Fraser: Personlig | hilsen (Tyrkisk-Polsk)

Transkript

Fraser: Personlig | hilsen (Tyrkisk-Polsk)
bab.la Fraser: Personlig | hilsen
Tyrkisk-Polsk
hilsen : ægteskab
Tebrikler. Dünyadaki tüm
mutluluklar üzerinizde olsun.
Gratulujemy! Życzymy Wam
wszystkiego, co najlepsze!
Brugt til at lykønske et nygift
par
Tebrikler. Size düğün
gününüzde en iyi dileklerimi
sunarım.
Gratulacje i najlepsze
życzenia w dniu ślubu!
Brugt til at lykønske et nygift
par
Evlilik işlerinde başarılar!
Wszystkiego najlepszego na
nowej drodze życia!
Uformel, brugt til at lykønske
et nygift par som du kender
ret godt
"Kabul ediyorum." derken
başarılar!
Gratulacje z okazji
wypowiedzenia
sakramentalnego "tak"!
Uformel, brugt til at lykønske
et nygift par som du kender
ret godt
Bu mutlu günlerinde geline ve
damada tebrikler
Gratulacje młodej parze i
szczęścia na wspólnej drodze
życia!
Brugt til at lykønske et nygift
brudepar
Nişanınızı tebrik ederim!
Gratuluję zaręczyn!
Standard frase brugt til at
lykønske nogen med deres
forlovelse
Nişanınız ve önünüzdeki her
şey için en iyi dileklerimi
sunuyorum.
Życzę Wam wszystkiego, co
najlepsze na nadchodzącej
drodze życia
Brugt til at lykønske et par der
for nyligt er blevet forlovet
Birlikte çok mutlu olmanız
dileğiyle tebrikler.
Gratulacje z okazji zaręczyn!
Życzę Wam, abyście zawsze
byli szczęśliwi.
Brugt til at lykønske et par der
for nyligt er blevet forlovet
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki
birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Gratulacje z okazji zaręczyn!
Życzę Wam, abyście zawsze
byli razem tak szczęśliwi, jak
teraz.
Brugt til at lykønske et par der
for nyligt er blevet forlovet
Nişanınız için tebrikler. Büyük
güne karar verdiniz mi?
Gratuluję zaręczyn! Czy już
wyznaczyliście datę ślubu?
Brugt til at lykønske et par du
kender godt der for nyligt er
blevet forlovet, og til at spørge
dem efter hvornår bryllyppet
finder sted
Doğum günün kutlu olsun!
Urodzinowe Życzenia!
Almindeligt fødselsdags
ønske, findes normalt på
fødselsdagskort
Mutlu Yıllar!
Wszystkiego Najlepszego w
Dniu Urodzin!
Almindeligt fødselsdags
ønske, findes normalt på
fødselsdagskort
Nice yıllara!
Sto lat!
Almindeligt fødselsdags
ønske, findes normalt på
fødselsdagskort
Bu özel gününde tüm
mutluluklar üzerine olsun.
Wszystkiego najlepszego w
tym szczególnym dniu.
Almindeligt fødselsdags
ønske, findes normalt på
fødselsdagskort
Tüm dileklerinin gerçek
olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Spełnienia Marzeń w Dniu
Urodzin!
Almindeligt fødselsdags
ønske, findes normalt på
Bu özel günün getireceği tüm
mutluluk üzerinde olsun. Çok
Wszystkiego, co najlepsze w
tym dniu. Wspaniałych
Almindeligt fødselsdags
ønske, findes normalt på
hilsen : Forlovelse
hilsen : Fødselsdage og Jubilæer
1/5
bab.la Fraser: Personlig | hilsen
Tyrkisk-Polsk
fødselsdagskort
güzel bir doğum günü
geçirmen dileğiyle!
urodzin!
fødselsdagskort
Mutlu Yıllar!
Najlepsze życzenia z okazji
rocznicy!
Almindeligt jubilæums ønske,
sædvanligvis fundet på
jubilæumskort
Nice ... Yıllara!
Najlepsze życzenia z okazji ...
rocznicy!
Jubilæums ønske, brugt når
et bestemt jubilæum fejres
(f.eks. 25 års sølvbryllup, 40
ård rubinbryllup)
... uzun yıl ve hala güçlü
olarak yoluna devam ediyor.
Nice mutlu yıllara!
...lat razem! Życzę wspaniałej
rocznicy ślubu!
Brugt til at fremhæve længden
af et ægteskab og sige tillykke
med jubilæet
Porselen Evlilik Yıldönümünüz
için tebrikler!
Najlepsze życzenia z okazji
Porcelanowej Rocznicy!
Brugt til at fejre en 20 års
bryllupsdag
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz
için tebrikler!
Najlepsze życzenia z okazji
Srebrnej Rocznicy!
Brugt til at fejre en 25 års
bryllupsdag
Yakut Evlilik Yıldönümünüz
için tebrikler!
Najlepsze życzenia z okazji
Rubinowej Rocznicy!
Brugt til ar fejre 40 års
bryllupsdag
İnci Evlilik Yıldönümünüz için
tebrikler!
Najlepsze życzenia z okazji
Perłowej Rocznicy!
Brugt til at fejre en 30 års
bryllupsdag
Mercan Evlilik Yıldönümünüz
için tebrikler!
Najlepsze życzenia z okazji
Koralowej Rocznicy!
Brugt til at fejre en 35 års
bryllupsdag
Altın Evlilik Yıldönümünüz için
tebrikler!
Najlepsze życzenia z okazji
Złotej Rocznicy!
Brugt til at fejre en 50 års
bryllupsdag
Elmas Evlilik Yıldönümünüz
için tebrikler!
Najlepsze życzenia z okazji
Diamentowej Rocznicy!
Brugt til at fejre en 60 års
bryllupsdag
Çabuk iyileş.
Wracaj do zdrowia!
Standard bliv rask ønske,
sædvanligvis fundet på kort
Umarım çabucak iyileşirsin.
Życzę szybkiego powrotu do
zdrowia.
Standard god bedring ønske
Umarız ki çabucak iyileşir,
hemen ayağa kalkarsın.
Przyjmij od nas życzenia
zdrowia.
Standard god bedring ønske
fra mere end en person
Seni düşünüyorum. En yakın
zamanda daha iyi hissetmen
dileğiyle.
Myślami jestem z Tobą. Życzę
szybkiego powrotu do
zdrowia.
Standard god bedring ønske
...'daki herkesten, çabucak
iyileş.
Od wszystkich w ..., wracaj
szybko do zdrowia.
God bedring ønske fra
adskillige mennesker på et
kontor eller en arbejdsplads
Geçmiş olsun. ...'daki herkes
sevgilerini gönderiyor.
Wszyscy w... pozdrawiają Cię
serdecznie.
God bedring ønske fra
adskillige mennesker på et
kontor eller en arbejdsplads
... için tebrikler.
Gratuluję...
Standard tillykke sætning
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi
şanslar diliyorum.
Życzę powodzenia w
przyszłości i samych
sukcesów w...
Brugt når man ønsker en
succes i fremtiden
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Życzę samych sukcesów w...
Brugt når man ønsker en
succes i fremtiden
... için size tebriklerimizi
iletmek isteriz.
Chcemy Ci pogratulować...
Brugt når man ønsker en
tillykke for at have gjort noget
bestemt
hilsen : God Bedring Ønsker
hilsen : Almindelige Lykønskninger
2/5
bab.la Fraser: Personlig | hilsen
Tyrkisk-Polsk
...'de iyi iş çıkardın.
Gratuluję...
Brugt når man ønsker en
tillykke for at have gjort noget
bestemt, mindre lykønskning
Sürüş sınavını geçtiğin için
tebrikler!
Gratuluję zdania prawa jazdy!
Brugt når man ønsker en
tillykke for at have bestået
deres køreprøve
İyi iş çıkardın.
Başarabileceğini biliyorduk.
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci
się uda.
Brugt når man ønsker en
tillykke, normalt en tæt ven
eller et familiemedlem
Tebrikler!
Dobra robota!
Uformel, relativt ukendt,
lykønsknings stenografi og
brugt når man ønsker en
tillykke
Mezuniyetini kutlarız!
Gratuluję ukończenia studiów!
Brugt når man ønsker en
universitets dimittend tillykke
Sınavlarını geçtiğin için
tebrikler!
Gratuluję zdania egzaminów!
Brugt når man ønsker en
tillykke for at have bestået
eksamen
Akıllı olan hangimiz bakalım?
Sınavlarda iyi iş çıkardın!
Pokazałeś, co potrafisz!
Gratuluję świetnych wyników!
Uformel hverdagssprogs
frase, brugt når en du kender
godt klarer sig yderst godt til
en eksamen
Lisanüstü derecen için kutlar
ve çalışma hayatında
başarılar dilerim.
Gratuluję obrony Magistra i
życzę powodzenia w pracy.
Brugt når man ønsker en
tillykke for at have færdiggjort
sin kandidatuddannelse og
ønske dem held og lykke i
fremtiden
Sınavlarındaki başarıdan
ötürü kutlar, başarılarının
devamını dilerim.
Gratuluję świetnych wyników
z egzaminu i życzę
powodzenia w przyszłości.
Brugt når man ønsker en
tillykke med eksamen, men er
usikker på om de har planlagt
at fortsætte på universitetet
eller får et arbejde
Sınavlarındaki başarıdan
ötürü kutlar, başarılarının
devamını kariyerinde de
dilerim.
Gratuluję zdania egzaminów i
życzę powodzenia w pracy.
Brugt når man ønsker en
tillykke med eksamen, og ved
at personen leder efter et
arbejde
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş
çıkardın. Tadını çıkar!
Gratuluję przyjęcia na
uniwersytet. Powodzenia!
Brugt når man ønsker en
tillykke med at være kommet
ind på universitetet
...'ın ani ölümü karşısında
hepimiz çok üzüldük. En içten
taziyelerimizi sunuyoruz.
Jesteśmy wszyscy głęboko
wstrząśnięci nagłą śmiercią ...
i chcielibyśmy wyrazić nasze
najgłębsze współczucie.
Brugt når man trøster en der
har mistet en person tæt på.
Døden kan have være
forventet eller uventet
Kaybınız için çok üzgünüz.
Bardzo nam przykro słyszeć o
stracie Twego bliskiego.
Brugt når man trøster en der
har mistet en person tæt på.
Bu karanlık günde size en
derin taziyelerimi
gönderiyorum.
Składam wyrazy szczerego
współczucia.
Brugt når man trøster en der
har mistet en person tæt på.
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/kar
ınızı kaybettiğinizi
öğrendiğimizde son derece
üzüldük.
Jesteśmy poruszeni z powodu
przedwczesnej śmierci
Pana/Pani syna / córki / męża
/ żony, ... .
Brugt når man trøster en der
har mistet sin
søn/datter/mand/kone
(inkluderer den afdødes navn)
hilsen : Akademiske Præstationer
hilsen : Kondolencer
3/5
bab.la Fraser: Personlig | hilsen
Tyrkisk-Polsk
Bu zor zamanda lütfen
yüreğimizin derinliklerinden
gelen başsağlığı dileklerimizi
kabul edin.
Proszę przyjąć nasze
najgłębsze kondolencje i
wyrazy współczucia w tym
najtrudniejszym czasie.
Brugt når man trøster en der
har mistet en person tæt på.
Bu kaybın en büyüğünde
kalbimiz sizinle ve ailenizle.
Całym sercem jesteśmy z
Wami i Waszą rodziną w tym
najtrudniejszym okresie.
Brugt når man trøster en der
har mistet en person tæt på.
...'daki yeni işinde bol şans
diliyoruz sana.
Życzę wszystkiego
najlepszego i powodzenia w
nowej pracy w ...
Brugt når man ønsker nogen
succes med et nyt arbejde
...'daki herkes sana yeni
işinde bolca şans diliyor.
Od wszystkich
pracowników..., życzymy
powodzenia w nowym miejscu
pracy.
Brugt når gamle kollegaer
ønsker en succes i et nyt
arbejde
Sana ... olan yeni
pozisyonunda bol şans
diliyoruz.
Życzymy wszystkiego, co
najlepsze na nowym
stanowisku...
Brugt når gamle kollegaer
ønsker en succes i en ny
stilling
En son kariyer hareketinden
dolayı sana bolca şans
diliyoruz.
Życzymy Ci samych
sukcesów w związku z
ropoczęciem kolejnego kroku
w karierze zawodowej.
Brugt når gamle kollegaer
ønsker en succes i et nyt
arbejde
İşi aldığın için tebrikler!
Gratuluję nowej pracy!
Brugt når man ønsker en
tillykke med et nyt, ofte
indbringende, arbejde
...'daki ilk gününde bol şans.
Powodzenia w nowej pracy
w...
Brugt når man ønsker nogen
en god første arbejdsdag i et
nyt arbejde
Kızınızın/oğlunuzun
doğumuyla daha da
mutlandık. Tebrikler.
Cieszymy się z wieści o
narodzinach waszego
synka/waszej córeczki.
Gratulujemy!
Brugt til at lykønske et par
med fødslen af ders barn
Evinize gelen yeni bireyden
ötürü sizi kutlarız!
Gratulacje z okazji narodzin
dziecka!
Brugt til at lykønske et par
med fødslen af ders barn
Yeni anne için. En iyi
dileklerimiz seninle ve
kızınla/oğlunla.
Młodej mamie: Najlepsze
życzenia dla Ciebie i Twojego
syna /Twojej córki.
Brugt til at lykønske en kvinde
med fødslen af hendes barn
Yeni üyeniz olan
kızınız/oğlunuz için sizi tebrik
ederiz!
Gratulujemy przyjścia na
świat Waszego ślicznego
dziecka!
Brugt til at lykønske et par
med fødslen af ders barn
...'ın gururlu anne-babasına.
Yeni üyeniz için tebrikler.
Eminim ki ona çok iyi birer
anne-baba olacaksınız.
Dumnym rodzicom, gratulacje
z okazji przyjścia na świat....
Będziecie wspaniałymi
rodzicami.
Brugt til at lykønske et par
med fødslen af ders barn
Dziękuję bardzo za...
Brugt som en almindelig tak
besked
Kocam/karım ve kendi adıma
size teşekkür etmek istedim.
Chcę podziękować w imieniu
mojego męża/mojej żony i
swoim za...
Brugt når man takker en på
vegne af dig selv og en anden
hilsen : Karriere Præstationer
hilsen : Fødsel
hilsen : Tak
... için teşekkürlerimi
gönderiyorum.
4/5
bab.la Fraser: Personlig | hilsen
Tyrkisk-Polsk
... için sana nasıl teşekkür
edeceğimi gerçekten
bilmiyorum.
Nie wiem, jak mogę
podziękować za...
Brugt når du er meget
taknemmelig over noget en
har gjort for dig
Minnetimizin küçük bir
göstergesi ...
Jako dowód wdzięczności...
Brugt når du giver en takke
gave til en
... için olan şükranımızı ...'a
kadar uzatmak isterdik.
Chcielibyśmy złożyć nasze
najgorętsze podziękowania ...
za...
Brugt når du er taknemmelig
over noget en har gjort for dig
... için çok minnettarız size.
Jesteśmy bardzo wdzięczni
za...
Brugt når du oprigtigt gerne vil
takke en der har gjort noget
for dig
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim
size teşekkür etmemiz
gerekir!
Nie ma o czym mówić. Wręcz
przeciwnie: to ja powinienem
Ci podziękować!
Brugt når en takker dig for
noget, men hvad han/hun
gjorde var også til din fordel
...'den yeni yıl kutlaması.
Najlepsze życzenia
świąteczne...
Brugt i USA til at fejre Jul og
Nytårsaften
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni
yıl dileğiyle!
Wesołych Świąt Bożego
Narodzenia i szczęśliwego
Nowego Roku!
Brugt i England til at fejre Jul
og Nytårsaften
Mutlu Paskalyalar!
Radosnych Świąt
Wielkanocnych!
Brugt i kristne lande til at fejre
Påske Søndag
Mutlu Şükran Günleri!
Radosnego Święta
Dziękczynienia!
Brugt i USA til at fejre
Thanksgiving
Mutlu Yıllar!
Szczęśliwego Nowego Roku!
Brugt til at fejre Nytårsaften
İyi Tatiller!
Wesołych Świąt!
Brugt i USA ig Canada til at
fejre helligdage (især brugt
omkring Jul/Hanukkah)
Mutlu Hanukkah!
Wesołej Chanuki!
Brugt til at fejre Hanukkah
Size mutlu bir Diwali diliyoruz.
Umarız bu gün diğer günlerin
hepsinden daha aydınlık olur.
Życzę Ci szczęśliwego Diwali.
Niech ten rok będzie
radośniejszy od poprzednich.
Brugt til at fejre Diwali
hilsen : Helligdage
5/5
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Benzer belgeler

Fraser: Personlig | hilsen (Tyrkisk-Tjekkisk)

Fraser: Personlig | hilsen (Tyrkisk-Tjekkisk) tillykke for at have færdiggjort sin kandidatuddannelse og ønske dem held og lykke i

Detaylı

Fraser: Personlig | hilsen (Tyrkisk-Tyrkisk)

Fraser: Personlig | hilsen (Tyrkisk-Tyrkisk) Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!

Detaylı

Fraser: Personlig | hilsen (Fransk-Tyrkisk)

Fraser: Personlig | hilsen (Fransk-Tyrkisk) Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok

Detaylı