PJD7828HDL/PJD7831HDL/ PJD7836HDL DLP

Transkript

PJD7828HDL/PJD7831HDL/ PJD7836HDL DLP
PJD7828HDL/PJD7831HDL/
PJD7836HDL
DLP Projektör
Kullanιcι kιlavuzu
Model numarası: VS16230/VS16231/VS16233
Uygunluk Bilgileri
FCC Beyanı
Bu cihaz FCC Yönetmeliğinin 15. bölümüne uygundur. Kullanımı aşağıda belirtilen
iki koşula bağlıdır: (1) bu cihaz zararlı girişime yol açmaz ve (2) bu cihaz arzu edilmeyen şekilde çalışmaya neden olabilecek girişim dahil olmak üzere, gelen girişimin
normal karşılanmasını gerektirir.
Bu donanım FCC Yönetmeliğinin 15. bölümüne göre testten geçirilmiş ve B Sınıfı dijital cihaz için belirlenen limitlere uygun olduğu görülmüştür. Bu limitler cihazın meskun bölgelerde tesis edildiği durumlarda zararlı girişime karşı yeterli koruma sağlanması dikkate alınarak belirlenmiştir. Bu donanım radyo frekans enerjisi üretir, kullanır
ve yayılmasına neden olabilir ve talimatlara uygun olarak tesis edilip kullanılmadığı
takdirde, telsiz haberleşmesini etkileyebilecek zararlı girişime yol açabilir. Bununla birlikte, söz konusu girişimin belirli bir donanımda ortaya çıkmayacağına garanti
verilemez. Bu donanımın radyo veya televizyon yayınlarının alınmasını etkileyecek
zararlı girişime yol açması durumunda, söz konusu girişim donanımı açıp kapatarak
tespit edilebilir, kullanıcının aşağıdaki yöntemlerden biri ya da birkaçını kullanarak
girişimi gidermeye çalışması tavsiye edilir:
yy
Alıcı antenin yönünü veya yerini değiştirin.
yy
Donanım ile alıcı arasındaki mesafeyi artırın.
yy
Donanımı alıcının takılı olduğu prizden farklı bir devreye bağlı olan başka bir
prize takın.
yy
Yetkili satıcıdan veya deneyimli bir radyo/TV teknisyeninden destek isteyin.
Uyarı: Uygunluktan sorumlu olan tarafça açıkça onaylanmayan değişiklik veya modifikasyonlar donanımı kullanma yetkinizi geçersiz kılabilir.
Kanada için
yy
Bu B Sınıfı dijital aygıt Kanada ICES-003 Standardına uygundur.
yy
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Avrupa Ülkeleri için CE Uygunluğu
Bu cihaz 2004/108/EC sayılı EMC Direktifi ile 2006/95/EC sayılı Alçak
Gerilim Direktifine uygundur.
Aşağıdaki bilgiler yalnızca AB üyesi ülkeler için geçerlidir.
İşaret 2002/96/EC sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar Direktifine
(WEEE) uygundur.
İşaret kullanılmış veya bozuk batarya veya aküler dahil donanımın tasnif
edilmemiş kentsel atık olarak tasfiye EDİLMEYİP, uygun geri dönüşüm ve
toplama sistemlerinin kullanılması gerektiğini gösterir.
Eğer bu donanımda kullanılan batarya, akü ve düğme hücrelerde (saat pilleri) Hg, Cd veya Pb kimyasal sembollerinin bulunması, bataryanın ağır metal
formunda %0.0005'in üzerinde Cıva veya %0.002'den fazla kadmiyum ya da
%0.004'ün üzerinde Kurşun içerdiği anlamına gelir.
i
Önemli Emniyet Talimatları
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Bu talimatları okuyunuz.
Bu talimatları yerine getiriniz.
Tüm uyarıları dikkate alınız.
Tüm talimatlara uyunuz.
Bu üniteyi su yakınında kullanmayınız.
Yumuşak ve kuru bir bezle temizleyiniz.
Havalandırma deliklerinin önünü kapatmayınız. Ünitenin kurulumunda
imalatçının talimatlarına uyunuz.
Radyatör, kalorifer ızgarası, ocak veya ısı üreten diğer cihazların (amplifikatörler
dahil) yakınına monte etmeyiniz.
Kutuplanmış veya topraklı fişin emniyetini devreden çıkarmayın. Kutuplanmış bir
fişin biri diğerinden daha geniş olan iki yassı ucu bulunur. Topraklı bir fişte ise iki
yassı ucun yanı sıra üçüncü bir topraklama ucu mevcuttur. Geniş uç ile üçüncü
uç emniyetinizi sağlamak içindir. Eğer verilen fiş prizinize uymuyor ise, eski prizi
değiştirmesi için bir elektrikçi çağırın.
Güç kablosunu üzerine basma veya özellikle fiş bağlantılarında sıkışma ihtimaline karşı korumaya alın. Fişler ve fişlerin üniteden çıktığı noktanın etrafında
engel olmamalıdır. Elektrik prizinin üniteye yakın ve kolayca ulaşılabilir olmasına
dikkat ediniz.
Yalnızca üretici tarafından belirtilen yardımcı donanım/aksesuarları kullanınız.
Yalnızca üretici tarafından tavsiye edilen veya ünite ile birlikte
satılan tekerlekli sehpa, sehpa, üçayak, konsol veya masa ile birlikte
kullanınız. Tekerlekli sehpa kullanılması durumunda, tekerlekli sehpa/ünite kombinasyonunu taşırken devrilme nedeniyle oluşabilecek
kazalardan sakınmak için dikkatli olun.
Uzun bir süre kullanılmayacak ise, bu ünitenin fişini prizden çekiniz.
Servis gerektiren tüm müdahaleler için uzman servis personeline başvurun.
Ünite aşağıda belirtilen durumlar dahil herhangi bir şekilde hasar gördüğünde
genel bakımdan geçirilmelidir: güç kaynağı kablosu veya fişinin hasar görmesi,
ünitenin üzerine sıvı dökülmesi veya içine yabancı madde girmesi, ünitenin
yağmur veya rutubete maruz kalması veya ünitenin normal olarak çalışmaması
veya yere düşürülmesi durumları.
ii
RoHS2 Uygunluk Beyanı
Bu ürün, Elektrikli ve elektronik cihazlardaki belirli tehlikeli madde kullanımını
sınırlandıran (RoHS2 Yönergesi) Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 2011/65/
EU numaralı direktifine uygun olarak tasarlanmış ve üretilmiştir ve Avrupa Teknik
Adaptasyon Komitesi (TAC) tarafından yayınlanan ve aşağıda gösterilen azami
yoğunlaşma değerlerine uyacağı beklenmektedir:
Madde
Önerilen Maksimum
Konsantrasyon
Mevcut Konsantrasyon
0,1%
< 0,1%
Kurşun (Pb)
Civa (Hg)
0,1%
< 0,1%
Kadmiyum (Cd)
0,01%
< 0,01%
Altı değerlikli Krom (Cr6+)
0,1%
< 0,1%
Polibromlu bifeniller (PBB)
0,1%
< 0,1%
Polibromlu difenil eterleri (PBDE)
0,1%
< 0,1%
Yukarıda belirtilen üründeki bazı bileşenler aşağıda belirtildiği üzere RoHS2
Yönergelerinin Eki III doğrultusunda çıkarılmıştır:
Çıkarılan bileşenlerin örnekleri:
1. Aşağıdaki değerleri geçmeyen (lamba başına) özel amaçlar için soğuk katot
floresan lambalar ve harici elektrot floresan lambalardaki (CCFL ve EEFL) cıva:
(1) Kısa boy (≦500 mm): lamba başına en fazla 3,5 mg.
(2) Orta boy (>500 mm ve ≦1.500 mm): lamba başına en fazla 5 mg.
(3) Uzun boy (>1.500 mm): lamba başına en fazla 13 mg.
2. Katot ışını tüplerinin camındaki kurşun.
3. Ağırlık olarak %0,2’yi geçmeyen floresan tüplerin camındaki kurşun.
4. Ağırlık olarak %0,4’e kadar alüminyum içeren bir alaşım elementi olarak kurşun.
5. Ağırlık olarak en fazla %4 kurşun içeren bakır alaşımı.
6. Yüksek erime sıcaklığı türündeki lehimlerdeki kurşun (örn. ağırlığa göre %85
veya daha fazla kurşun içeren kurşun bazlı alaşımlar).
7. Kapasitçr, vb. piezoelektronik cihazlardaki dielektrik seramik dışındaki cam veya
seramikte ya da cam veya seramik matriks bileşeninde kurşun içeren elektrikli ve
elektronik parçalar.
iii
Telif Hakkı Bilgileri
Telif Hakkı © ViewSonic® Corporation, 2015. Tüm hakları mahfuzdur.
Macintosh ve Power Macintosh Apple Inc. şirketine ait tescilli ticari markalardır.
Microsoft, Windows, Windows NT ve Windows logosu Amerika Birleşik Devletleri ve
diğer ülkelerde Microsoft Corporation şirketine ait tescilli ticari markalardır.
ViewSonic, üç kuş logosu, OnView, ViewMatch ve ViewMeter ViewSonic Corporation
şirketine ait tescilli ticari markalardır.
VESA Video Electronics Standards Association (Video Elektroniği Standartları Birliği)
ait bir tescilli ticari markadır. DPMS ve DDC VESA'ya ait tescilli ticari markalardır.
PS/2, VGA ve XGA International Business Machines Corporation şirketine ait tescilli
ticari markalardır.
Feragatname: ViewSonic Corporation bu kılavuzda bulunan teknik veya yayın hataları ya da noksanların yanı sıra, bu malzemenin temini ya da bu ürünün performansı
veya kullanımından doğan arızi veya dolaylı hasarlardan sorumlu tutulamaz.
Ürün iyileştirme çalışmalarının devam etmesi nedeniyle, ViewSonic Corporation bildirimde bulunmadan ürün özelliklerinde değişiklik yapma hakkını saklı tutar. Bu belgede yer alan bilgilerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir.
Bu belgenin hiçbir bölümü ViewSonic Corporation şirketinin önceden yazılı izni
olmadan herhangi amaçla herhangi bir yöntemle kopyalanamaz, çoğaltılamaz veya
yayınlanamaz.
Ürün Kaydı
Gelecekteki olası ürün ihtiyaçlarını karşılamak için ve yenileri çıktıkça ek ürün bilgileri almak için, ürününüzü çevrimiçi kaydetmek için lütfen ViewSonic web sitesindeki
bölgenize ait bölümü ziyaret edin.
ViewSonic CD’sinde de ürün kayıt formunu yazdırma seçeneğiniz vardır.
Doldurduğunuzda, lütfen ilgili ViewSonic ofisine posta veya faks yoluyla gönderin.
Kayıt formunuzu bulmak için, “:\CD\Registration” dizinini kullanın.
Ürününüzü kaydetme gelecekteki müşteri hizmetleri ihtiyacınız için sizi en iyi şekilde
hazırlar.
Lütfen bu kullanıcı kılavuzunu yazdırın ve “Kayıtlarınız İçin” bölümünde bilgileri doldurun.
Ek bilgi için, lütfen bu kılavuzdaki “Müşteri Desteği” bölümüne bakın.
Ürün Adı:
Sizde Kalacak
PJD7828HDL/PJD7831HDL/PJD7836HDL
ViewSonic DLP Projector
Model Numarası: VS16230/VS16231/VS16233
Belge Numarası:
PJD7828HDL/PJD7831HDL/PJD7836HDL_UG_TRK
Rev. 1A 11-16-15
Seri Numarası:
_________________________________________
Satın Alma Tarihi: _________________________________________
Ürün ömrünün bitiminde ürünün imha edilmesi
Bu üründeki lamba, size ve çevreye zararlı olabilecek cıva içerir. Lütfen dikkatli
kullanın ve yerel, devlet veya federal yasalara uygun olarak imha edin.
ViewSonic, çevreye saygı gösterir ve çevreci çalışmaya ve yaşamaya bağlıdır. Daha
Akıllı, Daha Çevreci Bilgisayar Kullanımının bir parçası olduğunuz için teşekkür
ederiz. Daha fazla bilgi almak için lütfen ViewSonic web sitesini ziyaret edin.
ABD & Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Avrupa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Tayvan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
iv
øçindekiler
Önemli güvenlik
talimatlarÕ .........................2
Görüntünün gizlenmesi...................... 37
Kumanda dü÷melerini kilitleme ........ 37
Kendi baúlangÕç ekranÕnÕzÕ
oluúturma ........................................... 38
Yüksek rakÕmlÕ bir ortamda
çalÕútÕrma ........................................... 38
CEC iúlevinin kullanÕlmasÕ................ 39
3D iúlevlerin kullanÕlmasÕ.................. 39
Projektörün bekleme modunda
kullanÕmÕ............................................ 39
Sesin ayarlanmasÕ .............................. 40
Projektörün kapatÕlmasÕ..................... 41
Menünün kullanÕmÕ............................ 42
Giriú ...................................4
Projektörün özellikleri ......................... 4
Ambalaj içeri÷i..................................... 5
Projektörün dÕú görünümü.................... 6
Kumandalar ve iúlevleri ....................... 7
Projektörünüzün
yerleútirilmesi .................13
Konum seçimi .................................... 13
Projeksiyon boyutlarÕ ......................... 14
Projeksiyon lensinin dikey kaydÕrÕlmasÕ
(PJD7836HDL) .................................. 16
BakÕm ..............................51
Projektörün bakÕmÕ ............................ 51
Toz filtresinin kullanÕmÕ (opsiyonel
aksesuar) ............................................ 52
Lamba bilgileri .................................. 53
Ba÷lantÕ ...........................17
Bilgisayar ya da monitöre
ba÷lanmasÕ ......................................... 18
Video kayna÷Õ cihazÕna ba÷lanmasÕ... 19
Projektör üzerinden ses çalma............ 21
Kablo yönetim kapa÷ÕnÕn kullanÕmÕ... 22
Sorun Giderme ...............56
Teknik Özellikler ...........57
Projektörün teknik özellikleri ............ 57
Boyutlar ............................................. 58
Tavana montaj ................................... 58
Tripod montaj donanÕmÕ .................... 59
Zamanlama çizelgesi ......................... 60
ÇalÕútÕrma .......................23
Projektörün açÕlmasÕ .......................... 23
Menülerin KullanÕmÕ.......................... 24
ùifre fonksiyonunun kullanÕmÕ .......... 25
Giriú sinyalinin de÷iútirilmesi ............ 27
YansÕtÕlan görüntünün ayarlanmasÕ ... 28
AyrÕntÕlarÕn büyütülmesi ve
aranmasÕ ............................................. 30
Görüntü oranÕnÕn seçilmesi ................ 31
Görüntünün optimum hale
getirilmesi .......................................... 32
Sunum zamanlayÕcÕsÕnÕn ayarlanmasÕ . 36
Telif HakkÕ Bilgisi ..........64
Ek.....................................65
IR kumanda tablosu ........................... 65
RS232 kumanda tablosu .................... 66
1
Önemli güvenlik talimatlarÕ
Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanÕmÕ güvenlik standartlarÕnÕ karúÕlayacak
úekilde tasarlanmÕú ve test edilmiútir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanÕldÕ÷Õndan emin
olmak için, bu kullanma kÕlavuzunda ve ürün üzerindeki iúaretlerde söz edilen talimatlarÕ
izlemek önemlidir.
Güvenlik TalimatlarÕ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Lütfen projektörünüzü çalÕútÕrmadan önce bu kullanma kÕlavuzunu okuyun.
øleride kullanmak üzere saklayÕn.
Projektör çalÕúÕrken do÷rudan lensine bakmayÕn. Yo÷un ÕúÕk huzmesi gözlerinize
zarar verebilir.
BakÕm için yetkili bakÕm personeline baúvurun.
Projektör lambasÕ açÕkken, daima lens objektif kapa÷ÕnÕ açÕn veya lens kapa÷ÕnÕ
kaldÕrÕn.
BazÕ ülkelerde úebeke gerilimi dengeli DEöøLDøR. Bu projektör 100-240 volt AC
úebeke geriliminde güvenlik bir úekilde çalÕúmak üzere tasarlanmÕútÕr ancak elektrik
kesintileri veya ±10 voltluk dalgalanmalar meydana gelirse arÕza yapabilir. ùebeke
geriliminin dalgalanabilece÷i veya kesilebilece÷i bölgelerde projektörünüzü bir
güç dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu veya kesintisiz güç kayna÷Õ (UPS)
üzerinden ba÷lamanÕz tavsiye edilir.
Projektör çalÕúÕrken projeksiyon lensini herhangi bir nesneyle engellemeyin; çünkü
bu, söz konusu nesnelerin ÕsÕnarak biçiminin bozulmasÕna ve hatta yangÕna neden
olabilir. LambayÕ geçici olarak kapamak için, projektör veya uzaktan kumanda
üzerindeki BOù tuúuna basÕn.
Lamba çalÕúÕrken çok sÕcak hale gelmektedir. Lamba aksamÕnÕ de÷iútirmeden önce,
projektörü yaklaúÕk 45 dakika so÷umaya bÕrakÕn.
LambalarÕ, nominal lamba ömrünün ötesinde çalÕútÕrmayÕn. LambalarÕn belirtilen
kullanÕm ömrünün üzerinde kullanÕlmasÕ, nadiren de olsa kÕrÕlmalarÕna yol açabilir.
Lamba grubunu veya herhangi bir elektronik parçayÕ, projektörü fiúten çÕkarmadan
kesinlikle de÷iútirmeyin.
Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli sehpa, tezgah veya masaya koymayÕn. Ürün düúerek
ciddi úekilde hasar görebilir.
Bu projektörü parçalarÕna ayÕrmaya çalÕúmayÕn. Projektörün içerisinde elektrik yüklü
parçalarÕyla temas etmeniz halinde, ölüme neden olabilecek yüksek gerilime maruz
kalabilirsiniz. BakÕmÕ kullanÕcÕ tarafÕndan yapÕlabilecek tek parça, kendi çÕkarÕlabilir
kapa÷Õna sahip olan lambadÕr.
Hiçbir koúulda di÷er kapaklarÕ açmaya veya çÕkarmaya çalÕúmayÕn. Servis için
yalnÕzca uygun kalifiye profesyonel servis personeline baú vurun.
Bu projektörü aúa÷Õdaki koúullardan hiçbirine bÕrakmayÕn.
- HavalandÕrmasÕ yetersiz veya dar olan alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açÕklÕk bÕrakÕn
ve projektör etrafÕnda serbest hava dolaúÕmÕ olmasÕnÕ sa÷layÕn.
- Tüm camlarÕ kapalÕ, bir otomobilin içi gibi sÕcaklÕ÷Õn aúÕrÕ derecede yüksek olabilece÷i
yerler.
- AúÕrÕ nem, toz veya sigara dumanÕnÕn optik parçalarÕ kirleterek projektörün hizmet
ömrünü kÕsalttÕ÷Õ ve görüntüyü kararttÕ÷Õ yerler.
- YangÕn alarmlarÕna yakÕn yerler
- 40°C / 104°F üzerinde bir ortam sÕcaklÕ÷Õna sahip yerler
- Denizden yüksekli÷i 3000 m'den (10000 fit) fazla olan yerler.
2
13.
HavalandÕrma deliklerini engellemeyin. HavalandÕrma delikleri ciddi bir úekilde
engellenirse projektör içerisindeki aúÕrÕ ÕsÕnma yangÕna yol açabilir.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya di÷er yumuúak yüzeylere koymayÕn.
- Bu projektörü bez veya baúka herhangi bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakÕnÕnda yanÕcÕ maddeler bulundurmayÕn.
14.
Projektörü çalÕúmasÕ sÕrasÕnda daima düz, yatay bir yüzeye yerleútirin.
- Sola veya sa÷a 10 dereceden, öne veya arkaya 15 dereceden fazla e÷ildi÷i açÕlarda
kullanmayÕn. Projektörün tamamen yatay konumda de÷ilken kullanÕlmasÕ, lambanÕn
yanlÕú çalÕúmasÕna veya arÕzalanmasÕna yol açabilir.
15.
16.
17.
18.
Projektörü bir kenarÕ üzerinde dik tutmayÕn. Aksi takdirde projektör düúerek
yaralanmaya yol açabilir veya hasar görebilir.
Projektörün üzerine basmayÕn veya herhangi bir nesne koymayÕn. Projektörün
görebilece÷i olasÕ hasarlarÕn yanÕ sÕra, bu úekilde davranÕlmasÕ kazalara veya olasÕ
yaralanmalara da yol açabilir.
Projektörün yakÕnÕna veya üzerine sÕvÕ koymayÕn. Projektörün üzerine dökülen sÕvÕlar,
arÕzalanmasÕna neden olabilir. Projektör ÕslanÕrsa, fiúi prizden çekin ve projektöre
bakÕm yapmasÕ için yerel servis merkezini arayÕn.
Bu ürün, tavana monte edilen tesisat için ters görüntü çÕkÕúÕ özelli÷ine sahiptir.
Projektörü tavana monte etmek için yalnÕzca uygun Tavan Montaj Kitini kullanÕn ve
güvenli bir úekilde takÕldÕ÷Õndan emin olun.
19.
20.
Projektör çalÕúÕrken, havalandÕrma ÕzgaralarÕndan ÕsÕ ve biraz da koku geldi÷ini
algÕlayabilirsiniz. Bu ürün kusuru de÷il normal bir durumdur.
Güvenlik çubu÷unu taúÕma veya kurulum için kullanmayÕn. Ticari olarak satÕlan
hÕrsÕzlÕk önleyici kablo ile birlikte kullanÕlmalÕdÕr.
Projektörün tavan montajÕ için güvenlik talimatlarÕ
Projektörünüzü kullanÕrken hoú bir deneyim yaúamanÕzÕ istiyoruz, bu yüzden size ya da
malzemelerinize zarar gelmemesi için bu güvenlik konusunu dikkatinize sunuyoruz.
E÷er projektörünüzü tavana yerleútirmek istiyorsanÕz, úiddetle do÷ru boyda projektör tavan
montaj kitini kullanmanÕzÕ, kitin dikkatli ve güvenli bir úekilde takÕldÕ÷Õndan emin olmanÕzÕ
tavsiye ediyoruz.
E÷er uygun olmayan bir projektör tavan montaj kitini kullanÕyorsanÕz, yanlÕú ebat ya da
vida boyu yüzünden do÷acak ba÷lantÕ hatalarÕ projektörün tavandan düúme riskine ve
güvenlik problemlerine yol açacaktÕr.
Projektörünüzü aldÕ÷ÕnÕz yerden, projektör tavan montaj kitini de temin edebilirsiniz.
AyrÕca, ek olarak güvenlik kablosu almanÕz ve projektörün üzerinde bulunan hÕrsÕzlÕk
önleme kilidi slotuna ve tavan montaj kiti deste÷ine dikkatlice takmanÕz önerilir. Bu, e÷er
projektör ba÷lantÕ kiti gevúerse, tutmada ikinci bir rol üstlenecektir.
3
Giriú
Projektörün özellikleri
Projektör, yüksek performanslÕ optik motorlu projeksiyon ile kullanÕcÕ dostu bir tasarÕmÕ
birleútirerek yüksek güvenilirlik ve kullanÕm kolaylÕ÷Õ sunmaktadÕr.
Projektör aúa÷Õdaki özellikleri sunmaktadÕr:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
LambanÕn güç tüketimini yansÕtÕlan görüntünün parlaklÕ÷Õna göre ayarlayan Dinamik
mod
Belirlenen süre içerisinde, hiçbir giriú sinyali gelmemesi durumunda lambanÕn güç
tüketimini %70 kadar düúüren güç tasarrufu fonksiyonu.
Sunumlar sÕrasÕnda daha iyi zaman kontrolü için sunum zamanlayÕcÕsÕ
3D göstergeyi destekler
Zevkinize uygun renk ayarÕna imkan veren Renk Yönetimi
Güç Tasarrufu modu açÕldÕ÷Õnda, 0.5W'tan daha az güç tüketimi
Birçok önceden tanÕmlÕ renk yüzeyleri üzerine yansÕtmaya olanak veren perde renk
düzeltimi
Sinyal algÕlama iúlemini hÕzlandÕracak hÕzlÕ otomatik arama.
FarklÕ projeksiyon amaçlarÕ için seçimler sunan Renk modlarÕ
Seçilebilir hÕzlÕ kapatma fonksiyonu
En iyi resim kalitesini görüntülemek için tek tuúla otomatik ayarlama
Bozulmuú görüntüleri düzeltmek için dijital çarpÕklÕk düzeltme ve 4 köúe ayarlama
(seçilen bazÕ modellerde)
Veri/video gösterimi için ayarlanabilir renk yönetim kontrolü
1,07 milyar renk görüntüleme kapasitesi
Çok dilli ekrandan kumanda (OSD) menüleri
Enerji tüketimini azaltmak için de÷iútirilebilir normal ve ekonomik mod
Komponent HDTV uyumlulu÷u (YPbPr)
HDMI CEC (Tüketici Elektroni÷i Kontrolü) iúlevi projektör ile projektörün HDMI
giriúine ba÷lanmÕú olan CEC-uyumlu DVD oynatÕcÕ cihaz arasÕnda senkronize güç
AÇMA/KAPAMA iúlemlerinin yapÕlmasÕnÕ sa÷lar
YansÕtÕlan görüntünün görünür parlaklÕ÷Õ; ortamÕn aydÕnlatma koúullarÕna, seçilen giriú sinyali
kayna÷ÕnÕn kontrast/parlaklÕk ayarlarÕna ba÷lÕ olarak de÷iúir ve projeksiyon mesafesiyle do÷ru
orantÕlÕdÕr.
Lamba parlaklÕ÷Õ zamanla azalacaktÕr ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik özellikleri
dahilinde farklÕlÕk gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur.
4
Ambalaj içeri÷i
Paketi dikkatli bir úekilde açÕn ve aúa÷Õda gösterilen tüm parçalarÕ içerdi÷inden emin olun.
Bu ö÷elerden herhangi birinin eksik olmasÕ halinde, lütfen satÕn aldÕ÷ÕnÕz yere baúvurun.
Standart aksesuarlar
Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklÕ olabilir.
PJD7836HDL
PJD7828HDL/PJD7831HDL
Projektör
Güç kablosu
VGA Kablosu
Çok dilli KullanÕcÕ
KÕlavuzu CD'si
Uzaktan Kumanda & Piller
Kablo yöntetim kapa÷Õ
HÕzlÕ baúlangÕç
kÕlavuzu
Opsiyonel aksesuarlar
1.
2.
3.
4.
Yedek lamba (PJD7828HDL/PJD7831HDL için RLC-100. RLC-101 için
PJD7836HDL.)
Yumuúak taúÕma çantasÕ
VGA-Komponent adaptörü
Toz filtresi
5
Projektörün dÕú görünümü
1.
Ön/üst taraf
PJD7836HDL
2.
3.
6
1
2
7
8
3
9
4
5
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
10
PJD7828HDL/PJD7831HDL
1
7
8
2
3
9
4
5
10
20.
21.
22.
23.
Arka/alt taraf
11 12 13 14 15 16
17
18
19
20
Harici kontrol paneli
(Detaylar için bkz. "Projektör",
sayfa 7.)
Lamba kapa÷Õ
HavalandÕrma deli÷i (sÕcak hava
çÕkÕúÕ)
Ön IR uzak sensörü
Ayarlama aya÷Õ
Lens kaydÕrma tekeri
Odak ve YakÕnlaútÕrma halkalarÕ
HDMI/MHL-2 portu
Mikro-USB kablosu
Projeksiyon lensi
Ses sinyali çÕkÕú soketi
Ses sinyali giriú soketi 2/Mikrofon
Ses sinyali giriú soketi 1
S-Video giriúi soketi
Video giriúi soketi
USB portu-1 (5V/2A çÕkÕú)
HDMI-1 portu
RGB sinyal çÕkÕú soketi
RGB (PC)/Komponent görüntü
(YPbPr/ YCbCr) sinyal giriú soketi
Mini USB portu
RS-232 kontrol portu
AC güç kablosu giriúi
HÕrsÕzlÕk önleme kilidi slotu için
güvenlik çubu÷u
21
22
23
UyarÕ
•
BU CøHAZ TOPRAKLANMALIDIR.
•
CihazÕ kurarken, kablolamaya bir devre kesme elemanÕ ekleyin veya cihazÕ yakÕnÕndaki kolayca
eriúilebilecek bir prize takÕn. øúletim sÕrasÕnda bir sorun olmasÕ durumunda, elektri÷i kesmek
için devre kesme elemanÕnÕ kullanÕn veya fiúten çekin.
6
Kumandalar ve iúlevleri
Projektör
PJD7836HDL
PJD7828HDL/PJD7831HDL
1
2
1
2
3
PJD7828HDL
PJD7836HDL
5
4
5
15 4
9 5
14
PJD7831HDL
9 16
10
11
12
6 7
1.
2.
3.
4.
5.
6.
5 8 13
5
4
5
9 5
10
11
12
6 7
14 8 13
Odak halkasÕ
7.
YansÕtÕlan görüntünün oda÷ÕnÕ ayarlar.
YakÕnlaútÕrma halkasÕ
YansÕtÕlan görüntünün boyutunu ayarlar.
Lens kaydÕrma tekeri
Projeksiyon lensini dikey kaydÕrÕr.
8.
Menu (Menü)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar.
Exit (ÇÕkÕú)
Önceki OSD menüsüne geri döner, menü
ayarlarÕndan çÕkar ve kaydeder.
9.
/ / / (ÇarpÕklÕk tuúlarÕ)
AçÕlÕ yerleútirme yüzünden meydana gelen
görüntü bozulmalarÕnÕ manüel olarak
düzeltmek için kullanÕlÕr.
10.
Sol/ Sa÷/ YukarÕ/ Aúa÷Õ
østenen menü ö÷elerini seçer ve
ayarlamalarÕ yapar.
11.
Power (Güç)
Projektörün durumunu bekleme modu ile
açÕk arasÕnda de÷iútirir.
7
10
11
12
6 7
5 8 13
Source (Kaynak)
Kaynak seçimi çubu÷unu görüntüler.
(YardÕm)
3 saniye süreyle uzun basÕldÕ÷Õnda
YARDIM menüsü görüntülenir.
Enter (Gir)
Seçilen Ekrandan Kumanda (OSD) menü
ötesini etkinleútirir.
Köúe AyarÕ sayfasÕ görüntülenir.
(sadece PJD7831HDL/PJD7836HDL)
(Dü÷mem)
KullanÕcÕnÕn bu dü÷meye bir kÕsayol tuúu
atamasÕnÕ sa÷lar ve fonksiyon ö÷esi OSD
menüsünden seçilir.
(Güç göstergesi lambasÕ)
Projektör çalÕúÕr haldeyken yanar veya
yanÕp söner.
(SÕcaklÕk göstergesi ÕúÕ÷Õ)
Projektörün sÕcaklÕ÷Õ çok yükseldi÷inde
yanar.
12.
13.
16.
(Lamba gösterge ÕúÕ÷Õ)
LambanÕn durumunu gösterir. Lambada bir
sorun meydana geldi÷inde ÕúÕk yanar veya
yanÕp söner.
Color Mode (Renk Modu)
KullanÕlabilir bir görüntü kurulum modunu
seçer.
14.
/
(ÇarpÕklÕk tuúlarÕ)
AçÕlÕ yerleútirme yüzünden meydana gelen
görüntü bozulmalarÕnÕ manüel olarak
düzeltmek için kullanÕlÕr.
15.
Sol
østenen menü ö÷elerini seçer ve
ayarlamalarÕ yapar.
Blank (Boú)
Perde resmini saklar.
8
Sa÷
østenen menü ö÷elerini seçer ve
ayarlamalarÕ yapar.
(Panel Tuú Kilidi)
Panel anahtar kilidini etkinleútirir. Panel
tuúlarÕnÕn kilidini açmak için
3 saniye süreyle basÕlÕ tutun.
tuúunu
Uzaktan kumanda
14
15
1
2
3
4
COMP
Auto
Sync
Source
4
5
4
6
7
8
9
10
11
12
HDMI
/MHL
VIDEO
4
Enter
Menu
Exit
PgUp
PgDn
Mouse
Pattern
Blank
Eco
Mode
Audio
Mode
Color
Mode
13
(Page Up, Page Down,
ve ),
uzaktan kumanda tuúlarÕnÕ kullanmak
için, daha fazla bilgi için bkz "Uzak fare
kumandasÕnÕn kullanÕmÕ", sayfa 11.
1.
2.
Power (Güç)
Projektörün durumunu bekleme modu
ile açÕk arasÕnda de÷iútirir.
Kaynak seçim tuúlarÕ
•
•
6.
VIDEO
Gösterilecek olan Video kayna÷ÕnÕ
seçer.
•
3.
4.
5.
COMP
Gösterilecek olan D-Sub / Comp.
kayna÷ÕnÕ seçer.
16
7.
HDMI/MHL
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Sol/ Sa÷/ YukarÕ/ Aúa÷Õ
østenen menü ö÷elerini seçer ve
ayarlamalarÕ yapar.
Enter (Gir)
Seçilen Ekrandan Kumanda (OSD)
menü ötesini etkinleútirir.
Köúe AyarÕ sayfasÕ görüntülenir.
(sadece PJD7828HDL/
PJD7836HDL)
Menu (Menü)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü
açar.
(Sol fare dü÷mesi)
Fare modu etkinleútirildi÷inde sol fare
tuúuyla aynÕ fonksiyonu gerçekleútirir.
Sadece bir PC giriú sinyali seçildi÷inde
kullanÕlabilir.
Gösterilecek olan HDMI/MHL
kayna÷ÕnÕ seçer.
Auto Sync (Otomatik Sync)
Görüntülenen resim için en iyi resim
zamanlamalarÕnÕ otomatik olarak
belirler.
8.
(Sa÷ fare dü÷mesi)
Fare modu etkinleútirildi÷inde sa÷ fare
tuúuyla aynÕ fonksiyonu gerçekleútirir.
Sadece bir PC giriú sinyali seçildi÷inde
kullanÕlabilir.
/ / / (ÇarpÕklÕk tuúlarÕ)
AçÕlÕ yerleútirme yüzünden meydana
gelen görüntü bozulmalarÕnÕ manüel
olarak düzeltmek için kullanÕlÕr.
9
9.
Mouse (Fare)
18.
Normal ve fare modu arasÕnda geçiú yapar.
PgUp (Sayfa YukarÕ), PgDn (Sayfa
19.
Aúa÷Õ), , : basÕldÕktan sonra etkin
Mouse (Fare). Ekranda fare modunun
etkinleútirildi÷ini belirten bir simge
görüntülenir.
Sadece bir PC giriú sinyali seçildi÷inde
kullanÕlabilir.
10.
(Panel Tuú Kilidi)
Panel anahtar kilidini etkinleútirir. Panel
tuúlarÕnÕn kilidini açmak için
basÕn.
tuúuna
11.
(Sunum ZamanlayÕcÕsÕ)
Sunum zamanlama ayarlarÕ menüsünü
görüntüler.
12.
(Ses Seviyesi)
Ses ayarlama çubu÷unu görüntüler.
Eco Modu
Bir lamba modunu seçer.
LED göstergesi
13.
14.
15.
16.
17.
Exit (ÇÕkÕú)
Önceki OSD menüsüne geri döner, menü
ayarlarÕndan çÕkar ve kaydeder.
PgUp (Sayfa YukarÕ)/PgDn (Sayfa
Aúa÷Õ)
Fare modu etkinleútirildi÷inde, sayfa
yukarÕ/aúa÷Õ komutlarÕna (Microsoft
PowerPoint gibi) yanÕt veren görüntü
yazÕlÕm programÕnÕ (ba÷lÕ PC'de)
çalÕútÕrÕr.
Sadece bir PC giriú sinyali seçildi÷inde
kullanÕlabilir.
20.
21.
Pattern (Desen)
Gömülü test desenini görüntüler.
Blank (Boú)
Perde resmini saklar.
22.
(YardÕm)
YARDIM menüsünü görüntüler.
23.
(Sessiz)
Projektörün ses seviyesini açar, kapatÕr.
24.
(YakÕnlaútÕr)
YansÕtÕlan resmin boyutunu büyülten
veya küçülten yakÕnlaútÕrma çubu÷unu
görüntüler.
Color Mode (Renk Modu)
KullanÕlabilir bir görüntü kurulum
modunu seçer.
Audio Mode (Ses Modu)
Bir ses modu seçer.
(Dü÷mem)
KullanÕcÕnÕn bu uzaktan kumandaya bir
kÕsayol tuúu atamasÕnÕ sa÷lar ve fonksiyon
ö÷esi OSD menüsünden seçilir.
25.
Source (Kaynak)
Kaynak seçimi çubu÷unu görüntüler.
26.
Lazer
Sunum amacÕyla lazer gösterge ÕúÕ÷ÕnÕ
yayar.
LAZER göstergesinin çalÕútÕrÕlmasÕ
Lazer Göstergesi profesyoneller için bir sunum aracÕdÕr. BastÕ÷ÕnÕzda renkli ÕúÕk yayar.
Lazer huzmesi görünürdür. DevamlÕ yayÕlmasÕ için Lazer dü÷mesine basÕlmalÕ ve basÕlÕ
tutulmalÕdÕr.
Lazer ÕúÕ÷Õ penceresine bakmayÕn veya lazer ÕúÕ÷Õ huzmesini kendinizin ya da bir baúkasÕnÕn
üzerine tutmayÕn. Kullanmadan önce uzaktan kumandanÕn arkasÕndaki uyarÕ mesajlarÕna
bakÕn.
Lazer göstergesi bir oyuncak de÷ildir. Ebeveynlerin, lazer enerjisinin zararÕnÕ önemsemeleri
ve bu uzaktan kumandayÕ çocuklarÕn ulaúamayaca÷Õ yerlerde saklamalarÕ gerekir.
Uzaktan kumanda kodu
Projeksiyon, 1'den 8'e kadar toplamda 8 farklÕ uzaktan kumanda koduna atanabilir. Birkaç
komúu projeksiyon aynÕ anda çalÕútÕ÷Õnda, uzaktan kumanda kodlarÕnÕn de÷iútirilmesi di÷er
uzaktan kumandalarla çakÕúma olmamasÕnÕ sa÷lar. Uzaktan kumanda için olanÕnÕ
de÷iútirmeden önce projektör için uzaktan kontrol kodunu ayarlayÕn.
10
Projektör kodunu de÷iútirmek için SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Uzaktan
Kumanda Kodu menüsünden 1 ile 8 arasÕnda bir seçim yapÕn.
Uzaktan kumanda kodunu de÷iútirmek için, ID set (ID seti)
ve projektör OSD'sinde ayarlanmÕú uzaktan kumanda
koduna karúÕlÕk gelen rakam tuúuna 5 saniye ve daha uzun
süre boyunca birlikte basÕn. ølk kod 1 olarak ayarlanmÕútÕr.
Kod 8 olarak de÷iútirildi÷inde, uzaktan kumanda her
projektörü kontrol edebilir.
Eco
Audio
COMP
HDMI
/MHL
VIDEO
Auto
Sync
Source
Enter
Menu
Exit
PgUp
PgDn
Mouse
Pattern
Blank
Eco
Mode
Audio
Mode
Color
Mode
Mode
Projektör ve uzaktan kumanda üzerinde farklÕ kodlar
ayarlanÕrsa, uzaktan kumanda cevap vermez. Bu meydana
geldi÷inde uzaktan kumanda kodunu de÷iútirmenizi
hatÕrlatan bir mesaj ekranda görüntülenir.
Mode
Color
Mode
Uzaktan Kumanda AyarÕ
Uzaktan Kontrol Kodu
Uzak fare kumandasÕnÕn kullanÕmÕ
BilgisayarÕnÕzÕ uzaktan kumanda ile çalÕútÕrma özelli÷i sunum yaparken daha fazla esneklik
sa÷lar.
1.
Uzaktan kumandayÕ bilgisayarÕnÕzÕn faresi yerine kullanmadan önce bir USB kablosu
alÕn ve bir ucunu projektör üzerindeki Mini USB portuna ve di÷er ucunu masaüstü
veya dizüstü bilgisayarÕnÕza takÕn. AyrÕntÕlar için bkz. "Bilgisayara ba÷lanmasÕ", sayfa
18.
2.
Sinyal giriúini D-Sub / Comp. olarak ayarlayÕn.
3.
Normal mod ve fare modu arasÕnda geçiú yapmak için uzaktan kumanda üzerindeki
Mouse (Fare) tuúuna basÕn. Ekranda fare modunun etkinleútirildi÷ini belirten bir
simge görüntülenir.
4.
østenen fare hareketlerini uzaktan kumanda üzerinde gerçekleútirin.
•
ømleci ekran üzerinde hareket ettirmek için
/
/
/
tuúuna basÕn.
•
Sol tÕklamak için
tuúuna basÕn.
•
Sa÷ tÕklamak için
tuúuna basÕn.
•
Sayfa yukarÕ/aúa÷Õ komutlarÕna (Microsoft PowerPoint gibi) yanÕt veren görüntü
yazÕlÕm programÕnÕ (ba÷lÕ PC'de) çalÕútÕrmak için, PgUp (Sayfa YukarÕ)/PgDn
(Sayfa Aúa÷Õ) tuúuna basÕn.
•
Normal moda geçmek için, tekrar Mouse (Fare) tuúuna veya fareyle ilgili çok
iúlevli tuúlar dÕúÕndaki di÷er tuúlardan herhangi birine basÕn.
Uzaktan kumanda etki mesafesi
KÕzÕlötesi (IR) uzaktan kumanda projektörün önünde
bulunmaktadÕr. Uzaktan kumanda, do÷ru çalÕúmasÕ için
projektörün IR uzaktan kumanda algÕlayÕcÕlara 30
dereceyi aúmayan bir açÕyla do÷rultulmalÕdÕr. Uzaktan
kumanda ile sensör arasÕndaki mesafe 8 metreyi (~26 fit)
aúmamalÕdÕr.
Uzaktan kumandayla projektör deki IR (KÕzÕlötesi)
senatörü arasÕnda kÕzÕlötesi ÕúÕnÕn önünü kesebilecek
herhangi bir engel olmadÕ÷Õndan emin olun.
11
Yakl
aúÕk
30°
Uzaktan kumandanÕn pillerinin de÷iútirilmesi
1.
2.
3.
Pil kapa÷ÕnÕ açmak için, uzaktan kumandayÕ ters döndürün, kapaktaki parmak
tutama÷Õna bastÕrÕn ve resimde gösterildi÷i úekilde ok yönünde yukarÕ çekin.
Var olan pilleri (gerekirse) çÕkarÕn ve pil bölmesinin tabanÕnda gösterildi÷i úekilde pil
kutuplarÕna dikkat ederek iki adet AAA pil takÕn. Pozitif (+) pozitife ve negatif (-)
negatife gider.
Kapa÷Õ taban ile hizalayarak yerleútirin ve bastÕrarak yerine oturtun. Bir 'klik' sesiyle
yerine oturduktan sonra durun.
UYARI
•
Uzaktan kumanda ve pilleri, mutfak, banyo, sauna, güneú odasÕ veya kapalÕ bir otomobil
gibi aúÕrÕ sÕcak veya nemli ortamlarda bÕrakmaktan kaçÕnÕn.
•
Sadece pil üreticisi tarafÕndan tavsiye edilen pillerle veya eúde÷erleriyle de÷iútirin.
•
KullanÕlmÕú pili, üreticinin talimatlarÕna ve bölgeniz için geçerli olan yerel çevre
düzenlemelerine göre atÕn.
•
Pilleri kesinlikle ateúe atmayÕn. Patlama tehlikesi olabilir.
•
E÷er piller bitmiúse ya da uzaktan kumandayÕ uzun bir süre kullanmayacaksanÕz, pilin
akmasÕ durumunda olabilecek hasarlarÕ önlemek için pilleri çÕkartÕn.
12
Projektörünüzün yerleútirilmesi
Konum seçimi
Oda yerleúiminiz veya kiúisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçece÷inizi
belirleyecektir. EkranÕnÕzÕn boyutu ve konumu, uygun prizin yeri ve di÷er donanÕmlarÕn
konumu ve projektöre mesafesini dikkate alÕn.
Projektörünüz burada gösterilen 4 konumdan birine kurulabilecek úekilde tasarlanmÕútÕr:
1.
Ön Masa
Projektör ekranÕn önünde zemine yakÕn bir úekilde
yerleútirildi÷inde bu konumu seçin. Bu, hÕzlÕ
kurulum ve taúÕnabilirlik itibariyle en sÕk kullanÕlan
projektör yerleútirme yöntemidir.
2.
Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde tavandan
baú aúa÷Õ asÕlÕ olarak yerleútirildi÷inde seçiniz.
Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili
satÕcÕnÕzdan projektör tavan montaj kitini satÕn alÕn.
Projektörü açtÕktan sonra Ön Tavan ayarÕnÕ
SøSTEM KURULUMU : Basit > Projektör
Konumu menüsünden yapÕn.
3.
Arka Tavan
Bu konumu, projektör perdenin arkasÕnda tavandan
baú aúa÷Õ asÕlÕ olarak yerleútirildi÷inde seçin.
Bu kurulum konumu için özel bir arkadan
projeksiyon perdesi ve projektör tavan montaj kiti
gerekmektedir.
Projektörü açtÕktan sonra Arka Tavan ayarÕnÕ
SøSTEM KURULUMU : Basit > Projektör
Konumu menüsünden yapÕn.
4.
Arka Masa
Projektör ekranÕn arkasÕnda zemine yakÕn bir
úekilde yerleútirildi÷inde bu konumu seçin.
Özel arkadan yansÕtma ekranÕ gereklidir.
Projektörü açtÕktan sonra Arka Masa ayarÕnÕ
SøSTEM KURULUMU : Basit > Projektör
Konumu menüsünden yapÕn.
13
Projeksiyon boyutlarÕ
Aúa÷Õda sözü edilen "ekran" genellikle bir perde yüzeyi ve destekleyici yapÕ içeren
projeksiyon perdesi anlamÕna gelir.
PJD6350/PJD6352/PJD6351Ls/PJD6352Ls
•
16:9 perde üzerinde 16:9 görüntü
(a)
(b)
(e)
(a)
(f)
(d)
(c)
(c)
(d)
(f)
(b)
(e)
•
4:3 perde üzerinde 16:9 görüntü
(a)
(b)
(a)
(e)
(f)
(d)
(c)
(c)
(d)
(f)
(b)
(e)
(e): Ekran
(f): Lens merkezi
PJD7828HDL/PJD7831HDL
16:9 perde üzerinde 16:9 görüntü
(a) Perde
Boyutu
[inç (m)]
4:3 perde üzerinde 16:9 görüntü
(b) YansÕtma
mesafesi [m (inç)]
(c)
(b) YansÕtma
(c)
(d) Dikey
(d) Dikey
Görüntü
mesafesi [m (inç)]
Görüntü
göreli
fark
yüksekli÷i
yüksekli÷i konum
minimum maksimum [cm (inç)] [cm (inç)] minimum maksimum [cm (inç)] [cm (inç)]
30 (0,8) 0,8 (30)
1,0
(39)
37
(15) 1,9 (0,7) 0,7 (28) 0,9
(36)
34 (14) 1,7 (0,7)
40 (1,0) 1,0 (40)
1,3
(52)
50
(20) 2,5 (1,0) 0,9 (37) 1,2
(48)
46 (18) 2,3 (0,9)
50 (1,3) 1,3 (50)
1,7
(65)
62
(25) 3,1 (1,2) 1,2 (46) 1,5
(60)
57 (23) 2,9 (1,1)
60 (1,5) 1,5 (60)
2,0
(79)
75
(29) 3,7 (1,5) 1,4 (55) 1,8
(72)
69 (27) 3,4 (1,4)
70 (1,8) 1,8 (70)
2,3
(92)
87
(34) 4,4 (1,7) 1,6 (65) 2,1
(84)
80 (32) 4,0 (1,6)
80 (2,0) 2,0 (81)
2,7 (105) 100 (39) 5,0 (2,0) 1,9 (74) 2,4
(96)
91 (36) 4,6 (1,8)
90 (2,3) 2,3 (91)
3,0 (118) 112 (44) 5,6 (2,2) 2,1 (83) 2,7 (108) 103 (41) 5,1 (2,0)
100 (2,5) 2,6 (101) 3,3 (131) 125 (49) 6,2 (2,5) 2,3 (92) 3,1 (120) 114 (45) 5,7 (2,3)
120 (3,0) 3,1 (121) 4,0 (157) 149 (59) 7,5 (2,9) 2,8 (111) 3,7 (144) 137 (54) 6,9 (2,7)
150 (3,8) 3,8 (151) 5,0 (196) 187 (74) 9,3 (3,7) 3,5 (139) 4,6 (180) 171 (68) 8,6 (3,4)
200 (5,1) 5,1 (201) 6,7 (262) 249 (98) 12,5 (4,9) 4,7 (185) 6,1 (240) 229 (90) 11,4 (4,5)
250 (6,4) 6,4 (252) 8,3 (327) 311 (123) 15,6 (6,1) 5,9 (231) 7,6 (300) 286 (113) 14,3 (5,6)
300 (7,6) 7,7 (302) 10,0 (393) 374 (147) 18,7 (7,4) 7,0 (277) 9,2 (360) 343 (135) 17,1 (6,8)
14
PJD7836HDL
16:9 perde üzerinde 16:9 görüntü
(a) Perde Boyutu
[inç (m)]
(b) YansÕtma mesafesi [m (inç)]
minimum
maksimum
(d) Dikey fark
[cm (inç)]
(c) Görüntü
yüksekli÷i
[cm (inç)]
minimum
maksimum
30
(0,8)
0,8
(30)
1,0
(39)
37
(15)
1,9
(0,7)
5,6
(2,2)
40
(1,0)
1,0
(40)
1,3
(52)
50
(20)
2,5
(1,0)
7,5
(2,9)
50
(1,3)
1,3
(50)
1,7
(65)
62
(25)
3,1
(1,2)
9,3
(3,7)
60
(1,5)
1,5
(60)
2,0
(79)
75
(29)
3,7
(1,5)
11,2
(4,4)
70
(1,8)
1,8
(70)
2,3
(92)
87
(34)
4,4
(1,7)
13,1
(5,1)
80
(2,0)
2,0
(81)
2,7
(105)
100
(39)
5,0
(2,0)
14,9
(5,9)
90
(2,3)
2,3
(91)
3,0
(118)
112
(44)
5,6
(2,2)
16,8
(6,6)
100
(2,5)
2,6
(101)
3,3
(131)
125
(49)
6,2
(2,5)
18,7
(7,4)
120
(3,0)
3,1
(121)
4,0
(157)
149
(59)
7,5
(2,9)
22,4
(8,8)
150
(3,8)
3,8
(151)
5,0
(196)
187
(74)
9,3
(3,7)
28,0 (11,0)
200
(5,1)
5,1
(201)
6,7
(262)
249
(98)
12,5
(4,9)
37,4 (14,7)
250
(6,4)
6,4
(252)
8,3
(327)
311
(123)
15,6
(6,1)
46,7 (18,4)
300
(7,6)
7,7
(302)
10,0
(393)
374
(147)
18,7
(7,4)
56,0 (22,1)
16:9 perde üzerinde 4:3 görüntü
(a) Perde Boyutu
[inç (m)]
(b) YansÕtma mesafesi [m (inç)]
minimum
maksimum
(d) Dikey fark
[cm (inç)]
(c) Görüntü
yüksekli÷i
[cm (inç)]
minimum
maksimum
30
(0,8)
0,7
(28)
0,9
(36)
34
(14)
1,7
(0,7)
5,1
(2,0)
40
(1,0)
0,9
(37)
1,2
(48)
46
(18)
2,3
(0,9)
6,9
(2,7)
50
(1,3)
1,2
(46)
1,5
(60)
57
(23)
2,9
(1,1)
8,6
(3,4)
60
(1,5)
1,4
(55)
1,8
(72)
69
(27)
3,4
(1,4)
10,3
(4,1)
70
(1,8)
1,6
(65)
2,1
(84)
80
(32)
4,0
(1,6)
12,0
(4,7)
80
(2,0)
1,9
(74)
2,4
(96)
91
(36)
4,6
(1,8)
13,7
(5,4)
90
(2,3)
2,1
(83)
2,7
(108)
103
(41)
5,1
(2,0)
15,4
(6,1)
100
(2,5)
2,3
(92)
3,1
(120)
114
(45)
5,7
(2,3)
17,1
(6,8)
120
(3,0)
2,8
(111)
3,7
(144)
137
(54)
6,9
(2,7)
20,6
(8,1)
150
(3,8)
3,5
(139)
4,6
(180)
171
(68)
8,6
(3,4)
25,7 (10,1)
200
(5,1)
4,7
(185)
6,1
(240)
229
(90)
11,4
(4,5)
34,3 (13,5)
250
(6,4)
5,9
(231)
7,6
(300)
286
(113)
14,3
(5,6)
42,9 (16,9)
300
(7,6)
7,0
(277)
9,2
(360)
343
(135)
17,1
(6,8)
51,4 (20,3)
Optik komponent çeúitlili÷i nedeniyle bu rakamlar arasÕnda %3 tolerans olabilir. Projektörü
kalÕcÕ olarak kurmak istiyorsanÕz bu projektörün optik karakteristiklerini hesaba katmak için,
projektörü asÕl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test
etmeniz önerilir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi úekilde uymasÕ için tam montaj
konumunu belirlemenize yardÕmcÕ olur.
15
Projeksiyon lensinin dikey kaydÕrÕlmasÕ
(PJD7836HDL)
Dikey lens kaydÕrma kontrolü, projektörünüzü kurarken size esneklik sa÷lar. Bu durum
projektörün yansÕtÕlan görüntülerin üst bölümünün yukarÕsÕna veya aúa÷ÕsÕna do÷ru
kaydÕrarak konumlandÕrmanÕzÕ sa÷lar.
Tekeri, istedi÷iniz görüntü pozisyonuna ba÷lÕ olarak, yansÕtma lensini izin verilen aralÕklar
dahilinde yukarÕ veya aúa÷Õ yönde kaydÕrmak için kullanÕn.
Lens kaydÕrma tekerini kullanmak için:
YansÕtÕlan görüntünün konumunu ayarlamak için, tekeri döndürün.
PJD7836HDL
Tekeri fazla sÕkÕútÕrmayÕn.
Lens kaydÕrma ayarlamasÕ, görüntü kalitesinin bozulmasÕyla sonuçlanmayacaktÕr.
16
Ba÷lantÕ
Projektöre bir sinyal kayna÷Õ ba÷larken aúa÷Õdakileri yaptÕ÷ÕnÕzdan emin olun:
1.
Herhangi bir ba÷lantÕ yapmadan önce tüm donanÕmlarÕ kapatÕn.
2.
Her bir kaynak için do÷ru sinyal kablolarÕnÕ kullanÕn.
3.
KablolarÕn sÕkÕca takÕlÕ olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol edin.
Aúa÷Õda gösterilen ba÷lantÕlarda, bazÕ kablolar projektörle birlikte verilmeyebilir (bkz.
"Ambalaj içeri÷i", sayfa 5). BunlarÕ elektronik eúya ma÷azalarÕndan temin edebilirsiniz.
Aúa÷Õdaki ba÷lantÕ resimleri sadece referans amaçlÕdÕr. Projektörde bulunan arka ba÷lantÕ
jaklarÕ, her bir projektörde farklÕlÕk gösterir.
AyrÕntÕlÕ ba÷lantÕ yöntemleri için bkz. sayfalar 18-21.
Monitör
Dizüstü ya
da masaüstü
bilgisayar
A/V aygÕtÕ
Mikrofon
Hoparlörler
(VGA) veya
6
5
8
4
7
1
(DVI)
2
7
1
7
veya
9
9
1.
2.
3.
4.
5.
VGA kablosu
VGA - DVI-A kablosu
USB kablosu
Komponent Video - VGA (D-Sub)
adaptör kablosu
S-Video kablosu
17
10
6.
7.
8.
9.
10.
Video kablosu
Ses kablosu
HDMI Kablosu
HDMI dongle
MHL dongle
3
Bilgisayar ya da monitöre ba÷lanmasÕ
Bilgisayara ba÷lanmasÕ
1.
2.
3.
Paketin içinden çÕkan VGA kablosunu alÕp bir ucunu bilgisayarÕnÕzÕn D-Sub çÕkÕú
soketine yerleútirin.
VGA kablosunun di÷er ucunu projektörün COMPUTER IN (BøLGøSAYAR
GøRøùø) sinyal giriú soketine takÕn.
Fare kumandasÕ özelli÷ini kullanmak istiyorsanÕz, bir USB kablosu alÕn ve geniú
ucunu bilgisayarÕnÕzdaki USB portuna ve küçük ucunu da projektörünüzün MINI
USB soketine takÕn. Daha fazla bilgi için bkz. "Uzak fare kumandasÕnÕn kullanÕmÕ",
sayfa 11.
Dizüstü bilgisayarlarÕn ço÷u, bir projektöre ba÷landÕ÷Õnda harici video portlarÕnÕ açmazlar.
Harici ekranÕ açÕp/kapatmak için genellikle FN + F3 veya CRT/LCD gibi tuú kombinasyonlarÕ
gereklidir. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli iúlev tuúunu veya üzerinde monitör
simgesi olan tuúu bulunuz. AynÕ anda FN ve etiketli fonksiyon tuúuna basÕn. Dizüstü
bilgisayarÕnÕzÕn tuú kombinasyonunu bulmak için bilgisayarÕnÕzÕn belgelerine bakÕn.
Monitöre ba÷lanmasÕ
Sunumunuzu, perdenin yanÕ sÕra bir monitörden de yakÕndan izlemek isterseniz
projektördeki MONITOR OUT (MONøTÖR ÇIKIùI) sinyal çÕkÕú portunu bir VGA
kablosuyla aúa÷Õda belirtilen úekilde harici monitöre ba÷layabilirsiniz:
1.
2.
3.
"Bilgisayara ba÷lanmasÕ", sayfa 18 bölümünde açÕklanan úekilde, projektörü bir
bilgisayara ba÷layÕn.
Uygun VGA kablosunu (sadece bir tane vardÕr) alÕp bir ucunu monitörün D-Sub giriú
soketine takÕn.
Monitörünüz DVI giriú soketi ile donatÕlmÕúsa bir VGA-DVI-A kablosu alÕn ve
kablonun DVI ucunu video monitörün DVI giriú soketine ba÷layÕn.
Kablonun di÷er ucunu projektördeki MONITOR OUT (MONøTÖR ÇIKIùI)
soketine ba÷layÕn.
MONITOR OUT (MONøTÖR ÇIKIùI) ÇÕkÕúÕ yalnÕzca projektöre COMPUTER IN (BøLGøSAYAR
GøRøùø) ba÷lantÕsÕ yapÕldÕ÷Õnda çalÕúÕr.
Projektör bekleme modunda oldu÷unda bu ba÷lantÕyÕ kullanmak için, VGA ÇÕkÕúÕnÕ
Etkinleútirin iúlevini KAYNAK > Bekleme AyarlarÕ menüsünden seçin.
18
Video kayna÷Õ cihazÕna ba÷lanmasÕ
Aúa÷Õdaki giriú soketlerini destekleyen çeúitli görüntü kaynaklarÕnÕ projektörünüze
ba÷layabilirsiniz:
• HDMI
• Komponent Videp
• S-Video
• Video (bileúik)
Projektörü bir Video kayna÷Õna sadece yukarÕdaki yollarla ba÷layabilirsiniz, ancak her biri
farklÕ görüntü kalitesi sunar. Seçece÷iniz yöntem ço÷unlukla aúa÷Õda belirtildi÷i gibi
projektör ve görüntü kayna÷ÕnÕn uyumlu terminallerine göre olacaktÕr:
En iyi görüntü kalitesi
Mevcut en iyi video ba÷lantÕsÕ yöntemi HDMI'dir. Kaynak cihazÕnÕzda bir HDMI soketi
varsa, sÕkÕútÕrÕlmamÕú dijital video kalitesinin keyfini çÕkarabilirsiniz.
Projektörün, bir HDMI giriú kayna÷Õna ba÷lanmasÕ konusunda ve di÷er ayrÕntÕlar hakkÕnda
daha fazla bilgi için bkz. "Bir HDMI cihazÕnÕn ba÷lanmasÕ", sayfa 20.
E÷er HDMI kayna÷Õ yoksa, en iyi video sinyali Komponent videodur (Kompozit vdeo ile
karúÕlaútÕrÕlmamalÕ). Dijital TV ve DVD oynatÕcÕ çÕkÕúlarÕnÕn normal ayarlarÕ Komponent
video çÕkÕúÕ sa÷larlar, yani e÷er cihazlarÕnÕzda mevcutsa, kullanaca÷ÕnÕz görüntü yöntemi bu
olmalÕdÕr.
Projektörün, Komponent Video cihazÕna ba÷lanmasÕ konusunda daha fazla bilgi için bkz.
"Bir Komponent Video kayna÷Õ cihazÕnÕn ba÷lanmasÕ", sayfa 20.
Daha iyi görüntü kalitesi
S-Video metodu standart kompozit Video'dan daha iyi görüntü sa÷lar. Video kayna÷Õ
cihazÕnÕzda hem kompozit Video, hem de S-Video çÕkÕú terminalleri varsa, S-Video
opsiyonunu seçmelisiniz.
Projektörün, S- Video cihazÕna ba÷lanmasÕ konusunda daha fazla bilgi için bkz., sayfa
"S-Video kayna÷Õ cihazÕnÕn ba÷lanmasÕ", sayfa 21.
En düúük görüntü kalitesi
Bileúik Video analog görüntü kayna÷ÕdÕr ve sonuçlarÕ gayet kabul edilebilirdir ama
projektörünüzün optimal sonuçlarÕnÕn altÕndadÕr, o yüzden burada en düúük görüntü kalitesi
olarak tanÕmlanmÕútÕr.
Projektörün, Komponent Video cihazÕna ba÷lanmasÕ konusunda daha fazla bilgi için bkz.
"Kompozit Video kayna÷Õ ba÷lantÕsÕ", sayfa 21.
Ses ba÷lantÕsÕ
Projektör, sadece iú amaçlÕ veri sunumlarÕna eúlik etmede temel ses iúlevlerini sa÷lamak için
tasarlanmÕú dahili mono hoparlör(ler)e sahiptir. Ev sinema sistemlerinden beklenecek stereo
ses çÕkÕúÕ vermesi düúünülerek tasarlanmamÕútÕr. Herhangi bir stereo ses çÕkÕúÕ (e÷er
mümkünse) projektör hoparlör çÕkÕúÕ tarafÕndan karÕúÕk mono sese dönüútürülür.
E÷er isterseniz, projektörün (karÕúÕk mono) hoparlörünü sunumlarÕnÕzda kullanabilir ve
ayrÕca projektörün Ses çÕkÕú soketlerine amplifikatörlü ayrÕ hoparlörler takabilirsiniz. Ses
çÕkÕúÕ karÕúÕk bir mono sinyaldir ve projektörün Ses ve Sessiz ayarlarÕyla kontrol edilir.
E÷er ayrÕ bir ses sisteminiz varsa, Video kayna÷ÕnÕzÕn ses çÕkÕúÕnÕ, projektörün mono çÕkÕúÕ
yerine, ona ba÷lamanÕz gerekir.
19
Bir HDMI cihazÕnÕn ba÷lanmasÕ
Projektör ve HDMI cihazlarÕ arasÕnda ba÷lantÕ yaparken bir HDMI kablosu kullanmanÕz
gerekir.
1.
2.
Bir HDMI kablosunu alÕn ve bir ucunu Video kayna÷Õ cihazÕnÕn HDMI çÕkÕú portuna
yerleútirin.
Kablonun di÷er ucunu projektördeki HDMI giriúi portuna takÕn.
Projektörü yanlÕúlÕkla bir DVD oynatÕcÕya projektörün HDMI giriúi yoluyla ba÷lamanÕz ve
yansÕtÕlan görüntünün yanlÕú renklerde gösterilmesi durumunda, lütfen renk boúlu÷unu YUV
olarak de÷iútirin. Daha fazla bilgi için bkz. "HDMI giriúi ayarlarÕnÕn de÷iútirilmesi", sayfa 27.
Projektör, stereo ses giriúi yapÕlmÕúsa bile sadece karÕúÕk mono ses verir. Daha fazla bilgi için
bkz. "Ses ba÷lantÕsÕ", sayfa 19.
Bir Komponent Video kayna÷Õ cihazÕnÕn ba÷lanmasÕ
Video kayna÷Õ cihazÕnÕzÕ inceleyip, kullanÕlmayan Komponent Video çÕkÕú soketi olup
olmadÕ÷ÕnÕ bulun:
•
•
1.
2.
E÷er varsa, bu iúleme devam edebilirsiniz.
E÷er yoksa, cihazÕ takmak için hangi yöntemi kullanaca÷ÕnÕzÕ yeniden gözden
geçirmelisiniz.
Bir VGA (D-Sub) Komponent adaptör kablosu alÕn ve 3 RCA tipi ba÷lantÕya sahip
ucunu Video kayna÷Õ cihazÕnÕzÕn Komponent Video çÕkÕú soketine ba÷layÕn. Giriúlerin
renklerini, soketlerin renkleri ile eúleútirin; yeúili yeúile, maviyi maviye ve kÕrmÕzÕyÕ
kÕrmÕzÕya.
VGA (D-Sub) Komponent adaptör kablosunun di÷er ucunu (bir D-Sub tipi konektör
ile) projektörünüzün COMPUTER IN (BøLGøSAYAR GøRøùø) soketine ba÷layÕn.
Projektör, stereo ses giriúi yapÕlmÕúsa bile sadece karÕúÕk mono ses verir. Daha fazla bilgi için
bkz. "Ses ba÷lantÕsÕ", sayfa 19.
Projektör açÕldÕktan ve görüntü kayna÷Õ seçildikten sonra e÷er görüntü gelmemiúse, Video
kayna÷Õ cihazÕnÕn açÕk oldu÷undan ve düzgün çalÕútÕ÷Õndan emin olun. AyrÕca, sinyal
kablolarÕnÕn do÷ru bir úekilde ba÷lÕ olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol edin.
VGA-Bileúen adaptörü
(ViewSonic P/N: CB-00008906)
20
S-Video kayna÷Õ cihazÕnÕn ba÷lanmasÕ
Video kayna÷Õ cihazÕnÕzÕ inceleyip, kullanÕlmayan S-Video çÕkÕú soketi olup olmadÕ÷ÕnÕ
belirleyin:
•
•
1.
2.
E÷er varsa, bu iúleme devam edebilirsiniz.
E÷er yoksa, cihazÕ takmak için hangi yöntemi kullanaca÷ÕnÕzÕ yeniden gözden
geçirmelisiniz.
S-Video kablosunu alÕn ve bir ucunu Video kayna÷Õ cihazÕnÕn S-Video çÕkÕú soketine
ba÷layÕn.
S-Video kablosunun di÷er ucunu projektörün S-VøDEO soketine ba÷layÕn.
Projektör, stereo ses giriúi yapÕlmÕúsa bile sadece karÕúÕk mono ses verir. Daha fazla bilgi için
bkz. "Ses ba÷lantÕsÕ", sayfa 19.
Projektör açÕldÕktan ve görüntü kayna÷Õ seçildikten sonra e÷er görüntü gelmemiúse, Video
kayna÷Õ cihazÕnÕn açÕk oldu÷undan ve düzgün çalÕútÕ÷Õndan emin olun. AyrÕca, sinyal
kablolarÕnÕn do÷ru bir úekilde ba÷lÕ olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol edin.
E÷er projektör ve bu S-Video kayna÷Õ cihazÕyla zaten Komponent Video ba÷lantÕsÕ yaptÕysanÕz,
bu cihazÕ S-Video ba÷lantÕsÕ kullanarak ba÷lamanÕza gerek yoktur çünkü gereksiz ikinci
ba÷lantÕ görüntü kalitesini düúürür. Daha fazla bilgi için bkz. "Video kayna÷Õ cihazÕna
ba÷lanmasÕ", sayfa 19.
Kompozit Video kayna÷Õ ba÷lantÕsÕ
Görüntü kayna÷Õ cihazÕnÕzÕ inceleyip, kullanÕlmayan bileúik Video çÕkÕú soketi olup
olmadÕ÷ÕnÕ bulun:
•
•
1.
2.
E÷er varsa, bu iúleme devam edebilirsiniz.
E÷er yoksa, cihazÕ takmak için hangi yöntemi kullanaca÷ÕnÕzÕ yeniden gözden
geçirmelisiniz.
Video kablosunu alÕn ve bir ucunu Video kayna÷Õ cihazÕnÕn Bileúik Video çÕkÕú
soketine ba÷layÕn.
S-Video kablosunun di÷er ucunu projektörün VIDEO soketine ba÷layÕn.
Projektör, stereo ses giriúi yapÕlmÕúsa bile sadece karÕúÕk mono ses verir. Daha fazla bilgi için
bkz. "Ses ba÷lantÕsÕ", sayfa 19.
Projektör açÕldÕktan ve görüntü kayna÷Õ seçildikten sonra e÷er görüntü gelmemiúse, Video
kayna÷Õ cihazÕnÕn açÕk oldu÷undan ve düzgün çalÕútÕ÷Õndan emin olun. AyrÕca, sinyal
kablolarÕnÕn do÷ru bir úekilde ba÷lÕ olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol edin.
Bileúik Video ba÷lantÕsÕna sadece Komponent Video ve S-Video giriúleri doluysa ihtiyacÕnÕz
vardÕr. Daha fazla bilgi için bkz. "Video kayna÷Õ cihazÕna ba÷lanmasÕ", sayfa 19
Projektör üzerinden ses çalma
SunumlarÕnÕzda projektör hoparlörlerini (karÕúÕk mono) kullanabilir, ayrÕca AUDIO OUT
(SES ÇIKIùI) projektör giriúine ayrÕ güçlendirilmiú hoparlörler de takabilirsiniz.
E÷er ayrÕ bir ses sisteminiz varsa, Video kayna÷ÕnÕzÕn ses çÕkÕúÕnÕ, projektörün mono çÕkÕúÕ
yerine, ona ba÷lamanÕz gerekir.
AyrÕca SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ > Ses Giriúi 2 menüsü
Mikrofon olarak ayarladÕ÷Õnda, projektör hoparlöründen ses çÕkÕúÕ sa÷lamak için mikrofon
da kullanabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz."Ses Giriúi 2 ayarÕnÕn seçilmesi", sayfa 40.
Bir kez ba÷landÕ÷Õnda ses, projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri ile kontrol
edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz."Sesin ayarlanmasÕ", sayfa 40.
21
Mikrofon giriúi hakkÕnda
•
•
Bir mikrofon kullanmak istedi÷inizde, projektöre bir 3,5 mini jak mikrofon kablosu
ba÷layÕn.
Projektörün mikrofon giriú jakÕna kablosuz modül takÕlÕ oldu÷u sürece, kablosuz
mikrofon kullanÕlabilir ve ilgili cihazlarla uyumlu çalÕúÕr. Kablosuz bir mikrofonun
kaliteli kullanÕmÕnÕ garantilemek amacÕyla, mikrofonun aúa÷Õdaki tabloda belirtilen
teknik özelliklere uygun olmasÕ önerilir.
Sinyal
Parametre
Min
Tip
Maks
Dönüútürücü ølkesi
Mikrofon
•
Dinamik
Empedans
300
1K
ohm
Frekans tepkisi
600
16k
Hz
Mikrofon seviyesini ayarlamak için iki yol bulunur.
•
Mikrofon ses seviyesini do÷rudan SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses
AyarlarÕ > Mikrofon Ses Seviyesi menüsünden ayarlamak.
•
Projektör ses seviyelerini SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ >
Ses AyarlarÕ > Ses Seviyesi menüsünden veya uzaktan kumanda üzerindeki
(Ses Seviyesi) tuúlarÕna basarak ayarlamak. (Projektör ses seviyesi ayarÕ mikrofon
ses seviyesini etkiler.)
•
•
Mikrofon çalÕúmÕyorsa, ses seviyesi ayarÕnÕ ve kablo ba÷lantÕsÕnÕ kontrol edin.
Projektör hoparlörüne çok yaklaúÕldÕ÷Õnda mikrofondan geri bildirim gürültüsü
duyulabilir. Mikrofonu projektör hoparlöründen uzaklaútÕrÕn. østenen ses seviyesi
yükseldikçe, gürültünün önlenmesi için gereken projektör mesafesi de artar.
Kablo yönetim kapa÷ÕnÕn kullanÕmÕ
Bu kablo yönetim kapa÷Õ, projektörün arkasÕna ba÷ladÕ÷ÕnÕz kablolarÕ saklamanÕza ve
düzenlemenize yardÕmcÕ olur. Özellikle projektör tavana veya duvara monte edildi÷inde çok
kullanÕúlÕdÕr.
1.
2.
3.
Tüm kablolarÕn projektöre düzgün bir
úekilde ba÷lanmÕú oldu÷undan emin olun.
Kablo yönetim kapa÷ÕnÕ, projektörün
arkasÕna takÕn.
Kablo yönetim kapa÷ÕnÕ tutan vidalarÕ sÕkÕn.
22
ÇalÕútÕrma
Projektörün açÕlmasÕ
1.
2.
3.
Elektrik kablosunu projektöre ve prize takÕn.
Priz úalterini (varsa) açÕn.
(Varsa) Lens kapa÷ÕnÕ çÕkartÕn.
Projektörü baúlatmak için Power (Güç)
tuúuna basÕn. Lamba yanar yanmaz, bir "AçÕlÕú
Sesi" duyulacaktÕr. Projektör açÕkken Güç
göstergesi lambasÕ mavi kalÕr.
(E÷er gerekirse) Görüntü netli÷ini ayarlamak
için netleme halkasÕnÕ döndürün.
Projektör önceki çalÕúmadan kaynaklÕ hala sÕcaksa, lamba çalÕúmadan önce yaklaúÕk 60 saniye
süreyle so÷utma fanÕnÕ çalÕútÕrÕr.
Lamba ömrünü uzatmak için, projektörü açtÕktan sonra kapatmak için en az 5 dakika bekleyin.
AçÕlÕú/kapanÕú sesini kapatma konusundaki ayrÕntÕlar için, bkz. "özelli÷inin kapatÕlmasÕ AçÕlÕú/
KapanÕú Sesi", sayfa 41.
4.
5.
6.
Projektör ilk kez çalÕútÕrÕlÕyorsa, ekran kumanda (OSD) menüsü talimatlarÕnÕ
izleyerek dilinizi seçin.
Ba÷lÕ tüm donanÕmlarÕ açÕn/çalÕútÕrÕn.
Projektör, giriú sinyalleri aramaya baúlar. Taranan geçerli giriú sinyali, ekranÕn sol üst
köúesinde belirir. E÷er projektör geçerli bir sinyal saptamaz ise, bir giriú sinyali
bulunana kadar 'Sinyal Yok' mesajÕ görüntülenmeye devam edecektir.
østedi÷iniz giriú sinyalini seçmek için Source (Kaynak) tuúuna da basabilirsiniz.
Daha fazla bilgi için bkz."Giriú sinyalinin de÷iútirilmesi", sayfa 27.
Giriú sinyalinin frekansÕ/çözünürlü÷ü projektörün iúletim aralÕ÷ÕnÕ aúarsa, boú ekranda 'AralÕk
DÕúÕ' mesajÕnÕn görüntülendi÷ini göreceksiniz. Lütfen projektörün çözünürlü÷ü ile uyumlu bir
giriú sinyaline de÷iútirin ya da giriú sinyalini daha düúük bir ayara getirin. Daha fazla bilgi için
bkz."Zamanlama çizelgesi", sayfa 60.
23
Menülerin KullanÕmÕ
Projektör, çeúitli ayarlarÕn yapÕlmasÕnÕ sa÷layan ekrandan kumanda menüleriyle (OSD)
donatÕlmÕútÕr.
Aúa÷Õdaki OSD ekran görüntüleri yalnÕzca referans amaçlÕdÕr ve gerçek tasarÕma göre farklÕlÕk
gösterebilir.
Aúa÷Õda OSD menülerinin bir tanÕtÕmÕ yer almaktadÕr.
Ana menü simgesi
Perde Rengi
En/Boy OranÕ
ÇarpÕklÕk
Köúe AyarÕ
Konum
Faz
Vurgu
Alt menü
KapalÕ
Otomatik
16
0
H. Boyut
YakÕnlaútÕr
Geçerli giriú
sinyali
Durum
GøR
Analog RGB
MENÜ ÇÕkÕú
Bir önceki
sayfaya gidin
veya çÕkÕn.
OSD menülerini kullanmak için lütfen önce dil seçimi yapÕn.
1.
OSD menüsünü açmak için, Menu
(Menü) tuúuna basÕn.
Perde Rengi
En/Boy OranÕ
ÇarpÕklÕk
Konum
Köúe AyarÕ
Faz
H. Boyut
YakÕnlaútÕr
Analog RGB
3.
KapalÕ
Otomatik
tuúlarÕnÕ kullanarak Dil
ö÷esine gelin ve /
tuúlarÕna basarak istedi÷iniz dili
seçin.
Dil
Projektör Konumu
Menü AyarlarÕ
Kapanma ZamanlayÕcÕ
AnlÕk Görüntü
Ekran Yakalama
Dü÷mem
Geliúmiú
16
0
MENÜ ÇÕkÕú
Türkçe
Ön Masa
Devre DÕúÕ
ViewSonic
Otomatik
Analog RGB
2.
/ tuúlarÕnÕ kullanarak SøSTEM
KURULUMU : Basit menüsüne gelin.
Dil
Projektör Konumu
Menü AyarlarÕ
Kapanma ZamanlayÕcÕ
AnlÕk Görüntü
Ekran Yakalama
Dü÷mem
Geliúmiú
Analog RGB
4.
MENÜ ÇÕkÕú
AyarlarÕ kaydedip çÕkmak için
Exit (ÇÕk) tuúuna iki kez*
basÕn.
*ølk basÕúÕnÕzda ana menüye geri
dönersiniz ikinci basÕúÕnÕzda
OSD menüsü kapanÕr.
Türkçe
Ön Masa
Devre DÕúÕ
ViewSonic
Otomatik
MENÜ ÇÕkÕú
: EKRAN
: SøSTEM KURULUMU : Basit
: RESøM
: SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú
: KAYNAK
: BøLGø
24
ùifre fonksiyonunun kullanÕmÕ
Güvenlik gerekçesiyle ve yetkisiz kullanÕmlarÕ önlemek için, projektör, bir úifre güvenli÷i
ayarlama fonksiyonuyla donatÕlmÕútÕr. ùifre, Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü ile
ayarlanabilir. OSD menüsünün çalÕúmasÕ hakkÕnda ayrÕntÕlÕ bilgi için, lütfen bkz"Menülerin
KullanÕmÕ", sayfa 24.
ùifre özelli÷ini etkinleútirir ve daha sonra úifreyi unutursanÕz zor durumda kalabilirsiniz.
ùifrenizi mutlaka not alÕn ve tekrar kullanmak için notu güvenli bir yerde saklayÕn.
ùifre ayarlama
Bir úifre ayarlandÕktan ve açma kilidi etkinleútirildikten sonra projektör, her çalÕútÕrÕldÕ÷Õnda
do÷ru úifre girilmeden kullanÕlamaz.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Geliúmiú > Güvenlik
AyarlarÕ menüsüne gidin.
Enter (Gir) dü÷mesine basÕn, Güvenlik AyarlarÕ sayfasÕ görüntülenecektir.
AçÕlÕú Kilidi ö÷esine gelin ve / dü÷mesine basarak AçÕk seçin.
Sa÷da da gösterildi÷i gibi, dört ok dü÷mesi
ùøFRE GøR
( , , , ) sÕrasÕyla 4 haneyi (1, 2, 3, 4)
temsil eder. Belirlemek istedi÷iniz úifreye göre,
úifre için altÕ hane girmek için ok tuúlarÕna basÕn.
Yeni úifreyi tekrar girerek do÷rulayÕn.
ùifre belirlendikten sonra OSD menüsü,
MENÜ Geri
Güvenlik AyarlarÕ sayfasÕna döner.
OSD menüsünden çÕkmak için Exit (ÇÕk)
dü÷mesine basÕn.
ùifreyi unutursanÕz
ùifre fonksiyonu etkinleútirilmiúse, projektörü her
açtÕ÷ÕnÕzda altÕ haneli úifreyi girmeniz istenecektir.
ùifre HatasÕ
YanlÕú úifre girerseniz, 5 saniye boyunca sürekli olarak
Lütfen tekrar deneyin.
sa÷daki resimde gösterildi÷i úekilde úifre hatasÕ mesajÕ
görünür ve ardÕndan 'ùøFRE GøR' mesajÕ görünür.
Baúka bir altÕ haneli úifre girerek tekrar deneyebilir
veya úifreyi bu kullanÕm kÕlavuzuna yazmamÕú ve kesinlikle hatÕrlamÕyor olmanÕz halinde
úifre geri ça÷Õrma prosedürünü uygulayabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz."ùifre geri
ça÷Õrma prosedürüne giriú", sayfa 25.
Art arda 5 kez yanlÕú úifre girerseniz, projektör kÕsa sürede otomatik olarak kapanacaktÕr.
ùifre geri ça÷Õrma prosedürüne giriú
1.
2.
3.
3 saniye süreyle uzaktan kumandadaki Auto
ùøFREYø GERø ÇAöIR
Sync (Otomatik Sync) dü÷mesine basÕn.
Lütfen hatÕrlatma kodunu yazÕn ve
BenQ Müúteri
Projektör, ekranda kodlu bir numara
Merkezi ile temas kurun.
görüntüleyecektir.
Geri Ça÷Õrma Kodu:
NumarayÕ yazÕn ve projektörü kapatÕn.
XXXX
Bu numaranÕn kodunu çözmek için yerel servis
MENÜ ÇÕkÕú
merkezinden yardÕm isteyin. Projektörü
kullanmaya yetkili oldu÷unuzun
do÷rulanabilmesi için ürünü satÕn aldÕ÷ÕnÕza dair belgeyi göstermeniz talep edilebilir.
YukarÕdaki ekran görüntüsünde gösterilen "XXX" farklÕ projektör modellerine göre de÷iúen
sayÕlardÕr.
25
ùifre de÷iútirme
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Geliúmiú > Güvenlik
AyarlarÕ > ùifre De÷iútir menüsüne gidin.
Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. 'GEÇERLø ùøFREYø GøRøN' mesajÕ görünür.
Eski úifreyi girin.
•
ùifre do÷ruysa, 'YENø ùøFREYø GøRøN' mesajÕ görüntülenir.
•
ùifre yanlÕúsa, 5 saniye boyunca sürekli olarak úifre hatasÕ mesajÕ görünür ve
ardÕndan giriú yapmanÕz için 'GEÇERLø ùøFREYø GøRøN' mesajÕ görünür.
De÷iútirme iúlemini iptal etmek için Exit (ÇÕk) tuúuna basabilir veya baúka bir
úifre deneyebilirsiniz.
Yeni bir úifre girin.
Yeni úifreyi tekrar girerek do÷rulayÕn.
Projektöre baúarÕyla yeni bir úifre atadÕnÕz. Projektörün bir sonraki açÕlÕúÕnda yeni
úifreyi girmeyi unutmayÕn.
OSD menüsünden çÕkmak için Exit (ÇÕk) dü÷mesine basÕn.
Girilen rakamlar, ekranda yÕldÕzlarla gösterilir. ùifrenizi mutlaka not alÕn ve tekrar kullanmak
için notu güvenli bir yerde saklayÕn.
ùifre fonksiyonunun iptal edilmesi
1.
2.
3.
OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Geliúmiú > Güvenlik
AyarlarÕ > AçÕlÕú Kilidi menüsüne gidin.
/ dü÷melerine basarak KapalÕ ö÷esini seçin.
'ùøFRE GøR' mesajÕ görünür. Geçerli parolayÕ girin.
•
ùifre do÷ruysa OSD menüsü, Güvenlik AyarlarÕ sayfasÕna geri döner ve AçÕlÕú
Kilidi satÕrÕnda 'KapalÕ' görünür. Projektörü bir sonraki açÕúÕnÕzda úifre
girmeniz gerekmez.
•
ùifre yanlÕúsa, 5 saniye boyunca sürekli olarak úifre hatasÕ mesajÕ görünür ve
ardÕndan giriú yapmanÕz için 'ùøFRE GøR' mesajÕ görünür. øúlemini iptal etmek
için Exit (ÇÕk) tuúuna basabilir veya baúka bir úifre deneyebilirsiniz.
UnutmayÕn, úifre iúlevi devre dÕúÕ olmasÕna ra÷men, eski úifreyi girerek úifre iúlevini yeniden
etkinleútirmeniz gerekebilece÷inden eski úifreyi kaybetmemeniz gerekir.
26
Giriú sinyalinin de÷iútirilmesi
Projektör aynÕ anda birden fazla cihaza ba÷lanabilir. Ancak, bir kerede sadece bir
tanesinden tam görüntü alÕnabilir.
Projektörün otomatik olarak sinyalleri aramasÕnÕ istiyorsanÕz HÕzlÕ Otomatik Arama
fonksiyonunun yer aldÕ÷Õ KAYNAK menünün AçÕk ö÷esinde oldu÷undan emin olun.
AyrÕca, istenen sinyali uzaktan kumanda üzerindeki
kaynak seçim tuúlarÕndan birine basarak veya giriú
sinyalleri arasÕnda geçiú yaparak elle de
seçebilirsiniz.
1.
2.
Source (Kaynak) tuúuna basÕn. Bir kaynak
seçimi çubu÷u görünür.
østenen sinyal seçilene kadar /
dü÷mesine ve sonrasÕnda Enter (Gir)
dü÷mesine basÕn.
AlgÕlandÕktan sonra, seçilen giriú kayna÷Õ
bilgileri ekranda birkaç saniye süreyle
görüntülenir. Projektöre birden fazla donanÕm
ba÷lÕysa, di÷er sinyali aratmak için 1-2
adÕmlarÕnÕ tekrar edin.
Bu projektörün asÕl görüntü çözünürlü÷ü için bkz.
"Projektörün teknik özellikleri", sayfa 57. En iyi ekran
görüntüleri elde etmek için bu çözünürlükte çÕkÕú
gönderen bir giriú kayna÷Õ seçmeniz ve kullanmanÕz
gerekir. Di÷er çözünürlük de÷erleri projektör
tarafÕndan 'en/boy oranÕ' ayarÕna ba÷lÕ olarak
ölçeklendirilecektir ve bu durum görüntüde bazÕ
bozulmalara ve resim netli÷inin ortadan kalkmasÕna
neden olabilir. Daha fazla bilgi için bkz."Görüntü
oranÕnÕn seçilmesi", sayfa 31.
HDMI giriúi ayarlarÕnÕn de÷iútirilmesi
Projektörü yanlÕúlÕkla bir cihaza (DVD veya Blu-ray oynatÕcÕ gibi) projektörün HDMI giriúi
yoluyla ba÷lamanÕz ve yansÕtÕlan görüntünün yanlÕú renklerde gösterilmesi durumunda,
lütfen renk boúlu÷unu çÕkÕú cihazÕnÕn renk boúlu÷u ayarÕna uyan uygun bir renk boúlu÷u ile
de÷iútirin.
Bunu yapmak için:
1.
2.
3.
4.
OSD menüsünü açÕn ve RESøM > HDMI AyarlarÕ menüsüne gidin.
Enter (Gir) dü÷mesine basÕn.
HDMI Biçimi ögesini vurgulayÕn ve ba÷lÕ çÕkÕú cihazÕnÕn renk boúlu÷u ayarÕna göre
uygun bir renk boúlu÷u seçmek için / tuúuna basÕn.
•
RGB: Renk boúlu÷unu RGB olarak ayarlar.
•
YUV: Renk boúlu÷unu YUV olarak ayarlar.
•
Otomatik: Projektörü, giriú sinyalinin renk boúlu÷unu otomatik olarak tespit
edecek úekilde ayarlar.
HDMI AralÕk ögesini vurgulayÕn ve ba÷lÕ çÕkÕú cihazÕnÕn renk aralÕ÷Õ ayarÕna göre
uygun bir renk aralÕ÷Õ seçmek için / tuúuna basÕn.
•
Geliúmiú: HDMI renk aralÕ÷ÕnÕ 0 - 255 olarak ayarlar.
•
Normal: HDMI renk aralÕ÷ÕnÕ 15 - 235 olarak ayarlar.
27
•
Otomatik: Projektörü, giriú sinyalinin rHDMI aralÕ÷ÕnÕ otomatik olarak tespit
edecek úekilde ayarlar.
Bu fonksiyon yalnÕzca HDMI giriú portu kullanÕlÕrken mevcuttur.
Renk boúlu÷u ve HDMI aralÕ÷Õ ayarlarÕ hakkÕnda bilgi için cihazÕn belgelerine bakÕn.
YansÕtÕlan görüntünün ayarlanmasÕ
YansÕtma açÕsÕnÕn ayarlanmasÕ
Projektör bir adet ayarlayÕcÕ aya÷Õ ile
donatÕlmÕútÕr. Görüntü yüksekli÷ini ve dikey
yansÕtma açÕsÕnÕ de÷iútirir. Görüntü istedi÷iniz
yerde konumlanana kadar açÕya ince ayar yapmak
için ayarlayÕcÕ aya÷ÕnÕ döndürün.
Projektör düz bir zemine yerleútirilmezse ve
perde ve projektör birbirine dik de÷ilse, yansÕtÕlan
görüntü yamuk úeklinde olabilir. Bu durumu
düzeltme amacÕyla, ayrÕntÕlÕ bilgi için bkz.
"Görüntü biçimlendirme düzeltmesi", sayfa 29.
Lamba açÕkken lensin içine bakmayÕn. LambanÕn güçlü ÕúÕ÷Õ gözlerinize zarar verebilir.
Görüntüyü otomatik olarak ayarlama
BazÕ durumlarda, resim kalitesini optimize etmeniz gerekebilir. Bu iúlemi yapmak için
uzaktan kumandadaki Auto Sync (Otomatik Sync) dü÷mesine basÕn. 5 saniye içinde,
yerleúik AkÕllÕ Otomatik Ayarlama fonksiyonu, Frekans ve Saat de÷erlerini en iyi resim
kalitesini verecek úekilde yeniden ayarlayacaktÕr.
Geçerli kaynak bilgileri, ekranÕn sa÷ üst köúesinde 3 saniye süreyle görüntülenecektir.
Otomatik ayar çalÕúmadÕ÷Õ zaman perde boú olacaktÕr..
Bu fonksiyon, sadece PC D-Sub giriú sinyali (analog RGB) seçili oldu÷unda kullanÕlabilir.
28
Görüntü netli÷inin hassas olarak ayarlanmasÕ
1.
YakÕnlaútÕrma halkasÕnÕ kullanarak
yansÕtÕlan görüntüyü ihtiyaç
duydu÷unuz boyuta ayarlayÕn.
2.
Gerekirse netleme halkasÕnÕ çevirerek
görüntüyü netleútirin.
Görüntü biçimlendirme düzeltmesi
ÇarpÕklÕ÷Õ düzeltme, yansÕtÕlan görüntünün açÕlÕ bir yansÕtma nedeniyle yamuk hale gelmesi
durumudur.
Bunu düzeltmek için, projektörün yüksekli÷ini ayarlamanÕn yanÕ sÕra bu adÕmlardan birini
izlemek suretiyle manuel olarak düzeltmeniz gerekecektir.
• Uzaktan kumanda kullanÕlarak
1.
ÇarpÕklÕk düzeltme sayfasÕnÕ görüntülemek
için
/ / / tuúuna basÕn.
2.
Görüntünün üst kÕsmÕndaki çarpÕklÕ÷Õ
/
tuúuna
/
tuúuna
düzeltmek için
tuúuna basÕn. Görüntünün
basÕn
basÕn
alt kÕsmÕndaki çarpÕklÕ÷Õ düzeltmek için
tuúuna basÕn. Görüntünün sa÷ tarafÕndaki
çarpÕklÕ÷Õ düzeltmek için tuúuna basÕn.
Görüntünün sol tarafÕndaki çarpÕklÕ÷Õ
/
tuúuna
/
tuúuna
düzeltmek için tuúuna basÕn.
basÕn
basÕn
• OSD menüsünün kullanÕmÕ
(sadece PJD7831HDL/PJD7836HDL)
PJD7828HDL için:
1.
OSD menüsünü açÕn ve EKRAN >
ÇarpÕklÕk menüsüne gidin.
2.
Görüntünün üst tarafÕndaki çarpÕklÕ÷Õ düzeltmek için
tuúuna basÕn veya
görüntünün alt tarafÕndaki çarpÕklÕ÷Õ düzeltmek için
tuúuna basÕn.
PJD7831HDL/PJD7836HDL için:
1.
OSD menüsünü açÕn ve EKRAN > ÇarpÕklÕk menüsüne gidin.
2.
Enter (Gir) tuúuna basÕn. ÇarpÕklÕk düzeltme sayfasÕ görüntülenir.
3.
Görüntünün üst tarafÕndaki çarpÕklÕ÷Õ düzeltmek için Dikey ö÷esine gelin ve
tuúuna basÕn veya görüntünün alt tarafÕndaki çarpÕklÕ÷Õ düzeltmek için
tuúuna
basÕn.
4.
Görüntünün sa÷ tarafÕndaki çarpÕklÕ÷Õ düzeltmek için Yatay ö÷esine gelerek
tuúuna basabilirsiniz. Görüntünün sol tarafÕndaki çarpÕklÕ÷Õ düzeltmek için tuúuna
basÕn.
29
4 köúenin ayarlanmasÕ (PJD7831HDL/PJD7836HDL)
Tüm taraflarÕ dengesiz olarak dikdörtgen olan bir görüntünün úeklini ve boyutunu manuel
olarak ayarlayabilirsiniz.
1.
2.
Köúe AyarÕ sayfasÕnÕ görüntülemek için,
aúa÷Õdakilerden birini yapabilirsiniz:
i. Enter (Gir) tuúuna basÕn.
ii. OSD menüsünü açÕn ve EKRAN > Köúe
AyarÕ menüsüne giderek Enter (Gir)
tuúuna basÕn. Köúe AyarÕ sayfasÕ
açÕlacaktÕr.
Ayarlamak istedi÷iniz köúeyi seçmek için /
/ / ö÷esini seçin ve Enter (Gir)
dü÷mesine basÕn.
Köúe AyarÕ
Kaydetmek veya çÕkmak için [Menu (Menü)/Exit (ÇÕk)]
tuúuna basÕn.
SÕfÕrlamak için [Enter (Gir)] tuúunu 2 saniye süreyle
basÕlÕ tutun.
[Köúe AyarÕ] sÕfÕrlamasÕ için [ÇarpÕklÕk] ayarÕ gerekir.
Bu sayfa görüntülendi÷inde
Enter (Gir) tuúunun 2 saniye
süreyle basÕlÕ tutulmasÕ 4
köúenin tümü için ayarlarÕ
sÕfÕrlar.
3.
4.
øhtiyacÕnÕza uyan ayarlama yöntemini seçmek
için / tuúuna basÕn ve ardÕndan Enter
(Gir) tuúuna basÕn.
Ekranda belirtildi÷i gibi (45-derece açÕ ayarÕ
için / ve 90-derece açÕ ayarÕ için / /
/ ), úeklini ve boyutunu ayarlamak üzere
/ / / tuúuna basÕn. Bir önceki adÕma
geri dönmek için Menu (Menü) veya Exit
(ÇÕk) tuúuna basÕn. Enter (Gir) dü÷mesine
2 saniye süreyle basmak seçmiú oldu÷unuz
köúedeki ayarlarÕ sÕfÕrlar.
Seçmiú oldu÷unuz köúeyi
belirtir.
Köúe AyarÕ
Seçmek için [Enter (Gir)] tuúuna basÕn.
Geri dönmek için [Menu (Menü)/Exit (ÇÕk)] tuúuna basÕn.
SÕfÕrlamak için [Enter (Gir)] tuúunu 2 saniye süreyle basÕlÕ
tutun.
ÇarpÕklÕk ayarÕnÕn yapÕlmasÕ Köúe AyarÕ ayarlarÕnÕ da sÕfÕrlar.
Köúe AyarÕ ayarlarÕ de÷iútirildikten sonra bazÕ en-boy oranlarÕ veya zaman ayarlarÕ mevcut
olmaz. Bu durumda 4 köúenin tümü için ayarlarÕ sÕfÕrlayÕn.
Aúa÷Õdaki mesajlar görüntülenir:
Perde Rengi
En/Boy OranÕ
ÇarpÕklÕk
Köúe AyarÕ
Konum
Faz
H. Boyut
YakÕnlaútÕr
Lütfen köúe ayarÕnÕ ayarlayÕn
veya di÷er en/boy oranÕna gçin
KapalÕ
Otomatik
16
0
Analog RGB
MENU ÇÕkÕú
AyrÕntÕlarÕn büyütülmesi ve aranmasÕ
YansÕtÕlan resimdeki detaylarÕ bulmanÕz gerekiyorsa, resmi büyütün. Resimde dolaúmak
için ok tuúlarÕnÕ kullanÕn.
•
1.
2.
3.
Uzaktan kumanda kullanÕlarak
Uzaktan kumandadaki
dü÷mesine basarak YakÕnlaútÕrma çubu÷unu görüntüleyin.
dü÷mesine tekrar tekrar basarak resmi istedi÷iniz boyuta büyütün.
Görüntü üzerinde gezinmek amacÕyla, Enter (Gir) tuúuna basarak tam boyut moduna
geçin ve görüntü üstünde gezinmek için ( , , , ) yön oklarÕna basÕn.
30
4.
Görüntünün boyutunu küçültmek için, Enter (Gir) dü÷mesine basarak yakÕnlaútÕrma/
uzaklaútÕrma özelli÷ine dönün ve görüntüyü orijinal boyutuna döndürmek için
dü÷mesine basÕn. AyrÕca uzaktan kumandadaki Auto Sync (Otomatik Sync)
dü÷mesine basarak görüntüyü orijinal boyutuna döndürebilirsiniz.
• OSD menüsünün kullanÕmÕ
1.
OSD menüsünü açÕn ve EKRAN > YakÕnlaútÕr menüsüne gidin.
2.
Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. Zoom çubu÷u görüntülenir.
3.
YukarÕdaki 2-4 adÕmlarÕ tekrar edin, bölüm Uzaktan kumanda kullanÕlarak.
Bu fonksiyon, sadece PC giriú sinyali seçili oldu÷unda kullanÕlabilir.
Görüntüde yalnÕzca görüntü büyütüldükten sonra dolaúÕlabilir. DetaylarÕ ararken resimde ilave
büyütme yapabilirsiniz.
Görüntü oranÕnÕn seçilmesi
En/boy oranÕ, görüntü geniúli÷i ile görüntü yüksekli÷inin oranÕnÕ ifade eder. Analog
TV'lerin ve bilgisayarlarÕn ço÷u 4:3 oranÕnda, dijital TV ve DVD'ler ise genellikle 16:9
oranÕndadÕr.
Dijital sinyal iúleminin geldi÷i noktaya göre, bu projektör gibi dijital ekranlÕ cihazlar,
görüntü çÕktÕsÕnÕ dinamik olarak görüntü giriú sinyalinin oranÕndan farklÕ bir en/boy oranÕna
geniúletebilir ve ölçeklendirebilir.
YansÕtÕlan görüntünün oranÕnÕ de÷iútirmek için (kayna÷Õn en/boy oranÕ ne olursa olsun):
1.
2.
OSD menüsünü açÕn ve EKRAN > En/Boy OranÕ menüsüne gidin.
Video sinyal formatÕna ve görüntüleme ihtiyaçlarÕnÕza uygun bir en/boy oranÕ seçmek
için / dü÷melerine basÕn.
En/boy oranÕ hakkÕnda
Aúa÷Õdaki resimde, siyah kÕsÕmlar etkisiz, beyaz kÕsÕmlarsa etkili alanlardÕr. OSD menüleri
kullanÕlmayan siyah alanlarda görüntülenebilir.
1.
Otomatik: Projektörün yerel çözünürlü÷ü ile
yatay geniúlik bakÕmÕnda orantÕlÕ bir görüntü
ölçeklendirir. Bu, 4:3 veya 16:9 en/boy oranÕna
sahip olan ve görüntünün oranÕnÕ
de÷iútirmeksizin ekranÕ daha kullanÕúlÕ kÕlmak
istedi÷iniz gelen görüntü için uygundur.
16:10 resim
15:9 resim
2.
4:3: En/boy oranÕ yalnÕzca 4:3 görüntü sinyali
ile beslenirken Komponent Video giriúi
üzerinden kaynak alÕr. Bu, görünüm de÷iúikli÷i
olmaksÕzÕn görüntüleme sa÷layaca÷Õndan,
bilgisayar monitörleri, standart TV ve 4:3 en
boy oranlÕ DVD filmleri gibi halihazÕrda 4:3 en
boy oranlÕ görüntüler için en uygun olanÕdÕr.
31
4:3 resim
3.
4.
16:9: En/boy oranÕ yalnÕzca 16:9 görüntü sinyali
ile beslenirken Komponent Video giriúi
üzerinden kaynak alÕr. Bu, görünüm de÷iúikli÷i
olmaksÕzÕn görüntüleme sa÷layaca÷Õndan,
yüksek çözünülürlüklü TV gibi halihazÕrda 16:9
en boy oranlÕ görüntüler için en uygun olanÕdÕr.
16:9 resim
Panorama: En-boy oranÕ 4:3 olan görüntüyü
dikey ve yatay olarak lineer olmayan bir úekilde
ayarlar, böylece görüntü ekranÕ doldurur.
4:3 resim
5.
2,35:1: Bir görüntüyü, en-boy oranÕnÕ
de÷iútirmeden ekranÕn merkezinde en-boy oranÕ
2,35:1 olarak görüntülenecek úekilde ayarlar.
2,35:1 resim
6.
Anamorfik: En-boy oranÕ 2,35:1 olan
görüntüyü ayarlar, böylece görüntü ekranÕ
doldurur.
2,35:1 resim
Görüntünün optimum hale getirilmesi
Bir görüntü modu seçmek
Projektörde sizin kullanÕm çevrenize ve görüntü sinyal kayna÷Õ tipinize göre önceden
belirlenmiú bazÕ resim modlarÕ vardÕr.
øhtiyaçlarÕnÕza uygun düúen bir iúletim modu seçmek için, aúa÷Õdaki adÕmlardan birini takip
edebilirsiniz.
•
•
østedi÷iniz mod seçilene kadar Color Mode (Renk Modu) tuúuna arka arkaya basÕn.
østenilen bir modu seçmek için RESøM > Renkli Mod menüsüne gidip / tuúlarÕna
basÕn.
FarklÕ sinyal türleri için görüntü modlarÕ
FarklÕ sinyali tipleri için mevcut görüntü modlarÕ aúa÷Õda gösterilmiútir.
1.
2.
En parlak mod: YansÕtÕlan görüntünün parlaklÕ÷ÕnÕ maksimize eder. Bu mod çok
yüksek parlaklÕklarÕn gerekti÷i ortamlara uygundur, mesela projektörü aydÕnlÕk
odalarda kullanÕrken.
Dinamik mod: Gün ÕúÕ÷Õnda yapÕlan sunumlar için PC ve dizüstü bilgisayar
renklendirmesiyle uyumlu olmasÕ amacÕyla tasarlanmÕútÕr. AyrÕca, projektör yansÕtÕlan
içeri÷e göre dinamik PC fonksiyonunu kullanarak görüntü kalitesini en iyi hale
getirecektir.
32
3.
4.
5.
Standart mod: Gün ÕúÕ÷Õnda yapÕlan sunumlar için PC ve dizüstü bilgisayar
renklendirmesiyle uyumlu olmasÕ amacÕyla tasarlanmÕútÕr.
ViewMatch sRGB mod: Yüksek parlaklÕk performansÕ ve hassas renk performansÕ
arasÕnda geçiú yapar.
Film mod: AyrÕca karanlÕk (az ÕúÕklÕ) ortamlarda, en iyi görüntüleme için, dijital
kamera ya da DV'lerden film, video klip oynatmak için uygundur.
Seçilebilir lamba modlarÕ Renkli Mod seçimine ba÷lÕ olarak de÷iúir.
Duvar Perdesi KullanÕmÕ Perde Rengi
Beyaz olmayabilecek renkli duvar benzeri renkli yüzeylere görüntü yansÕtÕrken, Perde
Rengi özelli÷i yansÕtÕlan görüntünün renk ayarÕnÕ yapmaya yardÕm ederek kaynak ve
yansÕtÕlan görüntü arasÕndaki renk farkÕnÕ engellemeye yardÕmcÕ olabilir.
Bu özelli÷i kullanmak için, EKRAN > Perde Rengi menüsüne gidin ve yansÕtma yüzeyinin
rengine en yakÕn rengi seçmek için / dü÷mesine basÕn. ArasÕndan seçim
yapabilece÷iniz çok sayÕda önceden kalibre edilmiú renk bulunmaktadÕr: Beyaz Tahta,
Yeúil Tahta ve Karatahta. Bu ayarlarÕn etkileri, farklÕ modellere ba÷lÕ olarak farklÕlÕk
gösterebilir.
Bu fonksiyon, sadece bir PC veya HDMI giriú sinyali seçili oldu÷unda kullanÕlabilir.
KullanÕcÕ modlarÕnda görüntü kalitesinin ince ayarÕ
Saptanan sinyal tipine göre, kullanÕcÕ tarafÕndan tanÕmlanabilen birkaç fonksiyon vardÕr. Bu
fonksiyonlarda ihtiyaçlarÕnÕz do÷rultusunda ayarlama yapabilirsiniz.
Ayarlama ParlaklÕk
RESøM > ParlaklÕk menüsüne gidin ve / ö÷esini vurgulayÕn.
De÷er ne kadar yüksekse, görüntü de o kadar parlaktÕr.
Ve de÷er ne kadar düúükse görüntü de o kadar koyudur.
Bu kumandayÕ, görüntünün siyah alanlarÕnÕn sadece
siyah olarak görünmesini ve koyu alanlardaki
ayrÕntÕlarÕn görünür kÕlÕnmasÕnÕ sa÷layacak úekilde
ayarlayÕn.
-30
50
+80
0
+40
Ayarlama ZÕtlÕk
RESøM > ZÕtlÕk menüsüne gidin ve / ö÷esini vurgulayÕn.
De÷er ne kadar büyük olursa zÕtlÕk o kadar fazla olur.
Bu fonksiyonu, ParlaklÕk ayarÕnÕ, seçti÷iniz giriú ve
seyretme ortamÕna göre ayarladÕktan sonra beyaz
seviyesinin doru÷unu belirlemek için kullanÕn.
-30
Ayarlama Renk
RESøM > Geliúmiú > Renk menüsüne gidin ve / dü÷mesine basÕn.
Düúük ayar düúük doygunluktaki renklere neden olur. Ayar çok yüksekse, görüntüdeki
renkler görüntünün gerçeküstü görünmesini sa÷layacak úekilde aúÕrÕ baskÕn olur.
Bu fonksiyon, sadece giriú sinyali S-Video, Video, YPbPr (dijital) veya YCbCr (dijital)
oldu÷unda mevcuttur.
Ayarlama Ton
RESøM > Geliúmiú > Ton menüsüne gidin ve / dü÷mesine basÕn.
De÷er ne kadar yüksekse, resim de o kadar kÕrmÕzÕlaúÕr. De÷er ne kadar düúükse resim de
o kadar yeúilleúir.
Bu fonksiyon, sadece giriú sinyali S-Video, Video, YPbPr (dijital) veya YCbCr (dijital)
oldu÷unda mevcuttur.
33
Ayarlama Netlik
RESøM > Geliúmiú > Netlik menüsüne gidin ve
/
dü÷mesine basÕn.
De÷er ne kadar yüksekse, resim de o kadar netleúir. De÷er ne kadar düúükse, resim de
o kadar bulanÕklaúÕr.
Bu fonksiyon, sadece giriú sinyali S-Video, Video, YPbPr (dijital) veya YCbCr (dijital)
oldu÷unda mevcuttur.
Ayarlama Brilliant Color
RESøM > Geliúmiú > Brilliant Color menüsüne gidin ve
/
dü÷mesine basÕn.
Bu özellik, yansÕtÕlan görüntüde daha gerçekçi ve canlÕ renkler sa÷larken yüksek parlaklÕ÷a
imkan vermek için yeni bir renk iúleme algoritmasÕ ve sistem düzeyi geliútirmeler içerir.
Video ve do÷al çekimlerde yaygÕn olan orta tonlu görüntülerde %50'den fazla bir parlaklÕk
artÕúÕ sa÷lar, böylelikle projektör daha gerçekçi ve özgün renklerde görüntü yeniden üretimi
sa÷lar. E÷er kaliteli görüntü almayÕ tercih ederseniz, buna göre bir seviye seçin. øhtiyaç
duymuyorsanÕz KapalÕ ö÷esini seçin.
Görüntü parazitinin azaltÕlmasÕ
RESøM > Geliúmiú > Noise Reduction menüsüne gidin ve
/
dü÷mesine basÕn.
Bu iúlev farklÕ ortam yürütücüleri tarafÕndan resimde oluúturulan elektrik parazitini azaltÕr.
Ayar ne kadar yüksekse, parazit de o kadar azdÕr.
Bu fonksiyon, sadece bir PC, Video veya S-Video giriú sinyali seçili oldu÷unda kullanÕlabilir.
Bir gamma ayarÕnÕn seçilmesi
RESøM > Geliúmiú > Gamma menüsüne gidin ve
bir ayarÕ seçin.
/
dü÷mesine basarak tercih edilen
Gamma, giriú kayna÷Õ ile resim parlaklÕ÷Õ arasÕndaki bir iliúkiye iúaret etmektedir.
Renk SÕcaklÕ÷Õ seçimi
RESøM > Renk SÕcakl. menüsüne gidin ve
/
ö÷esini vurgulayÕn.
Renk sÕcaklÕ÷Õ için mevcut seçenekler, seçilen sinyal tipine göre de÷iúir.
1.
2.
3.
4.
So÷ut: En yüksek renk sÕcaklÕ÷Õ olan T1, So÷ut görüntünün di÷er ayarlara göre en
mavimsi beyaz halde görünmesini sa÷lar.
Nötr: Görüntülerin mavimsi beyaz görünmesini sa÷lar.
Normal: Beyaz için normal renklenmeyi korur.
SÕcak: Görüntülerin kÕrmÕzÕmsÕ beyaz görünmesini sa÷lar.
Tercih edilen renk sÕcaklÕ÷ÕnÕn ayarlanmasÕ
1.
2.
3.
RESøM > Renk SÕcakl. menüsüne gidin.
So÷ut, Nötr, Normal veya SÕcak seçimini yapmak için / dü÷mesine ve Enter
(Gir) dü÷mesine basÕn.
/ dü÷melerine basarak de÷iútirmek istedi÷iniz ögeyi seçin ve /
dü÷melerine basarak de÷erleri ayarlayÕn.
•
KÕrmÕzÕ KazanÕmÕ/Yeúil KazanÕmÕ/Mavi KazanÕmÕ: KÕrmÕzÕ, Yeúil ve
Mavinin zÕtlÕk seviyelerini ayarlar.
•
KÕrmÕzÕ Ofset/Yeúil Ofset/Mavi Ofset: KÕrmÕzÕ, Yeúil ve Mavinin parlaklÕk
seviyelerini ayarlar.
Bu fonksiyon, sadece PC giriú sinyali seçili oldu÷unda kullanÕlabilir.
34
Renk Yönetimi
Kurul odalarÕ, amfiler veya ev sinemalarÕ gibi kontrollü aydÕnlatma seviyelerine sahip sabit
kurulumlarda renk yönetimi de÷erlendirilmelidir. Renk yönetimi, ihtiyacÕnÕz olmasÕ halinde
daha do÷ru renk üretimine olanak tanÕyan hassas renk kontrolü ayarlarÕ sa÷lar.
Çeúitli renk testi modelleri içeren bir test diski satÕn aldÕysanÕz, bu diski monitörler, TV'ler,
projektörler vb. üzerindeki renkli sunumlarÕ test etmek için kullanabilirsiniz. Diskten
istedi÷iniz resmi ekrana yansÕtabilir ve ayarlamalarÕ yapmak için Renk Yönetimi
menüsüne girebilirsiniz.
AyarlarÕ yapmak için:
1.
OSD menüsünü açÕn ve RESøM > Geliúmiú > Renk Yönetimi menüsüne gidin.
2.
Enter (Gir) dü÷mesine basÕn, Renk Yönetimi sayfasÕ görüntülenecektir.
3.
Birincil Renk seçin ve KÕrmÕzÕ, SarÕ, Yeúil, AçÕk Mavi, Mavi veya Eflatun
renklerinden birini seçmek için / dü÷mesine basÕn.
4.
dü÷mesine basarak Renk Tonu ö÷esine gelin ve aralÕ÷ÕnÕ seçmek için /
dü÷melerine basÕn. AralÕ÷Õn arttÕrÕlmasÕ bitiúi÷indeki iki renkten daha fazla oranlarda
içeren renkleri kapsayacaktÕr.
Renklerin birbiriyle nasÕl iliúkilendi÷ini
görmek için lütfen sa÷ taraftaki resme bakÕn.
Örne÷in, KÕrmÕzÕyÕ seçip aralÕ÷ÕnÕ 0 olarak
SarÕ
ayarlarsanÕz, yansÕtÕlan görüntüde yalnÕzca
YEùøL
KIRMIZI
saf kÕrmÕzÕ seçilecektir. AralÕ÷ÕnÕn
arttÕrÕlmasÕ sarÕya yakÕn bir kÕrmÕzÕ ve
macentaya yakÕn bir kÕrmÕzÕyÕ içerecektir.
Menekúe
Mor
5.
tuúuna basarak Doygunluk ö÷esine gelin
ve / tuúlarÕnÕ kullanarak tercihinize göre
de÷erleri ayarlayÕn. YapÕlan her ayarlama
MAVø
hemen resme yansÕtÕlacaktÕr.
Örne÷in, KÕrmÕzÕyÕ seçip aralÕ÷ÕnÕ 0 olarak
ayarlarsanÕz, sadece saf kÕrmÕzÕnÕn
doygunlu÷u etkilenecektir.
Doygunluk o rengin video resmindeki miktarÕdÕr. Düúük ayarlar daha düúük doygunlukta
renkler ortaya çÕkarÕr; “0” de÷eri o rengi resimden tümüyle çÕkartÕr. Doygunluk çok yüksekse,
o renk aúÕrÕ güçlü olacak ve gerçekçili÷ini kaybedecektir.
6.
7.
8.
9.
tuúuna basarak KazanÕm ö÷esine gelin ve / tuúlarÕnÕ kullanarak tercihinize
göre de÷erleri ayarlayÕn. Seçmiú oldu÷unuz birincil rengin zÕtlÕk seviyesi
etkilenecektir. YapÕlan her ayarlama hemen resme yansÕtÕlacaktÕr.
3 ila 6. adÕmlarÕ tekrar ederek di÷er renk ayarlarÕ da yapÕn.
østedi÷iniz ayarlarÕn tümünü yaptÕ÷ÕnÕzdan emin olun.
ÇÕkmak ve ayarlarÕ kaydetmek için Exit (ÇÕk) dü÷mesine basÕn.
35
Sunum zamanlayÕcÕsÕnÕn ayarlanmasÕ
Sunum zamanlayÕcÕsÕ, sunum yapÕyorken zamanÕ daha iyi yönetmenize yardÕmcÕ olmak
üzere mevcut sunum süresini gösterebilir. Bu fonksiyonu kullanmak için aúa÷Õdaki adÕmlarÕ
takip edin:
1.
2.
3.
Sunum ZamanlayÕcÕsÕ menüsüne eriúmek için uzaktan kumandadaki
tuúuna basÕn
ya da SøSTEM KURULUMU : Basit > Geliúmiú > Sunum ZamanlayÕcÕsÕ
menüsüne gidin.
Enter (Gir) dü÷mesine basarak Sunum ZamanlayÕcÕsÕ sayfasÕnÕ görüntüleyin.
ZamanlayÕcÕ AralÕ÷Õ seçin ve / dü÷mesine basarak zaman aralÕ÷Õna karar verin.
Bu süre 1 ila 5 dakika arasÕnda 1 dakikalÕk artÕmlarla ve 5 ila 240 dakika arasÕnda
5 dakikalÕk artÕmlarla ayarlanabilir.
E÷er zamanlayÕcÕ zaten açÕk ise, ZamanlayÕcÕ AralÕ÷Õ sÕfÕrlandÕ÷Õnda zamanlayÕcÕ yeniden
baúlar.
4.
tuúuna basarak ZamanlayÕcÕ Gösterimi ö÷esine gelin ve
dü÷melerine
basarak zamanlayÕcÕnÕn ekranda gösterilmesini isteyip istemedi÷inizi seçin.
Seçim
Her Zaman
1dk /2dk /3dk
Asla
5.
/
AçÕklama
Sunum zamanÕ boyunca zamanlayÕcÕyÕ ekran üzerinde
görüntüler.
ZamanlayÕcÕyÕ son 1/2/3 dakika içinde ekran üzerinde
görüntüler.
Sunum zamanÕ boyunca zamanlayÕcÕyÕ gizler.
tuúuna basarak ZamanlayÕcÕ Konumu ö÷esine gelin ve
/
tuúlarÕna basarak
zamanlayÕcÕ konumunu belirleyin.
Üst Sol
6.
8.
9.
Üst Sa÷
Alt Sa÷
tuúuna basarak ZamanlayÕcÕ Sayma Yöntemi ö÷esine gelin ve
basarak diledi÷iniz sayma yönünü seçin.
Seçim
øleri
Geri
7.
Alt Sol
/
tuúlarÕna
AçÕklama
0'dan ön ayarlÕ süreye kadar artÕrÕr.
ÖnayarlÕ süreyi 0'a kadar azaltÕr.
tuúuna basarak Sesli HatÕrlatma ö÷esine gelin / tuúlarÕna basarak sesli
hatÕrlatÕcÕyÕ etkinleútirip etkinleútirmeyece÷inize karar verin. E÷er AçÕk seçimini
yaparsanÕz, bir çift bip sesi, aúa÷Õ yukarÕ sayÕmÕn son 30 saniyesinde iúitilecektir, ve
bir üçlü bip sesi, zamanlayÕcÕ sona erdi÷inde üretilecektir.
Sunum zamanlayÕcÕsÕnÕ etkinleútirmek için,
tuúuna basÕn ve / tuúuna basarak
SayÕmÕ Baúlat ö÷esine gelin ve Enter (Gir) dü÷mesine basÕn.
Bir do÷rulama mesajÕ görüntülenir. Evet menüsüne gidin ve Enter (Gir) dü÷mesine
basarak onaylayÕn. Ekranda “Sunum ZamanlayÕcÕ AçÕk” ibaresi görüntülenecektir.
ZamanlayÕcÕ, zamanlayÕcÕ açÕk oldu÷unda saymaya baúlayacaktÕr.
ZamanlayÕcÕyÕ iptal etmek için, aúa÷Õdaki adÕmlarÕ uygulayÕn.
1.
2.
3.
SøSTEM KURULUMU : Basit > Geliúmiú > Sunum ZamanlayÕcÕsÕ menüsüne
gidin.
KapalÕ seçin. Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. Bir do÷rulama mesajÕ görüntülenir.
Evet menüsüne gidin ve Enter (Gir) dü÷mesine basarak onaylayÕn. Ekranda “Sunum
ZamanlayÕcÕ KapalÕ” ibaresi görüntülenecektir.
36
Görüntünün gizlenmesi
Dinleyicinin tüm dikkatini sunucuya çekmek amacÕyla ekrandaki resmi gizlemek için
BLANK (BOù) dü÷mesine basabilirsiniz Görüntüyü geri yüklemek için, projektör yada
uzaktan kumandadaki herhangi bir tuúa basÕn. Görüntü gizlendi÷inde ekranÕn sa÷ alt
köúesinde 'BOù' ibaresi belirir.
Boú ekranda herhangi bir iúlem yapmadÕ÷ÕnÕzda belirli bir sürenin ardÕndan projektörün
otomatik olarak görüntüye geri dönmesini sa÷lamak için SøSTEM KURULUMU : Basit
> Kapanma ZamanlayÕcÕ menüsünde kapanma süresini ayarlayabilirsiniz.
Boú üzerine bir kez basÕldÕ÷Õnda, projektör otomatik olarak Eco moduna girer.
DøKKAT
Projeksiyon lensinin önünü kapatmayÕn çünkü lensin önündeki obje ÕsÕnabilir, deforme olabilir
ve hatta tutuúup yangÕna yol açabilir.
Kumanda dü÷melerini kilitleme
Projektördeki kumanda tuúlarÕ kilitli haldeyken, projektör ayarlarÕnÕzÕn (örne÷in çocuklar
tarafÕndan) yanlÕúlÕkla de÷iútirilmesini önleyebilirsiniz. Panel Tuú Kilidi açÕkken Power
(Güç) dÕúÕnda projektörün üzerindeki hiçbir kumanda dü÷mesi çalÕúmayacaktÕr.
1.
(Panel Tuú Kilidi) dü÷mesine basÕn ya da SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú
> Geliúmiú > Panel Tuú Kilidi menüsüne gidin
2.
3.
/ dü÷melerine basarak AçÕk ö÷esini seçin.
Bir do÷rulama mesajÕ görüntülenir. Onaylamak için Evet ö÷esini seçin.
Panel tuú kilidini serbest bÕrakmak için projektör üzerindeki
basÕlÕ tutun.
tuúlarÕnÕ 3 saniye süreyle
AyrÕca SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Geliúmiú > Panel Tuú Kilidi menüsüne
girmek için uzaktan kumandayÕ kullanabilirsiniz, / tuúuna basÕp KapalÕ ö÷esini
seçebilirsiniz.
Uzaktan kumanda üzerindeki dü÷meler, panel tuú kilidi etkinleútirildi÷inde de etkindir.
Panel tuú kilidini görüntülemeksizin projektörü kapatmak için Power (Güç) dü÷mesine
basarsanÕz, projektör bir sonraki açÕlÕúÕnda hala kilitli durumda olacaktÕr.
37
Kendi baúlangÕç ekranÕnÕzÕ oluúturma
Siyah, Mavi veya ViewSonic ekran arasÕndan önceden ayarlanmÕú projektör baúlangÕç
ekranÕnÕ seçmeye ek olarak, bilgisayarÕnÕzdan video kayna÷Õna yansÕtÕlan bir resmi kendi
baúlangÕç ekranÕnÕz yapabilirsiniz.
Kendi baúlangÕç ekranÕnÕzÕ oluúturmak için:
1.
BaúlangÕç ekranÕnÕz olarak kullanmak istedi÷iniz resmi bir bilgisayar veya video
kayna÷Õndan yansÕtÕn.
2.
OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Basit > Ekran Yakalama
menüsüne gidin.
3.
Enter (Gir) dü÷mesine basÕn.
4.
Bir do÷rulama mesajÕ görüntülenir. Tekrar Enter (Gir) dü÷mesine basÕn.
5.
Projektör resmi iúlerken ''Ekran Yakalama...' mesajÕ görüntülenir. Lütfen bekleyin.
6.
øúlem baúarÕlÕ olursa, ekranda 'Görüntü AlÕndÕ' mesajÕnÕ görürsünüz. Yakalanan
görüntü Ekran Yakalama olarak kaydedilir ve yeni baúlangÕç ekranÕnÕz olarak
kaydedilmiútir.
YakalamanÕn baúarÕsÕz olmasÕ halinde hedef resminizi de÷iútirin. Giriú sinyalinin
çözünürlü÷ü projektörün normal gösterge çözünürlü÷ünden daha yüksek oldu÷unda
(ayrÕntÕlar için bkz."Projektörün teknik özellikleri", sayfa 57), yakalama eylemi baúarÕsÕz
olabilir. Böyle oldu÷unda, giriú sinyalinin çözünürlü÷ünü lütfen normal çözünürlü÷ün
altÕnda ayarlayÕn ve tekrar deneyin.
Yüksek rakÕmlÕ bir ortamda çalÕútÕrma
OrtamÕn deniz seviyesinden yüksekli÷i 1500 m–3000 m aralÕ÷Õnda ve sÕcaklÕk 5°C–25°C
arasÕnda ise Yüksek Yer Modu kullanmanÕz önerilir.
DøKKAT
Deniz seviyesinden yüksekli÷in 0 m ~ 1500 m ve sÕcaklÕ÷Õn 5°C ~35°C aralÕ÷Õnda oldu÷u
durumlarda, projektör aúÕrÕ so÷utulaca÷Õndan Yüksek Yer Modu modunu seçmeniz önerilmez.
Yüksek Yer Modu özelli÷ini etkinleútirmek için::
1.
UyarÕ
OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM
Bulundu÷unuz yer deniz seviyesinden
1500 m'den yukarÕdaysa, Yüksek RakÕm
KURULUMU : Geliúmiú > Yüksek Yer
modunu kullanmanÕzÕ öneririz.
Modu menüsüne gidin.
Yüksek Yerde ÇalÕsma Modunu açmak
2.
/ dü÷melerine basarak AçÕk ö÷esini seçin.
istiyor musunuz?
Bir do÷rulama mesajÕ görüntülenir.
HayÕr
Evet
3.
Evet ö÷esini vurgulayÕn ve Enter (Gir)
dü÷mesine basÕn.
"Yüksek Yer Modu" altÕndaki iúlemler genel sistem so÷utmasÕ ve performansÕnÕ
iyileútirmek için gerekli olan yüksek fan hÕzÕ nedeniyle daha yüksek desibelde bir çalÕúma
gürültüsüne yol açabilir.
Bu projektörü yukarÕdakiler dÕúÕnda baúka zorlayÕcÕ ortamlarda kullanÕrsanÕz,
projektörünüzü aúÕrÕ ÕsÕnmaya karúÕ korumak için tasarlanmÕú olan kendi kendine kapanma
belirtileri gösterebilir. Bu tür durumlarda, bu belirtiyi ortadan kaldÕrmak için Yüksek Yer
Modu'na geçmelisiniz. Ancak bu, projektörün herhangi veya tüm kötü veya zorlayÕcÕ
koúullarda çalÕúabilece÷i anlamÕna gelmemektedir.
38
CEC iúlevinin kullanÕlmasÕ
Bu projektör, HDMI ba÷lantÕsÕ aracÕlÕ÷Õyla senkronize güç açma-kapama iúlemi için CEC
(Tüketici Elektroni÷i Kontrolü) iúlevini destekler. Yani, CEC iúlevini destekleyen bir cihaz
projektörün HDMI giriúine ba÷lanÕrsa, projektörün gücü kapatÕldÕ÷Õnda ba÷lÕ cihazÕn gücü
de otomatik olarak kapanacaktÕr. Ba÷lÕ cihazÕn gücü açÕldÕ÷Õnda, projektörün gücü otomatik
olarak açÕlacaktÕr.
CEC iúlevini açmak için:
1.
2.
OSD menüsünü açÕn ve KAYNAK > Otomatik AçÕlÕú > CEC menüsüne gidin.
/ dü÷melerine basarak Etkinleútir ö÷esini seçin.
CEC iúlevinin düzgün bir úekilde çalÕúmasÕ için, cihazÕn HDMI kablo aracÕlÕ÷Õyla projektörün
HDMI giriúine düzgün bir úekilde ba÷lanmÕú oldu÷undan ve CEC iúlevinin açÕk oldu÷undan
emin olun.
Ba÷lÕ cihaza göre CEC iúlevi çalÕúmayabilir.
3D iúlevlerin kullanÕlmasÕ
Bu projektör 3D filmleri, videolarÕ ve spor karúÕlaúmalarÕnÕ görüntülerin derinliklerini
sunarak daha gerçekçi ve keyifli bir úekilde izlemenizi sa÷layan bir 3D fonksiyonuna
sahiptir. 3D görüntüleri izlemek için bir 3D gözlük takmanÕz gerekir.
3D sinyali HDMI 1.4a uyumlu cihazdan alÕnan girdiyse, projektör 3D Senk bilgisi için
sinyali tespit eder ve tespit eti÷inde, görüntüleri otomatik olarak 3D formatta yansÕtÕr. Di÷er
durumlarda, projektörün 3D görüntüleri düzgün bir úekilde yansÕtmasÕ için 3D Senk formatÕ
manuel olarak seçmeniz gerekebilir.
Bir 3D Senk formatÕ seçmek için:
1.
2.
3.
4.
3D AyarlarÕ menüsüne eriúmek için uzaktan kumandadaki 3D tuúuna basÕn ya da
KAYNAK > 3D AyarlarÕ menüsüne gidin.
Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. 3D AyarlarÕ sayfasÕ açÕlacaktÕr.
3D Senk ö÷esini vurgulayÕn ve Enter (Gir) dü÷mesine basÕn.
Bir 3D Senk ayarÕ seçmek için
dü÷mesine basÕn ve sonra onaylamak için Enter
(Gir) dü÷mesine basÕn.
3D Senk fonksiyonu açÕkken:
•
YansÕtÕlan görüntünün parlaklÕk seviyesi azalÕr.
•
Renkli Mod ayarlanamaz.
•
YakÕnlaútÕr resimleri sadece sÕnÕrlÕ boyda büyütebilir.
3D görüntü derinli÷inin evrildi÷ini fark ederseniz, sorunu gidermek için 3D Senk Ters Cevir
iúlevini “Ters Çevir” olarak ayarlayÕn.
Projektörün bekleme modunda kullanÕmÕ
Projektör fonksiyonlarÕndan bazÕlarÕ bekleme modunda kullanÕlabilir (takÕlÕ fakat
açÕlmamÕú). Bu fonksiyonlarÕ kullanmak için, KAYNAK > Bekleme AyarlarÕ altÕndaki
ilgili menüleri açtÕ÷ÕnÕzdan, ve kablo ba÷lantÕlarÕnÕn do÷ru yapÕldÕ÷Õndan emin olun.
Ba÷lantÕ yöntemleri için, Ba÷lantÕ bölümüne bakÕnÕz.
VGA ÇÕkÕúÕnÕ Etkinleútirin
AçÕk ö÷esinin seçilmesi COMPUTER IN (BøLGøSAYAR GøRøùø) ve COMPUTER
OUT (BøLGøSAYAR ÇIKIùI) soketleri cihazlara do÷ru bir úekilde ba÷lanmÕúsa bir VGA
sinyali yayÕnlar. Projektör, sadece COMPUTER IN (BøLGøSAYAR GøRøùø)'den alÕnan
sinyallerin çÕkÕúÕnÕ verir.
39
Ses ÇÕkÕúÕnÕ Etkinleútirin
AUDIO IN 1 (SES GøRøùø 1) giriúi uygun bir cihaza do÷ru úekilde ba÷landÕ÷Õnda, AçÕk
ö÷esini seçerek ses sinyali çÕkÕúÕ sa÷lanÕr.
Sesin ayarlanmasÕ
Aúa÷Õdakine benzer ses ayarlarÕ projektör hoparlörünü etkileyecektir. Projektörün ses giriú/
çÕkÕú jaklarÕna do÷ru bir ba÷lantÕ yaptÕ÷ÕnÕzdan emin olun. Daha fazla bilgi için bkz.
"Ba÷lantÕ", sayfa 17.
Ses modunun ayarlanmasÕ
1.
2.
OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ > Ses
Modu menüsüne gidin.
/ dü÷melerini kullanarak tercih etti÷iniz ses modunu seçin.
E÷er mevcutsa,uzaktan kumanda üzerinden Ses Modu dü÷mesine basarak tercih etti÷iniz ses
modunu seçebilirsiniz.
Sesi kapatma
1.
2.
OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ > Sessiz
menüsüne gidin.
/ dü÷melerine basarak AçÕk ö÷esini seçin.
E÷er mevcutsa,
dü÷mesine basarak projektör sesini açÕk ve kapalÕ úeklinde uzaktan
kumandadan ayarlayabilirsiniz.
Ses seviyesinin ayarlanmasÕ
1.
2.
OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ > Ses
Seviyesi menüsüne gidin.
østedi÷iniz ses seviyesini seçmek için / dü÷mesine basÕn.
E÷er varsa, uzaktan kumanda üzerindeki
ayarlayabilirsiniz.
dü÷mesine basarak projektörün ses seviyesini
Ses Giriúi 2 ayarÕnÕn seçilmesi
1.
2.
OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ > Ses
Giriúi 2 menüsüne gidin.
/ tuúlarÕna basarak AUDIO IN 2 (SES GøRøùø 2)/MøK portu için ses giriú
kayna÷ÕnÕ seçebilirsiniz. Bu, farklÕ cihazlar için ba÷lantÕ yöntemlerini ve sesin
nereden etkiler.
•
Ses seçildi÷inde:
COMPUTER IN
(BøLGøSAYAR GøRøùø)
Video/S-Video
Ses giriú portu
AUDIO IN 1 (SES GøRøùø 1)
AUDIO IN 2 (SES GøRøùø 2)
Projektör aúa÷Õdaki
kaynaklardan gelen
sesleri çalabilir
AUDIO IN 1 (SES GøRøùø 1)
AUDIO IN 2 (SES GøRøùø 2)
AUDIO OUT (SES ÇIKIùI)
AUDIO OUT (SES ÇIKIùI)
Cihaz
Ses çÕkÕúÕ portu
Seçili giriú sinyali projektör hoparlörünün hangi sesi çalaca÷ÕnÕ, ve AUDIO OUT (SES ÇIKIùI)
ba÷lÕ oldu÷unda hangi sesin iletilece÷ini belirler. Örne÷in, bir D-Sub / Comp. 1 kayna÷ÕnÕ
seçerseniz, projektör AUDIO IN 1 (SES GøRøùø 1) sesini çalabilir.
40
•
Mikrofon seçildi÷inde:
Cihaz
Ses giriú portu
Projektör aúa÷Õdaki
kaynaklardan gelen
sesleri çalabilir
Ses çÕkÕúÕ portu
COMPUTER IN
(BøLGøSAYAR GøRøùø)
Video/S-Video
AUDIO IN 1 (SES GøRøùø 1)
AUDIO IN 1 (SES GøRøùø 1)
•
AUDIO IN 1 (SES
GøRøùø 1)
•
AUDIO IN 1 (SES
GøRøùø 1)
•
MøK
•
MøK
AUDIO OUT (SES ÇIKIùI)
AUDIO OUT (SES ÇIKIùI)
Mikrofon ses seviyesini ayarlama
1.
2.
OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ >
Mikrofon Ses Seviyesi menüsüne gidin.
østedi÷iniz ses seviyesini seçmek için / dü÷mesine basÕn.
Bu fonksiyon, sadece SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ > Ses Giriúi 2 menüsü
Mikrofon olarak ayarlandÕ÷Õnda kullanÕlabilir.
Özelli÷inin kapatÕlmasÕ AçÕlÕú/KapanÕú Sesi
1.
2.
OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ > AçÕlÕú/
KapanÕú Sesi menüsüne gidin.
/ dü÷melerine basarak KapalÕ ö÷esini seçin.
AçÕlÕú/KapanÕú Sesi de÷iútirmenin tek yolu burada AçÕk ve KapalÕ ayarÕdÕr. Sesi kapatmak veya
ses seviyesini de÷iútirmek AçÕlÕú/KapanÕú Sesi üzerinde bir etki etmez.
Projektörün kapatÕlmasÕ
1.
Power (Güç) tuúuna bastÕ÷ÕnÕzda yanÕtÕnÕzÕ
bekleyen bir onaylama mesajÕ görüntülenir.
Birkaç saniye içinde yanÕt vermezseniz, mesaj
kaybolur.
2.
3.
Power (Güç) dü÷mesine ikinci kez basÕn.
So÷utma iúlemi tamamlandÕktan sonra, bir
"KapanÕú Sesi" duyulacaktÕr. E÷er projektör
daha fazla kullanÕlmayacaksa, güç kablosunu
duvar prizinden çÕkartÕn.
AçÕlÕú/kapanÕú sesini kapatma konusundaki ayrÕntÕlar için, bkz. "özelli÷inin kapatÕlmasÕ AçÕlÕú/
KapanÕú Sesi", sayfa 41.
DøKKAT
•
LambayÕ korumak için, projektör so÷utma iúlemi sÕrasÕnda hiçbir komuta cevap vermez.
•
So÷utma süresini azaltmak için HÕzlÕ Kapatma özelli÷ini de etkinleútirebilirsiniz. Daha fazla
bilgi için bkz."HÕzlÕ Kapatma", sayfa 47.
•
Projektörün kapanma sÕrasÕ tamamlanmadan önce güç kablosunu çÕkarmayÕn.
41
Menünün kullanÕmÕ
Menü sistemi
OSD (Ekrandan Kumanda) menüleri seçilen giriú sinyali tipine göre de÷iúmektedir.
Menü ö÷eleri, projektör en az bir geçerli sinyal algÕladÕ÷Õnda mevcuttur. Projektöre ba÷lÕ bir
donanÕm yoksa veya hiç sinyal algÕlanmÕúsa, sÕnÕrlÕ menü ö÷esine eriúilebilir.
Ana menü
Alt menü
Seçenekler
KapalÕ/Karatahta/Yeúil Tahta/Beyaz
Tahta
Otomatik/4:3/16:9/Panorama/2,35:1/
Anamorfik
Perde Rengi
En/Boy OranÕ
1.
EKRAN
2.
RESøM
ÇarpÕklÕk
Köúe AyarÕ (PJD7831HDL/PJD7836HDL)
Konum
Faz
H. Boyut
YakÕnlaútÕr
Renkli Mod En parlak/Dinamik/Standart/ViewMatch sRGB/Film
ParlaklÕk
ZÕtlÕk
SÕcak
KÕrmÕzÕ KazanÕmÕ/Yeúil KazanÕmÕ/
Normal
Renk SÕcakl.
Mavi KazanÕmÕ/KÕrmÕzÕ Ofset/Yeúil Ofset/
Nötr
Mavi Ofset
So÷ut
AúÕrÕ Tarama
KapalÕ/1/2/3/4/5
HDMI Biçimi Otomatik/RGB/YUV
HDMI
AyarlarÕ
HDMI AralÕk
Otomatik/Geliúmiú/Normal
Renk
Ton
Netlik
Gamma
1/2/3/4/5/6/7/8
Brilliant Color KapalÕ/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10
Geliúmiú
Noise Reduction
Birincil Renk
Renk Tonu
Renk
Yönetimi
Doygunluk
KazanÕm
Renk AyarlarÕnÕ SÕfÕrla
SÕfÕrla/øptal
42
Ana menü
Alt menü
HÕzlÕ Otomatik Arama
Seçenekler
KapalÕ/AçÕk
Otomatik/KapalÕ/Çerçeve
3D Senk
SÕrasÕ/Çerçeve Paketi/Üstten
3D AyarlarÕ
Alta/Yan Yana
3D Senk Ters Cevir Devre DÕúÕ/Ters Çevir
VGA ÇÕkÕúÕnÕ
KapalÕ/AçÕk
Etkinleútirin
Bekleme
AyarlarÕ
Ses ÇÕkÕúÕnÕ
KapalÕ/AçÕk
Etkinleútirin
Bilgisayar
Devre DÕúÕ/Etkinleútir
Otomatik AçÕlÕú CEC
Devre DÕúÕ/Etkinleútir
Do÷rudan AçÕlÕú
KapalÕ/AçÕk
3. KAYNAK
Devre DÕúÕ/10 dak/20 dak/
Otomatik Kapanma
30 dak
Devre DÕúÕ/30 dk/1 saat/
AkÕllÕ Enerji
Uyku ZamanlayÕcÕsÕ 2 saat/3 saat/4 saat/8 saat/
12 saat
Güç Tasarrufu
Etkinleútir/Devre DÕúÕ
Smart Yeniden Baúlat
Devre DÕúÕ/Etkinleútir
HÕzlÕ Kapatma
Devre DÕúÕ/Etkinleútir
Devre DÕúÕ/Etkinleútir
Lamba SPA Modu (PJD7836HDL)
Güç ÇÕkÕúÕ
HDMI/MHL 2/USB 1/USB 2
MHL AyarlarÕ
MHL SÕfÕrlama
SÕfÕrla/øptal
Dil
Çok dilli OSD seçimi
Ön Masa/Arka Masa/
Projektör Konumu
Arka Tavan/Ön Tavan
Menü Gösterim
5 s/10 s/15 s*/20 s/25 s/30 s
Süresi
Menü AyarlarÕ
Orta/Üst Sol/Üst Sa÷/Alt Sol/
Menü Konumu
Alt Sa÷
4.
Devre DÕúÕ/5 dk/10 dk/15 dk/
SøSTEM
Kapanma ZamanlayÕcÕ
20 dk/25 dk/30 dk
KURULUMU :
Siyah/Mavi/ViewSonic/Ekran
Basit
AnlÕk Görüntü
Yakalama/KapalÕ
Ekran Yakalama
Otomatik/Projeksiyon (Projektör Konumu)/Menü
Konumu/Renk SÕcakl./ParlaklÕk/ZÕtlÕk/3D AyarlarÕ/
Dü÷mem
Perde Rengi/AnlÕk Görüntü/Mesaj/HÕzlÕ Otomatik
Arama/CEC/DCR/KapalÕ AltyazÕ/Güç Tasarrufu/
Dondurma/BøLGø/En/Boy OranÕ/Güç ÇÕkÕúÕ
43
Ana menü
Alt menü
Desen
Mesaj
4.
SøSTEM
KURULUMU :
Basit
Geliúmiú
Sunum
ZamanlayÕcÕsÕ
Yüksek Yer Modu
DCR
Ses Modu
5.
SøSTEM
KURULUMU :
Geliúmiú
6.
BøLGø
Seçenekler
KapalÕ/Kart Test
AçÕk/KapalÕ
ZamanlayÕcÕ AralÕ÷Õ
ZamanlayÕcÕ Gösterimi
ZamanlayÕcÕ Konumu
ZamanlayÕcÕ Sayma
Yöntemi
Sesli HatÕrlatma
SayÕmÕ Baúlat/KapalÕ
AçÕk/KapalÕ
AçÕk/KapalÕ
Standart/Konuúma/
E÷lence
AçÕk/KapalÕ
Sessiz
Ses Seviyesi
Ses AyarlarÕ
Ses Giriúi 2
Ses/Mikrofon
Mikrofon Ses Seviyesi
AçÕlÕú/KapanÕú Sesi AçÕk/KapalÕ
KapalÕ AltyazÕ Etkin AçÕk/KapalÕ
KapalÕ AltyazÕ
AltyazÕ Sürümü
CC1/CC2/CC3/CC4
Normal/Eco/Dinamik/
Lamba Modu
SüperEko
Lamba AyarlarÕ
Lamba Saatlerini SÕfÕrla
Lamba Saatleri
Filtre Modu
AçÕk/KapalÕ
Lamba Saatlerini
Filtre AyarlarÕ
SÕfÕrla
Filtre Saatleri
Uzaktan Kumanda Kodu
1/2/3/4/5/6/7/8
ùifre De÷iútir
Güvenlik AyarlarÕ
Geliúmiú
AçÕlÕú Kilidi
Panel Tuú Kilidi
KapalÕ/AçÕk
AyarlarÕ SÕfÕrla
SÕfÕrla/øptal
• Kaynak
• Renkli Mod
• Çözünürlük
Geçerli Sistem Durumu
• Renk Sistemi
• DonanÕm YazÕlÕmÕ
Sürümü
44
Menü açÕklamalarÕ
Fonksiyon
Perde Rengi
AçÕklama
Daha fazla bilgi için bkz."Duvar Perdesi KullanÕmÕ Perde
Rengi", sayfa 33.
Bu fonksiyon, sadece PC giriú sinyali seçili oldu÷unda
kullanÕlabilir.
En/Boy OranÕ
Daha fazla bilgi için bkz."Görüntü oranÕnÕn seçilmesi", sayfa 31.
ÇarpÕklÕk
Daha fazla bilgi için bkz."Görüntü biçimlendirme düzeltmesi",
sayfa 29.
Köúe AyarÕ
(PJD7831HDL/
PJD7836HDL)
Daha fazla bilgi için bkz."4 köúenin ayarlanmasÕ (PJD7831HDL/
PJD7836HDL)", sayfa 30.
1. EKRAN menüsü
Konum
Konum ayarlama sayfasÕnÕ görüntüler. YansÕtÕlan görüntüyü
hareket ettirmek için yön belirten ok dü÷melerini kullanÕn.
SayfanÕn alt konumunda gösterilen de÷erler maksimum veya
minimum sayÕlarÕna ulaúana kadar tuúa her bastÕ÷ÕnÕzda de÷iúir.
Bu fonksiyon, sadece PC giriú sinyali seçili oldu÷unda
kullanÕlabilir.
Ayarlama aralÕ÷Õ, farklÕ zamanlamalarda de÷iúiklik
gösterebilir.
Görüntü bozulmasÕnÕ azaltmak için saat
fazÕnÕ ayarlar.
Faz
Bu fonksiyon, sadece PC giriú
sinyali seçili oldu÷unda kullanÕlabilir.
Görüntünün yatay geniúli÷ini ayarlar.
H. Boyut
Bu fonksiyon, sadece PC giriú sinyali seçili oldu÷unda
kullanÕlabilir.
2. RESøM menüsü
YakÕnlaútÕr
Daha fazla bilgi için bkz."AyrÕntÕlarÕn büyütülmesi ve aranmasÕ",
sayfa 30.
Renkli Mod
Daha fazla bilgi için bkz."Bir görüntü modu seçmek", sayfa 32.
ParlaklÕk
Daha fazla bilgi için bkz."Ayarlama ParlaklÕk", sayfa 33.
ZÕtlÕk
Daha fazla bilgi için bkz."Ayarlama ZÕtlÕk", sayfa 33.
Renk SÕcakl.
AúÕrÕ Tarama
HDMI AyarlarÕ
Daha fazla bilgi için bkz. "Renk SÕcaklÕ÷Õ seçimi", sayfa 34 ve
"Tercih edilen renk sÕcaklÕ÷ÕnÕn ayarlanmasÕ", sayfa 34.
AúÕrÕ Tarama hÕzÕnÕ %0'dan %5'e çÕkarÕr.
Bu fonksiyon, sadece bir Kompozit Video, S-Video veya
HDMI giriú sinyali seçili oldu÷unda kullanÕlabilir.
Daha fazla bilgi için bkz."HDMI giriúi ayarlarÕnÕn
de÷iútirilmesi", sayfa 27.
45
Fonksiyon
AçÕklama
Renk
Daha fazla bilgi için bkz."Ayarlama Renk", sayfa 33.
Ton
Daha fazla bilgi için bkz."Ayarlama Ton", sayfa 33.
Bu fonksiyon yalnÕzca NTSC sistemi ile Video veya
S-Video giriúi seçildi÷inde mevcuttur.
2. RESøM menüsü
Netlik
Daha fazla bilgi için bkz. "Ayarlama Netlik", sayfa 34.
Geliúmiú
Gamma
Daha fazla bilgi için bkz. "Bir gamma ayarÕnÕn seçilmesi",
sayfa 34.
Brilliant Color
Daha fazla bilgi için bkz. "Ayarlama Brilliant Color", sayfa 34.
Noise Reduction
Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntü parazitinin azaltÕlmasÕ",
sayfa 34.
Renk Yönetimi
Daha fazla bilgi için bkz. "Renk Yönetimi", sayfa 35.
Renk AyarlarÕnÕ Tüm renk ayarlarÕnÕ fabrikada önceden ayarlanmÕú de÷erlerine
döndürür.
SÕfÕrla
3. KAYNAK menüsü
HÕzlÕ Otomatik
Arama
Daha fazla bilgi için bkz. "Giriú sinyalinin de÷iútirilmesi",
sayfa 27.
3D AyarlarÕ
Daha fazla bilgi için bkz. "3D iúlevlerin kullanÕlmasÕ", sayfa
39.
Bekleme
AyarlarÕ
Daha fazla bilgi için bkz. "Projektörün bekleme modunda
kullanÕmÕ", sayfa 39.
Bilgisayar
Etkinleútir seçildi÷inde, VGA kablosundan VGA sinyali
gönderildi÷inde projektör otomatik olarak açÕlÕr.
CEC
Otomatik AçÕlÕú Daha fazla bilgi için bkz. "CEC iúlevinin kullanÕlmasÕ", sayfa
39.
Do÷rudan AçÕlÕú
AçÕk seçildi÷inde, elektrik kablosundan güç beslemesi
yapÕldÕ÷Õnda projektörün otomatik olarak açÕlÕr.
46
Fonksiyon
AkÕllÕ Enerji
Smart Yeniden
Baúlat
AçÕklama
Otomatik Kapanma
AyrÕntÕlar için bkz. "Ayarlar Otomatik Kapanma", sayfa 53.
Uyku ZamanlayÕcÕsÕ
AyrÕntÕlar için bkz. "Ayarlar Uyku ZamanlayÕcÕsÕ", sayfa 53.
Güç Tasarrufu
AyrÕntÕlar için bkz. "Ayarlar Güç Tasarrufu", sayfa 54.
Etkinleútir seçildi÷inde, projektör kapatÕldÕktan sonra 120
saniye içinde hemen yeniden baúlatÕlÕr. 120 saniye sonra,
projektör tekrar açÕlmazsa, do÷rudan bekleme moduna girer.
Bu fonksiyonun baúlatÕlmasÕ biraz zaman alabilir.
Projektörün 4 dakikadan uzun süredir açÕk oldu÷undan
emin olun. Projektör Smart Yeniden Baúlat özelli÷i
kullanÕlarak devam ettirilirse bu fonksiyon hemen
çalÕútÕrÕlabilir.
3. KAYNAK menüsü
Etkinleútir seçildi÷inde, HÕzlÕ Kapatma fonksiyonu
otomatik olarak “Etkinleútir” úeklinde ayarlanÕr.
Etkinleútir seçilmesi halinde fonksiyon ve projektör
kapatÕldÕktan sonra so÷utma iúlemine girmeyecektir. Devre
DÕúÕ seçilmesi halinde fonksiyon ve projektör kapatÕldÕktan
sonra normal so÷utma iúlemine girecektir.
HÕzlÕ Kapatma
Projektörü kapatÕldÕktan hemen sonra açmaya
çalÕúÕrsanÕz, baúarÕlÕ bir úekilde açÕlmayÕp so÷utma
prosedürüne dönebilir.
Devre DÕúÕ seçildi÷inde, Smart Yeniden Baúlat
fonksiyonu otomatik olarak kapalÕ olarak ayarlanÕr.
Lamba SPA
Modu
(PJD7836HDL)
MHL AyarlarÕ
Etkinleútir seçildi÷inde projektörün kapandÕktan sonra
so÷uma süresi 180 saniyeye ayarlanÕr. Devre DÕúÕ seçilirse
so÷uma süresi Smart Yeniden Baúlat ve HÕzlÕ Kapatma
ayarlarÕna ba÷lÕ olarak de÷iúir.
Etkinleútir seçildi÷inde, Smart Yeniden Baúlat ve HÕzlÕ
Kapatma fonksiyonlarÕ otomatik olarak kapanÕr.
Güç ÇÕkÕúÕ
MHL güç çÕkÕú portunu ayarlar. MHL/HDMI giriúi tespit
edilemezse. Güç ÇÕkÕúÕ seçene÷ini sÕfÕrlayÕn
MHL SÕfÕrlama
Bir elektrik kesintisi sonrasÕnda gücü yeniden uygulamak için
SÕfÕrla seçin
47
Fonksiyon
AçÕklama
Dil
Ekrandan Kumanda (OSD) menülerinin dilini belirler. Daha
fazla bilgi için bkz. "Menülerin KullanÕmÕ", sayfa 24.
Projektör
Konumu
Daha fazla bilgi için bkz. "Konum seçimi", sayfa 13.
4. SøSTEM KURULUMU : Basit menüsü
Menü AyarlarÕ
Menü Gösterim Süresi
Tuúa son basÕúÕnÕzdan sonra OSD'nin ne kadar süreyle etkin
kalaca÷ÕnÕ belirler. AralÕklar 5 ila 30 saniye arasÕnda 5
saniyelik artma-azalma miktarlarÕyla de÷iúir.
Menü Konumu
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü konumunu belirler.
Kapanma
ZamanlayÕcÕ
Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntünün gizlenmesi", sayfa 37.
AnlÕk Görüntü
Projektör açÕlÕrken hangi logo ekranÕnÕn görüntülenece÷ini
ayarlamanÕzÕ sa÷lar.
Ekran
Yakalama
Daha fazla bilgi için bkz. "Kendi baúlangÕç ekranÕnÕzÕ
oluúturma", sayfa 38.
Dü÷mem
Uzaktan kumandada bir kÕsayol tuúu ayarlar.
Desen
Projektör, çeúitli test desenleri görüntüleyebilir. Resim
boyutunu ve oda÷ÕnÕ ayarlamanÕza ve yansÕtÕlan resimde
bozukluk olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol etmenize olanak tanÕr.
Geliúmiú
Yüksek Yer
Modu
5. SøSTEM KURULUMU :
Geliúmiú menüsü
DCR
Mesaj
AçÕk Ö÷esinin seçilmesi projektör bir sinyal algÕlar veya
ararken geçerli bilgiyi perdede görüntüler.
Sunum ZamanlayÕcÕsÕ
Daha fazla bilgi için bkz. "Sunum zamanlayÕcÕsÕnÕn
ayarlanmasÕ", sayfa 36.
Yüksek yerde çalÕútÕrmaya dönük bir moddur. Daha fazla bilgi
için bkz."Kendi baúlangÕç ekranÕnÕzÕ oluúturma", sayfa 38.
DCR (Dynamic Contrast Ratio) (Dinamik Kontrast OranÕ)'nÕ
etkinleútirir veya kapatÕr. AçÕk Ö÷esinin seçilmesi algÕlanan
giriú görüntüsüne ba÷lÕ olarak lamba modunu normal ve
ekonomik modlar arasÕnda otomatik olarak de÷iútiren
fonksiyonu etkinleútirir.
Bu fonksiyon, sadece PC giriú sinyali seçili oldu÷unda
kullanÕlabilir.
DCR etkinleútirildikten sonra, lamba modunun sÕk
de÷iútirilmesi lamba ömrünü kÕsaltÕp çalÕúma sÕrasÕnda
gürültü seviyesini de÷iútirebilir.
Ses AyarlarÕ
Daha fazla bilgi için bkz."Sesin ayarlanmasÕ", sayfa 40.
48
Fonksiyon
AçÕklama
KapalÕ AltyazÕ Etkin
Seçilen giriú sinyali kapalÕ alt yazÕya sahip oldu÷unda AçÕk
ö÷esini seçerek fonksiyonu etkinleútirir.
•
KapalÕ AltyazÕ
Alt yazÕlar: KapalÕ alt yazÕsÕ olan TV programlarÕnÕn ve
videolarÕn (TV rehberlerinde genellikle "CC" iúaretlidir)
konuúma, anlatÕm ve ses efektlerinin ekran üzerinde
görüntülenmesi.
Bu fonksiyon yalnÕzca bir Kompozit veya S-Video giriú
sinyali seçildi÷inde ve sistem formatÕ NTSC oldu÷unda
mevcuttur.
5. SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú menüsü
AltyazÕ Sürümü
Tercih edilen bir kapalÕ alt yazÕ modunu seçer. Alt yazÕlarÕ
görüntülemek için CC1, CC2, CC3 veya CC4 seçene÷ini
seçin (CC1, alt yazÕlarÕ bölgenizdeki ana dilde gösterir).
Lamba Modu
Daha fazla bilgi için bkz."Lamba Modu ayarÕ Eco", sayfa 53.
Lamba AyarlarÕ
Filtre AyarlarÕ
Uzaktan
Kumanda Kodu
Geliúmiú
AyarlarÕ SÕfÕrla
Lamba Saatlerini SÕfÕrla
Yeni lamba takÕldÕktan sonra lamba zamanlayÕcÕsÕnÕ sÕfÕrlar.
LambanÕn de÷iútirilmesi için lütfen yetkili servis personeliyle
iletiúim kurun.
Lamba Saatleri
Toplam lamba saatinin hesaplanma detaylarÕ için bkz.
"LambanÕzÕn saatini ö÷renme", sayfa 53
Daha fazla bilgi için bkz. "Toz filtresinin kullanÕmÕ (opsiyonel
aksesuar)", sayfa 52.
Daha fazla bilgi için bkz. "Uzaktan kumanda kodu", sayfa 10.
Güvenlik AyarlarÕ
Daha fazla bilgi için bkz. "ùifre fonksiyonunun kullanÕmÕ",
sayfa 25.
Panel Tuú Kilidi
Daha fazla bilgi için bkz. "Kumanda dü÷melerini kilitleme",
sayfa 37.
Tüm ayarlarÕ fabrikada önceden ayarlanmÕú de÷erlerine
döndürür.
Sadece aúa÷Õdaki seçenekler kalÕr: ÇarpÕklÕk, AúÕrÕ
Tarama, Dil, Projektör Konumu, Yüksek Yer Modu,
Güvenlik AyarlarÕ, Uzaktan Kumanda Kodu.
49
Fonksiyon
Bilgiler
Kaynak
Geçerli sinyal kayna÷ÕnÕ gösterir.
6. BøLGø menüsü
Renkli Mod
RESøM menüsünde seçilen modu gösterir.
Geçerli Sistem
Durumu
Çözünürlük
Giriú sinyal çözünürlü÷ünün normal ayarÕnÕ gösterir.
Renk Sistemi
Giriú sistemi formatÕnÕ gösterir.
DonanÕm YazÕlÕmÕ Sürümü
Geçerli donanÕm yazÕlÕmÕ sürümünü gösterir.
50
BakÕm
Projektörün bakÕmÕ
Lensi ve/veya filtreyi (opsiyonel aksesuar), düzenli olarak temizlemeli ve hep temiz
tutmanÕz gerekir.
Projektörün hiçbir parçasÕnÕ sökmeyin. Projektörün herhangi bir parçasÕnÕn de÷iúmesi
gerekti÷inde satÕcÕnÕzla iletiúim kurun.
Lensin temizlenmesi
Lensi, yüzeyinde her kir veya toz gördü÷ünüzde temizleyiniz.
• Tozu temizlemek için basÕnçlÕ hava spreyi kullanÕnÕz.
• Kir veya leke varsa, lens temizleme ka÷ÕdÕ kullanarak veya yumuúak bir bezi lens
temizleyicisiyle nemlendirerek lens yüzeyini nazikçe silin.
DøKKAT
Lensi kesinlikle aúÕndÕrÕcÕ maddelerle silmeyin.
Projektör kasasÕnÕn temizlenmesi
Projektör kasasÕnÕ temizlemeden önce "Projektörün kapatÕlmasÕ", sayfa 41'de belirtilen
projektörü düzgün kapatma prosedürünü kullanÕn ve fiúini çekin.
• Kir veya tozu temizlemek için, yumuúak tüysüz bir bezle kasayÕ silin.
• ønatçÕ kir veya lekeleri temizlemek için yumuúak bir bezi su ve nötr ph'lÕ bir deterjanla
nemlendirin. ArdÕndan kasayÕ silin.
DøKKAT
Kesinlikle parafin, alkol, benzen, tiner veya di÷er kimyasal deterjanlarÕ kullanmayÕn. Bunlar
kasaya zarar verebilir.
Projektörün saklanmasÕ
Projektörünüzün uzun bir süre saklayacak olmanÕz halinde lütfen aúa÷Õdaki talimatlarÕ
izleyin.
• Saklama alanÕnÕn nem ve sÕcaklÕ÷ÕnÕn projektör için önerilen aralÕk dahilinde
oldu÷undan emin olun. Önerilen sÕcaklÕk aralÕ÷Õ için bkz. "Teknik Özellikler", sayfa 57
ya da bayinize baúvurun.
• AyarlayÕcÕ aya÷ÕnÕ geri çekin.
• Uzaktan kumandanÕn pillerini çÕkartÕn.
• Projektörü, orijinal ambalajÕna veya eúde÷eri bir ambalaja yerleútirin.
Projektörün taúÕnmasÕ
Projektörünüzü orijinal ambalajÕnda veya eúde÷eri bir ambalajda taúÕmanÕz önerilir.
51
Toz filtresinin kullanÕmÕ (opsiyonel aksesuar)
DøKKAT
•
Toz filtresinin, takÕldÕktan sonra 100 saatte bir temizlenmesi önerilir.
•
Filtre takma veya çÕkarma iúleminden önce güç kayna÷ÕnÕ kapatÕp projektörün fiúini
çekmeyi unutmayÕn.
•
E÷er projektörünün tavana monte edilmiúse veya kolay eriúilebilecek bir yerde de÷ilse, toz
filtresini de÷iútirirken güvenli÷inize özellikle dikkat edin.
Toz filtresinin takÕlmasÕ
1.
2.
Güç kayna÷ÕnÕ kapatÕp projektörün fiúini
çekmeyi unutmayÕn.
Sa÷daki oklarÕn da gösterdi÷i gibi, filtreyi
projektör slotlarÕna göre hizalama yaparak
takÕn. Bir 'klik' sesiyle yerine geçti÷inden
emin olun.
ølk kurulum:
3.
OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Filtre AyarlarÕ
menüsüne gidin.
4.
Enter (Gir) dü÷mesine basÕn, Filtre AyarlarÕ sayfasÕ görüntülenir.
5.
Filtre Modu ögesine gelin ve / tuúlarÕna basarak AçÕk ögesini seçin. Filtre
zamanlayÕcÕsÕ sayÕma baúlar ve filtre kullanÕmÕ 100 saati aútÕ÷Õnda, projektör filtrenin
temizlenmesi için hatÕrlatma yapar.
Toz filtresi (opsiyonel aksesuar) düzgün bir úekilde takÕldÕktan sonra projektörü kullanÕrken
AçÕk ayarÕnÕ sadece Filtre Modu yapÕn. Bu yapÕlmadÕ÷Õ takdirde lambanÕn ömrü kÕsalacaktÕr.
Filtre saat bilgilerinin alÕnmasÕ
1.
2.
3.
OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Filtre AyarlarÕ
menüsüne gidin.
Enter (Gir) tuúuna basÕn. Filtre AyarlarÕ sayfasÕ görüntülenir.
Menüde Filtre Saatleri bilgisini görürsünüz.
Toz filtresinin temizlenmesi
1.
2.
3.
4.
Güç kayna÷ÕnÕ kapatÕp projektörün fiúini çekmeyi unutmayÕn.
Toz filtresi üzerindeki menteúelere bastÕrÕn ve filtreyi projektörden çÕkarÕn.
Küçük bir elektrikli süpürge ya da yumuúak bir fÕrça kullanarak filtredeki tozu
süpürün.
Toz filtresini tekrar takÕn.
Filtre kullanÕm süresinin sÕfÕrlanmasÕ
5.
OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Filtre AyarlarÕ
menüsüne gidin.
6.
Enter (Gir) dü÷mesine basÕn, Filtre AyarlarÕ sayfasÕ görüntülenir.
52
7.
8.
Filtre Saatlerini SÕfÕrla ö÷esini vurgulayÕn ve Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. Filtre
kullanÕm süresini sÕfÕrlamak isteyip istemedi÷inizi soran bir uyarÕ mesajÕ görüntülenir.
SÕfÕrla ö÷esini vurgulayÕn ve Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. Lamba kullanÕm saati '0'a
sÕfÕrlanÕr.
DøKKAT
Projektörü toz filtresi yokken kullandÕ÷ÕnÕzda, SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Filtre AyarlarÕ
menüsünden Filtre Modu - KapalÕ ayar de÷iúikli÷ini yapmayÕ unutmayÕn. Filtre Modu - KapalÕ
de÷iúikli÷i yapÕldÕ÷Õnda, filtre zamanlayÕcÕsÕ sÕfÕrlanmaz. ZamanlayÕcÕ, filtreyi takÕp ayarÕ Filtre
Modu ayarÕndan AçÕk ayarÕna getirdikten sonra, sayÕma devam edecektir.
Lamba bilgileri
LambanÕzÕn saatini ö÷renme
Projektör çalÕúma süresi (saat olarak) ankastre süre ölçer tarafÕndan otomatik olarak
hesaplanÕr.
Lamba süresi bilgilerini edinmek için:
1.
OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Lamba AyarlarÕ
menüsüne gidin.
2.
Enter (Gir) dü÷mesine basÕn, Lamba AyarlarÕ sayfasÕ görüntülenecektir.
3.
Menüde Lamba Saatleri bilgisini görürsünüz.
4.
Menüden çÕkmak için ÇÕkÕú dü÷mesine basÕn.
Lamba ömrünün uzatÕlmasÕ
YansÕtma lambasÕ bir sarf malzemesidir. Lamba ömrünü olabildi÷ince uzun tutabilmek için
OSD menüsünden aúa÷Õdaki ayarlarÕ yapabilirsiniz.
Lamba Modu ayarÕ Eco
Eco modunun kullanÕlmasÕ sistem sesini ve güç tüketimini %20 oranÕnda düúürür. E÷er Eco
modu seçiliyse, ÕúÕk çÕkÕúÕ azalacaktÕr ve böylece daha karanlÕk görüntü elde edilecektir.
Projektörün Eco moda ayarlanmasÕ lamba çalÕúma süresini de uzatÕr. Eco modunu
ayarlamak için, SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Lamba AyarlarÕ > Lamba Modu
menüsüne girin ve / dü÷melerine basarak Eco seçimini yapÕn.
Ayarlar Otomatik Kapanma
Bu fonksiyon, lamba ömrünün gereksiz harcanmasÕnÕ önlemek için, herhangi bir giriú
kayna÷Õ algÕlanmadÕ÷Õnda belirli bir süre sonunda projektörün otomatik olarak kapanmasÕnÕ
sa÷lar.
1.
OSD menüsünü açÕn ve KAYNAK > AkÕllÕ Enerji menüsüne gidin.
2.
Enter (Gir) dü÷mesine basÕn, AkÕllÕ Enerji sayfasÕ görüntülenecektir.
3.
Otomatik Kapanma ö÷esine gelin ve / tuúuna basÕn
4.
Önceden ayarlanmÕú süre uzunluklarÕ, size uygun de÷ilse Devre DÕúÕ ö÷esini seçin.
Projektör belirli bir zaman süresinde otomatik olarak kapanmaz.
Ayarlar Uyku ZamanlayÕcÕsÕ
Bu fonksiyon, lamba ömrünün gereksiz harcanmasÕnÕ önlemek için, belirli bir süre sonunda
projektörün otomatik olarak kapanmasÕnÕ sa÷lar.
1.
OSD menüsünü açÕn ve KAYNAK > AkÕllÕ Enerji menüsüne gidin.
2.
Enter (Gir) dü÷mesine basÕn, AkÕllÕ Enerji sayfasÕ görüntülenecektir.
53
3.
4.
Uyku ZamanlayÕcÕsÕ ö÷esine gelin ve / tuúuna basÕn.
Önceden belirlenmiú süre canlandÕrmanÕz için uygun de÷ilse, Devre DÕúÕ ö÷esini
seçin. Projektör belirli bir zaman süresinde otomatik olarak kapanmaz.
Ayarlar Güç Tasarrufu
Projektör, e÷er 5 dakika içinde herhangi bir giriú kayna÷Õ tespit edilmezse, lamba ömrünü
harcamamak için güç tüketimini azaltÕr. E÷er isterseniz projektörün belirli bir süre geçtikten
sonra otomatik olarak kapanmasÕna karar verebilirsiniz.
1.
OSD menüsünü açÕn ve KAYNAK > AkÕllÕ Enerji menüsüne gidin.
2.
Enter (Gir) dü÷mesine basÕn, AkÕllÕ Enerji sayfasÕ görüntülenecektir.
3.
Güç Tasarrufuö÷esine gelin ve / tuúuna basÕn.
4.
Etkinleútir seçildi÷inde, 5 dakika boyunca hiçbir sinyal algÕlanmazsa
projektör lambasÕ Eco moduna geçer.
Seçildi÷inde, 20 dakika boyunca hiçbir sinyal algÕlanmazsa lamba
gücü SüperEko moduna geçer.
Lamba de÷iútirme zamanÕ
Lamba gösterge ÕúÕ÷Õ yandÕ÷Õnda lütfen yeni bir lamba takÕn veya bayinize danÕúÕn. Eski bir
lamba, projektörde arÕzaya neden olabilir ve bazÕ durumlarda lamba patlayabilir.
DøKKAT
Lamba fazla ÕsÕnÕrsa Lamba gösterge ÕúÕ÷Õ ve SÕcaklÕk göstergesi ÕúÕ÷Õ yanacaktÕr. Gücü kapatÕn
ve projektörün so÷umasÕ için 45 dakika bekleyin. Tekrar açtÕktan sonra Lamba gösterge ÕúÕ÷Õ
veya SÕcaklÕk göstergesi ÕúÕ÷Õ hala yanarsa, lütfen bayinizle iletiúime geçin. Daha fazla bilgi
için bkz."Göstergeler", sayfa 55.
LambanÕn de÷iútirilmesi
Projektörü kapatÕp fiúini çekin. LambanÕn de÷iútirilmesi için lütfen yetkili servis personeli ile
iletiúim kurun.
Tip numarasÕ:
•
PJD7828HDL/PJD7831HDL: RLC-100
•
PJD7836HDL: RLC-101
54
Göstergeler
IúÕk
Durum & TanÕmÕ
Güç durumlarÕ
Mavi
YanÕp
Sönüyor
KapalÕ
KapalÕ
Bekleme modu
Mavi
KapalÕ
KapalÕ
Mavi
KapalÕ
KapalÕ
AçÕlÕyor
Normal çalÕúma
Mavi
YanÕp
Sönüyor
KapalÕ
KapalÕ
Normal güç kapanma so÷umasÕ (3 saniye)
KÕrmÕzÕ
KapalÕ
KapalÕ
Mavi
Mavi
Mavi
øndiriliyor
IsÕnma kapalÕ
Lamba durumlarÕ
Mavi
YanÕp
Sönüyor
KapalÕ
KÕrmÕzÕ
ølk Lamba Yanma hatasÕ so÷utmasÕ (60 saniye)
KapalÕ
KapalÕ
KÕrmÕzÕ
Mavi
KapalÕ
KÕrmÕzÕ
Normal çalÕúma sÕrasÕnda lamba hatasÕ (30 saniye)
CW baúlatÕlamadÕ (30 saniye)
Termal durumlar
KapalÕ
KÕrmÕzÕ
KapalÕ
KapalÕ
KÕrmÕzÕ
KÕrmÕzÕ
KapalÕ
KÕrmÕzÕ
Mavi
KapalÕ
KÕrmÕzÕ
Mor
KÕrmÕzÕ
KÕrmÕzÕ
KÕrmÕzÕ
KÕrmÕzÕ
KÕrmÕzÕ
Mavi
Mavi
KÕrmÕzÕ
KÕrmÕzÕ
KapalÕ
KÕrmÕzÕ
Mavi
Mor
KÕrmÕzÕ
KÕrmÕzÕ
Mor
KÕrmÕzÕ
Mavi
KapalÕ
Mavi
KÕrmÕzÕ
Fan 1 hatasÕ (gerçek fan hÕzÕ, istenilen hÕzÕn +%25
dÕúÕnda)
Fan 2 hatasÕ (gerçek fan hÕzÕ, istenilen hÕzÕn +%25
dÕúÕnda)
Fan 3 hatasÕ (gerçek fan hÕzÕ, istenilen hÕzÕn +%25
dÕúÕnda)
Fan 4 hatasÕ (gerçek fan hÕzÕ, istenilen hÕzÕn +%25
dÕúÕnda)
Termal sensör 1 açÕk hatasÕ (uzak diyotta açÕk devre
durumu var).
Termal sensör 2 açÕk hatasÕ (uzak diyotta açÕk devre
durumu var).
Termal sensör 1 kÕsa devre hatasÕ (uzak diyotta kÕsa
devre durumu var).
Termal sensör 2 kÕsa devre hatasÕ (uzak diyotta kÕsa
devre durumu var).
SÕcaklÕk 1 hatasÕ (belirlenmiú sÕcaklÕ÷Õn üzerinde)
SÕcaklÕk 2 hatasÕ (belirlenmiú sÕcaklÕ÷Õn üzerinde)
Fan IC #1 I2C ba÷lantÕ hatasÕ
55
Sorun Giderme
Projektör açÕlmÕyor.
Nedeni
Düzeltici øúlem
Elektrik kablosundan elektrik gelmiyor.
Elektrik kablosunu projektördeki AC giriúine, di÷er
ucunuysa duvar prizine takÕn. Güç çÕkÕúÕnda anahtar
varsa, anahtarÕn açÕk oldu÷undan emin olun.
So÷utma iúlemi sÕrasÕnda projektörün tekrar
açÕlmaya çalÕúÕlmasÕ.
So÷utma iúlemi tamamlanana kadar bekleyin.
Resim yok
Nedeni
Düzeltici øúlem
Video kayna÷Õ açÕlmamÕú veya do÷ru
ba÷lanmamÕú.
Video kayna÷ÕnÕ açÕn ve sinyal kablosunun do÷ru
úekilde ba÷lanÕp ba÷lanmadÕ÷ÕnÕ kontrol edin.
Projektör, giriú sinyali cihazÕna do÷ru
ba÷lanmamÕútÕr.
Ba÷lantÕyÕ kontrol edin.
Giriú sinyali düzgün bir úekilde seçilmemiú.
Projektör veya uzaktan kumandadaki Source
(Kaynak) dü÷mesiyle do÷ru giriú sinyalini seçin.
Bozuk görüntü
Nedeni
Düzeltici øúlem
Projektörün lensi düzgün bir úekilde
odaklanmamÕú.
Odak halkasÕnÕ kullanarak lensin oda÷ÕnÕ ayarlayÕn.
Projektör ve perde düzgün bir úekilde
hizalanmamÕú.
Projeksiyon açÕsÕnÕ ve yönünü ve ayrÕca gerekirse
ünitenin yüksekli÷ini ayarlayÕn.
Uzaktan kumanda çalÕúmÕyor
Nedeni
Düzeltici øúlem
Pil bitmiútir.
Pili yenisiyle de÷iútirin.
Uzaktan kumanda ile projektör arasÕnda bir
engel var.
Engeli kaldÕrÕn.
Projektörün çok uza÷ÕndasÕnÕz.
Projektörden 8 metre (26 fit) uzakta durun.
Projektör ve uzaktan kumanda üzerindeki
uzaktan kumanda kodu tutarlÕ de÷il.
Uzaktan kumanda kodunu ayarlayÕn.
56
Teknik Özellikler
Projektörün teknik özellikleri
•
Tüm teknik özellikler, haber verilmeden de÷iútirilebilir.
•
Bölgenizde tüm modeller satÕlmÕyor olabilir.
Genel
Ürünün AdÕ
DLP Projeksiyon
Optik
Çözünürlük
Görüntü sistemi
Lamba
1920 x 1080 1080p
1-CHIP DMD
PJD7828HDL/PJD7831HDL:
210 W lamba
PJD7836HDL:
240 W lamba
Elektrik
Güç kayna÷Õ
Güç tüketimi
AC100–240V, 50-60 Hz (Otomatik)
PJD7828HDL/PJD7831HDL:
330 W (Maks); < 0,5 W (Bekleme)
PJD7836HDL:
365 W (Maks); < 0,5 W (Bekleme)
Mekanik
A÷ÕrlÕk
2,6 Kg (5,73 lb)
Giriú terminali
Bilgisayar giriúi
RGB giriúi
Video sinyali giriúi
S-VøDEO
VIDEO
SD/HDTV sinyal giriúi
Analog –
Dijital Ses sinyali giriúi
HDMI/MHL giriúi
D-Sub 15-pin (diúi) x 1
Mini DIN 4-pinli port x 1
RCA jakÕ x 1
D-Sub <–> Komponent RCA jakÕ x 3 (RGB giriúi aracÕlÕ÷Õyla)
HDMI V1.4a x 1
Ses giriúi jakÕ x 1
Ses giriúi jakÕ/Mikrofon giriúi x 1
x1
57
ÇÕkÕú terminalleri
D-Sub 15-pin (diúi) x 1
Ses jakÕ x 1
10 vat x 1
RGB çÕkÕúÕ
Ses sinyal çÕkÕúÕ
Hoparlör
Kontrol terminali
RS-232 seri kumanda
USB seri kumanda
IR alÕcÕ
9 pin x 1
Mini B tipi
x 1 (Ön)
Çevresel Gereklilikler
ÇalÕúma sÕcaklÕ÷Õ
ÇalÕúma ba÷Õl nemi
ÇalÕúma rakÕmÕ
Deniz seviyesinde 0°C–40°C
%10–%90 (yo÷uúmasÕz)
• 5°C–35°C'de 0–1499 m
• 5°C–25°C'de (Yüksek Yerde ÇalÕútÕrma Modu açÕkken)
1500–3000 m
Boyutlar
316 mm (G) x 97,7 mm (Y) x 228 mm (D) (ÇÕkÕntÕ hariç)
316
228
103,7
97,7
Tavana montaj
60.87
63.62
Tavan montaj vidalarÕ:
M4 x 8 (Maks. L = 8 mm)
1.45
198.10
Birim: mm
58
27.13
Tripod montaj donanÕmÕ
13.00
Birim: mm
59
Zamanlama çizelgesi
Analog RGB
Sinyal
Çözünürlük (nokta)
En/Boy OranÕ
Yenileme HÕzÕ (Hz)
VGA
640 x 480
4:3
60/72/75/85
SVGA
800 x 600
4:3
60/72/75/85
1024 x 768
4:3
60/70/75/85
1152 x 864
4:3
75
1280 x 768
15:9
60
1280 x 800
16:10
60/75/85
1360 x 768
16:9
60
Dörtlü-VGA
1280 x 960
4:3
60/85
SXGA
1280 x 1024
5:4
60
SXGA+
1400 x 1050
4:3
60
WXGA+
1440 x 900
16:10
60
UXGA
1600 x 1200
4:3
60
WSXGA+
1680 x 1050
16:10
60
HD
1280 x 720
16:9
60
MAC 13"
640 x 480
4:3
67
MAC 16"
832 x 624
4:3
75
MAC 19"
1024 x 768
4:3
75
MAC 21"
1152 x 870
4:3
75
HDTV (1080p)
1920 x 1080
16:9
60
XGA
WXGA
60
HDMI
Sinyal
Çözünürlük (nokta)
En/Boy OranÕ
Yenileme HÕzÕ (Hz)
VGA
640 x 480
4:3
60
SVGA
800 x 600
4:3
60
XGA
1024 x 768
4:3
60
1280 x 768
15:9
60
1280 x 800
16:10
60
1360 x 768
16:9
60
Dörtlü-VGA
1280 x 960
4:3
60
SXGA
1280 x 1024
5:4
60
SXGA+
1400 x 1050
4:3
60
WXGA+
1440 x 900
16:10
60
WSXGA+
1680 x 1050
16:10
60
HDTV (1080p)
1920 x 1080
16:9
50 / 60
HDTV (1080i)
1920 x 1080
16:9
50 / 60
HDTV (720p)
1280 x 720
16:9
50 / 60
SDTV (480p)
720 x 480
4:3 / 16:9
60
SDTV (576p)
720 x 576
4:3 / 16:9
50
SDTV (480i)
720 x 480
4:3 / 16:9
60
SDTV (576i)
720 x 576
4:3 / 16:9
50
WXGA
61
3D (HDMI sinyali dahil)
Sinyal
Çözünürlük (nokta)
En/Boy OranÕ
Yenileme HÕzÕ (Hz)
SVGA
800 x 600
4:3
60* / 120**
XGA
1024 x 768
4:3
60* / 120**
HD
1280 x 720
16:9
60* / 120**
WXGA
1280 x 800
16:9
60* / 120**
Sinyal
Çözünürlük (nokta)
En/Boy OranÕ
Yenileme HÕzÕ (Hz)
SDTV (480i)***
720 x 480
4:3 / 16:9
60
Video Sinyali için
* 60Hz súnyaller, Yan Yana, Üst-Alt, ve Çerçeve SÕrasÕ formatlarÕ için desteklenir.
** 120 Hz sinyalleri sadece Çerçeve SÕrasÕ formatÕ için desteklenir.
*** Video sinyali (SDTV 480i) sadece Çerçeve SÕrasÕ formatÕ için desteklenir.
HDMI 3D
Çerçeve Paketleme formatÕnda
Sinyal
Çözünürlük (nokta)
En/Boy OranÕ
Yenileme HÕzÕ (Hz)
1080p
1920 x 1080
16:9
23,98/24
720p
1280 x 720
16:9
50/59,94/60
Sinyal
Çözünürlük (nokta)
En/Boy OranÕ
Yenileme HÕzÕ (Hz)
1080i
1920 x 1080
16:9
50/59,94/60
Sinyal
Çözünürlük (nokta)
En/Boy OranÕ
Yenileme HÕzÕ (Hz)
1080p
1920 x 1080
16:9
23,98/24
720p
1280 x 720
16:9
50/59,94/60
Yan Yana formatta
Üst-Alt formatta
62
Komponent video
Sinyal
Çözünürlük (nokta)
En/Boy OranÕ
Yenileme HÕzÕ (Hz)
HDTV (1080p)
1920 x 1080
16:9
50 / 60
HDTV (1080i)
1920 x 1080
16:9
50 / 60
HDTV (720p)
1280 x 720
16:9
50 / 60
SDTV (480p)
720 x 480
4:3 / 16:9
60
SDTV (576p)
720 x 576
4:3 / 16:9
50
SDTV (480i)
720 x 480
4:3 / 16:9
60
SDTV (576i)
720 x 576
4:3 / 16:9
50
Kompozit video
Sinyal
En/Boy OranÕ
Yenileme HÕzÕ (Hz)
NTSC
4:3
60
PAL
4:3
50
PAL60
4:3
60
SECAM
4:3
50
63
Telif HakkÕ Bilgisi
Telif HakkÕ
Telif HakkÕ 2015. Tüm haklarÕ saklÕdÕr. Bu yayÕnÕn hiçbir bölümü, ViewSonic
Corporation'Õn önceden yazÕlÕ izni olmadan hiçbir úekilde ve hiçbir koúulda elektronik,
mekanik, manyetik, optik, kimyasal, manüel veya baúka herhangi bir yöntemle bir bilgi
eriúim sisteminde ço÷altÕlamaz, iletilemez, kopyalanamaz ve saklanamaz veya herhangi bir
dile ya da bilgisayar diline çevrilemez.
Feragat
ViewSonic Corporation burada yer alan içerikle ilgili olarak açÕkça yada örtülü olarak hiçbir
taahhütte bulunmaz yada garanti vermez ve de özel olarak; garanti, satÕlabilirlik yada belirli
özel bir amaca uygunluk hak iddialarÕnÕ kabul etmez. AyrÕca, ViewSonic Corporation,
zaman zaman bu yayÕnÕ revize etme ve içeri÷inde de÷iúiklikler yapma hakkÕnÕ, herhangi bir
kiúiyi bu tür bir revizyon veya de÷iúiklikten haberdar etme yükümlülü÷ü taúÕmaksÕzÕn saklÕ
tutar.
*DLP ve Digital Micromirror Device DMD, Texas Instruments tescilli markalarÕdÕr. Di÷er
ticari markalarÕn telif haklarÕ, kendi ilgili úirketlerine veya organizasyonlarÕna aittir.
64
Ek
IR kumanda tablosu
Tuú
Format
Byte1
Byte2
Byte3
Byte4
Sayfa Aúa÷Õ
NEC
X3
F4
05
FA
Sayfa YukarÕ
NEC
X3
F4
06
F9
Boú
NEC
X3
F4
07
F8
Otomatik senk
NEC
X3
F4
08
F7
YukarÕ
NEC
X3
F4
0B
F4
Aúa÷Õ
NEC
X3
F4
0C
F3
Sol
NEC
X3
F4
0E
F1
Sa÷
NEC
X3
F4
0F
F0
Renkli Mod
NEC
X3
F4
10
EF
Mute (Sessiz)
NEC
X3
F4
14
EB
Gir
NEC
X3
F4
15
EA
Güç AÇIK
NEC
X3
F4
17
E8
Sunum ZamanlayÕcÕsÕ
NEC
X3
F4
27
D8
ÇÕkÕú
NEC
X3
F4
28
D7
D. ECO
(Eco modu)
NEC
X3
F4
2B
D4
Menü
NEC
X3
F4
30
CF
Fare
NEC
X3
F4
31
CE
Fare Sol
NEC
X3
F4
36
C9
Fare Sa÷
NEC
X3
F4
37
C8
Kaynak
NEC
X3
F4
40
BF
Desen
NEC
X3
F4
55
AA
Dü÷mem
NEC
X3
F4
56
A9
HDMI/MHL
NEC
X3
F4
58
A7
COMP
NEC
X3
F4
41
be
VIDEO
NEC
X3
F4
9F
60
Panel Tuú Kilidi
NEC
X3
F4
8E
71
Ses Seviyesi
NEC
X3
F4
2E
D1
YardÕm
NEC
X3
F4
21
DE
Büyült
NEC
X3
F4
32
CD
Ses Modu
NEC
X3
F4
9E
61
65
Adres kodu
Kod 1
83F4
Kod 2
93F4
Kod 3
A3F4
Kod 4
B3F4
Kod 5
C3F4
Kod 6
D3F4
Kod 7
E3F4
Kod 8
F3F4
RS232 kumanda tablosu
<Bu iki ucun pin atamalarÕ>
Pin
AçÕklama
Pin
AçÕklama
1
NC
2
RX
3
TX
4
NC
5
GND
6
NC
7
RTSZ
8
CTSZ
9
NC
<Arayüz>
RS-232 protokolü
Veri øletiúim HÕzÕ
115200 bps (varsayÕlan)
Veri Boyu
8 bit
Parite Kontrol
Hiçbiri
Stop Bit
1 bit
AkÕú Kontrolü
Hiçbiri
66
<RS232 kumanda tablosu>
Fonksiyon
Durum
Eylem
cmd
Aç
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D
Kapat
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E
Yaz
Güç
Oku
Güç durumu
(açÕk/kapalÕ)
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E
Tüm ayarlarÕ
sÕfÕrla
ÇalÕútÕr
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F
Renk
AyarlarÕnÕ
SÕfÕrla
ÇalÕútÕr
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87
Yaz
AçÕlÕú EkranÕ
Oku
AçÕlÕú EkranÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67
AçÕlÕú EkranÕ
Mavi
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68
AçÕlÕú EkranÕ
ViewSonic
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x02 0x69
AnlÕk Görüntü
Ekran
Yakalama
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x03 0x6A
AçÕlÕú EkranÕ
KapalÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x04 0x6B
AçÕlÕú EkranÕ
durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0A 0x68
HÕzlÕ Kapatma
KapalÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x00 0x68
HÕzlÕ Kapatma
AçÕk
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x01 0x69
HÕzlÕ Kapatma
durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0B 0x69
Yüksek RakÕm
Modu KapalÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x00 0x69
Yüksek RakÕm
Modu AçÕk
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x01 0x6A
Yüksek RakÕm
Modu durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0C 0x6A
Yaz
HÕzlÕ
Kapatma
Oku
Yaz
Yüksek Yer
Modu
Oku
Normal
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D
Ekonomik
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E
Dinamik
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x02 0x6F
Uyku Modu
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x03 0x70
Yaz
Lamba Modu
Oku
Lamba Modu
durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 0x6E
67
Mesaj KapalÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84
Mesaj AçÕk
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85
Yaz
Mesaj
Oku
Mesaj durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85
Ön Masa
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E
Arka Masa
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F
Arka Tavan
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60
Ön Tavan
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61
Yaz
Projektör
Konumu
Oku
Yaz
3D Senk
Oku
projektör konum
durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F
KAPALI
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E
Otomatik
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x01 0x7F
Çerçeve SÕrasÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x02 0x80
Çerçeve
Paketleme
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x03 0x81
Üstten Alta
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x04 0x82
Yan Yana
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x05 0x83
3D Senk
Durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x20 0x7F
KapalÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x00 0x7F
AçÕk
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x01 0x80
Yaz
3D Senk Ters
Cevir
Oku
Yaz
Kontrast
Oku
Yaz
ParlaklÕk
Oku
3D Senk Ters
Cevir Durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x21 0x80
Kontrast
azalmasÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x00 0x60
Kontrast artÕúÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x01 0x61
Kontrast oranÕ
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x02 0x61
ParlaklÕk
azalmasÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61
ParlaklÕk artÕúÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62
ParlaklÕk
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62
68
En/Boy oranÕ
Otomatik
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62
En/Boy oranÕ
4:3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64
En/Boy oranÕ
16:9
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65
En/Boy oranÕ
16:10
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x04 0x66
En/Boy OranÕ
Anamorfik
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x05 0x67
En/Boy oranÕ
Geniú
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x06 0x68
En/Boy oranÕ
2,35:1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x07 0x69
En/Boy oranÕ
Manzara
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x08 0x6A
En/Boy OranÕ
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x04 0x63
Yaz
En/Boy OranÕ
Oku
Otomatik
Ayarlama
ÇalÕútÕr
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x05 0x00 0x63
Yatay konum
sa÷a kaydÕrma
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65
Yatay konum
sola kaydÕrma
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x00 0x64
Yatay konum
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x06 0x65
Yaz
Yatay konum
Oku
Dikey konum
yukarÕ kaydÕrma
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65
Dikey konum
aúa÷Õ kaydÕrma
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x01 0x66
Dikey konumu
oku
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x07 0x66
renk sÕcaklÕ÷Õ
SÕcak
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66
renk sÕcaklÕ÷Õ
Normal
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67
renk sÕcaklÕ÷Õ
Nötr
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x02 0x68
renk sÕcaklÕ÷Õ
So÷uk
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x03 0x69
renk sÕcaklÕ÷Õ
durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08 0x67
Yaz
Dikey konum
Oku
Yaz
Renk
SÕcaklÕ÷Õ
Oku
Boú açÕk
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68
Boú kapalÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x00 0x67
Yaz
Boú
Oku
Boú durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x09 0x68
69
Azalt
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68
ArtÕr
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69
Yaz
Temel-Dikey
Oku
ÇarpÕklÕkYatay
Temel durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69
Azalt
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x00 0x8E
ArtÕr
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x01 0x8F
Yaz
Oku
Yaz
Renk modu
Oku
Temel durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x31 0x8F
En parlak
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69
Film
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6A
Standart
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x04 0x6D
ViewMatch
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x05 0x6E
Dinamik
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x08 0x71
Ön ayar mod
durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0B 0x6A
Birincil renk R
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E
Birincil renk G
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0x6F
Birincil renk B
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70
Birincil renk C
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71
Birincil renk M
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72
Birincil renk Y
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73
Yaz
Birincil Renk
Oku
Yaz
Renk Tonu
Oku
Yaz
Doygunluk
Oku
Yaz
Kazanç
Oku
Birincil renk
durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x10 0x6F
Renk tonu
azalmasÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0x6F
Renk tonu artÕúÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x01 0x70
Renk Tonu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x11 0x70
Doygunluk
azalmasÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70
Doygunluk artÕúÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71
Doygunluk
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71
Kazanç
azalmasÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71
Kazanç artÕúÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x01 0x72
Kazanç
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x13 0x72
70
Yaz
Dondurma
Oku
Dondurma açÕk
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x01 0x60
Dondurma
kapalÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x00 0x5F
Dondurma
durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x00 0x60
Giriú kayna÷Õ
VGA
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60
Giriú kayna÷Õ
VGA2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x08 0x68
Giriú kayna÷Õ
HDMI
0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x06 0x68
Giriú kayna÷Õ
HDMI/MHL
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x07 0x67
Giriú kayna÷Õ
Kompozit
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65
Giriú kayna÷Õ
SVIDEO
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x06 0x66
Yaz
Kaynak giriúi
Oku
HÕzlÕ
Otomatik
Arama
Kaynak
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x01 0x61
HÕzlÕ Otomatik
Arama açÕk
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x01 0x62
HÕzlÕ Otomatik
Arama kapalÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x00 0x61
HÕzlÕ Otomatik
Arama durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x02 0x62
Yaz
Oku
Sessiz açÕk
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61
Sessiz (KapalÕ)
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60
Sessiz durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61
Ses seviyesini
artÕr
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61
Ses seviyesini
düúürür
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62
Yaz
Sessiz
Oku
Yaz
Ses Seviyesi
Oku
Ses Seviyesi
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64
71
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0a 0x6B
Yaz
Dil
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0b 0x6C
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0c 0x6D
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0d 0x6E
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0e 0x6F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0f 0x70
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x11 0x72
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x12 0x73
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x13 0x74
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x14 0x75
Oku
Dil
Yaz
Lamba kullanÕm
saatini sÕfÕrla
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62
Oku
Lamba kullanÕm
saati
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 0x63
Lamba
ZamanÕ
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x00 0x62
72
Yaz
HDMI
FormatÕ
Oku
Yaz
HDMI AralÕ÷Õ
Oku
RGB
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85
YUV
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86
Otomatik
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87
HDMI Format
durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86
Geliútirilmiú
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86
Normal
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87
Otomatik
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x02 0x88
HDMI AralÕk
durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x29 0x87
KapalÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x00 0x88
AçÕk
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x01 0x89
Yaz
CEC
Hata durumu
Oku
CEC durumu
Oku
Hata durumunu
oku
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x0D
0x66
Parlak Renk 0
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D
Parlak Renk 1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E
Parlak Renk 2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x02 0x6F
Parlak Renk 3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x03 0x70
Parlak Renk 4
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x04 0x71
Parlak Renk 5
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x05 0x72
Parlak Renk 6
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x06 0x73
Parlak Renk 7
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x07 0x74
Parlak Renk 8
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x08 0x75
Parlak Renk 9
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x09 0x76
Parlak Renk 10
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x0A 0x77
Yaz
Parlak Renk
Oku
Parlak Renk
durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2B 0x89
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0F 0x6E
73
kod 1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0
kod 2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1
kod 3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2
kod 4
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3
kod 5
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4
kod 6
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5
kod 7
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6
kod 8
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7
Uzaktan
Kumanda kodu
durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x048
0xA1
Yaz
Uzaktan
Kumanda
kodu
Oku
Yaz
Perde Rengi
Oku
Yaz
AúÕrÕ Tarama
Oku
Ekran Rengi
KapalÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x00 0x8F
Karatahta
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x01 0x90
Yeúil Tahta
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x02 0x91
Beyaz Tahta
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x03 0x92
Ekran Rengi
durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x32 0x90
AúÕrÕ Tarama
KapalÕ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x00 0x90
AúÕrÕ Tarama 1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x01 0x91
AúÕrÕ Tarama 2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x02 0x92
AúÕrÕ Tarama 3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x03 0x93
AúÕrÕ Tarama 4
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x04 0x94
AúÕrÕ Tarama 5
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x05 0x95
AúÕrÕ Tarama
durumu
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x33 0x91
74
Uzaktan
Kumanda
Tuúu
Menü
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61
ÇÕkÕú
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65
YukarÕ
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D
Aúa÷Õ
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E
Sol
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F
Sa÷
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60
Kaynak
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56
Gir
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67
Otomatik
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x08 0x5A
Dü÷mem
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x11 0x63
Yaz
75
Müşteri Desteği
Teknik destek veya ürün servisi için aşağıdaki tabloya bakınız veya yetkili satıcınız
ile temasa geçiniz.
NOT: Ürün seri numarasını vermeniz gerekecektir.
Ülke
Web sitesi
Telefon
E-posta
Türkiye
www.viewsoniceurope.com/tr/
www.viewsoniceurope.com/tr/
support/call-desk/
service_tr@
viewsoniceurope.com
76
Kullanım Kılavuzu EK-1
ORTAM
Sıcaklık:
• Çalışma: 5°C ila 35°C arasında
• Çalışmadığı durumda: -20°C ila 65°C arasında
Nem (yoğunlaşmayan):
• Çalışma: %20 ila %80 arasında
• Çalışmadığı durumda: %20 ila %80 arasında
ViewSonic Desteği
Bilgisayarınızın seri numarasını, satın aldığınız tarihi, yeri ve modelini bu kılavuzda
belirtilen alana yazmayı unutmayın; satın alma belgesini saklayın. Bizi aramadan
önce, lütfen soruna neden olan hata mesajını bir yere not edin ve bilgisayarın
yanında durarak mümkünse açık durumda olmasını sağlayın. Bu öğelerin el altında
bulunması size daha iyi ve daha hızlı hizmet sunmamızı sağlayacaktır.
ViewSonic web sitesi www.viewsonic.com.tr adresini ziyaret etmeyi unutmayın.
Güncel bilgiler, yardım, sürücüler ve indirilebilir dosyaları içeren destek bölümüne
bakın.
Üretici Firma Bilgisi
Firma Adı
Adres
Ülke
TEL
Web Sitesi
: Viewsonic Corporation
: 318 Brea Canyon Road, Walnut, California 91879
: Amerika
: (909) 8697976
: www.viewsonic.com
Yerel üretici veya ithalatçı firmalar hakkında iletişim bilgisi
Firma Adı
Adres
Ülke
TEL
FAX
: Albim Bilgi İşlem İth. ve Tic. A.Ş.
:K
ayışdağı Cad./kurtoğlu Sk Arslan İş Merkezi No:13,
Ataşehir Merkez / İstanbul
: Türkiye
: +90 216 469 2300
: +90 216 469 2290
Firma Adı
Adres
Ülke
TEL
FAX
: Arena Bilgisayar San. Ve Tic. A.Ş.
: Merkez mh. Göktürk Beldesi No: 4 Göktürk / Eyüp / İstanbul
: Türkiye
: +90 212 364 6464
: +90 212 310 4680
77
Firma Adı
Adres
Ülke
TEL
FAX
: Mascom Bilgisayar Aks. Tic. Ltd. Şti.
:M
erkez Mahallesi Kemerburgaz Caddesi No:39/1 34406
Kağıthane / İstanbul
: Türkiye
: +90 212 312 5000
: +90 212 312 5050
Servis ve Yedek Parça İle İlgili Bilgiler
MÜŞTERİ HİZMETLERİ
Şayet teknik bir talebiniz var ve bizimle doğrudan konuşmak isterseniz, aşağıdaki
numaradan bizi arayınız
Çalışma saatlerimiz: Pazartesi - Cuma 9.00 - 18.00 (Resmi tatil günlerinde kapalıyız)
Firma Adı
Adres
Tel
: KVK Teknik Servis
:A
nkara Asfaltı Yanyol Orta Mah. Kanat Sanayi Sitesi A Blok
Kat:2-3 Soğanlık/Kartal - İstanbul
: 0216 451 9890
YEDEK PARÇA
Ürünlerinizin ömrünü uzatmak için ihtiyacınız olan orijinal yedek parçalarının temini
çok kolay. Bu konuda destek almak ve siparişlerinizi vermek için bize aşağıdaki
iletişim bilgilerinden ulaşabilirsiniz.
SERVİS
Türkiye’nin her yerinden aşağıdaki telefon numarası ve adres üzerinden bize
ulaşabilirsiniz.
Firma Adı
Adres
Tel
: KVK Teknik Servis
:A
nkara Asfaltı Yanyol Orta Mah. Kanat Sanayi Sitesi A Blok
Kat:2-3 Soğanlık/Kartal - İstanbul
: 0216 451 9890
78
ŞİKAYET VE İTİRAZLAR
Ürününüzün servis süreci ile ilgili her türlü sorununuzda veya yaşanan
olumsuzluklarını gidermek için daima Müşteri Hizmetlerimizi arayabilirsiniz. Müşteri
Temsilcilerimiz ivedilikle şikayetinizle ilgileneceklerdir.
Bununla beraber yasa gereği şikayetlerinizle ilgili bulunduğuz il veya ilçedeki Tüketici
Mahkemelerine veya Tüketici Hakem Heyetlerine başvurabilirsiniz.
TAŞIMA ve NAKLİYE SIRASINDA DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR
• Projeksiyonunuzun Yetkili Teknik Servislerimize götürmeniz gerektiğinde veya
herhangi bir nedenle yer değişikliğinde beklenmedik hasarlardan kaçınmak için;
Projeksiyonunuzu paketlerken, orijinal kutusunu ve paketleme malzemelerini
kullanın.
• Projeksiyonunuzun kurarken, kullanırken ve daha sonra bir yer değişikliği
esnasında sarsmamaya, darbe, ısı, rutubet ve tozdan zarar görmemesine özen
gösteriniz. Bunlardan dolayı ortaya çıkacak problemler Projeksiyonunuzun garanti
kapsamının dışındadır.
Atma Talimatları
Bu elektronik cihazı çöp kutusuna atmayın. Kirliliği en aza indirmek ve çevrenin en
yüksek derecede korunmasını sağlamak için, lütfen geri dönüştürün. Elektrikli ve
Elektronik Ekipman Atıkları (WEEE) yönetmelikleri hakkında daha fazla bilgi için, şu
adresi ziyaret edin:
http://www.viewsoniceurope.com/tr/support/recycling-information/
Civa ile ilgili bilgi
LCD/CRT monitör ya da ekran içeren projektörlerde ya da elektronik cihazlarda: Bu
ürünün içindeki lamba(lar) civa içerebilir ve yerel, devlet ya da federal yasalara göre
geri dönüştürülmeli ya da atılmalıdır. Daha fazla bilgi için, www.eiae.org adresinden
Electronic Industries Alliance ile temasa geçin. Lambaya özel atma bilgileri için,
www.lamprecycle.org adresini ziyaret edin.
79
KULLANIM HATALARINA İLİŞKİN BİLGİLER
• Projeksiyonunuzun tüm bağlantılarını kullanım kılavuzunda belirtilen şekilde
yapınız. Aksi bir bağlantı şekli Projeksiyonunuzun garanti kapsamı dışına
çıkmasına neden olabilir.
• Projeksiyonunuzun üzerinde tadilat, tamir, oynama veya herhangi bir fiziksel
müdahalede bulunmayın.
• Projeksiyonunuzun bar kodunun, model ve seri numarasının zarar görmemesine
dikkat ediniz. Bunların okunmaması veya yıpranmış olması durumunda ürününüz
garanti kapsamı dışına çıkacaktır.
• Projeksiyonunuzun orijinal kutusu, ambalajı dışında ve düzgün olmayan fiziksel
koşullarda saklanması.
• Projeksiyonunuzun bir başka ürünün kurulumu, kullanımı sırasında ortaya
çıkabilecek problemler Projeksiyonunuzun garanti kapsamının dışındadır.
• Olağandışı fiziksel veya elektriksel koşullara, yüklemeye maruz bırakılması, elektrik
arızaları veya kesintileri, yıldırım, statik elektrik, yangın veya diğer doğal afetler
sonucu meydana gelebilecek sorunlar ürününüzün garanti kapsamının dışındadır.
• Projeksiyonunuzun etikette belirtilen güç tipinde çalıştırınız.
• Tüm bağlantıları Projeksiyonunuzu kapalı (off) durumda iken yapınız
Projeksiyonunuzu çalışır durumda iken herhangi bir bağlantıyı çıkarmaya yada yeni
bağlantılar yapmaya çalışmayınız. İbraz etmek üzere garanti belgenizi ve faturanızı
muhafaza ediniz. Projeksiyonu doğrudan ısıya maruz bırakmayın.
• Projeksiyon içine sıvı dökmeyin.
• Projeksiyonu temiz, tozsuz, nemsiz, ortamlarda kullanmaya özen gösteriniz.
• Projeksiyonu doğrudan güneş ışığı altında kalmasını engelleyiniz.
PERİYODİK BAKIM GEREKTİRMESİ DURUMUNDA, PERİYODİK BAKIMIN
YAPILACAĞI ZAMAN ARALIKLARI İLE KİMİN TARAFINDAN YAPILMASI
GEREKTİĞİNE İLİŞKİN BİLGİLER
Projeksiyon Periyodik Bakımı
• Projeksiyon periyodik bakım gerektirmemektedir. Projeseksiyon herhangi
bir problemin ortaya çıkması durumunda Yetkili Teknik Servislerimizle irtibat
kurabilirsiniz
BAKANLIKÇA TESPİT ve İLAN EDİLEN KULLANIM ÖMRÜ
• Ürününüzün ömrü 5 yıl olarak belirlenmiştir.
80
Elektrik gücünün kullanılması
• Bu ürün etikette belirtilen güç türü kullanılarak çalıştırılmaladır. Kullanılan güç
türünden emin değilseniz, bayinize veya bölgesel elektrik şirketine danışınız.
• Güç kablosuna herhangi bir cismin dayanmasına izin vermeyin. Bu ürünü
• insanların kabloyu çiğneyeceği yerlere yerleştirmeyin.
• Bu ürün ile birlikte bir uzatma kablosu kullanılmışsa, uzatma kablosuna takılan
cihazın toplam amper oranının uzatma kablosu amper değerini aşmadından emin
olun. Ayrıca duvardaki prize takılan tüm ürünlerin toplam değerlerinin sigarta
değerini aşmadığından emin olun.
• Çok fazla aygıt takarak elektrik prizini, kayışı veya yuvay aşırı yüklemeyin. Genel
sistem yükü şube devre oranının %80'ini aşmamalıdır. Güç kayışları kullanılmışsa,
yük güç kayışının giriş oranının %80'ini aşmamalıdır.
• Bu ürünün AC adaptörü üç telli topraklanan fiş ile birlikte verilmiştir. Fiş sadece
topraklanan elektrik prizine takılabilir. AC adaptör fişini takmadan önce elektrik
prizinin doğru topraklandığından emin olun. Fişi topraklanmayan elektrik prizine
takmayın. Ayrıntılar için elektrik teknisyeniniz ile temasa geçin.
Uyarı! Topraklama pimi bir güvenlik özelliğidir. Düzgün topraklanmayan elektrik prizi
kullanılması elektrik çarpması ve/ veya yaralanma ile sonuçlanabilir.
Not: Ayrıca topraklama pimi bu ürünün performansı ile etkileşebilecek olan ve
yakındaki diğer elektrikli aygıtların çıkardığı beklenmeyen gürültülere karşı iyi bir
koruma sağlar.
• Sistem 100 - 120 ya da 220 - 240 V AC gibi çeşitli voltaj aralıklarında çalıştırılabilir.
Sistemle birlikte verilen elektrik kablosu, sistemin satın alındığı ülke/bölgede
kullanılan gereksinimleri karşılar. Diğer ülkelerde/bölgelerde kullanılan
elektrik kabloları, ilgili ülke/bölge için gereksinimleri karşılar. Elektrik kablosu
gereksinimleriyle ilgili daha fazla bilgi için yetkili bir satıcı ya da servis sağlayıcı ile
görüşün.
81
TÜKETİCİ HAKLARI
Kanunun 11inci maddesinde tüketiciye sağlanan seçimlik haklara ilişkin bilgi
1. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici;
a) Satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme,
b) Satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme,
c) Aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masrafları satıcıya ait olmak
üzere satılanın ücretsiz onarılmasını isteme,
ç) İmkân varsa, satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, seçimlik
haklarından birini kullanabilir. Satıcı, tüketicinin tercih ettiği bu talebi yerine
getirmekle yükümlüdür.
2. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi hakları üretici veya
ithalatçıya karşı da kullanılabilir. Bu fıkradaki hakların yerine getirilmesi konusunda
satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. Üretici veya ithalatçı, malın
kendisi tarafından piyasaya sürülmesinden sonra ayıbın doğduğunu ispat ettiği
takdirde sorumlu tutulmaz.
3. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesinin satıcı için orantısız
güçlükleri beraberinde getirecek olması hâlinde tüketici, sözleşmeden dönme
veya ayıp oranında bedelden indirim haklarından birini kullanabilir. Orantısızlığın
tayininde malın ayıpsız değeri, ayıbın önemi ve diğer seçimlik haklara
başvurmanın tüketici açısından sorun teşkil edip etmeyeceği gibi hususlar dikkate
alınır.
4. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi haklarından
birinin seçilmesi durumunda bu talebin satıcıya, üreticiye veya ithalatçıya
yöneltilmesinden itibaren azami otuz iş günü, konut ve tatil amaçlı taşınmazlarda
ise altmış iş günü içinde yerine getirilmesi zorunludur. Ancak, bu Kanunun 58
inci maddesi uyarınca çıkarılan yönetmelik eki listede yer alan mallara ilişkin,
tüketicinin ücretsiz onarım talebi, yönetmelikte belirlenen azami tamir süresi içinde
yerine getirilir.
Display Warranty Term Template In UG
VSC_TEMP_2007
82

Benzer belgeler

PJD5132/PJD5232L/PJD5134/ PJD5234L

PJD5132/PJD5232L/PJD5134/ PJD5234L İşaret kullanılmış veya bozuk batarya veya aküler dahil donanımın tasnif edilmemiş kentsel atık olarak tasfiye EDİLMEYİP, uygun geri dönüşüm ve toplama sistemlerinin kullanılması gerektiğini göster...

Detaylı

PJD6350/PJD6351LS/PJD6352

PJD6350/PJD6351LS/PJD6352 İşaret kullanılmış veya bozuk batarya veya aküler dahil donanımın tasnif edilmemiş kentsel atık olarak tasfiye EDİLMEYİP, uygun geri dönüşüm ve toplama sistemlerinin kullanılması gerektiğini göster...

Detaylı

PJD5151/PJD5153/PJD5155/ PJD5250/PJD5253/PJD5255

PJD5151/PJD5153/PJD5155/ PJD5250/PJD5253/PJD5255 Bu ürün, Elektrikli ve elektronik cihazlardaki belirli tehlikeli madde kullanımını sınırlandıran (RoHS2 Yönergesi) Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 2011/65/ EU numaralı direktifine uygun olarak ta...

Detaylı

PJD5155L/PJD5255L/ PJD5555LW/PJD5350LS

PJD5155L/PJD5255L/ PJD5555LW/PJD5350LS Bu ürün, Elektrikli ve elektronik cihazlardaki belirli tehlikeli madde kullanımını sınırlandıran (RoHS2 Yönergesi) Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 2011/65/ EU numaralı direktifine uygun olarak ta...

Detaylı