uhb51-1500 instructions for use

Transkript

uhb51-1500 instructions for use
12/12 revised 5/13
FORM NO. 56091089
Model: 01610A
This manual is only for machines after serial number 3000117136.
SL
TR
EE
LT
Navodila za uporabo
Kullanim Talimatlari
Kasutusjuhend
Naudojimo instrukcija
Slovenščina (2-9)
Türkçe (10-17)
Eesti (18-25)
Lietuvių (26-33)
UHB51-1500
INSTRUCTIONS FOR USE
Slovenščina
SL EN
Varnostna navodila ............................................................................................................. 3
Seznanjanje s strojem ........................................................................................................ 4
Uvod ................................................................................................................................... 5
Nadomestni deli in vzdrževanje .................................................................................... 5
Tovarniška tablica ......................................................................................................... 5
Razpakiranje stroja ....................................................................................................... 5
Priprava stroja za uporabo ................................................................................................. 5
Ko opravljate dela na akumulatorjih.............................................................................. 5
Montaža akumulatorja .................................................................................................. 7
Montaža polirne blazinice ............................................................................................. 7
Montaža vreče za zbiranje prahu.................................................................................. 7
Nastavitev pritiska blazinice.......................................................................................... 7
Vzdrževanje ........................................................................................................................ 8
Urnik vzdrževanja ......................................................................................................... 8
Vzdrževanje akumulatorja ............................................................................................ 8
Odpravljanje težav .............................................................................................................. 8
Vibriranje stroja ............................................................................................................. 8
Krožni madeži ............................................................................................................... 8
Krajši čas obratovanja .................................................................................................. 8
Tehnični podatki .................................................................................................................. 9
2 - (SL) Št. obrazca 56091089 - UHB51-1500
Slovenščina
SL
POMEMBNA NAVODILA ZA VARNOST PRI DELU
Stroj je namenjen le za komercialno uporabo, npr. v hotelih, šolah, bolnišnicah, tovarnah, trgovinah in pisarnah, in ne za čiščenje
površin v domačih bivalnih prostorih.
Med uporabo naprave morate upoštevati osnovne varnostne ukrepe, med katere spadajo tudi naslednji:
OPOZORILO!
Pred uporabo preberite vsa navodila, da zmanjšate nevarnost ognja, električnega udara, telesnih ali materialnih poškodb.
* Ta stroj ni namenjen za uporabo s strani (vključno z otroki), ki imajo omejene telesne, zaznavne ali duševne sposobnosti,
ali pa jim primanjkuje izkušenj in znanja.
* Med delovanjem na rampah ali klančinah se izogibajte nenadnemu ustavljanju. Izogibajte se nenadnemu ostremu zavijanju. Med vožnjo po klančinah navzdol vozite počasi.
* Ne smete vklopiti stroja, dokler ga niste povsem sestavili. Natančno ga preglejte, preden ga zaženete.
* Če stroj uporabljate v bližini vnetljivih materialov in hlapov, lahko povzročite eksplozijo. Stroja ne smete uporabljati v
bližini goriv, zrnatega prahu, topil, razredčil ali drugih vnetljivih materialov.
* Svinčeni kislinski akumulatorji ustvarjajo pline, ki so eksplozivni. V bližini akumulatorjev ne smete prižigati ognja niti
povzročati iskrenja. V bližini stroja ne smete kaditi. Akumulatorje polnite samo v dobro prezračenih prostorih. Preden zaženete stroj, preverite, ali ste izklopili polnilec izmeničnega toka iz omrežne vtičnice in ga odložili na določeno
mesto.
* Način odlaganja odpadkov: Odlagajte kot nevarne odpadke. Upoštevajte državne in krajevne predpise za zaščito
okolja pred odpadki, ki vsebujejo kisline ali svinec. Akumulatorje pošiljajte v talilnice svinca za recikliranje v skladu z
veljavnimi državnimi in krajevnimi predpisi.
* Delo z akumulatorji je lahko nevarno! Ko delate v bližini akumulatorjev, vedno nosite zaščitna očala in zaščitno obleko.
Odstranite ves nakit. Ne smete odlagati orodja ali kovinskih predmetov čez priključke akumulatorjev ali na akumulatorje.
* Uporaba polnilca s poškodovanim kablom lahko povzroči smrtno nevaren udar električnega toka. Ne smete uporabljati
polnilca s poškodovanim napajalnim kablom.
* Upravljavec stroja mora stati za strojem, na vseh drugih straneh lahko pride do osebnih poškodb ali poškodbe stroja. Pri
uporabi stroja se torej vedno postavite zadaj.
* Stroj je težek. Pri transportu ali premikanju poiščite pomoč. Za premik stroja na klančinah ali poševni površini sta potrebni
dve osebi, ki sta zmožni tega dela. Stroj vedno premikajte počasi. Ne obračajte ga na klančini. Med obratovanjem
stroja na nagibu, ki presega 2 %, ne zaustavljajte, obračajte ali parkirajte.
* Če stroj peljete čez rob stopnic ali nakladalno rampo, se lahko prevrne in povzroči osebne poškodbe ali poškodbe stroja.
Stroj lahko ustavite in zapustite samo takrat, ko stoji na ravni površini. Ko ustavite stroj, postavite vsa stikala v položaj
za izklop (OFF).
* Predelave ali spremembe, ki jih ni odobril proizvajalec, razveljavijo vsako garancijo in odgovornost, in ima lahko za
posledico okvaro stroja ali poškodbo operaterja ali oseb, ki se nahajajo v bližini.
* Če stroj vzdržuje ali popravlja nepooblaščena oseba, lahko povzroči poškodbe stroja ali osebne poškodbe. Stroj lahko
vzdržuje ali popravlja samo za to pooblaščeno osebje.
* Električne komponente stroja morajo biti suhe. Po vsaki uporabi ga posušite s krpo. Stroj skladiščite v suhem
poslopju.
* Preberite vse nalepke na stroju, preden ga zaženete. Preverite, ali so vse nalepke in navodila zalepljene ali pritrjene
na stroj.
* Uporabljajte samo komercialno razpoložljiva čistila za tla in voske, namenjene za uporabo s strojem. Ne uporabljajte
vnetljivih snovi.
* Med čiščenjem, servisiranjem ali vzdrževanjem stroja, menjavo delov ali pretvorbo za drugo funkcijo prekinite povezavo z virom energije.
* Uporaba stroja za premikanje drugih predmetov ali vzpenjanje nanj lahko povzroči osebne poškodbe ali okvaro stroja.
Stroja ne smete uporabljati za vzpenjanje (namesto lestve) ali kot del pohištva. Stroja ne smete zajahati.
* Jamstvo za stroj bo razveljavljeno, če uporabite katerikoli del, ki ni znamke družbe Nilfisk. Pri zamenjavi delov torej
vedno uporabljajte originalne dele družbe Nilfisk.
* Pri nakladanju, vožnji, dviganju ali podpiranju vozila upoštevajte skupno maso vozila.
PRIROČNIK SHRANITE
revised 5/13
(SL) Št. obrazca 56091089 - UHB51-1500 - 3
Slovenščina
SL EN
SEZNANJANJE S STROJEM
1
Vklopno/izklopno stikalo na ključ
2
Kontaktna stikala za krtače
3
Stikala za blazinico / prečno gibanje
4
Prikazovalnik stanja akumulatorja
5
Prikazovalnik obratovalnih ur
6
Kazalnik
akumulatorskega
polnilnika
7
8
Prečno gibanje nazaj
Regulacija hitrosti
prečnega gibanja
7
3
3
8
5
6
1
2
4 - (SL) Št. obrazca 56091089 - UHB51-1500
4
Slovenščina
UVOD
Priročnik za uporabo vam bo pomagal doseči optimalno delovanje
stroja za čiščenje tal Nilfisk. Pred uporabo stroja ga pozorno
preberite.
PRIPRAVA STROJA ZA UPORABO
OPOZORILO!
Ta proizvod je namenjen le za komercialno uporabo.
NADOMESTNI DELI IN VZDRŽEVANJE
Popravila, če so potrebna, mora izvesti vaš pooblaščeni servisni
center za stroje Nilfisk, ki zaposluje šolano servisno osebje in
razpolaga z originalnimi nadomestnimi deli in dodatki Nilfisk.
SPREMEMBE
Kupec ali uporabnik ne sme izvajati sprememb in vgrajevati dodatkov, ki vplivajo na zmogljivost in varno delovanje čistilnega
stroja, brez predhodne pisne odobritve s strani Nilfisk-Advance
Inc. Neodobrene spremembe povzročijo prenehanje veljavnosti
garancije za stroj in odgovornost kupca za posledične nesreče.
TOVARNIŠKA TABLICA
Številka modela in serijska številka vašega stroja sta navedeni na
tovarniški tablici na spodnji strani stroja. Ti podatki so potrebni
pri naročanju nadomestnih delov za stroj. Na spodnji črti napišite
številko modela in serijsko številko stroja, ki ju boste uporabljali
pri stikih z dobaviteljem opreme.
SL
Pri delu z akumulatorji bodite izjemno previdni.
Žveplova kislina v akumulatorjih lahko povzroči
resne poškodbe, če pride v stik s kožo ali očmi.
Eksplozivni plin vodik izhaja iz akumulatorjev
skozi odprtine na pokrovih akumulatorjev. Ta
plin se lahko vname, če pride v stik z električnim
oblokom, iskro ali ognjem.
KO OPRAVLJATE DELA NA AKUMULATORJIH...
•
•
•
•
•
Snemite ves nakit.
Ne kadite.
Uporabljajte varnostna očala
Delajte v dobro prezračevanih prostorih.
Z orodji se ne dotikajte hkrati več priključkov
akumulatorjev.
ŠTEVILKA MODELA
SERIJSKA ŠTEVILKA
RAZPAKIRANJE STROJA
Ob dostavi stroja pazljivo preglejte transportno embalažo in v
njej dostavljen stroj. Bodite pozorni na morebitne poškodbe. Če
je poškodba očitna, shranite transportno embalažo za kasnejši
pregled. Stopite v stik z oddelkom za pomoč kupcem podjetja
Nilfisk, da vložite zahtevek za povračilo škode, nastale med
prevozom (telefonska številka se nahaja na zadnji platnici tega
priročnika).
POZOR!
Če akumulatorji niso pravilno nameščeni in povezani, se lahko električne komponente stroja resno
poškodujejo. Akumulatorje naj vam namestijo v
krajevnem pooblaščenem servisu za stroje Nilfisk
ali ustrezno usposobljen elektromehanik.
Stroja uhb 51-1500 se lahko uporabljata s tremi
akumulatorji 12 V 200 Ah ali tremi AGM akumulatorji
12 V 234 Ah.
POZOR!
Akumulatorski polnilnik morate reprogramirati pri
preklopu z akumulatorjev na svinčeno kislino na AGM
akumulatorje. Glejte navodila v Priročniku za uporabo
akumulatorskega polnilnika.
revised 5/13
(SL) Št. obrazca 56091089 - UHB51-1500 - 5
Slovenščina
SL EN
C
1
2
3
4
5
6
D
E
Odstranite pokrov
Zamenjajte vrečo za
zbiranje prahu
A
B
6 - (SL) Št. obrazca 56091089 - UHB51-1500
Slovenščina
PRIPRAVA STROJA ZA UPORABO
(C)-MONTAŽA BLAZINICE
Lokalni distributer družbe Nilfisk vam lahko priskrbi ustrezne
blazinice in talne premaze za uporabo s tem strojem.
POZOR!
(B)-MONTAŽA AKUMULATORJEV
1
B
Akumulatorje previdno dvignite na pladenj za akumulatorje.
Uredite jih tako, kot prikazuje
Slika B.
SL
Uporaba napačne vrste blazinice na tem stroju
lahko poškoduje tla. Blazinica mora biti pravilno
centrirana na svojem držalu, da se prepreči vibriranje stroja.
Blazinico namestite v naslednjih korakih (glejte korake
1 - 6 na sliki C):
AKUMULATORSKI PRIKLJUČKI
DISTANČNIK
PREDNJI DEL STROJA
1
Ključ stikala obrnite v položaj za izklop.
2
Stroj postavite v prikazani položaj, da dobite dostop do nosilca
blazinice.
3
Pojdite na sprednjo stran stroja. Z eno roko držite nosilec
blazinice in obračajte blazinico in pogon blazinice obratno
od urnih kazalcev, da se sprosti nosilec blazinice.
4
Odstranite staro blazinico in namestite novo, pri čemer pazite,
da jo centrirate na pogon blazinice.
5
Ponovno čim tesneje zategnite nosilec blazinice.
6
Dvignite zadnjo stran stroja, da se spusti ohišje blazinice, kot
je prikazano.
(D)-MONTAŽA VREČE ZA ZBIRANJE
PRAHU
POMEMBNO!
2
Preverite, če je ključ stikala v položaju za Izklop.
3
Kable akumulatorjev napeljite v skladu s sliko B, tako da so
sponke z oznako “P” na pozitivnem in sponke z oznako “N”
na negativnem nastavku akumulatorja. Kable namestite
tako, da lahko enostavno odstranite pokrovčke, če je
potrebno dodati vodo v akumulatorje.
4
Na vsaki sponki akumulatorja zategnite matico ravno dovolj
močno, da se sponka ne vrti na nastavku. Zatem zategnite
matico še za en poln obrat.
5
Vse sponke in nastavke prekrijte z mazivom, petrolejskim
gelom ali pokrivnim razpršilom za akumulatorje (na voljo
v večini trgovin z avtomobilskimi deli).
6
Preko vsake sponke namestite črne gumijaste “čeveljčke”
in uporabite plastične pritrdilne trakove.
7
Konektor akumulatorja povežite s konektorjem na komandni
plošči.
8
Ponovno sestavite stroj.
Vrečo za zbiranje prahu montirajte na vrhu kontrolnega ohišja (glejte sliko D). Sistem za zbiranje prahu
ne bo deloval pravilno, če je vreča za zbiranje prahu
polna ali raztrgana.
(E)-NASTAVITEV PRITISKA
BLAZINICE
Pritisk blazinice je tovarniško nastavljen za optimalno poliranje pri večini kombinacij blazinice in premaza. Če edinstveni pogoji blazinice in premaza zahtevajo prilagoditev
pritiska blazinice, ga nastavite po naslednjem postopku:
OPOMBA: Nastavitev pritiska blazinice lahko izvaja samo
usposobljen servisni tehnik.
1
Ključ stikala obrnite v položaj za izklop (O).
2
Na spodnji strani nastavka za poliranje zrahljajte zaporno
matico (A).
3
Za zmanjšanje pritiska blazinice obračajte sornik (B) v
smeri urnih kazalcev.
4
Za povečanje pritiska blazinice obračajte sornik (B) v
obratni smeri urnih kazalcev.
5
Ponovno zategnite zaporno matico (A).
OPOMBA: Pred uporabo stroja napolnite akumulatorje.
(SL) Št. obrazca 56091089 - UHB51-1500 - 7
Slovenščina
SL EN
Odpravljanje težav
Vzdrževanje
URNIK VZDRŽEVANJA
Predmet vzdrževanja
Polnjenje akumulatorjev
Pregled/Menjava vreč
za zbiranje prahu
Pregled/Menjava lopute
Očistite blazinico
Mazanje
Pregled/Servisiranje krtačk
motorja blazinice
Servisiranje krtačk
pogonskega motorja
Dnevno
x
Vibriranje stroja
Mesečno
Letno
2 Pokvarjena blazinica. Zamenjajte.
x
x
x
x
Krožni madeži
x
1 Blazinica je preveč agresivna za zaključno obdelavo tal.
x
VZDRŽEVANJE AKUMULATORJA
Akumulatorje napolnite po vsaki uporabi stroja, ki traja 1 uro ali več,
ali ko je prikazovalnik stanja akumulatorja v rdečem območju.
Če želite napolniti akumulatorje...
1 Odstranite pokrov.
2 Vklopite vtič polnilnika.
3 Po končanem polnjenju preverite nivo tekočine v vseh celicah
akumulatorjev. Če je potrebno, dolijte destilirano vodo, da se
nivo tekočine dvigne do dna polnilnih cevk.
POZOR!
Da preprečite poškodbe tal, po polnjenju obrišite
razlito vodo in kislino s površine akumulatorjev.
POZOR!
Če akumulatorje prenapolnite z vodo, se lahko
kislina razlije po tleh.
POMEMBNO
Okvara motorja, nastala zaradi nevzdrževanja
ogljikovih krtačk, ni zajeta v garanciji. Preberite
izjavo o omejenem jamstvu.
8 - (SL) Št. obrazca 56091089 - UHB51-1500
1 Blazinica ni pravilno centrirana.
2 Blazinica je umazana. Preglejte in zamenjajte.
Krajši čas obratovanja
1 Akumulatorje je potrebno zamenjati.
2 Akumulatorji potrebujejo vodo. Dodajte ravno dovolj, da se
pokrijejo plošče v vsaki celici. Zatem napolnite akumulatorje
in ponovno preverite nivo vode.
Slovenščina
SL
TEHNIČNI PODATKI
Model
Napajanje
Motor, Blazinica
Vleka motorja
Pogonski sistem
Blazinica
Hitrost blazinice
Pritisk blazinice
Hitrost, naprej
Hitrost, Vzvratna
Vibriranje
Nivo hrupa (dbA)
Pogonsko kolo
Vgrajen polnilnik
Dolžina
Širina
Višina
Širina poliranja
Hitrost poliranja
Teža (brez baterij)
UHB 51-1500
36 V
1,5 kW, 55 A
0,37 kW
Direkten pogon
51 cm
1500 vrt./min
Avtomatski
0 - 73 m/min.
0 - 52 m/min.
<7,6 mm/s
68
4cm x 20cm
Standarden 36V, 21A
127 cm
58 cm
105 cm
51 cm
2230 m2/h
79 kg
(SL) Št. obrazca 56091089 - UHB51-1500 - 9
Türkçe
TR
INNHOLDSFORTEGNELSE
Güvenlik Talimatları .......................................................................................................... 11
Makinenizi Tanıyın ............................................................................................................ 12
Giriş .................................................................................................................................. 13
Parça ve Servis........................................................................................................... 13
Tanıtıcı Plaka .............................................................................................................. 13
Makinenin Açılması ..................................................................................................... 13
Makinenin Kullanıma Hazırlanması .................................................................................. 13
Akülere Servis............................................................................................................. 13
Akülerin Takılması....................................................................................................... 15
Keçe Takılması ........................................................................................................... 15
Toz Torbasının Takılması ............................................................................................ 15
Keçe Basıncının Ayarlanması ..................................................................................... 15
Bakım ............................................................................................................................... 16
Bakım Programı .......................................................................................................... 16
Akülerin Bakımı........................................................................................................... 16
Sorun Giderme ................................................................................................................. 16
Makinede Titreşim....................................................................................................... 16
Dönüş İzleri ................................................................................................................. 16
Çalışma Süresinin Kısalması ...................................................................................... 16
Teknik Özellikler................................................................................................................ 17
10 - (TR)Form Numarası 56091089 - UHB51-1500
Türkçe
TR
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
Bu makine yalnız ticari kullanım içindir, yani evlerde değil sözgelimi otel, okul, hastane, fabrika, mağaza ve büro gibi yerlerde kullanılmalıdır.
Makineyi kullanırken, aşağıda açıklanan temel güvenlik önlemlerine daima uyulmalıdır:
DİKKAT!
Yangın, elektrik çarpması, yaralanma veya mal kaybı riskini en aza indirmek için, makineyi kullanmaya başlamadan önce bütün
talimatları okuyun.
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Bu makine düşük fiziksel, duyusal veya zihni kapasitede, bilgisiz ve deneyimsiz kişilerce (çocuklar dahil)
kullanılmamalıdır.
Rampa üzerinde ve eğimli yerlerde, ani durma hareketinden kaçının. Ani ve keskin dönüşlerden kaçının. Yokuş aşağı
düşük hızda gidin.
Tamamen monte edilene kadar, bu makineyi çalıştırmayın. Çalıştırmadan önce, makineyi dikkatle inceleyin.
Makineler yanıcı maddelerin ve gazların yakınında çalıştırıldığında patlayabilir. Bu makineyi yakıt, tahıl tozu, çözücü,
tiner veya diğer yanıcı maddelerle birlikte veya bu maddelerin yakınında kullanmayın.
Asitli kurşun aküler patlamaya neden olabilecek gazlar üretir. Aküleri kıvılcım veya ateşten uzak tutun. Makinenin civarında
sigara içmeyin. Aküleri sadece iyi havalandırılan yerlerde şarj edin. Makineyi çalıştırmadan önce, AC şarj cihazının
duvardaki prizden çekildiğinden ve toplanıp, yerine konulduğundan emin olun.
Atılma Biçimi: Tehlikeli atık olarak elden çıkarılmalıdır. Asit ve kurşun hurda elden çıkarılırken, yerel ve ulusal bütün
ilgili yasalara göre davranılmalıdır. Bu nedenle aküleri, ilgili yerel ve ulusal yasalara uygun olarak kurşun tasfiye
merkezlerine gönderin.
Akülerle çalışmak tehlikeli olabilir! Akülerin yakınında çalışırken, daima koruyucu gözlük takın ve koruyucu kıyafetler
giyin. Tüm takılarınızı çıkarın. Akü terminallerine veya akülerin üzerine alet veya başka metal nesneler koymayın.
Güç kablosu zarar görmüş bir şarj cihazı kullanılması, ölümle sonuçlanabilecek elektrik çarpmalarına neden olabilir. Güç
kablosu zarar görmüşse, şarj cihazını kullanmayın.
Bu makinenin, arka tarafı haricinde bir yerden çalıştırılması, yaralanmaya veya hasara neden olabilir. Makineyi sadece
arka tarafındayken çalıştırın.
Bu makine ağırdır. Başka bir yere götürmeye veya taşımaya çalışmadan önce, yardım isteyin. Makineyi bir rampa veya
eğimli bir yüzeyde ilerletmek için, iki adam kullanın. Daima yavaş ilerletin. Rampanın üzerindeyken, makineyi döndürmeyin.
Çalıştığı yüzeyin eğimi %2 nin üstündeyse makineyi durdurmayın, döndürmeyin ve park etmeyin.
Makineler merdivenlerin veya yükleme rampalarının kenarında kullanılırsa, devrilebilir ve yaralanma veya hasara neden
olabilir. Makineyi sadece düz bir zeminde durdurun ve bırakın. Makineyi durdurunca, tüm düğmeleri “OFF” (KAPALI)
konumuna getirin.
İmalatçı veya mümessilleri eliyle yapılmayan her türlü değişiklik ve tadilat, bütün garanti ve yükümlülükleri geçersiz kılacağı
gibi, makinede hasara, ayrıca makineyi kullananın ve çevredeki diğer kişilerin yaralanmasına yol açabilir.
Yetkili olmayan kişiler tarafından yürütülecek bakım ve onarım işlemleri hasar veya yaralanmayla sonuçlanabilir.
Bakım ve onarım işlemleri, sadece yetkili personel tarafından yürütülmelidir.
Makinenin elektrikli parçalarının kuru kalmasını sağlayın. Makineyi kullandıktan sonra silin. Kullanılmadığı zamanlarda makineyi kuru ortamlarda tutun.
Makineyi çalıştırmaya çalışmadan önce, tüm uyarı işaretlerini okuyun. Tüm uyarı işaretleri ve eğitici bilgilerin makineye
takıldığından veya iliştirildiğinden emin olun.
Yalnız bu makine için hazırlanmış olup piyasada satılan zemin temizlik malzemesi ve cila kullanın. Yanıcı maddeler kullanmayın.
Makineye temizlik, servis ve bakım uygularken, parça değiştirir veya parçaları bir başka fonksiyona uyarlarken, güç
şalteri mutlaka kapalı durumda olmalıdır.
Bu makinenin başka nesneleri hareket ettirmek için kullanılması veya cihazın üzerine tırmanılması yaralanma veya
hasara neden olabilir. Bu makineyi merdiven veya oturak olarak kullanmayın. Makinenin üzerine çıkmayın.
Makinenizde orijinal Nilfisk parçalarının dışında başka parçalar kullanılması, makinenize verilen garantiyi geçersiz kılar.
Yedek parça olarak, daima Nilfisk parçalarını kullanın.
Makineyi yüklerken, sürerken, kald r rken veya desteklerken makinenin Brüt Makine A
rl
na (BMA) dikkat
edin.
BU TALİMATLARI KAYBETMEYİN
revised 5/13
(TR) Form Numarası 56091089 - UHB51-1500 - 11
Türkçe
TR
MAKİNENİZİ TANIYIN
1
On/Off (Açma/Kapama) Düğmesi
2
Keçe Güç Düğmesi
3
Keçe / Manevra Düğmeleri
4
Akü Ölçer
5
Saat Ölçer
6
Akü Şarj Göstergesi
7
Geri Manevra
8
Manevra Hız Kumandası
7
3
3
8
5
6
1
2
12 - (TR)Form Numarası 56091089 - UHB51-1500
4
Türkçe
GİRİŞ
Bu kılavuz, Nilfisk zemin temizleme makinenizden en iyi verimi
almanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmaya başlamadan
önce kılavuzu dikkatle okuyun.
Bu ürün yalnız ticari kullanım içindir.
PARÇA VE HİZMET
Makineye gereken onarım yalnızca Yetkili Nilfisk Servis Merkez
i tarafından yapılmalıdır. Bu merkezler, Nilfisk fabrikalarında ye
tişmiş personel çalıştırır ve Nilfisk orijinal parçaları ile aksesuar
larını bulundurur.
DEĞİŞİKLİKLER
Temizlik makinesinde, kapasiteyi ve güvenli çalıştırmayı etkileyen değişiklikler ve eklemeler, Nilfisk-Advance Inc. şirketinden
önceden yazılı onay almaksızın müşteri veya kullanıcı tarafından
gerçekleştirilemez. İzinsiz değişiklikler makine garantisini geçersiz
kılar ve ortaya çıkan kazalardan müşteri sorumlu olur.
TANITICI PLAKA
Makinenizin Model Numarası ile Seri Numarası, alt kısmındaki p
lakada yer alır. Makine için parça sipariş ederken bu bilginin veri
lmesi gerekmektedir. Sonradan bakmak gerektiğinde kolaylık o
lması açısından makinenizin Model Numarası ile Seri Numar
ası’nı aşağıdaki alanlara yazmanızı öneririz.
MODEL NUMARASI
SERİ NUMARASI
MAKİNENİN AÇILMASI
Makineyi teslim aldıktan sonra, koliyi ve makinenin kendisin
i dikkatle inceleyerek herhangi bir hasar olup olmadığına ba
kın. Hasar olduğu açıkça belliyse, sonradan incelenebilmesi
için koliyi saklayın. Hemen Nilfisk Müşteri Hizmetleri Bölüm
ü’ne başvurarak sevkiyatta hasar beyanında bulunun (telefo
n numarası kılavuzun arka kapağında yer almaktadır).
revised 5/13
TR
MAKİNENİN KULLANIMA H
AZIRLANMASI
DİKKAT!
Akülerle çalışırken son derece dikkatli olunmalı
dır. Akülerin içindeki sülfürik asit, deriye veya g
öze temas ettiğinde ciddi sağlık sorunları doğur
abilir. Aküler, kapaklarındaki açıklıklardan patla
yıcı hidrojen gazı yayar. En ufak bir elektrik atla
ması, kıvılcım ya da alev, bu gazın patlamasına
yol açabilir.
AKÜLERE SERVİS UYGULARKEN...
•
Üzerinizdeki her türlü takıyı çıkarın.
•
Sigara içmeyin.
•
Emniyet gözlüğü takın.
•
İyi havalandırılmış bir yerde çalışın.
•
Aletlerin aynı anda birden fazla akü termi
naline değmemesine dikkat edin.
DİKKAT!
Aküler takılıp bağlantıları doğru yapılmamışsa, b
u makinenin içindeki elektrikli bileşenler ağır has
ar görebilir. Akülerin yerel Nilfisk bayii veya ehliy
etli bir elektrikçi tarafından takılması gerekir.
UHB 51-1500, 12 voltluk, 200 amp saat değerinde ü
ç adet aküyle veya 12 voltluk, 234 amp saat değerin
de üç adet AGM aküsüyle çalışır.
DİKKAT!
Kurşun asidinden AGM aküye geçerken akü şarj
cihazının yeniden programlanması gerekir. İlgili
talimatlar için bkz. Şarj Cihazı Elkitabı.
(TR) Form Numarası 56091089 - UHB51-1500 - 13
Türkçe
TR
C
1
2
3
4
5
6
D
E
Kapağı Çıkarma
Toz Torbası
Değiştirme
A
B
14 - (TR)Form Numarası 56091089 - UHB51-1500
Türkçe
MAKİNENİN KULLANIMA H
AZIRLANMASI
(b)-AKÜLERİN TAKİLMASİ
1
B
Aküleri dikkatle kaldırarak akü tablasına koyun. Şekil B’d
e gösterildiği gibi
yerleştirin.
TR
(C)-KEÇE TAKİLMASİ
Bu makineyle kullanılacak keçe ve zemin temizlik malzemesini
yerel Nilfisk distribütörünüzden bulabilirsiniz.
DİKKAT!
Makinede yanlış keçe kullanımı zeminde hasara
yol açabilir. Keçe, makinede titreşimi önlemek i
çin keçe tutucuya tam ortalanmalıdır.
Keçe takarken aşağıdaki adımları izleyin (bkz. Şekil C, 1
-6. adımlar):
AKÜ BAĞLANTILARI
1
Ana güç düğmesini OFF (kapalı) konumuna getirin.
2
Keçe tutucuyu açabilmek için makineyi şekilde gösterilen k
onumda tutun.
3
Makinenin ön kısmına gidin. Bir elinizle keçe tutucuyu tutar
ken, diğeriyle keçe ve keçe sürücüyü saat yönünün tersine
çevirerek keçe tutucuyu gevşetin.
4
Eski keçeyi çıkarıp yenisini takın. Keçeyi, keçe sürücüye ta
m ortalamanız gerektiğini unutmayın.
5
Keçe tutucuyu mümkün olduğunca sıkarak yerine oturtun.
6
Makinenin arka kısmını, şekilde gösterildiği gibi yukarı kald
ırarak keçe yuvasının aşağı inmesini sağlayın.
ARA LEVHASI
MAKİNENİN ÖN KISMI
2
Bu sırada ana güç düğmesinin OFF (Kapalı) konumda ol
ması gerektiğini unutmayın.
3
Akü kablolarını Şekil B’de gösterildiği şekilde yerleştirin: “
P” işaretli terminaller, akünün artı kutup başına, “N” işare
tli olanlar ise eksi kutup başına gelmelidir. Kabloları, akül
ere su doldurmak gerektiğinde kapakların kolay çıkarılabi
leceği şekilde yerleştirin.
(D)-TOZ TORBASİ TAKİLMASİ
ÖNEMLİ NOT!
Toz torbasını kumanda yuvasının üstüne takın (bkz
. Şekil D). Toplayıcı torba doluysa veya yırtılmışsa,
toz toplama sistemi düzgün çalışmaz.
(E)-KEÇE BASINCININ
AYARLANMASI
4
Her akü terminalindeki somunu, ancak terminalin akü kut
up başına doğru açılmasını önleyecek kadar sıkın. Arkas
ından somunu, bir kez daha sonuna kadar çevirin.
5
Bütün terminalleri ve kutup başlarını makine yağı, vazeli
n veya akü spreyiyle kaplayın (bunları oto parçası satan
çoğu dükkânda bulabilirsiniz).
6
Her terminalin siyah kauçuk “külah”ını üstüne geçirip last
ik bantla yerine oturtun.
1
Ana güç anahtarını kapatın (O konumu).
2
7
Akü konektörünü kumanda panelindeki konektöre bağlay
ın.
Cilalama elemanının altındaki sıkma somununu (A)
gevşetin.
3
Keçe basıncını azaltmak için cıvatayı (B) saat yönünde
çevirin.
8
Makineyi toplayıp kapatın.
4
Keçe basıncını artırmak için cıvatayı (B) saat yönünün
tersine çevirin.
5
Sonra sıkma somununu (A) tekrar sıkın.
NOT: Makineyi kullanmadan önce aküleri şarj ettirin.
Keçe basıncı, çoğu keçe ve cila bileşimine göre mümkü
n olan en iyi cilalama performansını sağlayacak şekilde f
abrikada ayarlanmıştır. Keçe veya cilanın kendine özgü
niteliklerinden ötürü keçe basıncını yeniden ayarlamak g
erekirse, aşağıdaki yolu izleyin. NOT: Keçe basıncı ayarı
, ehliyetli bir servis teknisyeni eliyle yapılmalıdır.
(TR) Form Numarası 56091089 - UHB51-1500 - 15
Türkçe
TR
Sorun Giderme
BAKIM
BAKIM PROGRAMI
Bakım Yapılacak Parça
Akü Şarjı
Toz Torbası Kontrol/
Değiştirme
Etek Kontrol/Değiştirme
Keçe Temizliği
Yağlama
Keçe Motor Fırçalarına
Kontrol/Servis
Sürücü Motor Fırçalarına
Servis
MAKİNEDE TİTREŞİM
Günlük
x
Aylık
Yıllık
1 Keçe doğru ortalanmamış olabilir.
2 Keçe hasar görmüştür. Değiştirin.
x
x
x
x
DönÜŞ iZleri
x
1 Keçe, zemin cilası için fazla serttir.
x
2 Keçe kirlenmiştir. Kontrol edin ve değiştirin.
AKÜ BAKIMI
Makine 1 saat veya daha uzun süre kullanılmışsa, ayrıca Akü Ölçer
göstergesi kırmızı bölgedeyse, aküleri mutlaka şarj ettirin.
ÇALIŞMA SÜRESİNİN KISALMASI
Aküleri şarj ettirmek için...
1 Kapağı çıkarın.
1 Aküleri şarj ettirmek gerekmektedir.
2 Şarj cihazını takın.
2 Akülere su gerekmektedir. Her gözdeki levhanın üstünü
örtecek kadar su ilave edin. Sonra aküleri şarj ettirip su
düzeyini yeniden kontrol edin.
3 Akü şarjı tamamlanınca bütün akü gözlerinde sıvı düzeyini
kontrol edin. Sıvı düzeyinin doldurma tüplerini örtecek kadar
yükselmesi için gerekiyorsa damıtılmış su ilave edin.
DİKKAT!
Şarj işleminden sonra akülerin üst kısmında
biriken su ve asiti silmeyi unutmayın. Yoksa zemin
yüzeyinde hasar meydana gelebilir.
DİKKAT!
Aküler aşırı doldurulmuşsa, temizlik sırasında
zemine asit sızabilir.
ÖNEMLİ NOT
Karbon fırçaları servisinin ihmal edilmesinden
kaynaklanan motor hasarı, garanti kapsamında
değildir. Bkz. Sınırlı Garanti.
16 - (TR)Form Numarası 56091089 - UHB51-1500
Türkçe
TR
TEKNİK ÖZELLİKLER
Model
Güç Kaynağı
Motor, Keçe
Motor Çekişi
Sürüş Sistemi
Keçe
Keçe Hızı
Keçe Basıncı
Hız, İleri
Hız, Geri
Titreşim
Ses Düzeyi (dbA)
Sürüş Tekeri
Yerleşik Şarj Cihazı
Uzunluk
Genişlik
Yükseklik
Cila Alanı
Cilalama Hızı
Ağırlık (akü hariç)
UHB51-1500
36 volt
1,5 kW, 55 amp
0,37 kW
Direkt Sürüş
51 cm
1.500 devir/dak.
Otomatik
0-73 m/dak.
0-52 m/dak.
<7,6 m/s
68
4 cm x 20 cm
Standart 36 V, 21 A
127 cm
58 cm
105 cm
51 cm
2.230 m2/saat
79 kg
(TR) Form Numarası 56091089 - UHB51-1500 - 17
EESTI
EE
SISUKORD
Ohutusnőuded .................................................................................................................. 19
Tundke oma masinat ........................................................................................................ 20
Sissejuhatus ..................................................................................................................... 21
Osad ja teenindus ...................................................................................................... 21
Nimeplaat ................................................................................................................... 21
Masina lahtipakkimine ................................................................................................ 21
Masina ettevalmistamine kasutamiseks ........................................................................... 21
Akude hooldamine...................................................................................................... 21
Aku paigaldamine ....................................................................................................... 23
Ketta paigaldamine..................................................................................................... 23
Tolmukoti paigaldamine .............................................................................................. 23
Ketta surve reguleerimine .......................................................................................... 23
Hooldamine ...................................................................................................................... 24
Hooldegraafik ............................................................................................................. 24
Aku hooldus................................................................................................................ 24
Tőrkeotsing ....................................................................................................................... 24
Masina vibratsioon ..................................................................................................... 24
Keerisjäljed ................................................................................................................. 24
Masina tööaja vähenemine ........................................................................................ 24
Tehnilised tingimused ....................................................................................................... 25
18 - (EE) Vorm nr 56091089 - UHB51-1500
EESTI
EE
OLULISED OHUTUSEESKIRJAD
Antud masin on ette nähtud ainult äriliseks kasutamiseks mitmesugustes asutustes, nagu nt hotellid, koolid, haiglad, vabrikud,
kauplused ja bürood, mitte aga tavalisteks majapidamistöödeks.
Selle seadme kasutamisel järgige alati pőhilisi ettevaatusabinőusid, sealhulgas järgmisi:
HOIATUS!
Tule, elektrilöögi, kehaliste vigastuste vői vara kahjustamise riski vähendamiseks lugege enne seadme kasutuselevőtmist kőiki
juhiseid.
* Seda masinat ei tohi kasutada füüsilise, meelte või tajumisega seotud või vaimse puudega isikud või lapsed või kogemusteta ja vastavate teadmisteta isikud.
* Vältige rampidel või kallakutel sõites järsku peatumist. Vältige äkilisi järske pöördeid. Rambist laskumisel sõitke aeglaselt.
* Ärge kasutage masinat, kui see ei ole täielikult kokku pandud. Enne masina kasutamist kontrollige seda pőhjalikult.
* Kergsüttivate materjalide ja aurude läheduses töötamisel vőivad masinad pőhjustada plahvatusi. Ärge kasutage seda
masinat, kui töötate kütustega, peenosakestega, lahustitega, vedelditega vői teiste kergsüttivate materjalidega vői nende
läheduses.
* Pliiakud tekitavad plahvatusohtlikke gaase. Hoidke akud eemal sädemetest ja leekidest. Ärge suitsetage masina lähedal.
Laadige akusid ainul hästi ventileeritud kohas. Enne, kui lahutate masina ja vahelduvvoolu laadija, veenduge et laadija
on pistikupesast lahti ühendatud.
* Jäätmete hävitamine: Käidelge ohtliku jäätmena. Järgige kőiki üleriigilisi ja kohalikke keskkonnakaitseseadusi, mis puudutavad hapete ja pliijäätmete käitlemist. Akud tuleb nende taaskasutamiseks viia vastavasse kogumispunkti, vastavalt
üleriiklikele ja kohalikele eeskirjadele.
* Akude kasutamine vőib olla ohtlik! Kandke akude lähedal töötades alati silmakaitset ja kaitseriietust. Eemaldage kőik
ehted. Ärge asetage tööriistu vői muid metallesemeid üle aku pooluste vői akule.
* Kahjustatud toitejuhtmega laadija kasutamine vői pőhjustada surmava elektrilöögi. Mitte kasutada laadijat, kui toitejuhe
on kahjustatud.
* Selle masina juhtimine mujalt kui tagaosast ei ole lubatud ja vőib pőhjustada kehalisi vigastusi vői tekitada kahjustusi.
* See masin on raske. Masina transportimiseks vői teisaldamiseks kasutage kőrvalist abi. Masina teisaldamiseks kaldteel vői
kallakul kasutage kahe täisjőus inimese abi. Liikuge alati aeglaselt. Ärge pöörake masinat kaldteel. Töötades masinaga
suuremal kallakul kui 2%, ärge peatuge, pöörake ega parkige.
* Masin vőib ümber minna, kui see juhitakse üle trepi vői laadimissilla serva ja pőhjustada kehalisi vigastusi vői tekitada
kahjustusi. Peatage masin ainult tasasel pinnal ja jätke see ainult tasasele pinnale. Kui peatate masina, siis keerake vőti
asendisse “OFF” (väljas).
* Seadme muutmine vői modifitseerimine ilma tootja volituseta tühistab kőik garantiid ja tootjapoolsed kohustused ning vőib
kahjustada masinat vői vigastada masina operaatorit vői kőrvalseisjaid.
* Volitamata personali poolt teostatud hooldus- ja remonditööd vőivad tekitada kahjustusi ja pőhjustada kehalisi vigastusi.
* Hoidke masina elektrilised osad kuivana. Pühkige masin pärast iga kasutuskorda puhtaks. Hoidke masinat kuivas laoruumis.
* Enne, kui asute masinat kasutama, lugege kőiki sellele kinnitatud silte. Veenduge, et masinale on kinnitatud vői kleebitud
kőik vajalikud sildid ja juhised.
* Kasutage ainult müügilolevaid pőrandapuhasteid ja -vahasid, mis on ette nähtud masinaga töötamiseks. Ärge kasutage
kergsüttivaid materjale.
* Masina puhastamisel, hooldamisel ja remontimisel, selle osade vahetamisel vői teisele funktsioonile ümberlülitumisel tuleb
toiteallikas välja lülitada.
* Masina kasutamine teiste objektide teisaldamiseks vői sellele ronimiseks vőib pőhjustada kehalisi vigastusi ja tekitada
kahjustusi. Ärge kasutage seda masinat trepiastmena ega mööbliesemena. Ärge sőitke sellel masinal.
* Masina garantii kaotab kehtivuse, kui varuosadena ei kasutata Nilfisk varuosi.
* Jälgige masina kogukaalu, kui masinat laaditakse, tõstetakse või toestatakse või kui sellega sõidetakse.
HOIDKE KÄESOLEV JUHEND ALLES
revised 5/13
(EE) Vorm nr 56091089 - UHB51-1500 - 19
EESTI
EE
TUNDKE OMA MASINAT
1
2
3
4
5
6
7
8
Sees/Väljas vőtilüliti
Ketta töölüliti
Ketta / Tagasiliikumise lülitid
Aku näidik
Tunniarvesti
Aku laadimise
indikaator
Reevers töötsükkel
Tagasiliikumiskiiruse
juhtimine
7
3
3
8
5
6
1
2
20 - (EE) Vorm nr 56091089 - UHB51-1500
4
EESTI
SISSEJUHATUS
Käesolev juhend vőimaldab teil Nilfisk’i pőrandate puhastusmasinat
paremini ära kasutada. Lugege juhend enne masina kasutamist
pőhjalikult läbi.
MASINA ETTEVALMISTAMINE KASUTAMISEKS
Käesolev toode on ette nähtud ainult äriliseks kasutamiseks.
OSAD JA HOOLDUS
Parandustööd peaks vajaduse tekkimisel läbi viima volitatud
Nilfisk hoolduskeskus, mille palgal on tehase poolt koolitatud
hoolduspersonal ning millel on piisav valik Nilfisk originaalosi ja
-lisaseadmeid
MUUDATUSED
Kõik modifikatsioonid ja puhastusmasina täiendavad lisaseadmed, mis mõjutavad jõudlust ja turvalisust, peavad saama
eelneva kirjaliku heakskiidu ettevõttelt Nilfisk-Advance Inc.
Heakskiitmata modifikatsioonid tühistavad seadme garantii ja
panevad sellest tulenevate õnnetuste eest vastutuse kliendile.
NIMESILT
Toote mudel ja seerianumber on toodud masina nimesildil masina
all. Need andmed on vajalikud masinale asendusosade tellimiseks.
Kasutage alltoodud lahtreid oma masina mudeli ja seerianumbri
ülesmärkimiseks hilisema kasutamise tarbeks.
MUDEL
SEERIANUMBER
MASINA LAHTIPAKKIMINE
Pärast masina kättesaamist uurige hoolikalt, kas pakendil vői
masinal leidub kahjustusi. Kahjustuste avastamisel säilitage
tarnepakend nii, et seda saaks kontrollida. Vőtke koheselt
ühendust Nilfisk’i klienditeenindusosakonnaga, et esitada reklamatsioon kahjustatud kauba kohta (telefoninumbri leiate selle
juhendi tagakaanelt).
EE
HOIATUS!
Akudega töötamisel olge eriti ettevaatlik. Akudes
olev väävelhape vőib nahale vői silma sattudes
pőhjustada tősise vigastuse. Plahvatusohtlik vesinikgaas ventileeritakse akude sees aku korkides
olevate avade kaudu. See gaas vőib plahvatada
elektrikaare, sädeme vői leegi toimel.
AKUDE HOOLDAMISEL TEHKE JÄRGMIST…
•
•
•
•
•
Eemaldage kőik ehted.
Ärge suitsetage.
Kandke kaitseprille
Töötage hästi őhutatud piirkonnas.
Kasutage tööriistu nii, et need ei puudutaks
üheaegselt aku mitut klemmi.
ETTEVAATUST!
Akude ebaőige paigaldamine ja ühendamine vőib
pőhjustada käesoleva masina elektriseadmete
tősiseid kahjustusi. Akud peab paigaldama
Nilfisk’i kohalik edasimüüja vői kvalifitseeritud
elektrik.
Mudeleid uhb 51-1500 vőib kasutada kolme 200
Ah/12V akuga vői kolme 234 Ah/12V AGM akuga.
ETTEVAATUST!
ümberlülitumisel plii-happeakult AGM akule tuleb
akulaadija ümber programmeerida. Vt juhiseid laadija
kasutusjuhendist.
revised 5/13
(EE) Vorm nr 56091089 - UHB51-1500 - 21
EESTI
EE
C
1
2
3
4
5
6
D
E
Eemaldage kaas
Asendage tolmukott
A
B
22 - (EE) Vorm nr 56091089 - UHB51-1500
EESTI
MASINA ETTEVALMISTAMINE KASUTAMISEKS
(C)-KETTA PAIGALDAMINE
Teie Nilfisk’i kohalik edasimüüja varustab teid vajaduse korral
nőuetekohaste kettaste ja puhastusvahenditega, mis sobivad
selle masinaga kasutamiseks.
ETTEVAATUST!
(B)-AKUDE PAIGALDAMINE
1
B
Tőstke akud ettevaatlikult akuriiulisse. Paigutage need nii,
nagu on näidatud
joonisel B.
AKU ÜHENDUSED
EE
Vale tüüpi ketta kasutamine masinal vőib kahjustada pőrandat. Ketas peab olema kettahoidjas
korralikult tsentreeritud, et vältida masina vibratsiooni.
Ketta paigaldamiseks järgige alltoodud samme (vt sammud
1 - 6 joonisel C):
1
Keerake vőti asendisse “OFF” (väljas).
2
Paigutage masin näidatud asendisse, et saada ligipääsu
kettahoidjale.
3
Minge masina esiosa juurde. Hoides ühe käega kettahoidjat,
pöörake ketast ja ketta juhtijat, et lődvendada kettahoidjat.
4
Eemaldage vana ketas ja paigaldage uus, seda hoolikalt
kettahoidjas tsentreerides.
5
Keerake kettahoidja nii kővasti kinni kui vőimalik.
6
Tőstke masina tagaosa ülespoole, et langetada ketta korpust,
toimides näidatud viisil.
VAHEHOIDIK
MASINA EESOSA
(D)-TOLMUKOTI PAIGALDAMINE
TÄHTIS!
2
Veenduge, et vőti on asendis OFF (Väljas).
3
Paigaldage akukaablid joonisel B näidatud viisil, ühendades
tähega “P” märgitud kaabliotsad akude positiivsete poolustega ja tähega “N” märgitud kaabliotsad akude negatiivsete
poolustega. Paigutage kaablid nii, et korke saab lihtsalt
eemaldada, kui akudesse on vaja vett lisada.
4
Pingutage mutrit igal akuklemmil, et kaabliots lahti ei tuleks.
Seejärel pingutage mutrit veel ühe täispöörde vőrra.
5
Katke kőik kaabliotsad ja klemmid määrdega, vaseliiniga
vői pihustatava vaseliiniga (saadaval enamikes autoosade
kauplustes).
6
Pange üle iga akuklemmi kummist “saabas” ja kasutage
nende paigalhoidmiseks plastikust kinnituspaela.
7
Ühendage akuploki pistik juhtpaneeli vastava pistikuga.
8
Pange masin uuesti kokku.
Paigaldage tolmukott korpusele seadme esiosas (vt
joonis D). Tolmukogumissüsteem ei tööta korralikult,
kui kogumiskott on täis vői rebenenud.
(E)-KETTA SURVE REGULEERIMINE
Tehaseseadistuses on ketta surve optimaalne pindade
töötlemiseks enamikes puhastamise ja poleerimise kombinatsioonides. Kui puhastamise ja poleerimise tingimused
nőuavad ketta surve reguleerimist, siis toimige järgmiselt.
MÄRKUS: Ketta surve reguleerimiseks pöörduge kvalifitseeritud hooldustehniku poole.
1
Keerake vőti asendisse “OFF” (O).
2
Lődvendage kinnitusmutter (A) poleerija all.
3
Ketta surve vähendamiseks keerake polti (B) päripäeva.
4
Ketta surve suurendamiseks keerake polti (B) vastupäeva.
5
Pingutage uuesti kinnitusmutter (A).
MÄRKUS: Enne masina kasutamist laadige akud.
(EE) Vorm nr 56091089 - UHB51-1500 - 23
EESTI
EE
TŐRKEOTSING
HOOLDAMINE
HOOLDEGRAAFIK
Hooldustöö
Iga päev
Akude laadimine
x
Tolmukogumiskoti
kontrollimine/vahetamine
x
Aärise kontrollimine/vahetamine x
Ketta puhastamine
x
Määrimine
Ketta mootoriharjade
kontrollimine/hooldus
Ajami mootoriharjade hooldus
MASINA VIBRATSIOON
Iga kuu Kord aastas
1 Ketas ei ole korralikult tsentreeritud.
2 Ketas on defektne. Asendage.
KEERISJÄLJED
x
x
x
1 Ketta surve on pőranda viimistlemiseks liiga suur.
2 Ketas on must; kontrollige ja vajadusel asendage.
AKU HOOLDUS
Laadige akusid iga kord, kui kasutate masinat 1 tund vői rohkem
vői kui aku näidik liigub punasele alale.
Akude laadimiseks...
1 Eemaldage kaas.
2 Ühendage laadija.
3 Pärast akude laadimist kontrollige vedeliku taset kőigis akuelementides. Lisage vajaduse korral destilleeritud vett, et vedeliku
tase ulatuks täitetorude pőhjani.
ETTEVAATUST!
Pőrandapinna kahjustuste vältimiseks pühkige
pärast laadimist akude pealt ära vesi ja hape.
ETTEVAATUST!
Akude liigsel täitmisel vőivad happepritsmed
pőrandale sattuda.
TÄHTIS
Garantii ei hőlma grafiitharjade ebaőigest hooldusest tingitud mootoririkkeid. Vt piiratud garantii
teatist.
24 - (EE) Vorm nr 56091089 - UHB51-1500
MASINA TÖÖAEG ON VÄHENENUD
1 Aku vajab laadimist.
2 Akud vajavad vett. Lisage vett, et igas elemendis oleksid
plaadid kaetud. Seejärel laadige akud ja kontrollige uuesti
vedelikutaset.
EESTI
EE
TEHNILISED TINGIMUSED
Mudel
UHB 51-1500
Toide
36 volti
Mootor, ketas
1,5 kW, 55 A
Mootori veojőud
0,37 kW
Ajamisüsteem
Otseajam
Ketas
51cm
Ketta pöörlemiskiirus
1500 p/min
Ketta surve
Automaatne
Kiirus, edaspidi
0 - 73 m/min.
Kiirus, tagurpidi
0 – 52 m/min.
Vibratsioon
<7,6 mm/s
Helinivoo (dbA)
68
Veoratas
4 cm x 20cm
Masinalt laetav mudel
Standardne 36 V, 21 A
Pikkus
127 cm
Laius
58 cm
Kőrgus
105 cm
Poleerimise vaal
51 cm
Poleerimise jőudlus
2230 m˛/h
Kaal (ilma akuta)
79 kg
(EE) Vorm nr 56091089 - UHB51-1500 - 25
Lietuvių
LTEN
Saugos nurodymai............................................................................................................ 27
Mašinos sandara .............................................................................................................. 28
Įvadas ............................................................................................................................... 29
Dalys ir techninė priežiūra .......................................................................................... 29
Gaminio lentelė .......................................................................................................... 29
Mašinos išpakavimas ................................................................................................. 29
Mašinos paruošimas darbui.............................................................................................. 29
Akumuliatorių techninė priežiūra ................................................................................ 29
Akumuliatorių montavimas ......................................................................................... 31
Valomosios pagalvėlės montavimas .......................................................................... 31
Dulkių maišelio montavimas ...................................................................................... 31
Valomosios pagalvėlės slėgio reguliavimas ............................................................... 31
Techninė priežiūra ............................................................................................................ 32
Techninės priežiūros grafikas ..................................................................................... 32
Akumuliatorių techninė priežiūra ................................................................................ 32
Gedimų paieška ir šalinimas............................................................................................. 32
Mašinos vibracija ....................................................................................................... 32
Sukimosi žymės ......................................................................................................... 32
Ma˛esnis veikimo laikotarpis ...................................................................................... 32
Techniniai duomenys ........................................................................................................ 33
26 - (LT) Formos numeris 56091089 - UHB51-1500
Lietuvių
LTEN
SVARBŪS SAUGOS NURODYMAI
Mašina skirta komerciniam naudojimui, pvz., viešbučiuose, mokyklose, ligoninėse, gamyklose,
parduotuvėse ir biuruose, o ne namų ūkyje.
Naudodami šį prietaisą, visada turite laikytis pagrindinių atsargumo priemonių bei šių nurodymų:
ĮSPĖJIMAS!
Kad sumažintumėte gaisro, elektros smūgio, traumos ar žalos turtui pavojaus, prieš naudodami mašiną
perskaitykite visas instrukcijas.
* Šios mašinos negali naudoti asmenys (įskaitant vaikus), turintys fizinę, jutiminę ar protinę negalią, taip pat
asmenys, neturintys patirties ir žinių.
* Venkite staigiai stabdyti, kai važiuojate rampa ar kitomis nuolaidžiomis plokštumomis. Venkite staigių
posūkių. Rampomis leiskitės mažu greičiu.
* Nedirbkite su šia mašina, jei ji ne visiškai sumontuota. Prieš pradėdami dirbti, mašiną atidžiai apžiūrėkite.
* Mašinos gali sukelti sprogimą, kai jomis dirbama šalia lengvai užsiliepsnojančių medžiagų ir garų.
Nenaudokite šios mašinos degalams, grūdų dulkėms, tirpikliams, skiedikliams ar kitoms lengvai
užsiliepsnojančioms medžiagoms siurbti, taip pat nedirbkite šalia išvardytų medžiagų.
* Rūgštiniai švino akumuliatoriai išskiria sprogiąsias dujas, kurios gali sukelti sprogimą. Akumuliatorius
saugokite nuo kibirkščių ir liepsnų. Nerūkykite šalia mašinos. Akumuliatorius įkraukite tik gerai vėdinamoje
vietoje. Prieš atjungdami mašiną, iš sieninio lizdo būtina ištraukite kintamosios srovės kroviklį.
* Atliekų šalinimo būdas: pašalinkite kaip pavojingas atliekas. Laikykitės visų federalinių, valstijų ir vietinių
aplinkosaugos reglamentų dėl rūgšties atliekų ar švino laužo šalinimo. Akumuliatorius atiduokite į švino
lydymo įmonę perdirbti, vadovaudamiesi galiojančiais federaliniais, valstijų ir vietiniais reglamentais.
* Darbas su akumuliatoriais gali būti pavojingas! Dirbdami šalia akumuliatorių, visada užsidėkite akių apsaugos priemonę ir vilkėkite apsauginius drabužius. Nusiimkite visus papuošalus. Ant akumuliatorių gnybtų ar
akumuliatorių viršaus nedėkite įrankių ar kitų metalinių daiktų.
* Naudojant kroviklį, kurio maitinimo laidas pažeistas, gali ištikti elektros smūgis. Kroviklio nenaudokite, jei maitinimo laidas pa˛eistas.
* Valdant šią mašiną iš bet kurios kitos vietos, o ne stovint už mašinos, gali būti sužeisti žmonės ar padaryta
žala turtui.
* Ši mašina yra sunki. Norėdami ją vežti ar perstumti, pasitelkite į pagalbą kitus asmenis. Mašinai u˛stumti
rampa ar kitu nuo˛ulniu paviršiumi reikia dviejų stiprių žmonių. Visada judėkite lėtai. Būdami ant rampos,
nesukite mašinos į šoną. Jei mašina dirbate ant statesnės nei 2 % nuo˛ulnumos, nesustokite, nedarykite
poskkio ir nepastatykite ten mašinos.
* Užvažiavus ant laiptų ar krovos pakylų krašto, mašinos gali apsiverti ir sužaloti arba padaryti žalos turtui. Mašiną sustabdykite ir palikite tik ant lygaus paviršiaus. Išjungdami mašiną, raktą pasukite į išjungimo
(„OFF“) padėtį.
Pakeitimai ar modifikacijos, atlikti be gamintojo leidimo, panaikina bet kurią ir visas garantijas bei
atsakomybę; be to, minėtų pakeitimų ar modifikacijų padarinys gali būti mašinos sugadinimas, operatoriaus
ar pašalinių asmenų sužalojimas.
* Techninės priežiūros ir remonto darbų, kuriuos atliko tam neturintys leidimo darbuotojai, padarinys gali būti
žala turtui arba žmonių sužalojimas.
* Mašinos elektrinės dalys turi būti sausos. Kaskart, baigę darbą, mašiną nušluostykite. Nenaudojamą mašiną
laikykite sausame pastate.
* Prieš pradėdami naudoti mašiną, perskaitykite visas prie jos priklijuotas etiketes. Pasirūpinkite, kad prie
mašinos būtų priklijuotos ar kitaip pritvirtintos visos etiketės ir kita nurodomoji informacija.
Naudokite tik laisvai parduodamus grindų valiklius ir vaškus, skirtus naudoti su mašinomis. Nenaudokite
lengvai užsiliepsnojančių medžiagų.
* Valydami, taisydami mašiną ar atlikdami jos techninę priežiūrą, keisdami dalis ar pertvarkydami kitokiam
naudojimui, atjunkite elektros maitinimą šaltinį.
* Naudojant šią mašiną daiktams vežti arba kaip pasilipimo priemonę, galima susižeisti arba padaryti žalos
turtui. Nenaudokite šios mašinos kaip laiptelio ar baldo. Nevažiuokite užsilipę ant mašinos.
* Jūsų mašinai suteikta garantija negalios, jei mašinoje bus naudojamos ne „Nilfisk“ gamybos dalys.
* Kraudami, vairuodami, keldami arba paremdami mašiną, atsižvelkite į bendrąją transporto priemonės masę.
IŠSAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS
revised 5/13
(LT) Formos numeris 56091089 - UHB51-1500 - 27
Lietuvių
LTEN
MAŠINOS SANDARA
1
2
3
4
5
6
7
8
Įjungimo ir išjungimo jungiklis
Valomosios pagalvėlės elektros maitinimo jungiklis
Valomosios pagalvėlės ir skersinio jungikliai
Akumuliatorių matuoklis
Valandų skaitiklis
Akumuliatorių kroviklio indikatorius
Skersinio atbulinė eiga
Skersinio greičio valdiklis
7
3
3
8
5
6
1
2
28 - (LT) Formos numeris 56091089 - UHB51-1500
4
Lietuvių
ĮVADAS
Šis vadovas padės Jums kuo efektyviau išnaudoti grindų
valymo mašinos „Nilfisk“ galimybes. Todėl, prieš pradėdami
naudoti mašiną, įdėmiai perskaitykite instrukcijas.
Ši mašina skirta tik komerciniam naudojimui.
DALYS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
Atsiradus gedimui remontą turi atlikti įgaliotas „Nilfisk“
techninės priežiūros centras, kuriame dirba specialiai išmokytas
personalas ir naudojamos originalios „Nilfisk“ atsarginės dalys
bei priedai.
MODIFIKACIJOS
Klientui arba naudotojui draudžiama daryti valymo mašinos
modifikacijų ir papildymų, kurie turi įtakos našumui ir saugiam
eksploatavimui, be išankstinio rašytinio „Nilfisk-Advance Inc.“
leidimo. Atlikus modifikacijų neturint tam leidimo, mašinai
suteikta garantija nebegalioja ir klientas atsako už nelaimingus
atsitikimus, įvykusius dėl minėtų modifikacijų.
GAMINIO LENTELĖ
Mašinos gaminio lentelėje, pritvirtintoje mašinos apačioje,
nurodyti jos modelio ir serijos numeriai. Šią informaciją reikia
pateikti užsakant atsargines dalis mašinos remontui. Tolesniam
naudojimui žemiau įrašykite savo mašinos modelio ir serijos
numerius.
MODELIO NUMERIS
SERIJOS NUMERIS
MAŠINOS IŠPAKAVIMAS
Kai gausite mašiną, atidžiai patikrinkite, ar nesugadinta jos
pakuotė ir pati mašina. Jei pažeidimai akivaizdūs, išsaugokite
pakuotę, kad ją būtų galima vėliau apžiūrėti. Nedelsdami
kreipkitės į „Nilfisk“ klientų aptarnavimo skyrių ir pateikite
pretenziją dėl krovinio sugadinimo (telefono numeris nurodytas
ant šio vadovo užpakalinio viršelio).
revised 5/13
LTEN
MAŠINOS PARUOŠIMAS
NAUDOTI
ĮSPĖJIMAS!
Dirbdami su akumuliatoriais būkite labai atsargūs. Sieros
rūgštis iš akumuliatoriaus, patekusi ant odos arba į akis, gali
sunkiai sužaloti. Sprogios vandenilio dujos išteka iš akumuliatoriaus per jo gaubtelių angas. Šios dujos gali užsidegti nuo
susidariusio elektros krūvio, kibirkšties arba liepsnos.
ATLIKDAMI AKUMULIATORIŲ
PRIEŽIŪROS DARBUS...
•
Nusiimkite visus papuošalus
•
Nerūkykite
•
Užsidėkite apsauginius akinius
•
Dirbkite tik gerai vėdinamoje vietoje
•
Saugokitės, kad įrankiai neliestų daugiau negu vieno
akumuliatoriaus gnybto vienu metu.
ATSARGIAI!
Šios mašinos elektros sistemos dalys gali rimtai sugesti, jei
akumuliatoriai bus įdėti ir prijungti netinkamai. Akumuliatorius
turėtų sumontuoti „Nilfisk“ prekybos atstovas arba kvalifikuotas
elektrikas.
Mašinose „uhb 51-1500“ galima naudoti tris 12 voltų, 200
ampervalandžių akumuliatorius arba tris 12 voltų, 234
ampervalandžių AGM akumuliatorius.
ATSARGIAI!
Perjungiant iš švino akumuliatorių į AGM tipo akumuliatorius,
akumuliatorių įkroviklį reikia perprogramuoti. Dėl instrukcijų žr.
Įkroviklio vadovą.
(LT) Formos numeris 56091089 - UHB51-1500 - 29
Lietuvių
LTEN
C
1
2
3
4
5
6
D
E
Nuimkite dangtį
Pakeiskite dulkių
maišelį
A
B
30 - (LT) Formos numeris 56091089 - UHB51-1500
Lietuvių
MAŠINOS
NAUDOTI
PARUOŠIMAS
(C)-VALOMOSIOS
MONTAVIMAS
B
PAGALVĖLĖS
Iš vietinio „Nilfisk“ prekybos atstovo galite įsigyti jūsų mašinai
tinkamų valomųjų pagalvėlių ir grindų vaško.
ATSARGIAI!
(B)-AKUMULIATORIŲ MONTAVIMAS
1
LTEN
Su šia mašina naudodami netinkamą valomąją
pagalvėlę, galite sugadinti grindis. Valomoji
Akumuliatorius atsargiai įkelkite į akumuliatorių dėklą.
pagalvėlė turi būti pritvirtinta ties valomosios
Išdėstykite juos taip, kaip pavaizduota
pagalvėlės laikiklio viduriu, kad mašina
B pav.
nevibruotų.
AKUMULIATORIAUS JUNGTYS
TARPIKLIS
MAŠINOS PRIEKIS
Montuodami valomąją pagalvėlę, atlikite toliau aprašytus
veiksmus (žr. 1–6 veiksmus, C pav.):
1
Išjunkite raktinį jungiklį.
2
Mašiną pastatykite į paveikslėlyje pavaizduotą padėtį, kad
galėtumėte pasiekti valomosios pagalvėlės laikiklį.
3
Prieikite prie mašinos priekio. Viena ranka laikydami
valomosios pagalvėlės laikiklį, valomąją pagalvėlę ir
valomosios pagalvėlės varantįjį skriemulį pasukite prieš
laikrodžio rodyklę, kad atsilaisvintų valomosios pagalvėlės
laikiklis.
4
Nuimkite senąją valomąją pagalvėlę ir sumontuokite
naują, ją būtinai pritvirtinkite ties valomosios pagalvėlės
varančiojo skriemulio viduriu.
5
Vėl kiek įmanoma stipriau priveržkite valomosios pagalvėlės
laikiklį.
6
Pakelkite užpakalinę mašinos dalį, kad keliant nusileistų
valomosios pagalvėlės korpusas.
(D)-DULKIŲ MAIŠELIO MONTAVIMAS
SVARBU!
Dulkių maišelį uždėkite ant siurbimo sistemos korpuso
(žr. D pav.). Dulkių siurbimo sistema neveiks tinkamai,
jei dulkių maišelis bus pilnas arba įplėštas.
2
Raktinis jungiklis turi būti IŠJUNGIMO padėtyje.
3
Prijunkite akumuliatorių kabelius, kaip pavaizduota B pav.: (E)-VALOMOSIOS
PAGALVĖLĖS
gnybtus, pažymėtus raide „P“, junkite prie akumuliatorių
teigiamųjų polių, o gnybtus, pažymėtus raide „N“ – prie SLĖGIO REGULIAVIMAS
akumuliatorių neigiamųjų polių. Kabelius nutieskite Valomosios pagalvėlės slėgis nustatomas gamykloje, kad
taip, kad būtų galima lengvai nuimti gaubtelius, kai į mašina optimaliai blizgintų grindis su dauguma valomosios
akumuliatorius reikės įpilti vandens.
pagalvėlės ir vaško derinių. Jei dėl naudojamos neįprastos
4
Visų akumuliatorių gnybtų veržles priveržkite tik tiek, kad
gnybtas nesisukinėtų ant akumuliatorių kaiščių. Paskui sureguliuoti valomosios pagalvėlės slėgį, tai darykite
vadovaudamiesi toliau aprašyta procedūra. PASTABA:
visas veržles priveržkite dar po vieną visą apsisukimą.
5
valomosios
pagalvėlės
ar
blizginimo
sąlygų
reikia
valomosios pagalvėlės slėgį turi reguliuoti kvalifikuotas
Visus gnybtus ir kaiščius sutepkite tepalu, vazelinu ar techninės priežiūros darbuotojas.
apipurkškite akumuliatorių purškalu (jis parduodamas
1
Raktinį jungiklį pasukite į išjungimo padėtį (O).
daugelyje automobilių reikmenų parduotuvių).
2
Pakišę ranką po blizgintuvu, atsukite fiksavimo veržlę (A).
6
Ant visų gnybtų užmaukite juodus guminius užmovus ir
priveržkite juos plastikinėmis sąvaržomis.
3
Norėdami sumažinti valomosios pagalvėlės slėgį, varžtą
(B) sukite pagal laikrodžio rodyklę.
7
Akumuliatorių bloko jungtį sujunkite su jungtimi valdymo
skydelyje.
4
Norėdami padidinti valomosios pagalvėlės slėgį, varžtą
(B) sukite prieš laikrodžio rodyklę.
8
Sumontuokite likusias mašinos dalis.
5
Vėl užveržkite fiksavimo veržlę (A).
PASTABA:
prieš
naudodami
mašiną
įkraukite
akumuliatorius.
(LT) Formos numeris 56091089 - UHB51-1500 - 31
LTEN
Lietuvių
TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
TECHNINĖS PRIEŽIŪROS GRAFIKAS
Techninės priežiūros veiksmas
Kasdien
Įkrauti akumuliatorius
Patikrinti / pakeisti dulkių maišelius
Patikrinti / pakeisti gumą
Nuvalyti valomąją pagalvėlę
Kas mėnesį
Kasmet
x
x
x
x
Sutepimas
GEDIMŲ
PAIEŠKA
ŠALINIMAS
IR
MAŠINOS VIBRACIJA
1 Netinkamai centruota valomoji pagalvėlė.
2 Sugedusi valomoji pagalvėlė. Pakeiskite.
x
Patikrinti valomosios pagalvėlės variklio
anglinius šepečius / atlikti jų techninę priežiūrą
x
Atlikti pavaros variklio anglinių šepečių techninę priežiūrą
x
AKUMULIATORIŲ TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
Akumuliatorius įkraukite visada, jei mašina dirbote 1 val. ar
ilgiau, arba kai akumuliatorių matuoklio rodyklė yra raudonojoje
zonoje.
Norėdami įkrauti akumuliatorius...
1
NUIMKITE DANGTĮ.
2 Įkiškite kroviklio kištuką.
3 Po įkrovimo patikrinkite skysčio lygį visuose akumuliatorių
elementuose. Jei reikia, pripilkite distiliuotojo vandens iki
įpylimo vamzdelių apačios.
ATSARGIAI!
Norėdami išvengti grindų paviršiaus sugadinimo,
po įkrovimo nušluostykite nuo akumuliatorių
viršaus vandenį ir rūgštį.
ATSARGIAI!
Jei perpildysite akumuliatorius, rūgštis gali
išsilieti ant grindų.
SVARBU
Variklio gedimams dėl laiku nepakeistų anglinių
šepečių garantija netaikoma. Žr. Pareiškimą dėl
ribotosios garantijos.
32 - (LT) Formos numeris 56091089 - UHB51-1500
SUKIMOSI ŽYMĖS
1 Valomoji pagalvėlė per šiurkšti grindims blizginti.
2 Valomoji pagalvėlė nešvari, patikrinkite ir pakeiskite.
MAˇESNIS VEIKIMO LAIKOTARPIS
1 Reikia įkrauti akumuliatorių.
2 Akumuliatoriuose trūksta vandens. Įpilkite tiek vandens,
kad jis apsemtų visų elementų plokšteles. Paskui įkraukite
akumuliatorius ir vėl patikrinkite vandens lygį.
Lietuvių
LTEN
TECHNINIAI DUOMENYS
Modelis
Elektros maitinimas
Variklis, valomosios pagalvėlės
UHB 51-1500
36 voltų
1,5 kW, 55 A
Variklio trauka
Pavaros sistema
0,37 kW
Tiesioginė pavara
Valomoji pagalvėlė
51 cm
Valomosios pagalvėlės
sūkių dažnis
1500 sūkių/min.
Valomosios pagalvėlės
slėgis
Automātiski
Greitis, tiesiogine eiga
0–73 m/min.
Greitis, atbuline eiga
Vibracija
0–52 m/min.
<7,6 mm/s
Garso lygis (dbA)
Varantysis ratas
68
4 x 20 cm
Integrētais lādētājs
Ilgis
Standarta 36 V, 21 A
127 cm
Plotis
Aukštis
58 cm
105 cm
Blizginimo juosta
51 cm
Šveitimo našumas
Svoris
2 230 m2/val.
(bez akumulatoriem)
79 kg
(LT) Formos numeris 56091089 - UHB51-1500 - 33
Overenstemmelseserklaering
Declaration of conformity
Konformitätserklärung
Declaración de conformidad
Atbilstības deklarācija
Megfelelősségi nyilatkozat
Certifikat o ustreznosti
Declaration de conformité
Verklaring van overeenstemming
Dichiarazione di conformità
Vastavussertifikaat
Deklaracja zgodności
Försäkran om överensstämmelse
Samsvarserklaering
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Atitikties deklaracija
Osvědčení o shodě
Certifikát súladu
Modell/ Modèle/ Model/ Malli/ Modelo/ Μοντέλο/ Modelo/ Modelis/Модель: Floor Machine
Type/ Tyyppi/ Tipo/ Τύπος/ Tüüp/ Tipas/ Tips/ Typ/ Típus/ Тип/ Tip: UHB 51-1500
D
Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt
wurden.
GB
The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards.
DK
Undertegnede attesterer herved, at ovennævnte model er produceret i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder.
N
Undertegnede attesterer att ovennevnte modell är produsert I overensstemmelse med fölgende direktiv og standarder.
E
El abajo firmante certifica que los modelos arriba mencionados han sido producidos de acuerdo con las siguientes directivas y
estandares.
I
Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra menzionati sono prodotti in accordo con le seguenti direttive e standard.
EST
Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja normidega.
LV
Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais modelis ir izgatavots atbilstoši šādām direktīvām un standartiem.
CZ
Níže podepsaný stvrzuje, že výše uvedený model byl vyroben v souladu s následujícími směrnicemi a normami.
SLO
Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z naslednjimi smernicami in standardi.
F
Je soussigné certifie que les modèles ci-dessus sont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes.
NL
Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modellen geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende richtlijnen
en standaards.
FIN
Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja standardien mukaan.
S
Undertecknad intygar att ovannämnda modell är producerad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder.
GR
Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες οδηγίες
και πρότυπα.
A presente assinatura serve para declarar que os modelos supramencionados são produtos em conformidade com as seguintes
P
directivas e normas.
LT
Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad minėtas modelis yra pagamintas laikantis nurodytų direktyvų bei standartų.
PL
Niżej podpisany zaświadcza, że wymieniony powyżej model produkowany jest zgodnie z następującymi dyrektywami I normami.
H
Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett modellt a következő irányelvek és szabványok alapján hoztuk létre.
SK
Dolu podpísaný osvedčuje, že hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami.
EC Machinery Directive 98/37/EC
EC Low Voltage Directive 73/23/EEC, 93/68/EEC, 06/95/EEC
EC EMC Directive 89/336/EEC
EC Outdoor Noise Directive 2000/14/EC
1.22.2010
Don Legatt, Engineering Director
Nilfisk-Advance, Inc.
14600 21st Avenue North
Plymouth, MN 55447 USA
EN 12100-1, EN 12100-2, EN 294, EN 349
EN 60335-1, EN 60335-2-72
EN 61000, EN 50366
Year of Affixing the CE marking 2010
Nilfisk-Advance A/S
Sognevej 25
DK-2605 Brøndby, Denmark
©Nilfisk-Advance Incorporated, 2010
.pas
Nilfisk-Advance A/S
Sognevej 25 • DK-2605 Brøndby • Denmark
Tel: +45 43 23 81 00 • Fax: +45 43 43 77 00
www.nilfisk-advance.com

Benzer belgeler

BU800 Instructions for use

BU800 Instructions for use 2 - (SL) Št. obrazca 56091109 - BU800

Detaylı

UHB 51-1500 - Nilfisk PARTS

UHB 51-1500 - Nilfisk PARTS Montaža akumulatorja .................................................................................................. 7 Montaža polirne blazinice ....................................................

Detaylı