Untitled - Conforama

Transkript

Untitled - Conforama
Cher client,
Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit CONFORAMA;
Avant d'utiliser le produit, prenez le temps de lire attentivement le mode d’emploi suivant.
ATTENTION!
Cette chaise est prévue pour un usage domestique
Seul du personnel spécialisé est autorisé à travailler sur le ressort pneumatique ou à le remplacer. Roulettes: les
roulettes standard conviennent aux revêtements de sol textiles. Pour les sols stratifiés, en liège, en bois et en pierre, nous
recommandons des roulettes pour sols durs (type W) en plus d’un tapis de protection. Vous pouvez vous procurer ces roulettes
dans votre meilleur magasin de bricolage
En cas de non respect, nous ne pouvons pas être tenus responsable d’éventuelles détériorations. Entretien: veuillez vérifier
et resserrer régulièrement tous les assemblages par vis et les emboîtements. Attention! Veuillez entrer toutes les vis en les
serrant un ou deux tours. Une fois fixé toutes les vis et positionné les rembourrages ou les accoudoirs, vous pouvez serrer
les vis à fond!
Une personne à la fois seulement sera autorisée à s'asseoir sur le fauteuil.
Il est interdit d'utiliser le fauteuil si les vis ne sont pas toutes serrées à fond. Contrôler les vis tous les trois mois.
Si des pièces du fauteuil sont endommagées ou usées, ne plus l'utiliser et le remplacer.
Seul du personnel formé sera en mesure de remplacer les pièces et de travailler au niveau de l'élément de réglage de la hauteur
d'assise.
Mode d’emploi :
Pour éviter les dommages corporels et la fatigue, veillez à avoir une bonne position assise. Réglez l'assise et le dossier du
fauteuil de bureau à cette fin.
Régler la hauteur de l'assise de telle sorte qu'en position assise droite, les cuisses forment une ligne horizontale par rapport
au plan de travail Les pieds doivent être à plat sur le sol.
(A)
(B)
(C)
Mécanisme de bascule
synchronisée
Hauteur d'assise
Réglage du système amortisseur
Tirer le levier (A) vers en haut Rabattre le levier (A) vers Avant la mise en service, veillez à
le bas: la fonction bascule ce que la amortisseur ne soit pas ré
est arrêtée. Remettez le
glée trop souplement.
levier
(A)
vers
le
haut:
la
Le fauteuil descend dès qu'il y
Tournez la poignée de réglage (B)
fonction bascule est dé
a charge de l'assise, sans
sur la gauche : Amortisseur sera
verrouillée.
charge, le fauteuil remonte.
plus souple.
Tournez la poignée de réglage (B)
sur la droite : Amortisseur sera
plus dure.
Entretien:
Supprimer les salissures avec un chiffon humide puis sécher avec un chiffon sec. Traiter de temps en temps à l'aide d'un
produit d'entretien du cuir.
Dépoussiérer régulièrement le revêtement en cuir.
Aspirer l'embout adapté et avec précaution. Supprimer les salissures les plus importantes avec un produit
de nettoyage à sec.
Nettoyer le pied à l'aide d'un chiffon à poussières qui ne pluche pas ou à l'aide d'un chiffon doux et humide. En cas de
salissures plus importantes, utilisez un produit nettoyant doux et dilué. Les produits récurant ne conviennent pas. Polir les
pièces en chrome et en aluminium à l'aide d'un produit spécial chrome.
Değerli müşterimiz,
Bu Conforama ürünü satın aldığınız için tebrikler.
Bu sandalyenin montajına başlamadan önce bir kaç dakikanizi aşağıdaki montaj bilgilerini okumaya ayiriniz.
DIKKAT!
Bu sandalye sadece özel kullanım için uygundur.
Gazli krikonün onarımı veya değiştirilmesi sadece kalifiye bir personel tarafindan yapilabilir.
Tekerlekler: standart tekerleri tekstil zeminler için uygundur. Laminat, liege, parke ve taş döşemeler için, W türü tekerlekler ve
zemini korumak için bir halı kullanmanızı öneririz. Bu tekerlekleri size en yakin nalburdan satın alabilirsiniz.
Yanlış bir kullanımdan kaynaklanan hasarlardan dolayı sorumluluk kabul etmiyoruz.
Bakım: Tüm vidalari ve bağlantıları düzenli aralıklarla kontröl edin ve sıkın. Dikkat! Tüm vidaları sıkmadan önce, sadece bir veya
iki kere çevirin. Tüm vidaları ve arkalıklari ve kollari ayarladıktan sonra, tüm vidaları komple sıkabilirsiniz.
Sandalyeye sadece bir kişi oturmasi gerekiyor.
Tüm vidaların tamamen sıkılmamış sürece, sandalye kullanılmamalıdır. Bu 3 ayda bir kontrol edilmelidir.
Sandalyenin bir veya birkaç parçasi hasarlı veya yıpranmış ise, parçalarin değiştirilene kadar sandalye kullanmayin.
koltuk ayarlama elemanları değişimi ve bakimi sadece eğitimli personel tarafindan yapilabilir.
Kullanımı ve Ayarlama için talimatlar:
Bedensel zarar ve yorgunluktan kaçınmak için doğru duruş sağlayin. Koltuk ve arakasini size uygun bir pozisyon getirin. Ayakları
niz yerdeyken ,koltuk yüksekliğini öyle ayarlayın ki dik konumda uyluk üst kismi masaya göre yatay konumda olsun.
(A)
(B)
Koltuk Yüksekliği
Eğim mekanizması
(A) Kolu yukarı doğru çekin.
Mover (A) kolu kilitlemek
Koltuğun üzerinde birisi varken, için. Kilidi açmak için
kolu (A) hareket ettirin.
koltuk iner. Koltuğu boş
olduğunda, koltuk yükselir.
(C)
Gerginlik ayarı
Kullanmaya başlamadan önce, yay
(B) kolu sola çevirin.Gerginlik
daha yumuşak olur.
(B) kolu sağa çevirin.Gerginlik
daha sert olur.
Bakım:
Nemli bir bez parçası kullanarak kiri siliniz ve kuru bir bezle kurutunuz. Zaman zaman bir deri bakım ürünü kullanabilirsiniz.
Derileri, düzenli olarak elektrikli süpürge çektirin.
elektrikli süpürge uçuyla yastıklari hafifçe çektirin.Ağır kirleri kuru köpük ile temizleyin.
Tüy bırakmayan bir bez veya yumuşak, nemli bir paspas ile çerçeve silin. Ağır kirleri hafif sabunlu bir bezle temizleyin. Aşındırıcı
maddeler uygun değildir. Krom ve alüminyum parçalari, krom için temizlik maddesi kullanarak parlatabilirsiniz.