoda yeterli yakıtın olduğu kontrol edilmeli ve yakıt vanası açılmalıdır.
· Brülöre yakıt gelip gelmeği kontrol edilmeli, eğer gelmiyorsa filtre kontrol edilmeli ve temizlenmelidir.
· Pompaların çalışması kontrol edilmeli, dönüş yönlerinin doğruluğuna bakılmalıdır.
· Kazan kumanda panosuna elektrik geldiğinden emin olunmalıdır.
· Kazan üzerindeki tüm su ve gaz vanaları açılmalıdır.
Tesisat sisteminin özelliğine göre diğer bağlantılara bakınız.
Kazanın Çalıştırılması
· Kazan dairesi elektrik panosu üzerindeki şalteri “açık” konuma getiriniz. Çalışma lambası yanacaktır.
· Sirkülasyon pompasını çalıştırınız.
· Brülör üzerindeki çalıştırma / durdurma düğmesini çalıştırma konumuna getiriniz (brülör kullanma kılavuzuna bakınız). Brülör çalıştığını gösteren devre
ışığı yanacaktır.
· Kazan sıcaklık ayar düğmesini 30 - 90°C arasında istediğiniz sıcaklık ayarına
getiriniz.Eğer brülör, iki kademeli ise, 2. kademe sıcaklık ayar düğmesini, 1.
kademe ayar değerinin 5º - 10º düşüğüne ayarlayınız. Brülör 2. kademede
devre ışığı yanacaktır (Eğer kumanda panelinde çift kademeli tek termostat
kullanılıyorsa tek sıcaklık ayarı yetecektir).
38
· Brülör çalışmaz ise, brülör kullanım kılavuzuna bakarak talimatlara uyunuz.
Eksik işlemleri tamamlayarak, çalıştırmayı deneyiniz, eğer tekrar çalışmazsa
brülör yetkili servisini arayınız.
NOT: Sıcaklık ayarlamasının nasıl yapılacağı konusunda detaylı bilgi sayfa
12’de verilmektedir.
Kazanın Durdurulması
· Brülör üzerindeki çalıştırma / durdurma anahtarını durdurma konumuna getiriniz.
· Kontrol paneli üzerindeki çalıştırma / durdurma anahtarını durdurma konumuna getiriniz.
· Sirkülasyon pompasını kapatınız.
· Yakıt vanalarını kapatınız.
· Kazan dairesi panosundaki şalteri kapalı konumuna getiriniz.
ARIZA İLK KONTROLÜ
Kazan veya brülörle ilgili herhangi bir sorunla karşılaştığınızda, servis çağırmadan önce aşağıda belirtilen arıza ilk kontrollerini yapınız. Burada belirtilen
işlemler dışında kazan ve brülörün üzerinde başka bir işlem yapmayınız Alarko
Carrier yetkili servisini arayınız.
Kazan çalışırken arızaya geçer ve tekrar çalışmazsa; kazan suyu aşırı ısındığı
için kazan emniyet termostatı kazanı durdurmuş olabilir. Bu durumda kazanın
soğumasını bekleyiniz. Bu arada aşağıdaki kontrolleri yapınız:
· Brülöre yakıt gelip gelmediğini kontrol ediniz. Yakıt gelmiyorsa nedenini araştırınız ve yakıt gelmesini sağlayınız.
· Pompanın çalışıp çalışmadığını kontrol ediniz. Çalışmıyorsa kazanın aşırı
ısınmasının nedeni pompanın çalışmaması olabilir. Pompa yetkili servisine başvurunuz.
· Kazan su giriş-çıkış vanalarının açık olup olmadığını kontrol ediniz. Vanalar kapalıysa açınız.
· Kazan soğuduktan sonra kazan panosu üzerindeki kazan emniyet termostat
düğmesine basınız.
· Brülör tekrar çalışacaktır.
Kazanınız çalışmazsa yada çalıştıktan sonra emniyet termostatı kazanı yine
durdurursa Alarko yetkili servisine başvurunuz.
Brülör emniyet uyarı ışığı yanıyorsa; brülör kullanma kılavuzundan yardım alınız yada brülör yetkili servisini arayınız.
39
KAZAN BAKIM TALİMATLARI
Kazan ve brülör bakımları günlük (çalıştığı süre içinde), periyodik, yıllık bakım
olarak üç ayrı program halinde uygulanır.
Günlük Bakım
Kullanıcının kazanı çalıştırmadan önce günlük olarak yapması gereken işlemlerdir. Günlük bakım için “Ön Kontroller” bölümünde açıklanan kontrol ve bakım
işlemlerini yapınız.
Periyodik Bakım
Kazanın verimli kullanılabilmesi, olası arızaların önlenmesi ve sistemin ömrünün arttırılabilmesi için düzenli bakım yapılması gerekir. Kazana yetkili servis
tarafından, kazan çalıştığı sürede üç ayda bir periyodik bakım yapılması önerilir.
Üç aylık periyodik bakımlar Alarko Yetkili Servisleri tarafından yapılır ve aşağıdaki bakım işlemleri uygulanır.
· Kazan yanma odası ve duman kanallarındaki kirlenmenin (gözle) kontrolü.
Gerekiyorsa temizlenmesi,
· Kazanın su giriş-çıkış ve baca bağlantılarının sızdırmazlık kontrolü,
· Vanaların açma-kapama kontrolü,
· Pompaların kontrolü,
· Yakıt filtresinin kontrolü, gerekiyorsa temizliği,
· Yanma kontrolü (gözle). Gerekiyorsa gözle veya baca gazı ayar cihazı ile yanma ayarı yapılması,
· Sıvı yakıtlı brülörlerde fotoselin kontrolü, gerekiyorsa temizlenmesi yada değiştirilmesi,
· Kazan ve brülörü çalıştırma ve emniyet kontrolü.
Yıllık Bakım
· Kazan, tercihen ısıtma mevsimi başlamadan, Alarko Yetkili Servisleri tarafın-
dan yıllık genel bakımının yapılması gerekir. Yıllık bakım için servis çağrılmadan önce bacanın temizletilmesi gerekmektedir. Alarko Yetkili Servisi aşağıdaki genel bakım işlemlerini yapar.
· Kazan kabini çıkarılır. Dilimlerin durumu ve sızdırmazlığı, kazan izolasyonu
kontrol edilir.
· Çalışma basınçları kontrol edilir ve gerekiyorsa baca gazı ayar cihazı ile yanma ayarı yapılır.
· Sensörlerin durumu ve bağlantıları kontrol edilir.
40
· Kazan yanma odası ve duman kanallarındaki kirlenme kontrol edilir ve temizlenir.
· Kazan kapaklarının bağlantıları ve sızdırmazlıkları kontrol edilir, gerekiyorsa
civatalar sıkıştırılır.
· Kazan bağlantılarının sızdırmazlığı kontrol edilir.
· Vanaların çalışması, açıp kapatılarak kontrol edilir.
· Yakıt filtresi kontrol edilir, gerekirse temizlenir.
· Sıvı yakıtlı brülörlerde fotosel kontrol edilir. Gerekiyorsa temizlenir yada değiştirilir.
· Kazan ve brülörün çalışma ve emniyet testi yapılır.
KAZANIN TEMİZLENMESİ
Aşağıda anlatılan bakımlar yapılmadan önce; elektrik ana şalterden kesilmeli,
yakıt vanaları kapatılmalı, kumanda paneli ve brülörün temizlik esnasında zarar
görmemesi için üzerleri örtülmelidir.
Duman Kanalları Geçişleri Temizliği
Isıtma yüzeylerindeki kurum tabakası nedeni ile, baca sıcaklığındaki 100°C ‘lik
sıcaklık artışı, yaklaşık %5 lik bir verim kaybına yol açacaktır.
Brülör kapağını ön dilime bağlayan 4 adet menteşe üzerindeki, M16 somun ve
kalın pullar sökülerek açma yönüne göre brülör kapağı açılır.
Yanma odası, yatay duman geçis kanallarındaki (2. ve 3.geçiş) türbülatörler
çıkarılarak kazan temizleme fırçası yardımı ile kurumlar temizlenir. Çıkarılan türbülatörler temizlendikten sonra, kazan içerisindeki kendi kanallarına yerleştirilir.
Kazan brülör kapağı tam sızdırmazlığı sağlanarak kapatılır.
Kazan brülör kapağı açılarak yapılan temizlik esnasında baca haznesinde kurum birikir. Bu kurumlar yatay duman kanalı kazan bacasından ayrılarak temizlenir. Yatay duman kanalı kazan bacasına bağlanarak sızdırmazlık kontrolü
yapılmalıdır.
Kazan temizlik zaman aralığı, kullanılan yakıtın cinsine göre değişmektedir. Temizleme periyotları kullanılan yakıtın cinsine ve kullanılma süresine göre oluşturulur.
Kazan temizliği esnasında brülör kapağı ile ön dilim arasındaki ve baca ile arka
dilim arasındaki duman sızdırmazlığını sağlayan seramik fitiller yetersiz ve yıpranmış görülürse değiştirilmelidir.
GİZLİ
ACST dışına kopyalanması ve dağıtımı yasaktır.
GİZLİ
ACST dışına kopyalanması ve dağıtımı yasaktır.
41
BRÜLÖR KAPAĞI ve BRÜLÖR BAĞLANTISI
ADK
döküm
kazanın
– ALG
brülörle
döküm
kazanın
–birlikte
ALG
brülörlebirlikte
birlikte kulADK ADK
döküm
kazanın
Alarko
– Alarko
ALGAlarko
brülörle
kullanılması
durumunda,
brülör-kazan
arasına uzatma arasına
kullanılması
durumunda,
brülör-kazan
uzatma
lanılması
durumunda,
brülör-kazan
arasına
uzatma
flanşı konulmalıdır. Uzatma flanşının amacı alevi
flanşı
konulmalıdır.
Uzatma
flanşının
amacı alevi
flanşı
konulmalıdır.
Uzatma
flanşının
optimum
miktarda
geri çekerek yanmanın,
yanma
odası amacı alevi opoptimum
miktarda
geri
odası
boşluğunda
sağlamaktır.
Brülöre yanmanın,
uygun
timumoluşmasını
miktarda
geriçekerek
çekerek
yanmanın, yanma
yanma odası
uzatma flanşı içinoluşmasını
tablo aşağıdadır.
Uzatma flanşları Brülöre uygun
boşluğunda
sağlamaktır.
boşluğunda
oluşmasını
sağlamaktır.
Brülöre
uygun
Alarko bayilerinden temin edilebilir. Uzatma flanşının
uzatma
flanşı
için kazandaki
tablotablo
aşağıdadır.
Uzatma
flanşları
kullanılmadığı
durumda,
dilimaşağıdadır.
hasarları garanti
uzatma
flanşı
için
Uzatma
flanşları
kapsamına
girmez.
Alarko
bayilerinden
temin
edilebilir.
Uzatma
flanşının
Alarko
bayilerinden
temin
edilebilir.
Uzatma
flanşının
kullanılmadığı
durumda,
kazandaki
dilim
hasarları
garanti
kullanılmadığı
durumda,
kazandaki
dilim
hasarları
gakapsamına
girmez. girmez.
ranti kapsamına
ALARKO BRÜLÖRLERLE KULLANILMASI
GEREKEN FLANŞLAR
BRÜLÖR FLANŞI F-1
BRÜLÖR FLANŞI F-2A
38
BRÜLÖR FLANŞI F-2B
BRÜLÖR FLANŞI F-3
ALARKO BRÜLÖRLERLE
BRÜLÖR FLANŞI F-4
TEKNİK ÖZELLİK
ALG 27 ve 36 için
ALG 60 için (ADK 200 kazanda)
ALG 60 için (ADK 300 kazanda)
ALG 77 ve 94 için
KULLANILMASI
ALG 120 için
TEKNİK
ÖZELLİK
BRÜLÖR KAPAÐI ve BRÜLÖR BAÐLANTISI
GEREKEN FLANŞLAR
BRÜLÖR FLANŞI F-1
ALG 27 ve 36 için
Brülörün,montajında
brülör kapýsýna
montajýnda
Brülörün, brülör kapısına
brülör
namluBRÜLÖR FLANŞI brülör
F-2A namlusu ile kazan brülör kapaðý
ALG 60 için (ADK 200 kazanda)
su,BRÜLÖR
uzatmaFLANŞI
flanşı ve
kazan
brülör
kapağı
arasında
arasýnda
F-2B boþluk kalmamalý, eðer boþluk
ALG 60 için (ADK 300 kazanda)
var ise,
bu boþluklar
boşluk
kalmamalı,
boşluk
var ise, buizolasyon
boşluklar
BRÜLÖR
FLANŞI eğer
F-3
ALG 77 ve 94 için
malzemesi ile iyice izole edilmeli, hava
izolasyon
iyice izole edilmeli, havaALG
ge-120 için
BRÜLÖRmalzemesi
FLANŞI geçisi
F-4ile kapatýlmalýdýr.
çisi kapatılmalıdır. Brülör kapaðýndaki izolasyon
1250 °C' yeözel
dayanýklý
Brülör kapağındakimalzemesi,
izolasyonözel
malzemesi,
1250
insan saðlýðýna zarar vermeyen seramik
°C’ye dayanıklı insan
sağlığına
zarar vermeyen
semalzemeden
üretilmistir
(1). Nakliye ve
esnasýnda
bu izolasyon
ramik malzemedenmontaj
üretilmistir
(1). Nakliye
ve montaj
plakasýnýn zarar görmemesine dikkat
esnasında bu izolasyon
ediniz. plakasının zarar görmemesine dikkat ediniz. Brülör kapaðý sýzdýrmazlýk kanalýnda
seramik sýzdýrmazlýk fitili vardýr. Kazan
Brülör kapağı sızdırmazlık
seramik
sızdırön dilimi kanalında
ile brülör kapaðý
arasýnda
mazlık fitili vardır. Kazan
ön dilimi
brülör servis
kapağı
sýzdýrmazlýðý
saðlar. ile
Bu nedenle
ve bakým
iþlemlerinden
sonra servis
kapaðýnve
arasında sızdırmazlığı
sağlar.
Bu nedenle
ön dilime montajý iyi yapýlmalýdýr, arada
bakım işlemlerindenboþluk
sonra
kapağın ön dilime montajı
kalmamalýdýr.
ADK Kazanlar Brülör Baðlantýsý ile ADK
100 Brülör Kapaðý Þemasý
iyi yapılmalıdır, arada
kalmamalıdır.
ADKboşluk
kazanlarýn
brülör kapaðý, iki yöne
de açýlabilir olduðundan servis ve bakým
ADK kazanların brülör
kapağı,
iki yöne
iþlemlerinde
kolaylýk
saðlar.de açılabilir
olduğundan servisBrülör
ve bakım
işlemlerinde
kapaðý üzerinde, brülör kolaylık
alevini
Page 1 of 1
izlemek için yüksek ýsýya dayanýklý
sağlar.
Internet sitemizi
ziyaret
ediniz.
www.alarko-carrier.com.tr
seramik
temperlenmiþ
cam
Brülör kapağı üzerinde,
brülör(2).alevini izlemek için
kullanýlmýþtýr
ADK 200
ve 300temperlenmiş
serisi kazanlarda
yüksek ısıya dayanıklı
seramik
cam
kazana
montajýný
kullanılmıştır (2). brülörün
kolaylaþtýrmak için 10 mm.’lik sacdan
24x24 kazanlarda
cm. boyutlarýnda
üretilmiþ
ADK 200 ve 300 serisi
brülörün
kazabaðlantý flanþý kullanýlmaktadýr (3).
na montajını kolaylaştırmak için 10 mm.’lik sacdan
24x24 cm. boyutlarında üretilmiş bağlantı flanşı kullanılmaktadır (3).
ADK 200 ve 300 Brülör Kapaðý Þemasý
42
39
BRÜLÖR
veFLANÞ
FLANŞÖLÇÜLERÝ
ÖLÇÜLERİ
BRÜLÖR BAĞLANTISI
BAÐLANTISI ve
ADK 100
ADK 200
ADK 300
DÝKKAT:
DİKKAT:
Kazanın
karşıbasýnç
basınç
değerlerine
Kazanýn karþý
deðerlerine
baðlýolarak
olarakdoğru
doðru ve
bağlı
ve uygun
uygun
brülör seçimi yapýlmalýdýr.
brülör seçimi yapılmalıdır.
Standartlara aykýrý ve
Standartlara
aykırı ve
sertifikasız
sertifikasýz brülörün
kazana
brülörün
montajında ormontajýndakazana
ortaya çýkabilecek
taya
çıkabilecek
problemlerden
problemlerden
ALARKO
CARRIER sorumlu
tutulamaz.
ALARKO
CARRIER
sorumlu tutulamaz.
40
40
43
KAZAN KUMANDA PANELLERİ
Standart Panel (PS)
1- Kumanda Paneli Sigortası (6 A)
2- Emniyet Limit Termostatı (100°C)
3- Kazan Sıcaklık Göstergesi (30-120°C)
4- Ana Kumanda Anahtarı
5- Kumanda Paneli Enerji Lambası, Pompa Çalışıyor Lambası
6- Limit Termostat Arıza Lambası
7- Birinci ve İkinci Kademe Termostatı
Ekopanel (PE 7/21 veya PE 12/31)
1. Kumanda Paneli Sigortası (6 A)
2. Emniyet Limit Termostatı (100°C)
3. Kazan Sıcaklık Göstergesi (0-120°C)
4. Ana Kumanda Anahtarı (0/1)
5. Kumanda Paneli Enerji Lambası, Pompa Çalışıyor Lambası
6. Limit Termostat Arıza Lambası
7. Ekopanel (PE 7/21 veya PE 12/31)
8. Birinci ve İkinci Kademe Termostatı (30-85°C/7K)
44
KUMANDA PANELÝ ELEKTRÝK BAÐLANTI ÞEMASI
KUMANDA PANELİ ELEKTRİK BAĞLANTI ŞEMASI
41
42
45
EKOPANEL 7/21
7/21veve12/31
12/31ELEKTRİK
ELEKTRÝK
ÞEMASI
EKOPANEL
ŞEMASI
EKOPANEL DIÞ HAVA KOMPANZASYONLU TEK VE ÇÝFT KADEMELÝ
KAZAN KONTROL PANOSU
KT1
PL
LT
AL
AA
N
L
2
1
4
L
N
S
T T1 T2 N
18 17 16 G 26 G 27 G 28 G 29 G 33 15 N 14 13 N
9
8
7
N
5
N
3
KAZAN
N
L
AF
BRÜLÖR R
KF
SF
VF1
VF2
P2
P1
BP
DP
18 17 16
AA : AÇ-KAPA ANAHTARI
LT :EMNÝYET LÝMÝT TEMOSTATI
PL : POMPA LAMBASI (1.KARIÞIM ZONU)
AL : LÝMÝT ARIZA LAMBASI
KT1 : 1.KADEME KAZAN TERMOSTATI
16-17-18 : 2.KADEME KAZAN TERMOSTATI
G : SENSÖR ORTAK UÇLARI
N : NÖTR
L : FAZ
AF : DIÞ HAVA SENSÖRÜ
WF/KF : KAZAN SENSÖRÜ
SF : BOYLER SENSÖRÜ
VF1 : KARIÞIM DEVRESÝ SENSÖRÜ (1.ZON)
VF2 : KARIÞIM DEVRESÝ SENSÖRÜ (2.ZON)
P2 : 2.ZON KARIÞIM DEVRE POMPASI
13-14 : 2.ZON ÜÇ YOLLU VANA AÇ-KAPA FAZLARI
P1 : 1.ZON KARIÞIM DEVRE POMPASI
7-8 : 1.ZON ÜÇ YOLLU VANA AÇ-KAPA FAZLARI
BP : BOYLER POMPASI
DP : DÝREKT DEVRE POMPASI
Uzaktan
Kontrollü
Istma Sistemi
Kontrol Paneli DHC
Istma Sistemi
Kontrol
Paneli SDC
Istma Sistemi
Kontrol
Paneli SDC
KISA KULLANIM
KILAVUZU
Uzaktan
Kontrollü
Istma
Sistemi
Kontrol
Paneli
DHC
Istma
Sistemi
Kontrol
Paneli
SDC
Uzaktan
Kontrollü
Istma
Sistemi
Kontrol
Paneli DHC
42
46
KISA
KULLANIM
KILAVUZU
Uzaktan
Kontrollü
Istma
Sistemi
Kontrol
Paneli
DHC
KISA
KULLANIM
KILAVUZU
Kontrolör
Pos: 1 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Übersicht (Controller) @ 0\mod_1205851877171_8258.doc @ 8450
KISA KULLANIM KILAVUZU
EKOPANEL
7/21 VE 12/31 KOLAY KULLANIM REHBERİ
EKOPANEL
KontrolörKontrolör7/215 ve 12/31 KOLAY KULLANIM REHBERİ
Pos: 1 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Übersicht (Controller) @ 0\mod_1205851877171_8258.doc @ 8450
Pos: 1 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Übersicht (Controller) @ 0\mod_1205851877171_8258.doc @ 8450
Pos: 1 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Übersicht (Controller) @ 0\mod_1205851877171_8258.doc @ 8450
Kontrolör
5
1
5
1
21
32
432
43
4
6
6
7
6
87
987
1
2
3
4
5
11
10
98
9
6
7
8
9
11
1011
10
"Manuel i�letim" / "Emisyon
ölçümü"
tu�u (Uzaktan
11
10
kontrollü stma sistemi kontrol panelinde bulunmaz)
1 "Manuel
/ "Emisyon
ölçümü" tu�u
(Uzaktan
1 i�letim"
"Manuel
i�letim"
/ "Emisyon
ölçümü"
tu�u (Uzaktan
2 "Çal�ma
modu"sistemi
tu�u
(Temel
gösterge)
kontrollü
stma
kontrol
panelinde
bulunmaz)
kontrollü/ "Emisyon
stma sistemi
kontrol
1 "Manuel i�letim"
ölçümü"
tu�upanelinde
(Uzaktanbulunmaz)
32 "Zaman
Programlar"
/(Temel
"Tatil
programlar
tu�u"
"Çal�ma
modu"sistemi
tu�u
kontrollü
stma
kontrol
panelinde
bulunmaz)
2 "Çal�ma
modu"
tu�ugösterge)
(Temel
gösterge)
432 "Sistem
bilgileri"
tu�u
"Zaman
Programlar"
/
"Tatil
programlar
tu�u"
"Çal�ma
modu"
tu�u
(Temel
gösterge)
3 "Zaman Programlar" / "Tatil programlar tu�u"
543 Ekran
"Sistem
"Zaman
Programlar"
/ "Tatil
programlar tu�u"
4 bilgileri"
"Sistemtu�u
bilgileri"
tu�u
654 Servis
soketi
için tu�u
geçmeli kapak
Ekran
"Sistem
bilgileri"
5 Ekran
765 "Gündüz
oda için
scakl�"
tu�u
Servis
geçmeli
Ekran6 soketi
Servis soketi
içinkapak
geçmeli kapak
876 "Ekonomi
scakl�"
tu�utu�u
"Gündüz
oda
scakl�"
Servis
için
geçmeli
kapak tu�u
7 soketi
"Gündüz
oda scakl�"
987 "Kullanm
suyu
scakl�"
tu�u (KSS)
"Ekonomi
scakl�"
tu�utu�u
"Gündüz
oda
scakl�"
8 "Ekonomi
scakl�"
tu�u
10
dü�mesi
(basma/çevirme)
98 Giri�
"Kullanm
suyu
scakl�"
tu�u
(KSS)
"Ekonomi
scakl�"
tu�u
9 "Kullanm suyu scakl�"
tu�u (KSS)
11
�ekilleri
sembolleri
(Istma
programlar)
10
Giri�
dü�mesi
(basma/çevirme)
9 ��letim
"Kullanm
suyu
scakl�"
tu�u
(KSS)
10 Giri� dü�mesi (basma/çevirme)
11
�ekilleri
sembolleri
(Istma programlar)
10 ��letim
Giri�11
dü�mesi
��letim(basma/çevirme)
�ekilleri sembolleri
(Istma programlar)
11 ��letim �ekilleri sembolleri (Istma programlar)
Giri� dü�mesi (basma / çevirme) – Genel i�levler
Giri�
dü�mesi kullanlarak
seçilen –nominal
de�erler ve
Giri� dü�mesi
(basma / (basma
çevirme)
Genel i�levler
Giri�de�i�tirilebilmekte
dü�mesi
/ çevirme)
Genel i�levler
parametreler
ve
ardndan– bastrlarak
Giri�
dü�mesi
kullanlarak
seçilen
nominal
de�erler
ve
Giri�
dü�mesi
(basma
/
çevirme)
–
Genel
i�levler
Giri� dü�mesiGiri�
kullanlarak
nominal
de�erler
ve
kaydedilebilmektedir.
dü�mesiseçilen
çevrilerek
çe�itli
parametreler
de�i�tirilebilmekte
ve
ardndan
bastrlarak
parametreler
de�i�tirilebilmekte
ve ardndan
bastrlarak
Giri� dü�mesi
kullanlarak
seçilen nominal
de�erler ve
programlar
seçilebilmektedir.
kaydedilebilmektedir.
Giri� dü�mesi
çevrilerek
çe�itli çe�itli
kaydedilebilmektedir.
Giri�
dü�mesi
çevrilerek
parametreler
de�i�tirilebilmekte
ve ardndan
bastrlarak
Sa�a
do�ru
Ayar de�eri artar
programlar
seçilebilmektedir.
programlar
seçilebilmektedir.
kaydedilebilmektedir.
Giri�
dü�mesi
çevrilerek
çe�itli
çevirme (+):
Sa�a
do�ru
Ayar
de�eri
artar
programlar
seçilebilmektedir.
Sa�a do�ru
Ayar
de�eri artar
Sola
do�ru
Ayar de�eri
azalr
çevirme
(+):
çevirme
(+):
Sa�a
do�ru
Ayar
de�eri
artar
çevirme (–):
Sola
do�ru
Ayar de�eri azalr
çevirme
(+):
Sola do�ru
de�eri azalr
Baslmas:
Seçilen veAyar
gösterilen
çevirme
(–):
çevirme (–):
Sola do�ru
Ayar
de�eri
azalr
de�er uygulanr
�
Baslmas:
Seçilen veSeçilen
gösterilen
çevirme (–):
Baslmas:
ve gösterilen
de�er
Basl
tutma:
Programlama
bölümüne
de�er
uygulanr �
Baslmas:
Seçilenuygulanr
ve
gösterilen
�
geçi�,
önceki
seçime
geri � 3 sn.
de�er
uygulanr
Basl tutma:
Programlama
bölümünebölümüne
Basl tutma:
Programlama
dönü�
geçi�,
önceki
seçime
�geri3 sn.� 3 sn.
geçi�,
öncekigeri
seçime
Basl tutma:
Programlama
bölümüne
dönü�
dönü�
geçi�, önceki
seçime geri � 3 sn.
dönü�
1
Pos: 2 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Eingabeknopf - Allgemeine Funktionen @ 0\mod_1205847382796_8258.doc @ 8431
Pos: 2 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Eingabeknopf - Allgemeine Funktionen @ 0\mod_1205847382796_8258.doc @ 8431
Pos: 2 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Eingabeknopf - Allgemeine Funktionen @ 0\mod_1205847382796_8258.doc @ 8431
Pos: 2 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Eingabeknopf - Allgemeine Funktionen @ 0\mod_1205847382796_8258.doc @ 8431
Pos: 3 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Blinkende Display-Anzeige @ 0\mod_1205847454750_8258.doc @ 8432
�
��
�
�
��
�
��
�
Pos: 3 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Blinkende Display-Anzeige @ 0\mod_1205847454750_8258.doc @ 8432
geçi�,
dönü� önceki seçime geri
dönü�
�
�
�
3 sn.
Ekranda yanp sönen göstergeler
Ekranda yanp sönen göstergeler
Bu kullanm klavuzunda, ekranda yanp sönen
Ekranda
yanp sönen
göstergeler
Bu kullanm
klavuzunda,
ekranda yanp sönen
göstergeler
�u �ekilde
gösterilmektedir:
Bu
kullanm
klavuzunda,
ekranda yanp sönen
göstergeler
�u �ekilde
gösterilmektedir:
göstergeler �u �ekilde gösterilmektedir:
Pos: 3 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Blinkende Display-Anzeige @ 0\mod_1205847454750_8258.doc @ 8432
Pos: 3 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Blinkende Display-Anzeige @ 0\mod_1205847454750_8258.doc @ 8432
���
�
���
�
���
�
Pos: 4 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Grundanzeige @ 0\mod_1205847553312_8258.doc @ 8433
Standart Ekran Görünümü
Standart Ekran Görünümü
Gün, tarih, saat, kazan suyu
Standart Ekran Görünümü Gün, tarih, saat, kazan suyu
scakl�
Gün,
tarih,
saat, kazan
suyu
scakl�
Çal�ma
modlar
üzerindeki
scakl�
Çal�ma
üzerindeki
imleç
o anmodlar
için etkin
durumda
Çal�ma
modlar
üzerindeki
imleçaktif
o an
için etkin
durumda
olan
çal�ma
modunu
imleç
o ançal�ma
için etkinmodunu
durumda
olan aktif
gösterir.
olan
aktif çal�ma modunu
gösterir.
gösterir.
Pos: 4 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Grundanzeige @ 0\mod_1205847553312_8258.doc @ 8433
Pos: 4 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Grundanzeige @ 0\mod_1205847553312_8258.doc @ 8433
C
C
C
Pos: 5 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Sonderanzeigen @ 0\mod_1205847633390_8258.doc @ 8434
Özel göstergeler
Özel göstergeler
Özel göstergeler
Pos: 5 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Sonderanzeigen @ 0\mod_1205847633390_8258.doc @ 8434
Pos: 5 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Sonderanzeigen @ 0\mod_1205847633390_8258.doc @ 8434
���
�
���
�
���
�
���
�
���
�
���
�
C
C
C
C
C
C
Buz kristali sembolü:
Buz kristali
sembolü:
Sistem
donma
korumas
Buz
kristali
sembolü:
Sistem
donma
korumas
etkin
Sistem
etkin donma korumas
etkin
Güne� �emsiyesi sembolü:
Güne�
�emsiyesi
Yaz
çal�ma
modusembolü:
etkin
Güne�
�emsiyesi
sembolü:
Yaz çal�ma
modu
etkin
(Istma
sistemi
kapal,
KSS
Yaz
çal�ma
modu
etkinKSS
(Istma
sistemi
kapal,
programland�
�ekilde
(Istma
sistemi kapal,
programland�
�ekildeKSS
çal�yor)
programland�
�ekilde
çal�yor)
çal�yor)
Hata Mesaj (Örn. KSS)
Hata Mesaj
(Örn. ile
KSS)
standart
gösterge
Hata
Mesaj
(Örn.belirir.
KSS)
standart
gösterge
ile
de�i�meli
olarak
standart
gösterge
ile
de�i�meli
olarak
belirir.
Yetkili
servise
ba�vurun!
de�i�meli
olarak
belirir.
Yetkili servise
ba�vurun!
Yetkili servise ba�vurun!
Emisyon ölçümü
(Istma sistemi kontrol panellerinde, sadece servis için)
tu�una basnz.
���
�
C
min
Güncel kazan suyu scakl�
Etkinle�tirmeden sonra
geçen süre
tu�una basldktan sonra kazan, ayarlanm� olan
4743
�
�
�
önen
Güncel kazan suyu scakl�
Etkinle�tirmeden sonra
geçen süre
44
48
tu�una basldktan sonra kazan, ayarlanm� olan
maksimum scaklk de�erine ula�maya çal�r. Emisyon
ölçüm süresi 20 dakika ile snrldr ve gerekti�inde tekrar
etkinle�tirilmelidir.
�ptal:
bekleyin.
tu�una basn veya geri saymn bitmesini
Pos: 7 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Handbetrieb @ 0\mod_1205851976406_8258.doc @ 8452
Manuel i�letim
tu�unu yakla�k 5 sn. boyunca basl tutunuz.
���
�
C F
C
Kazan suyu scakl�:
Güncel gerçek de�er
�stenilen ayar de�eri (yanp söner)
�
Kazan suyu scakl�n istenilen
de�ere ayarlaynz
Otomatik i�letime geri dönme:
tu�una basnz.
Pos: 8 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Tages-Raumtemperatur (Controller) @ 0\mod_1205847696875_8258.doc @ 8435
Gündüz oda scakl�nn ayarlanmas
tu�una basnz.
Scakl� de�i�tirme:
���
�
C
��
Ayar aral�: 5 ile 30 °C
veya
De�i�ikli�i uygulama: �� veya
ayarlanm� olan bilgi süresine ba�l olarak otomatik.
Pos: 9 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Nacht-Raumtemperatur (Controller) @ 0\mod_1205848380328_8258.doc @ 8436
Ekonomi scakl�nn ayarlanmas
tu�una basnz.
Scakl� de�i�tirme:
���
�
C
��
Ayar aral�: 5 ile 30 °C
veya
De�i�ikli�i uygulama: �� veya
ayarlanm� olan bilgi süresine ba�l olarak otomatik.
B�LG�:
Kullanm modu 2'de, gece ve gündüz oda
scaklklarn ayarlamadan önce ilk olarak ilgili
��
veya
De�i�ikli�i uygulama: �� veya
Ayar aral�: 5 ile 30 °C
ayarlanm� olan bilgi süresine ba�l olarak otomatik.
veya
De�i�ikli�i uygulama: �� veya
B�LG�:
2'de,ba�l
geceolarak
ve gündüz
oda
ayarlanm�Kullanm
olan bilgimodu
süresine
otomatik.
scaklklarn ayarlamadan önce ilk olarak ilgili
B�LG�:
Kullanm
modu 2'de,
gece
oda
stma
devresini
seçiniz
ve ve
giri�gündüz
dü�mesine
scaklklarn
ayarlamadan önce ilk olarak ilgili
basarak
onaylaynz.
stma devresini seçiniz ve giri� dü�mesine
basarak onaylaynz.
Pos: 10 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Tages-Warmwassertemperatur (Controller) @ 0\mod_1205848446250_8258.doc @ 8437
Kullanm Suyu Scakl�nn ayarlanmas
Pos: 10 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Tages-Warmwassertemperatur (Controller) @ 0\mod_1205848446250_8258.doc @ 8437
tu�una basnz.
Kullanm Suyu Scakl�nn ayarlanmas
Scakl� de�i�tirme:
tu�una basnz.
C
Scakl� de�i�tirme:
��
��
Ayar aral�:
5 °C ile maksimum kullanm
Ayar aral�:
suyu
scakl�
5 °C ile maksimum kullanm
veya
De�i�ikli�i uygulama: �� veya
suyu scakl�
ayarlanm� olan bilgi süresine ba�l olarak otomatik.
veya
De�i�ikli�i uygulama: �� veya
ayarlanm�
olan bilgi süresine ba�l olarak otomatik.
Istma
e�rileri
C
Istma e�rileri aracl�yla stma gücü, söz konusu d�
hava scakl�ndan hareketle binann yapsal özelliklerine
ba�l olarak uyarlanmaktadr.
Pos: 12 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Heizkurven korrigieren (Controller) @ 0\mod_1205848551843_8258.doc @ 8439
Istma e�risindeki dik ini� çk�larn düzeltilmesi
Menüye girilmesi:
basl tutunuz
���
�
��
dü�mesini yakla�k 3 sn.
Istma devresinin
seçilmesi:
��
DD= Direkt stma devresi
KD1 = Kar�m Devresi 1
KD2 = Kar�m Devresi 2
De�i�ikli�i uygulama:
���
�
Karakteristik e�rinin
düzeltilmesi:
Oda scakl� çok yüksek:
Ayar de�erini dü�ürünüz
Oda scakl� çok dü�ük:
Ayar de�erini yükseltiniz
De�i�ikli�i uygulama: �� veya ayarlanm� olan bilgi
süresine ba�l olarak otomatik. Gerekti�inde di�er stma
49
45
veya
veya
Ayar de�erini dü�ürünüz
Oda scakl� çok dü�ük:
Ayar de�erini yükseltiniz
46
50
De�i�ikli�i uygulama: �� veya ayarlanm� olan bilgi
süresine ba�l olarak otomatik. Gerekti�inde di�er stma
devrelerini de seçiniz ve stma e�rilerindeki dik ini�
çk�lar düzeltiniz.
D�KKAT
Düzeltmeleri sadece uzun de�erlendirme sürelerinin
ardndan ve küçük admlar halinde yapnz.
Sonlandrma (Standart ekrana geri dönü�):
tu�una basnz.
Pos: 13 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Heizprogramme (Controller) @ 0\mod_1205848607906_8258.doc @ 8440
Çal�ma Modlar (���������������)
tu�una basldktan sonra giri� dü�mesi ile �u
çal�ma modlar seçilebilmektedir:
1. Ksa süreli program:
Evde bulunulmamas halinde stma
DISAR.
i�letimin ksa süreli olarak durdurulmas.
DONUS
��
PARTI BITIS
��
Belirtilen tarihte, stma süresi ayarlanan
saate kadar uzatlr.
2. Otomatik programlar:
Çal�ma saatleri programna göre
OTOMATIK
otomatik stma i�lemi.
��
YAZ
��
Çal�ma saatleri programna göre
sadece kullanm suyu aktiftir; stma
sistemi donmaya kar� korumal olarak
devre d�dr.
3. Sürekli programlar:
Süre snr olmakszn
ISITMA
sürekli stma i�letimi.
��
EKO. ISITMA Süre snr olmakszn sürekli
ekonomik çal�ma modunda stma
��
i�letimi.
Istma sisteminin ve kullanm suyunun
STANDBY
donmaya kar� korumal olarak devreden
��
çkartlmas.
Pos: 14 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Programm wählen (Controller) @ 0\mod_1205851070828_8258.doc @ 8442
Program seçme
veya
��
donmaya kar� korumal olarak devreden
çkartlmas.
51
Pos: 14 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Programm wählen (Controller) @ 0\mod_1205851070828_8258.doc @ 8442
Program seçme
tu�una basldktan sonra, en son seçilmi� olan
program yanp sönerek belirir. Di�er tüm programlar,
i�letim �ekli sembollerinin üst ksmnda bulunan i�aret
(dörtkö�e) ilgili sembolün üzerine getirilerek giri� dü�mesi
aracl�yla seçilebilir.
Seçilen program, giri� dü�mesine baslarak etkinle�tirilir.
Pos: 15 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Programm wählen (Beispiel Party) (Controller) @ 0\mod_1205851118718_8258.doc @ 8443
Örnek: Otomatik program
tu�una basn ve OTOMATIK seçene�ini seçin.
De�i�ikli�i uygulama:
���
�
�� veya
Bir zaman ayarl program seçilirken geri dönü� tarihi
(TATIL), geri dönü� saati (DISAR. DONUS) veya
uzatlm� stma i�letimi (PARTI BITIS) gibi süre bilgileri
de girilebilir.
Örnek: Parti program
tu�una basn ve PARTI BITIS seçene�ini seçin.
De�i�ikli�i uygulama:
���
�
�� veya
Saati de�i�tirme:
���
�
��
De�i�ikli�i uygulama: �� veya
�
�
Pos: 16 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Urlaubsprogramme (Controller) @ 0\mod_1205851004625_8258.doc @ 8441
4. Süre
4. Tatil programlar
tu�u kullanlarak seçilebilir.
Tatil programlar
TATIL
Istma sisteminin donmaya kar� korumal
olarak devreden çkarlmas veya tatil
��
süresi boyunca stma sisteminin dü�ük
güçte çal�trlmas. Kullanm suyu
scakl�, donmaya kar� korumal olarak
47
��
��
De�i�ikli�i uygulama: �� veya
�
De�i�ikli�i
uygulama: �� veya
48
�4.52
Tatil programlar
Pos: 16 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Urlaubsprogramme (Controller) @ 0\mod_1205851004625_8258.doc @ 8441
4. Süre
�
�
Pos: 16 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Urlaubsprogramme (Controller) @ 0\mod_1205851004625_8258.doc @ 8441
4. Süre
TatilTatil
programlar
4.
programlar tu�u kullanlarak seçilebilir.
TATILprogramlar
Istma sisteminin
donmayaseçilebilir.
kar� korumal
tu�u kullanlarak
Tatil
olarak devreden çkarlmas veya tatil
��
TATIL
Istma
sistemininstma
donmaya
kar� korumal
süresi boyunca
sisteminin
dü�ük
olarak
devreden
çkarlmas
güçte çal�trlmas. Kullanmveya
suyutatil
��
süresi
boyunca
stma
sisteminin
scakl�,
donmaya
kar�
korumaldü�ük
olarak
güçte
çal�trlmas.
Kullanm
suyu
devreden çkartlm�tr.
scakl�, donmaya kar� korumal olarak
devreden çkartlm�tr.
Örnek: Tatil programlar
Pos: 17 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Programm wählen (Beispiel Urlaub) (Controller) @ 0\mod_1205851178468_8258.doc @ 8444
basn, TATIL seçene�ini seçin ve � ile
Örnek:tu�una
Tatil programlar
onaylayn.
tu�una basn, TATIL seçene�ini seçin ve � ile
Tatil blo�unu (örn. TATIL 01) seçin ve � ile onaylayn.
onaylayn.
Pos: 17 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Programm wählen (Beispiel Urlaub) (Controller) @ 0\mod_1205851178468_8258.doc @ 8444
Tatil blo�unu (örn. TATIL 01)Yln
seçinvevetarihin
� ile onaylayn.
de�i�tirilmesi:
���
�
Yln ve tarihin
de�i�tirilmesi:
���
�
��
��
��
De�i�ikli�i uygulama:
De�i�ikli�i uygulama:
��
Tarih girme:
���
�
���
�
Tarih girme:
��
��
��
De�i�ikli�i uygulama:
De�i�ikli�i uygulama:
Pos: 18 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Anlageninformation (Controller) @ 0\mod_1205851227703_8258.doc @ 8445
��
Sistem bilgileri
Pos: 18 /156-Honeywell/Kurzanleitungen/Anlageninformation (Controller) @ 0\mod_1205851227703_8258.doc @ 8445
basldktan sonra giri� dü�mesi kullanlarak
Sistemtu�una
bilgileri
tüm sistem scaklklar ve tüm sistem bile�enlerinin i�letim
tu�una
basldktan
sonra giri� dü�mesi kullanlarak
durumlar
srayla
sorgulanabilir.
tüm sistem scaklklar ve tüm sistem bile�enlerinin i�letim
Baslmas:srayla sorgulanabilir.
durumlar
• Sistem scaklklar (Ayarlanan de�erler)
Baslmas:
•Çevrilmesi:
Sistem scaklklar (Ayarlanan de�erler)
•Çevrilmesi:
Sistem scaklklar (Gerçek de�erler)
De�i�ken
giri�lerin (Gerçek
i�levleri ve
de�erleri
• Sistem
scaklklar
de�erler)
Sayaçlar ve
tüketimi�levleri
verileri ve de�erleri
• De�i�ken
giri�lerin
devresi
örn.
•Istma
Sayaçlar
ve bilgileri,
tüketim verileri
•Istma
Program
türü
(TATIL,
DISAR. DONUS, PARTI BITIS,
devresi bilgileri, örn.
OTOMATIK vs.)
• Program türü (TATIL, DISAR. DONUS, PARTI BITIS,
• OTOMATIK
Güncel çal�ma
vs.) saatleri programlar (Etkinle�tirmeye
ba�l olarak P1 veya P1–P3)
• Güncel çal�ma saatleri programlar (Etkinle�tirmeye
Istma devresi bilgileri, örn.
• Program türü (TATIL, DISAR. DONUS, PARTI BITIS,
OTOMATIK vs.)
• Güncel çal�ma saatleri programlar (Etkinle�tirmeye
ba�l olarak P1 veya P1–P3)
• Çal�ma Modu (Gündüz i�letimi, dü�ük güçte i�letim,
devreden çkarma i�letimi)
• Cihazn modeline ba�l olarak stma devresi
(DD = Direkt stma devresi, KD1=Kar�m Devresi 1,
KD2=Kar�m Devresi 2, KSS=Kullanm Suyu devresi)
• �lgili stma devresi pompasnn durumu (OFF-ON)
• �lgili Vana motoru durumu (ACIK-DUR-KAP.)
• Kazan durumu (OFF-ON)
• De�i�ken çk�larn durumlar ve i�levleri
B�LG�:
Sistem bilgileri, kullanlan cihaz modeline uygun
olarak belirmektedir.
Zaman Programlarn De�i�tirme
"Zaman programlar" menüsüne giri�
basnz.
tu�una
���
�
(Ayrntl bilgiler için bkz. SDC / DHC Kullanm Klavuzu,
TR2H-0220)
Ekranda yanp sönen her ayar de�eri giri� dü�mesi ile
düzeltilmekte ve giri� dü�mesine baslarak
uygulanmaktadr. Bir önceki seçime geri dönülmesi
tu�una baslark gerçekle�mektedir. Standart ekrana geri
dönü�
tu�una baslarak veya ayarlanan bilgi
süresine göre otomatik olarak gerçekle�mektedir.
1. Devrenin seçilmesi, Standart programlarn
geri yüklenmesi, kopyalanmas
Ayar aral�:
Direkt stma devresi (DD), Kar�m
devresi 1 (KD1), Kar�m devresi 2
(KD2), Kullanm suyu devresi (KSS),
standart programlar, stma devrelerinin
kopyalanmas
Devam: ���
2. Zaman Programnn seçilmesi
Önko�ul:
53
49
"Sistem parametreleri" mensünde Parametre 02 = P1–P3
olarak ayarl.
50
54
Ayar aral�:
2. Zaman Programnn seçilmesi
Önko�ul:
"Sistem parametreleri" mensünde Parametre 02 = P1–P3
olarak ayarl.
Devam: ���
Ayar aral�:
2
4
6
8
12
14
16
18
20
22
24
C
3. Gün ve stma çevrimi seçimi, kopyalama (Blok
olu�turma)
Ayar sras:
Pzt 1. Çevrim – Pzt 2. Çevrim,
Sa 1. Çevrim – Sa 2. Çevrim ... Pz 2.
Çevrim, tek tek günlere kopyalama (Ptz,
Pz), hafta içi blo�u (1–5), hafta sonu
blo�u (6–7), tüm hafta (1–7).
B�LG�:
2
4
6
8
12
14
16
18
20
22
24
C
4. Istma ba�langc (Devreye girme saati)
Ayar aral�:
0.00 - 24.00 saatleri arasnda
B�LG�:
Devreye girme saati, yanp sönen bir bölüm
aracl�yla üstteki saat sekmesinde gösterilir.
2
4
6
8
14
16
18
20
22
6
8
12
24
C
3. Gün ve stma çevrimi seçimi, kopyalama (Blok
olu�turma)
Ayar sras:
Pzt 1. Çevrim – Pzt 2. Çevrim,
Sa 1. Çevrim – Sa 2. Çevrim ... Pz 2.
Çevrim, tek tek günlere kopyalama (Ptz,
Pz), hafta içi blo�u (1–5), hafta sonu
blo�u (6–7), tüm hafta (1–7).
B�LG�:
�kinci çevrim de dolduruldu�unda kullanma
üçüncü bir çevrim sunulur.
Devam: ���
0
2
4
6
8
12
14
16
18
20
22
14
16
18
20
22
24
5. Istma bitimi (Devreden çkma saati)
Ayar aral�:
0.00 - 24.00 saatleri arasnda
Devreden çkma saati, ek olarak yanp sönen
bir bölüm aracl�yla üstteki saat sekmesinde
gösterilir.
Devam: ���
24
C
4. Istma ba�langc (Devreye girme saati)
Ayar aral�:
0.00 - 24.00 saatleri arasnda
B�LG�:
Devreye girme saati, yanp sönen bir bölüm
aracl�yla üstteki saat sekmesinde gösterilir.
Devam: ���
0
2
4
6
8
12
14
16
18
20
22
24
C
B�LG�:
Devreden çkma saati, ek olarak yanp sönen
bir bölüm aracl�yla üstteki saat sekmesinde
gösterilir.
C
B�LG�:
12
5. Istma bitimi (Devreden çkma saati)
Ayar aral�:
0.00 - 24.00 saatleri arasnda
Devam: ���
0
4
�kinci çevrim de dolduruldu�unda kullanma
üçüncü bir çevrim sunulur.
Devam: ���
0
2
P1, P2, P3
Devam: ���
0
0
P1, P2, P3
Devam: ���
0
2
4
6
8
12
14
16
18
20
22
24
C
55 51
6. Seçilen gündeki seçili stma çevrimi için çevrim
scakl�
Ayar aral�:
Istma devreleri için (DD, KD1, KD2):
5 ila 30 °C
Kullanm Suyu Scakl� için (KSS):
10 ile 80 °C (veya maksimum kullanm
suyu scakl�)
D�KKAT
�stenilen gündüz oda scakl� veya kullanm suyu
scakl�
tu�u kullanlarak
veya
de�i�tirild�inde, ilgili tüm çevrim scaklklar da buna
göre ve ayn de�erde de�i�mektedir!
Devam: ���
0
2
4
6
8
12
14
16
18
20
22
24
C
7. Gün ve stma çevrimi seçimi,
kopyalama (Blok olu�turma)
Gerekli oldu�u takdirde, bir sonraki stma çevrimini veya
günü, a�a�da Adm 3'te tarif edilen �ekilde seçiniz ve
uygun �ekilde ayarlaynz.
56
55
56
57
58
THERMİX SİSTEMİ VE ŞÖNT POMPA (BY-PASS POMPASI)
57
ADK kazanlardaki thermix sistemi sayesinde şönt pompa kullanma mecburiyeti
THERMÝX SÝSTEMÝ VE ÞÖNT POMPA (BY-PASS POMPASI)
ortadan kalkmıştır. Bununla birlikte pompanın kullanılmasını kuvvetle tavsiye
ederiz. Çünkü kazan sürekli rejimde tutulacak, verimi ve ömrü artacaktır.
ADK kazanlardaki thermix sistemi sayesinde þönt pompa kullanma
Birden
fazla kazanın
kullanıldığı
sistemlerdeyse,
şöntkullanýlmasýný
pompa ve denge
mecburiyeti
ortadan birlikte
kalkmýþtýr.
Bununla
birlikte pompanýn
kabının
kullanılması
gerekir.
kuvvetle tavsiye ederiz. Çünkü kazan sürekli rejimde tutulacak, verimi ve ömrü
artacaktýr.
Şönt
pompanın kapasitesinin belirlenmesi için kullanılacak formül aşağıdadır:
Þönt pompanýn kapasitesinin belirlenmesi için kullanýlacak formül aþaðýdadýr:
Şönt Pompa Debisi (m³/saat)= Kazanın Isı Gücü (kcal/saat) / Sıcaklık Farkı (°C)
x 1000
Þönt Pompa Debisi (m³/saat)= Kazanýn Isý Gücü (kcal/saat) / Sýcaklýk Farký
Bu
formüle
(°C)
x 1000göre ve sıcaklık farkını 20 °C kabul ederek, ADK Kazanlar için önerdiğimiz şönt pompa tipleri ve Alarko pompaları aşağıdaki tabloda verilmiştir.
Bu formüle göre ve sýcaklýk farkýný 20 °C kabul ederek, ADK Kazanlar için
önerdiðimiz þönt pompa tipleri ve Alarko pompalarý aþaðýdaki tabloda verilmiþtir.
Þönt Pompa
Debisi (m³/saat)
Önerilen Alarko Pompa
Modeli
ADK 105
3,25
NPVO 63/32
ADK 106
4
NPVO 63/32
ADK 107
4,75
NPVO 63/32
ADK 108
5,5
SCP 4/70
ACK 109
6,25
SCP 4/70
ADK 205
7
SCP 4/70
TÝP
ADK 206
8,4
SCP 4/70
ADK 207
9,75
NCP 4/100
ADK 208
11,15
NCP 4/100
ADK 209
12,5
NCP 4/100
ADK 210
13,9
NCP 4/100
ADK 211
15,25
SRP 8 veya NCP 5/125
ADK 306
16,25
SRP 8 veya NCP 6/125
ADK 307
19,25
SRP 8 veya NCP 6/125
ADK 308
21,75
SRP 10 veya NCP 6/125
ADK 309
24,25
SRP 10 veya NCP 6/125
ADK 310
26,25
SRP 10 veya NCP 6/125
ADK 311
28,5
SRP 10 veya NCP 6/125
ADK 312
30,75
SRP 10 veya NCP 6/125
ADK 313
33,25
SRP 10 veya NCP 6/125
ADK 314
35,75
SRP 10 veya NCP 8/125
ADK 315
37,75
SRP 10 veya NCP 8/125
ADK 316
40
SRP 10 veya NCP 10/125
İSTANBUL : GOSB - Gebze Org. San. Bölgesi, Ş. Bilgisu Cad. 41480 Gebze-KOCAELİ
ANKARA
İZMİR
ADANA
ANTALYA
MDH
Tel: (0262) 648 60 00 - Fax: (0262) 648 60 08
: Sedat Simavi Sok. No: 48, 06550 Çankaya - ANKARA
Tel: (0312) 409 52 00 - Fax: (0312) 440 79 30
: Şehit Fethibey Cad. No:55, Kat:13, 35210 Pasaport - İZMİR
Tel: (0232) 483 25 60 - Fax: (0232) 441 55 13
: Ziyapaşa Bulvarı Çelik Ap. No : 25/5-6, 01130 ADANA
Tel: (0322) 457 62 23 - Fax: (0322) 453 05 84
: Mehmetçik Mahallesi Aspendos Bulvarı No: 79/5 - ANTALYA
Tel: (0242) 322 00 29 - Fax: (0242) 322 87 66
: 444 0 128
web: www.alarko-carrier.com.tr
e-posta: [email protected]

Benzer belgeler